Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
ātapa, 79 találat.
ātapa →
ncped
sunlight; heat of the sun; heat light.
ātapa →
pts
- sun-heat Snp.52; Ja.i.336; Dhs.617; Dpvs.i.57; Vv-a.54; Pv-a.58.
- glow, heat (in general Pv.i.7#4; Sdhp.396.
- (fig.) (cp. tapa2) ardour, zeal exertion Pv-a.98 (viriyā-tapa; perh …
ātāpa →
pts
glow, heat; fig. ardour, keen endeavour, or perhaps better “torturing mortification” Mil.313 (cittassa ātāpo paritāpo); Pv-a.98 (viriya˚) Cp. ātappa & ātāpana.
ā + tāpa fr. tap; cp. tāpeti
dīghatapassī →
dppn
A Nigaṇṭha, follower of Nāṭaputta. He once visited the Buddha at Nāḷandā, and there followed a discussion on actions and their efficiency. Dīghatapassī reported this discussion to Nāṭaputta and Upāli, …
nāḷandā →
dppn
NāḷandāNālaNālakaNālikaUpatissagāma
Mentioned as a brahmin village in Māgadha, not far from Rājagaha. SN.iv.251 AN.v.120 AN.v.121 SN.v.161
Also mentioned as a town near Rājagaha. The Buddha is menti …
papāte pabbate →
dppn
Papāte PabbatePapātapabbata
A mountain in Avantī, near Kuraraghara. It was a favourite spot of Mahā Kaccāna, and we are told of several…
sātapabbata →
dppn
A mountain in the Middle country, the abode of Sātāgira. Many other Yakkas also lived there, three thousand of whom were present at the preaching of the Mahāsamaya Sutta. DN.ii.257
4hill
tapussa →
dppn
TapussaTapassu
A merchant of Ukkalā. He and his friend, Bhalluka, while on their way to Rājagaha, saw the Buddha at the foot of the Rājāyatana tree, in the eighth week after the Enlightenment. They o …
alaṅkatapaṭiyatta →
ncped
adorned and decorated; fully adorned
amaratapa →
ncped
or masculine (extreme) penance undertaken to obtain immortality
anuññātapatīññāta →
ncped
acknowledged and self-professed
atipātāpayati →
ncped
causes to injure or kill.
etāvataparama →
ncped
having such as its highest limit, i.e. only as good as such, only so great
etāvataparamaṃ →
ncped
only to such an extent, only as greatly
gatapaccāgata →
ncped
- (mfn.) going and returning; gone and come back.
- (n.) (a robe) gone and returned.
gatapaṭiyāgata →
ncped
of gatapaccāgata
jālāvātapāna →
ncped
lattice window or shutter.
nihatapaccāmitta →
ncped
whose enemies have been destroyed; without enemies.
ninhātapāpaka →
ncped
cleansed off evil.
nirupatāpa →
ncped
without pain, without trouble.
āghātapaṭivinaya →
ncped
repression of ill-will
āpātaparipātaṃ →
ncped
using at and into; flying towards and around and into.
ātāpanaparitāpanānuyoga →
ncped
the practice of self-mortification and torture.
āyatapamha →
ncped
having long eyelashes
āyatapaṇhi →
ncped
having projecting heels (one of the 32 characteristics of a mahāpurisa)
āyatapaṇhin →
ncped
having projecting heels (one of the 32 characteristics of a mahāpurisa)
anurañjita →
pts
…beautified Bv.i.45 (byāmapabhā˚ by the shine of the halo); Vv-a.4 (sañjhātapa˚ for sañjhāpabhā˚).
pp. of anu + rañjeti, Caus. of…
ati-uṇha →
pts
Ati-uṇha
adjective too hot Pv-a.37 (˚ātapa glow). See also accuṇha (which is the usual form).
bhisikā →
pts
small bolster Vin.ii.148 (vātapāna˚ a roll to keep out draughts); Kp-a.50 (tāpasa˚ variant reading Kk kapala-bhitti, see Appendix to Indexes on Sutta Nipāta & Pj.).
fr. bhisi1
bāla →
pts
Bāla1
adjective
- ignorant (often with ref. to ignorance in a moral sense, of the common people, the puthujjana) foolish (as contrasted with paṇḍita cp. the Bālapaṇḍita-sutta MN.iii.163 …
cīnaka →
pts
kind of bean Snp.239 (= aṭavi-pabbatapadesu āropita-jāta-cīna-mugga Snp-a.283); Ja.v.405.
dhava →
pts
Dhava1
the shrub Grislea Tomentosa AN.i.202, AN.i.204; Ja.iv.209; Ja.vi.528.
