Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
āsiṃ, 92 találat.
āsiṃ →
ncped
āsiṃ →
pts
Āsi & Āsiṃ
3rd & 1st sg. aor. of atthi (q.v.).
adhimattakasimāna →
ncped
excessive leanness; serious emaciation
agghati →
ncped
is worth, has the value of; deserves; frequently in phrase kalaṃ na agghati (soḷasiṃ), is not worth a (sixteenth) part (of).
ajjhabhāsiṃ →
ncped
ajjhabhāsiṃsu →
ncped
akāsiṃ →
ncped
cātuddasīṃ →
ncped
adverb on the fourteenth day; for the fourteenth day.
kūṭasimbalī →
ncped
kind of cotton plant; a kind of silk-cotton tree.
nassāsiṃ →
ncped
of nassati
omasiṃsu →
ncped
upakāsiṃ →
ncped
assisted, helped; served; fostered, took care of.
upaññāsiṃ →
ncped
upaṭṭhāsiṃ →
ncped
āgamāsiṃ →
ncped
āsiṃsa →
ncped
āsiṃsamāna →
ncped
āsiṃsat →
ncped
āsiṃsati →
ncped
hopes for; desires.
āsiṃsāpeti →
ncped
āvasiṃ →
ncped
āvasiṃsu →
ncped
abbahati →
pts
Abbahati & abbuhati
to draw off, pull out (a sting or dart);
imper pres abbaha Thag.404; Ja.ii.95 (variant reading BB appuha = abbuha; C. explains by uddharatha)
aor abbahi Ja.v.198 (variant …
abbuhati →
pts
Abbahati & abbuhati
to draw off, pull out (a sting or dart);
imper pres abbaha Thag.404; Ja.ii.95 (variant reading BB appuha = abbuha; C. explains by uddharatha)
aor abbahi Ja.v.198 (variant …
abhijappati →
pts
…C.); Snp.923, Snp.1046 (+ āsiṃsati thometi; Cnd.79 = jappati & same under icchati). Cp. in meaning;…
abhisiṃsati →
pts
…sampaṭicchi).
= abhisaṃsati, abhi + śaṃs. As to Sk. śaṃs → P. siṃs cp. āsiṃsati, as to meaning cp. nature of prayer as a…
agghati →
pts
intr. to be worth, to have the value of (acc.), to deserve Ja.i.112 (satasahassaṃ; aḍḍhamāsakaṃ); Ja.vi.174, Ja.vi.367 (padarajaṃ); Dhp-a.iii.35 (maṇin nâgghāma); Mhvs.32, Mhvs.28. Freq. in stock phr …
ahuvāsiṃ →
pts
1st sg. pret. of hotī (q.v.) I was Vv.82#6 (= ahosiṃ Vv-a.321).
anāsasāna →
pts
adjective not longing after anything Snp.369 (Snp-a.365 however reads anāsayāna & has anāsasāna as variant reading Cp. also vv.ll. to āsasāna. Expld by kañci rūpâdi-dhammaṃ nâsiṃsati Snp\ …
asayaṃvasin →
pts
adjective not under one’s own control, i.e. dependent DN.ii.262; Ja.i.337.
a + sayaṃ + vasiṃ
atimaññati →
pts
to despise, slighten, neglect Snp.148 (= Kp-a.247 atikkamitvā maññati); Dhp.365, Dhp.366; Ja.ii.347; Pv.i.7#6 (˚issaṃ, variant reading ˚asiṃ = atikkamitvā avamaññiṃ Pv-a.37); Pv-a.36; Sdhp.609.
Sk …
atthi →
pts
…
aor 1st sg. āsiṃ [Sk. āsaṃ] Snp.284; Pv.i.2#1 (= ahosiṃ Pv-a.10); Pv.ii.3#4 (= ahosiṃ Pv-a.83)
■…
añjalikā →
pts
…guṇa-visiṭṭhānaṃ apacayānaṃ akāsiṃ).
