Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
adiṭṭhā, 11 találat.
adiṭṭhā →
pts
not seeing, without seeing Ja.iv.192 (T. adaṭṭhā, variant reading BB na diṭṭhā, C. adisvā), Ja.v.219.
a + diṭṭhā, ger. of *dassati
accāvadittha →
ncped
ciradiṭṭha →
ncped
not seen for a long time; seen (only) a long time ago.
cāgādiṭṭhāna →
ncped
- (n.) fixing the mind on abandoning, giving up and/or on giving; resolution for liberality and/or for abandoning.
- (mfn.) having resolve for liberality and/or abandoning.
dadāti →
pts
to give, etc.
I. Forms
The foll. bases form the Pāli verb-system: dā, dāy, dadā & di.
- Bases dā & (reduced); da
- dā˚: fut. dassati Ja.i.113, Ja.i.279 Ja.i …
dassati →
pts
diṭṭha →
pts
Diṭṭha1
- seen; a˚ not seen DN.i.222 (a˚ + avedita asacchikata); MN.i.3 sq. (diṭṭhaṃ diṭṭhato sañjānāti); Snp.147 (diṭṭhā vā ye vā addiṭṭhā), Snp.995 (na me diṭṭho ito pubbe na ssuto… Sat …
pucchā →
pts
question Snp.1023; Snp-a.46, Snp-a.200, Snp-a.230. A system of questions (“questionnaire”) is given in the Niddesa (and Commentaries), consisting of 12 groups of three questions each. In full at Mn …
sahāya →
pts
companion, friend DN.ii.78; MN.i.86; SN.iv.288; Pp.36; Snp.35, Snp.45 sq.; Ja.ii.29; --kicca assistance (?) Ja.v.339; --matta companion Ja.iv.76; --sampadā the good luck of having companio …
upadisati →
pts
to point out, show, advise, specify Ja.v.457 (sippaṃ); Mil.21 (dhamma-maggaṃ)
pp upadiṭṭha (q.v.).
upa + disati
upadiṭṭha →
pts
pointed out, put forth, specified Mil.144 (pañha).
pp. of upadisati