Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

asāta, 65 találat.

asāta →

pts

…+ sāta, Sk. aśāta, Kern’s interpretation & etymology of asāta at

Toevoegselen

s.v. p. 90 is improbable

adhikasatasahassa →

ncped

more than 100, 000

alamatthadasatara →

ncped

more competent to see what is beneficial; wiser

anekasata →

ncped

consisting of many hundreds

avasaṭa →

ncped

gone away; withdrawn

aṭṭhasataṃ →

ncped

num. one hundred eight

cattārīsachabbassasatāyukā →

ncped

having a lifespan of 640 years.

dasasata →

ncped

num. & mfn. (numbering) one thousand.

dasasatakkhatuṃ →

ncped

thousand times.

ekasata →

ncped

101 or 100

okkhāsata →

ncped

hundred cooking pots

tiṇakaṭṭhapaṇṇakasaṭa →

ncped

tiṇakaṭṭhapaṇṇasaṭa →

ncped

rubbish of (dead) grass, twigs, and leaves.

ukkhāsata →

ncped

hundred cooking pots

accaya →

pts

  1. (temporal) lapse, passing; passing away, end, death. Usually as instr. accayena after the lapse of, at the end or death of, after Vin.i.25; DN.ii.127 (rattiyā a.), DN.ii.154 ( …

agāra →

pts

  1. house or hut, usually implying the comforts of living at home as opp. to anagāra homelessness or the state of a homeless wanderer (mendicant). See anagāriyā
    ■ Thus freq. in two phrases con …

ajjhāvasatar →

pts

one who inhabits DN.i.63 (agāraṃ).

n. ag. to ajjhāvasati

alasatā →

pts

sloth, laziness; only in neg. analasatā zeal, industry Vv-a.229.

abstr. fr. alasa

aticca →

pts

gerundive

  1. passing beyond, traversing, overcoming, surmounting Snp.519, Snp.529, Snp.531 Used adverbially = beyond, in access, more than usual exceedingly Snp.373, Snp.804 (= vassasataṃ atikkamitvā …

atireka →

pts

adjective surplus, too much; exceeding, excessive, in a high degree extra Vin.i.255; Ja.i.72 (˚padasata), Ja.i.109; Ja.i.441 (in higher positions); Mil.216; Dhs-a.2; Dhp-a.ii.98.

  • *-[cīvara](/def …

avasa →

pts

adjective powerless Sdhp.290. Avasata & Osata;

a + vasa

avasaṭa →

pts

Avasaṭa & Osaṭa

withdrawn, gone away; one who has left a community & gone over to another sect, a renegade Vin.iv.216, Vin.iv.217 (= titthāyatanaṃ saṃkata).

Sk. apasṛta, cp. also samavasṛta, pp. of …

avisāhaṭa →

pts

adjective imperturbed Dhs.15, Dhs.24, Dhs.287, Dhs.570. (˚mānasata).

a + visāhaṭa

aṭṭha →

pts

Aṭṭha1

num. card, eight, decl. like pl. of adj. in-a A. The number in objective significance, based on natural phenomena: see compounds ˚angula, ˚nakha, ˚pada, ˚pāda B. The number in …

baddha →

pts

…or attached to Snp.773 (bhavasāta˚, cp. Mnd.30) 6. put together, kneaded, made into cakes (of meal Ja.iii.343; Ja.v.46; Ja.vi.524. 7. bound…

bala →

pts

Bala1

neuter

  1. strength power, force DN.ii.73; AN.i.244; Thag.188; Dhp.109 (one of the 4 blessings, viz. āyu, vaṇṇa, sukha, bala; cp Dhp-a.ii.239); Pv.i.5#12 (= kāya-bala Pv-a.30); Pv …

balasata →

pts

see palasata.

ce →

pts

conditional particle “if,” constructed either with Indicative (ito ce pi yojanasate viharati even if he lived 100 y. from here DN.i.117) or Conditional (tatra ce tumhe assatha kupitā DN.i.3), or Poten …

domanassa →

pts

…As mental pain (cetasikaṃ asātaṃ cet. dukkhaṃ SN.v.209 = Cnd.312; cp DN.ii.306; Ne.12) opp. to dukkha physical pain: see…

dukkha →

pts

adjective noun

  1. (adj. unpleasant, painful, causing misery (opp. sukha pleasant Vin.i.34; Dhp.117. Lit. of vedanā (sensation) MN.i.59 (˚ṃ vedanaṃ vediyamāna, see also below iii.1 …

dvi →

pts

number two.