= añjali
añña →
pts
pronoun another etc
A. By itself
- other not the same, different, another, somebody else (opp oneself) Vin.iii.144 (aññena, scil. maggena, gacchati to take a different route); Snp.459, Sn …
bhavati →
pts
…ahuvāsiṃ Vv.82#6; 2nd ahuvā ibid., 3rd ahuvā Vv.81#24; Ja.ii.106 Ja.iii.131;…
bhāsati →
pts
…(Cond.) Pv.i.6#8 (= abhāsiṃ Pv-a.34) imper. pres. bhāsa Snp.346; ppr. bhāsamāne AN.ii.51; Ja.v.509; Snp.426;…
brāhmaṇa →
pts
…(brahma-bandhu pure āsiṃ, idāni kho ’mhi brāhmaṇo) Dhp.383 sq.; Snp passim (e.g. v. Snp.142 kammanā hoti brāhmaṇo; Snp.284…
dadāti →
pts
…aor adadaṃ Vv.34#11 (= adāsiṃ Vv-a.151); proh. second. pl. mā dadiṭṭha Dhp-a.i.396; Ja.iii.171
ger daditvā…
dassati →
pts
…2. addasāsi, 1st sg. addasāsiṃ Snp.937, Snp.1145; Vv.35#52 (variant reading addasāmi), 3rd pl. addasāsuṃ Vin.ii.195; DN.ii.16; MN.i.153 …
dāsima →
pts
species of tree Ja.vi.536.
gijjhati →
pts
…& giddha. Cp. abhi˚, pali˚.; pp. (Pass.) gijjhita Thig.152 (= paccāsiṃsita Thag-a).
Sk. gṛdhyati, to Lat. gradior?
hasati →
pts
Hasati & Hassati
hassati →
pts
Hasati & Hassati
kalā →
pts
- a small fraction of a whole, generally the 16th part; the 16th part of the moon’s disk; often the 16th part again subdivided into 16 parts and so on: one infinitesimal part (see Vv-a.103; Dhp-a.i …
karoti →
pts
v. irreg. Of the endless variety of forms given by grammarians only the foll. are bona fide and borne out by passages from our texts (when bracketed found in gram. works only).
I. Act
- I …
kañcaka →
pts
kind of tree (dāsima˚) Ja.vi.536 (explained as “dve rukkhajātiyo”). BB have koñcaka.
kaṭasī →
pts
cemetery; only in phrase kaṭasiṃ vaḍḍheti “to increase the cemetery” referring to dying and being buried repeatedly in the course of numerous rebirths, explained by susāna & āḷāhana Thag-a.291-vaḍ …
ku →
pts
(kud-and kum-) 3rd stem of interrog. pron. ka (on form and meaning cp. kad; = Lat.* qṷu in (qṷ)ubi, like katara
- Kuto where from? whence? Dhp.62; k˚bhayaṃ whence i.e. why fear? Dhp.212 sq.; Sn …
loka →
pts
…AN.iv.226; Snp.779 (n’āsiṃsati lokaṃ imaṃ parañ ca); or as idhaloka DN.iii.105. The defn of ayaṃ loko at Mnd.60 is…
masi →
pts
- the fine particles of ashes, in; aṅgara˚; charcoal-dust Vv-a.67 = Dhp-a.iii.309 (agginā) masiṃ karoti to reduce to powder (by fire), to burn to ashes, turn to dust SN.ii.88 = SN.iv.197 = AN. …
nibbahati →
pts
to stretch out Ja.iii.185 (asiṃ); to pull out Ja.v.269 (jivhaṃ = jivhaṃ balisena n. 275). See also nibbāheti & nibbāhāpeti.
nis + bahati
paccāsati →
pts
to ask, beg, pray Pv.iv.5#6 (˚anto for ˚āsaṃsanto? C explnns by āsiṃsanto).
fr. paṭi + āśā or = paccāsaṃsati or ˚siṃsati?
paccāsiṃsati →
pts
…Pv-a.25, Pv-a.63, Pv-a.260.
paṭi + āsiṃsati
paribhāsati →
pts
…Ja.i.112, Ja.i.384 (for ˚hāsiṃsu), Ja.i.469, Ja.iii.421; Ja.iv.285 (read paribhāsentī for aribhāsentī), Ja.v.294; Ja.vi.523; Pv.ii.10#8;…
parihāsiṃsu →
pts
at Ja.i.384 is to be read -bhāsiṃsu.
