Fordította: Técsi Judit (info)

Iti 1.24, PTS Iti 17
Share this with Google Plus Share this with Facebook Share this with Twitter Email this Share with other...

Iti 1.24 Aṭṭhipuñja Sutta

Egy halom csont

Így mondta a Beérkezett, az Arahat, tőle így hallottam:
„Ha egy személy egy világkorszak hosszan vándorolna és születne újra, olyan sor csontot, olyan köteg csontot, olyan halom csontot hagyna hátra, mint itt a Vépulla hegy1, ha valaki összegyűjtené és az egyben maradna."

Ez az értelme annak, mit a Beérkezett mondott. Erre való tekintettel mondta ezt:

Egyetlen személy
csonthalma, mit egy eónig összegyűjt,
akkora halom lenne,
mint ez a hegy,
így mondta a Nagy Látó.
(Magadha királyság hegy-gyűrűjén mondta ezt,
a Keselyű Oromtól északra lévő
magas Vépulla hegyen)
De ha az a személy látja
igaz bölcsességgel2

a Négy Nemes Igazságot -
szenvedést,
szenvedés okát
szenvedés megszűntetését
és a Nemes Nyolcas Ösvényt,
az utat a szenvedés elcsendesítéséhez –
ő legfeljebb hétszer
tér még vissza, majd,
minden bilincs megszűnésével,
véget vet
a szenvedésnek.

Ebben az értelemben mondta ezt a Beérkezett, ahogy tőle hallottam.


  1. Lásd (angolul) itt  ↩

  2. sammappañña – igaz tisztánlátás, helyes felismerés, igaz bölcsesség  ↩

Így készült:
Fordította: Técsi Judit
Forrás: Iti 1.24 Thanissaro Bhikkhu, angol
Szerzői jogok: Técsi Judit, 2008
Felhasználás feltételei: image: CC-BY-NC-SA
Frissítve: June 21, 2012, at 11:11 AM


Váljon minden lény javára.

Ez a Mű a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Így add tovább! 2.5 Magyarország Licenc feltételeinek megfelelően szabadon felhasználható.