A. Meanings

I. Two as unit

  1. with objective foundation:
    1. denoting a combination (pair, couple) or a repetition (twice). In this conn. frequent both objective …

dāna →

pts

  1. giving, dealing out, gift; almsgiving liberality, munificence; especially a charitable gift to a bhikkhu or to the community of bhikkhus, the Sangha (cp. deyyadhamma & yañña). As such it constitute …

eka →

pts

adjective noun masculine one. Eka follows the pron. declension i.e. nom. pl. is eke (e.g. Snp.43, Snp.294, Snp.780 etc.)

  1. “one” as number, either with or without contrast to two or more; often al …

kasaṭa →

pts

  1. (adj.) bad, nasty; bitter, acrid; insipid, disgusting AN.i.72; Ja.ii.96; Ja.ii.159.
  2. (m.)
    1. fault, vice, defect MN.i.281; Pts.ii.87
    2. leavings, dregs Vv-a.288 (variant reading sakaṭa) …

muñcati →

pts

I. Forms

The 2 bases muñc˚ & mucc˚; are differentiated in such a way, that muñc˚; is the active base, and mucc˚; the passive. There are however cases where the active forms (muñ …

nava →

pts

Nava1

(num.) number nine. gen
■ dat. navannaṃ (Snp.p.87) instr
■ abl. navahi (Vv-a.76), loc. navasu.

Meaning and Application: The primitive-Aryan importance of the “mystic” nine i …

nigaṇṭha →

pts

member of the Jain order (see MN.i.370–MN.i.375 MN.i.380 & cp. jaṭila) Vin.i.233 (Nātaputta, the head of that Order, cp. DN.i.57; also Sīho senāpati n-sāvako); SN.i.78 SN.i.82 (˚bhikkhā); AN.i.205 sq …

odhasta →

pts

fallen down, scattered MN.i.124 = SN.iv.176 (˚patoda; S reads odhasata but has variant reading odhasta).

Sk. avadhvasta, pp. of ava + dhvaṃsati: see dhaṃsati

ora →

pts

adjective below, inferior, posterior. Usually as nt. oraṃ the below, the near side, this world Snp.15; Vv-a.42 (orato abl. from this side)
■ Cases adverbially: acc. *[oraṃ](/defin …

osaṭa FIXME double →

pts

Osaṭa

having withdrawn to (acc.), gone to or into, undergone, visited MN.i.176, MN.i.469 (padasamācāro sangha-majjhe o.); MN.ii.2 (Rājagahaṃ vass˚āvāsaṃ o.); Mil.24 (sākacchā osaṭā bahū). See also * …

osaṭa →

pts

Avasaṭa & Osaṭa

withdrawn, gone away; one who has left a community & gone over to another sect, a renegade Vin.iv.216, Vin.iv.217 (= titthāyatanaṃ saṃkata).

Sk. apasṛta, cp. also samavasṛta, pp. of …

pahāra →

pts

  1. a blow, stroke, hit DN.i.144 (daṇḍa˚); MN.i.123, MN.i.126; Pv.iv.16#7 (sālittaka˚); MN.i.123; Dhp-a.iii.48 (˚dāna-sikkhāpada the precepts concerning those guilty of giving blows cp. Vin.iv.146) P …

palasata →

pts

rhinoceros Ja.vi.277 (variant reading phalasata explained as “khagga-miga,” with gloss “balasata”); as phalasata at Ja.vi.454 (explained as phalasata-camma C.) See palāsata.

palāsata →

pts

rhinoceros Ja.v.206 Ja.v.408; Ja.vi.277.

so read for palasata & palasada; cp. Vedic parasvant given by BR. in meaning “a certain large animal, perhaps the wild ass”

parinibbuta →

pts

adjective completely calmed, at peace, at rest (as to the distinction of the twofold application see parinibbāna and cp., Mrs. Rh.D. Buddhism p. 191; Cpd. p. 168), viz.