pattheti →
pts
…Pv-a.226 (= āsiṃsamāna); & patthayāno; Snp.900; Iti.67 Iti.115
grd patthetabba Pv-a.96, patthayitabba Pv-a.95, and…
payirupāsati →
pts
…Dhp-a.ii.32-aor. -upāsiṃ AN.iv.213 (Bhagavantaṃ); Pv-a.50. ger. -upāsiya DN.ii.287. 2. to visit Vin.i.214 (ger -upāsitvā);…
pañca →
pts
…Vv.33#18 (gandha˚ṃ adāsiṃ Kassapassa thūpasmiṃ); Mhvs.32, Mhvs.4 (see trsl p. 220); Dhp-a.iii.374 (goṇānaṃ gandha-˚āni…
paṭāṇi →
pts
…gahetvā ekapaden’ eva taṃ nissaddaṃ akāsiṃ.“
pibati →
pts
…apivi Mhvs.6, Mhvs.21; pivāsiṃ Ud.42; apāyiṃha Ja.i.362 (or ˚siṃha?); apaṃsu AN.i.205
ger pivitvā…
pivati →
pts
…apivi Mhvs.6, Mhvs.21; pivāsiṃ Ud.42; apāyiṃha Ja.i.362 (or ˚siṃha?); apaṃsu AN.i.205
ger pivitvā…
putta →
pts
…life: see Nd ii.under āsiṃsanti & palibodha;
- -phala a son as fruit (of the womb) Ja.v.330 *…
rāsi →
pts
…AN.iv.170; etc
■ rāsiṃ karoti to make a heap, to pile up Mhvs.29, Mhvs.28; Vv-a.157.
2. (store of) wealth, riches; in…
samanujānāti →
pts
…Mhvs.8, Mhvs.11; aor. 1 sg. samanuññāsin Ja.iv.117 (= samanuñño āsiṃ Com. ib. 11715).
saṃ + anujānāti
soḷasa →
pts
cardinal number sixteen DN.i.128; Snp.1006; Ja.i.78 (lekhā); Ja.ii.87; Ja.iii.342 (atappiya-vatthūni); Ja.v.175, Ja.vi.37; Mil.11 (palibodhā); Dhp-a.i.129 (˚salākā); Dhp-a.iv.208 (˚karīsa-matta). …
sīmā →
pts
boundary, limit, parish Vin.i.106 sq., Vin.i.309, Vin.i.340; Mnd.99 (four); Dhp-a.iv.115 (mālaka˚); antosīmaṃ within the boundary Vin.i.132, Vin.i.167; ekasīmāya within one boundary, in the same pari …
upakaroti →
pts
…(q.v.).
upa +…
upasiṃsaka →
pts
…upa + siṃsati = śaṃs, cp. āsiṃsaka
upasiṅghaka →
pts
adjective sniffing after Ja.ii.339; Ja.iii.144; Mil.393 (? see upasiṃsaka).
fr. upa + siṅgh
ura →
pts
Ura & Uro
masculine & neuter
- the breast, chest
■ Cases after the nt. s declension are instr. urasā Thag.27; Snp.609; & loc.; urasi Snp.255; Ja.iii.148; Ja.iv.118, also urasiṃ Ja.iii.38 …
uro →
pts
Ura & Uro
masculine & neuter
- the breast, chest
■ Cases after the nt. s declension are instr. urasā Thag.27; Snp.609; & loc.; urasi Snp.255; Ja.iii.148; Ja.iv.118, also urasiṃ Ja.iii.38 …
vasima →
pts
Err:509
vasī →
pts
Vasī˚
is the composition form of vasa in combination with roots kṛ; and bhū, e.g. -kata made dependent, brought into somebody’s power, subject(ed) Thig.295 (= …
vaḍḍhati →
pts
primary meaning “to increase” (trs. intrs.); hence: to keep on, to prosper, to multiply, to grow SN.i.15 (read vaḍḍh˚ for vaṭṭ˚); SN.ii.206 (vaṇṇena), SN.iv.73, SN.iv.250; AN.v.249 (paññāya); Snp.329 …
voharati →
pts
- to express, define, decide MN.i.499; DN.i.202; Mil.218.