Sk. dhava = madhuratvaca, Halāyudha
Dhava2
a husband Thag-a.121 (dh. vuccati sāmiko tad abhāvā v …
dvāra →
pts
- lit. an outer door, a gate, entrance Vin.i.15; SN.i.58 SN.i.138, SN.i.211; Ja.i.346; Ja.ii.63; Ja.vi.330; Vb.71 sq.; Pv-a.4, Pv-a.67 (village gate), Pv-a.79; Sdhp.54, Sdhp.356
■ That d. can …
gantha →
pts
(in BB often misspelt gandha)
- a bond, fetter, trammel; always fig. and usually referring to and enumerated as the four bodily ties, or knots (kāya˚, see under kāya): SN.v.59 = Dh …
hattha →
pts
- hand DN.i.124; AN.i.47; Snp.610; Ja.vi.40
■ forearm Vin.iv.221; of animals SN.v.148; Ja.i.149; -pāda hand and foot MN.i.523; AN.i.47; Ja.ii.117; Pv-a.241; Dhp-a.iv.7. sahassa˚; thousand …
khandha →
pts
I. Crude meaning
bulk, massiveness (gross) substance.
- Esp. used
- of an elephant: the bulk of the body, i.e. its back SN.i.95 vāraṇassa Ja.iii.392; hatthi-khandha-vara-gata on th …
maghā →
pts
Name of a nakkhatta, in cpd. -deva Snp-a.352 (cp. MN.ii.74, n. 6, where spelling Makkādeva; we also find Makhadeva at Śatapatha-brāhmaṇa xiv. i.1).
cp. *Sk. maghā
mahant →
pts
adjective great, extensive, big important, venerable
■ nom. mahā Snp.1008; Mhvs.22, Mhvs.27. Shortened to maha in cpd. pitāmaha (following a …
mandāmukhi →
pts
coal-pan, a vessel for holding embers for the sake of heating Vin.i.32 (= aggi-bhājana C.); Vv-a.147 (mandamukhī, stands for angara-kapalla p. 142 in expln of hattha-patāpaka Vv.33#32) …
maññati →
pts
- to think, to be of opinion, to imagine, to deem Snp.199 (sīsaṃ… subhato naṃ maññati bālo), Snp.588 (yena yena hi maññanti, tato taṃ hoti aññathā) Ja.ii.258 (maññāmi ciraṃ carissati: I imagine he wi …
māsana →
pts
Māsati, Māsana, Māsin
■ dumapakkāni -māsita Ja.ii.446 (C. reads māsita & explains by asita, dhāta); visa-māsita Mil.302 (T. reads visamāsita) having taken in poison; visa- māsan- ûpatāpa (id. …
māsati →
pts
Māsati, Māsana, Māsin
■ dumapakkāni -māsita Ja.ii.446 (C. reads māsita & explains by asita, dhāta); visa-māsita Mil.302 (T. reads visamāsita) having taken in poison; visa- māsan- ûpatāpa (id. …
māsin →
pts
Māsati, Māsana, Māsin
■ dumapakkāni -māsita Ja.ii.446 (C. reads māsita & explains by asita, dhāta); visa-māsita Mil.302 (T. reads visamāsita) having taken in poison; visa- māsan- ûpatāpa (id. …
niraya →
pts
purgatory, hell, a place of punishment & torture, where sin is atoned (i.e. kamma ripens = paccati, is literally boiled) by terrible ordeals (kāraṇāni) similar to & partly identical with those of Hade …
nirupatāpa →
pts
adjective not harassed (burnt) or afflicted (by pain or harm) Thig.512.
