Fordította: Técsi Judit (info)

Iti 3.10, PTS Iti 50
Share this with Google Plus Share this with Facebook Share this with Twitter Email this Share with other...

Iti 3.10 Māradheyya Sutta

Mára birodalma

Így mondta a Beérkezett, az Arahat, tőle így hallottam:
„Három tulajdonsággal felruházva egy szerzetes maga mögött hagyja Mára birodalmát és napként ragyog. Melyik hárommal? Itt van az eset, amikor a szerzetes, túl a képzésen1 [értsd: arahat] fel van ruházva az erények csoportjával2, túl a képzésen fel van ruházva az összeszedettség csoportjával3, túl a képzésen fel van ruházva a bölcsesség csoportjával4. Ezzel a három tulajdonsággal felruházva egy szerzetes maga mögött hagyja Mára birodalmát, és napként ragyog."

Ez az értelme annak, mit a Beérkezett mondott. Erre való tekintettel mondta ezt:

Erény, összeszedettség, bölcsesség
kiben ezek jól kifejlődtek,
elhagyja Mára birodalmát,
s ragyog, ragyog
mint a Nap.

Ebben az értelemben mondta ezt a Beérkezett, ahogy tőle hallottam.


  1. asekha: akinek már nincs szüksége további képzésre, tanításra; hozzáértő, mester; gyakran olyasvalakire utal, aki teljesen megvilágosodott  ↩

  2. sīla-khandha: az erkölcs-csoport, a Nemes Nyolcrétű Ösvény részei közül ide tatozik a Helyes Beszéd, Helyes Cselekedet, Helyes Életvitel  ↩

  3. samādhi-khandha: az elmélyedés/összeszedettség-csoport, a Nemes Nyolcrétű Ösvény részei közül ide tatozik a Helyes Törekvés, Helyes Éberség, Helyes Összeszedettség  ↩

  4. paññā-khandha: a bölcsesség/ítélőképesség-csoport, a Nemes Nyolcrétű Ösvény részei közül ide tatozik a Helyes Szemlélet, Helyes Elhatározás  ↩

Így készült:
Fordította: Técsi Judit
Forrás: Iti 3.59 Thanissaro Bhikkhu, angol
Szerzői jogok: Técsi Judit, 2008
Felhasználás feltételei: image: CC-BY-NC-SA
Frissítve: June 21, 2012, at 11:26 AM


Váljon minden lény javára.

Ez a Mű a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Így add tovább! 2.5 Magyarország Licenc feltételeinek megfelelően szabadon felhasználható.