- to decide, govern over (a kingdom), give justice, administrate Ja.iv.134 (Bārāṇasiṃ maṃsa-sur-odakaṃ, i.e. provide with; double acc.), J …
vusīmant →
pts
adjective = vusitavant AN.iv.340; Snp.1115 (cp. Cnd.611 = vuṭṭhavā ciṇṇa-caraṇo etc., thus “perfected,” cp. ciṇṇavasin in same meaning).
difficult to explain; perhaps for vasīmant (see vasīvasa) in …
vyanta →
pts
…MN.i.115 (byant’ eva ekāsiṃ), MN.i.453 (by˚); DN.i.71 (˚kareyya); SN.iv.76, SN.iv.190; AN.iv.195; DN-a.i.125, DN-a.i.212
fut…
āsajja →
pts
…deti); Vv.10#6 (dānaṃ adāsiṃ; cp. Vv-a.55 samāgantvā). See āsada, āsādeti, āsīdeti, āsajjana.
ger. of āsādeti, Caus. of…
āsamāna →
pts
…desiring, hoping, expecting Vv.84#6 (kiṃ ā = kiṃ paccāsiṃ santo Vv-a.336); Pv.iv.1#24 (= āsiṃsamāna patthayamana Pv-a.226).
ppr. of…
āsasāna →
pts
…C.), Ja.iv.381; Ja.v.391 (= āsiṃsanto C.). See anāsasāna āsaṃsati, āsamāna & āsayāna.
either grd. for *āsaṃsāna or contracted…
āsaṃsati →
pts
to expect, hope for, wish Pp-a.208 (= pattheti). See also āsamāna.
for the usual āsiṃsati, ā + śaṃs
āsi →
pts
Āsi & Āsiṃ
3rd & 1st sg. aor. of atthi (q.v.).
āsiṃsaka →
pts
adjective wishing, aspiring after, praying for Mil.342.
fr. ā + siṃsati, cp. āsaṃsā
āsiṃsanaka →
pts
adjective hoping for something, lit. praising somebody for the sake of gain, cadging Thag-a.217 (for āsaṃsuka Thig.273).
fr. āsiṃsanā
āsiṃsaniya →
pts
adjective to be wished for, desirable Mil.2 (˚ratana).
grd. of āsiṃsati
āsiṃsanā →
pts
desire, wish, craving Ja.v.28; Dhs.1059, Dhs.1136 (+ āsiṃsitatta). As āsīsanā at Ne.53.
abstr. fr. ā + śaṃs, cp. āsiṃsati
āsiṃsati →
pts
…Vv-a.337; Pv-a.226 (ppr. āsiṃsamāna for āsamāna, q.v.).
Sk. āśaṃsati, ā + śaṃs, cp. also śās & āsāsati, further…
āsā →
pts
…Pp-a.208) Dhs.1059 (+ āsiṃsanā etc.), Dhs.1136; Pv-a.22 (chinn˚ disappointed), Pv-a.29 (˚âbhibhūta), Pv-a.105; Dāvs v.13; Sdhp.78…
āsāsati →
pts
…śaṃs in āsaṃsati & āsiṃsati (q.v.) & their derivations
pp āsiṭṭha (q.v.). Asi & Asim
cp. Sk….
āsīsanā →
pts
see āsiṃsanā.
āsạṃsuka →
pts
adjective full of expectation, longing, hankering after, Thig.273 (= āsiṃsanaka Thag-a.217 trsl. “cadging”).
fr. āsaṃsā
ṭhapeti →
pts
to place, set up, fix, arrange, establish; appoint to (c. loc.); to place aside, save, put by, leave out Vin.ii.32 (pavāraṇaṃ), Vin.ii.191 (ucce & nīce ṭhāne to place high or low), Vin.ii.276 (pavāraṇ …