nis + upatāpa
pabāhati →
pts
to pull out, draw forth DN.i.77 (T. reads pavāhati, variant reading pabbāḷhati, evidently fr. pabāḷha); cp. Śatapatha-brāhmaṇa iv.3, 3 16
pp pabāḷha1 (q.v.).
pa + bṛh to pull, see …
paduma →
pts
the lotus Nelumbium speciosum. It is usually mentioned in two varieties, viz. ratta˚; and seta˚; i.e. red and white lotus so at Ja.v.37; Snp-a.125; as ratta˚ at Vv-a.191; Pv-a.157. The latter s …
paghaṇa →
pts
covered terrace before a house Vin.ii.153 (“paghanaṃ nāma yaṃ nikkhamantā ca pavisantā ca pādehi hananti. tassa vihāra-dvāre ubhato kuṭṭaṃ niharitvā katapadesass’ etaṃ adhivacanaṃ” Bdhgh, quoted *Vin …
pakhuma →
pts
an eyelash unsally as adj.: having eyelashes (-˚) DN.ii.18 (go˚) SN.i.132 (˚antarikāyaṃ between the lashes); Ja.v.216 (visāla˚ for alārapamha T.); Thag-a.255 (dīgha˚ for āyatapamha Thig.383); Vv-a. …
pakkha →
pts
Pakkha1
- side of the body, flank wing, feathers (cp. pakkhin), in compounds -biḷāla a flying fox (sort of bat) Bdhgh on ulūka-camma at Vin.i.186 (MV. Vin.v.2, 4; cp. Vin. Texts ii.1 …
paritāpana →
pts
tormenting, torture, affliction, mortification MN.i.78, MN.i.341–MN.i.344; AN.i.151, AN.i.296 AN.ii.205 sq. (atta˚ self-mortification, opp. para˚); Pp.55 Pp.56, Pp.61; Pv-a.18 (atta˚), Pv-a.30 (id. …
patāpa →
pts
splendour, majesty Vv.40#8 (= tejas, ānubhāvo Vv-a.180).
fr. pa + tap
patāpavant →
pts
adjective splendid, majestic Snp.550 (= jutimantatāya p. Snp-a.453); Thag.820.
fr. patāpa
pātar →
pts
adverb early in the morning, in foll forms:
- pātar (before vowels), only in cpd. -āsa morning meal, breakfast [cp. BSk. prātar-aśana Divy.631] DN.iii.94; Snp.387; Ja.i.232; V …
rissati →
pts
…(ḍāṃsa-makasa-vāt’ ātapa-siriṃsapa-samphassehi rissamāno; where Cnd.199 in same passage reads samphassamāna).
Vedic riṣ,…
salākā →
pts
- an arrow, a dart AN.iv.107 (T. has it as nt.).
- a small stick, peg, thin bar SN.iv.168; Dāvs iv.51.
- blade of a grass MN.i.79; Ja.i.439.
- ribs of a parasol Vin.iv.338; Snp-a.487; Mil.226.
- …
samātapa →
pts
ardour, zeal AN.iii.346.
saṃ + ātapa
sañjhā →
pts
evening; only in compounds -ātapa evening sun Vv-a.4, Vv-a.12; -ghana evening cloud Thag-a.146 (Tha-ap.44); Dāvs v.60.
cp. Sk. sandhyā
saṃyojana →
pts
bond, fetter SN.iv.163 etc.; especially the fetters that bind man to the wheel of transmigration Vin.i.183; SN.i.23; SN.v.241, SN.v.251; AN.i.264 AN.iii.443; AN.iv.7 sq. (diṭṭhi˚); MN.i.483; Dhp.370; …
tapa →
pts
Tapa & Tapo
- torment, punishment, penance, esp. religious austerity, self-chastisement ascetic practice. This was condemned by the Buddha: Gotamo sabbaṃ tapaṃ garahati tapassiṃ lūkhajīviṃ upavadati …
tapo →
pts
Tapa & Tapo
- torment, punishment, penance, esp. religious austerity, self-chastisement ascetic practice. This was condemned by the Buddha: Gotamo sabbaṃ tapaṃ garahati tapassiṃ lūkhajīviṃ upavadati …
thaketi →
pts
to cover, cover up, close (usually of doors windows) Vin.ii.134 (kaṇṇagūthakehi kaṇṇā thakitā honti: the ears were closed up), Vin.ii.148 (kavaṭā na thakīyanti, pass.), Vin.ii.209 (vātapāna); Vin. …
thala →
pts
Thala1
neuter dry ground, viz. high, raised (opp. low) or solid, firm (opp. water) SN.iv.179. As plateau opp. to ninna (low lying place) at Snp.30 (Snp-a.42 = ukkūla) Dhp.98; Iti.66 = SN. …
uddha FIXME double →
pts
Uddhaṃ & Uddha˚
(indecl.) high up, on top, above (adv. & prep.)