1 …

parivāra →

pts

  1. surrounding, suite, retinue, followers, entourage, pomp Ja.i.151; Ja.iv.38; Ja.vi.75; Pv-a.21, Pv-a.30 (˚cāga-cetana, read pariccāga-cetana?); usually as adj.-˚ surrounded by, in company of …

pasada →

pts

See pasata1.

pasata →

pts

Pasata1

adjective spotted, only in cpd. -miga spotted antelope Ja.v.418 (variant reading pasada˚) The more freq. P. form is pasada˚; e.g. SN.ii.279 (gloss pasata˚); Ja.v.24, Ja.v.416; …

pasaṭa →

pts

let out, produced DN.iii.167; Snp-a.109 (conj. for pasava in expln of pasuta).

pp. of pa + sṛ.

pañca →

pts

adjective noun masculine

Cases:
■ gen. dat. pañcannaṃ,
■ instr. abl pañcahi,
■ loc. pañcasu;
■ often used in compositional form pañca˚ (cp. Ved. pañcāra with 5 spokes RV i.16413; G …

phala →

pts

Phala1

neuter to burst, thus lit. “bursting,” i.e. ripe fruit; see phalati]

  1. (lit. fruit (of trees etc.) Vv.84#14 (dumā nicca-phal’ ûpapannā not to phalu, as Kern, …

phalasata →

pts

see palasata
■ At Ja.vi.510 it means “goldbronze” (as material of which a “sovaṇṇa-kaṃsa” is made).

phusati →

pts

Phusati1

  1. (lit.) to touch Vism.463 (phusatī ti phasso) DN-a.i.61 (aor. phusī = metri causa for phusi); Mil.157 (grd. aphusa not to be touched).
  2. (fig.) pharati*, as …

phusita →

pts

Phusita1

neuter rain-drop MN.iii.300; SN.ii.135; Dhp-a.iii.243. The Prk. equivalent is phusiya (Pischel, Gr. § 208), cp. Ger. sprenkeln → E. sprinkle.

either pp. of phusati2</sup …

phāruka →

pts

adjective at Vv-a.288 is not clear; meaning something like “bitter,” combined with kasaṭa; variant reading pāru˚. Probably = phārusaka.

pisodara →

pts

having a spotted belly Kp-a.107 (ed. compares pṛṣodarādi Pāṇini vi.3, 109).

pṛṣa, i.e. pṛṣant + udara, see pasata1

rocati →

pts

  1. to please, i.e. it pleases (with dat. of person) Thig.415 (rocate); Mhvs.15, Mhvs.9 (nivāso rocatu). Cp. BSk. rocyate Avs.ii.158.
  2. to find pleasure in (loc.) Mil.338 (bhave)

caus *[roceti](/defi …

sakasaṭa →

pts

adjective faulty, wrong (lit. bitter) Mil.119 (vacana).

sa3 + k.

sakaṭa →

pts

Sakaṭa1

masculine & neuter a cart, waggon; a cartload DN.ii.110; Vin.iii.114; Ja.i.191; Mil.238; Pv-a.102; Vb-a.435 (simile of two carts); Snp-a.58 (udaka-bharita˚), Snp-a.137 (bīja˚) …

sāta →

pts

…(+ sukha); Dhs.3. asāta disagreeable unpleasant Dhs.1343; Ja.i.410; Ja.i.288; Ja.ii.105; Snp.867 sq.; sātabhakkha…

udaka →

pts

water Vin.ii.120, Vin.ii.213; DN.ii.15 (˚assa dhārā gushes or showers of w.); Dhp.80 Dhp.145; Ja.i.212; Pv.i.5#7; Pp.31, Pp.32; Mil.318; Vv-a.20 (udake temanaṃ aggimhe tāpanaṃ); Dhp-a.i.289; Dhp-a. …

ukkhā →

pts

? in ukkhasataṃ dānaṃ, given at various times of the day (meaning ἑκατόμβη?) SN.ii.264 (variant reading ukkā). Or is it to be read ukhāsataṃ d. i.e. consisting of 100 pots (of rice = mahā danaṃ?). S A …

ānisada →

pts

“sit down”, bottom, behind MN.i.80 = MN.i.245; Ja.iii.435 (gloss asata) Vism.251 = Kp-a.45 (˚ttaca), Kp-a.252 (˚maṃsa).

a + sad

āyāma →

pts

  1. (lit.) stretching, stretching out, extension Vin.i.349 = Ja.iii.488 (mukh˚).
  2. (appl.) usually as linear measure: extension, length (often combd. with and contrasted to *[vitthāra](/def …

ūna →

pts

adjective wanting, deficient less MN.ii.73; Ja.v.330; Dhp-a.i.77; Dhp-a.iv.210. Mostly adverbially with numerals = one less, but one, minus (one or two); usually with eka (as ekūna …