■ On uddhaṃ in spatial, temporal, ethical & psychological application see in detail Cnd.155.
I. (adv.)
- (of space) up a …
uddhaṃ →
pts
Uddhaṃ & Uddha˚
(indecl.) high up, on top, above (adv. & prep.)
■ On uddhaṃ in spatial, temporal, ethical & psychological application see in detail Cnd.155.
I. (adv.)
- (of space) up a …
udāra →
pts
…iii.4 (samussit-odāra-sitātapattaṃ) DN-a.i.50 (˚issariya); Sdhp.429, Sdhp.591.
Sk. udāra, of which the usual P. form is ulāra (q.v.)….
upatāpa →
pts
vexation, trouble Vism.166.
fr. upa + tap
upatāpana →
pts
vexation, tormenting, torture Ja.iv.13; Thag-a.243.
upa + tāpana
upatāpika →
pts
adjective causing pain, molesting Ja.ii.224.
fr. upatāpa
utu →
pts
…the seasons Snp.249 (= gimhe ātapa-ṭṭhāna-sevanā vasse rukkha-mūla-sevanā hemante jalappavesa-sevanā Snp-a.291). *…
vivarati →
pts
- to uncover, to open Vin.ii.219 (windows, opp. thaketi); DN.i.85 (paṭicchannaṃ v.); Ja.i.63 (dvāraṃ), Ja.i.69; Ja.iv.133 (nagaraṃ) Dhp-a.i.328 (vātapānaṃ); DN-a.i.228; Pv-a.74 (mukhaṃ) Vv-a.157, …
vāraṇa →
pts
…(= nivāraṇa)
■ ātapa˚; sunshade Dāvs i.28; Dāvs v.35.
fr. vṛ; to obstruct
Vāraṇa2
- elephant Ja.i.358;…
vāta →
pts
…J.P.T.S. 1907, 135.
- -ātapa (Dvandva) wind and heat. In this phrase Bdhgh. takes vāta as wind (above 1) at Vism.31…
ātapati →
pts
to burn Ja.iii.447.
ā + tap
ātapatā →
pts
glowing or burning state, heat Sdhp.122.
abstr. of ātapa
ātappa →
pts
ardour, zeal, exertion DN.i.13; DN.iii.30 sq., DN.iii.104 sq., DN.iii.238 sq.; MN.iii.210; SN.ii.132 SN.ii.196 sq.; AN.i.153; AN.iii.249; AN.iv.460 sq.; AN.v.17 sq.; Snp.1062 (= ussāha ussoḷhi thāma e …
ātāpana →
pts
tormenting, torture, mortification MN.i.78; AN.i.296 (˚paritāpana); AN.ii.207 (id.); Pp.55 (id.); Vism.3 (id.).
ā + tāpana
ātāpin →
pts
adjective ardent, zealous, strenuous, active DN.iii.58, DN.iii.76 sq., DN.iii.141 (+ sampajāna), DN.iii.221, DN.iii.276; MN.i.22 MN.i.56, MN.i.116, MN.i.207, MN.i.349; MN.ii.11; MN.iii.89, MN.iii.128 …
ḍaṃsa →
pts
…ḍaṃsa-makasa-vāt’ ātapa-siriṃsapa-samphassa MN.i.10; AN.ii.117, AN.ii.143 = AN.iii.163; AN.iii.388; AN.v.15; Vin.i.3; Cnd. s.v….