Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

bhaṭa, 74 találat.

bhata →

pts

adjective supported, fed, reared, maintained AN.iii.46 (bhatā bhaccā “maintained are my dependents”); Ja.v.330 (kicchā bh.), given by Kern,

Toevoegselen

s. v. in meaning “full” with wrong ref Ja.v …

bhaṭa →

pts

…As to suggestion of bhaṭa occurring in phrase yathā-bhaṭaṃ (Kern.

Toevoegselen

s. v. yathābhaṭaṃ see discussion under…

koḷiyā →

dppn

One of the republican clans in the time of the Buddha. The Koḷiyā owned two chief settlements—one at Rāmagāma and the other at Devadaha.

Attached probably to the Koliyan central authorities, was a sp …

mallā →

dppn

The name of a people and their country.

The country is included in the sixteen Great Nations of the Buddha’s time. The kingdom, at that time, was divided into two parts, having their respective capit …

pāvā →

dppn

A city of the Mallas which the Buddha visited during his last journey, going there from Bhogagāma and stopping at Cunda’s mango grove.

Cunda lived in Pāvā and invited the Buddha to a meal, which prov …

ubbhataka →

dppn

A mote-hall built by the Mallas of Pāvā. When it was finished they invited the Buddha to be its first occupant. The Buddha went with the monks and spent the night in the hall. It was on this occasion …

attavetanabhata →

ncped

supported by one’s own earnings

catukkabhata →

ncped

meal of four food; a meal for four mendicants.

dullabhatara →

ncped

, compar. more difficult to obtain; very rare.

kathāpābhata →

ncped

story to tell; a story worth telling

kaṭhina →

ncped

kaṭhina

neuter a framework (covered with a mat) to which the cloth for making robes was attached while being sewn; esp. kaṭhinaṃ attharati

  1. spreads or covers the kaṭhina, i.e. makes a robe u …

kālābhata →

ncped

produced by passing of time

nibbiṭṭharājabhaṭa →

ncped

whose service to the king had been recompensed or paid off; ?

obhatacumbaṭa →

ncped

(a wife) married when the cumbaṭa coiled pad has been taken off.

ubbhata →

ncped

lifted up; taken out; removed.

ābhata →

ncped

brought, carried; handed down, transmitted

ābhaṭa →

ncped

brought, carried; handed down, transmitted

abbhatika →

pts

adjective brought (to), procured, got, Ja.vi.291.

ā + bhata + ika, bhṛ.

abhiharati →

pts

  1. to bring (to), to offer, fetch DN.iii.170; Ja.i.54, Ja.i.157; Ja.iii.537; Ja.iv.421; DN-a.i.272.
  2. to curse, revile, abuse [cp. Sk. anuvyāharati & abhivyā˚] AN.i.198

pass abhihariyati Vv-a.17 …

apābhata →

pts

taken away, stolen Ja.iii.54.

pp. of apa + ā + bhṛ; cp. Vedic apa-bharati, but Lat. aufero to ava˚

bhaginī →

pts

sister Ja.vi.32. The popular etym. of bh. as given at Vb-a.108 is the same as that for bhātar, viz. “bhagatī ti bh.”-Cpd bhagini-māla a “sister garland” (?) Name of a tree Ja.vi.270 (= upari-b …

bharati →

pts

…See also bhaṭa, bhara, bharita, and Der. fr. bhār˚. A curious Passive form is anu-bhīramāna (ppr.) MN.iii.123 (chatta:…

bhataka →

pts

hired servant, hireling, servant Thag.606, Thag.685, Thag.1003; Ja.iii.446; Mil.379; Dhp-a.i.119, Dhp-a.i.233 (˚vīthi servant street). See also Fick Sociale Gliederung 158, 195, 196.

cp. Epic Sk. bhṛtaka

bhati →

pts

…Dhp-a.i.70; Dhtp.94 (in expln of root bhaṭ; see bhaṭa).

cp. Vedic bhṛti, fr. bhṛ.

bhaṭṭha →

pts

Bhaṭṭha1

dropped, fallen down Ja.i.482; Ja.iv.222, Ja.iv.382; Ja.v.444. Cp. pari˚.

pp. of bhraṃś, see bhassati

Bhaṭṭha2

spoken, said Vv.63#19 (su˚ = s …

bhātar →

pts

brother, nom. sg. bhātā Snp.296; Ja.i.307; Pv-a.54, Pv-a.64 gen. sg. bhātuno Thag-a.71 (Tha-ap.36), & bhātussa Mhvs.8, Mhvs.9; instr. bhātarā Ja.i.308; acc. bhātaraṃ Snp.125; Ja.i.307; loc …

bhāti →

pts

to shine (forth), to appear DN.ii.205; Vv.35#2; Ja.ii.313
pp bhāta: see *vi*˚.

bhā Dhtp.367, Dhtm.594: dittiyaṃ; Idg. *bhé, cp. Sk. bhāḥ nt. splendour, radiance, …

bhātika →

pts

Bhātika & Bhātiya

lit. brotherly, i.e. a brother, often˚- “brother”

  1. bhātika: Ja.i.253 (jeṭṭhaka˚); Ja.vi.32; Dhp-a.i.14 (˚thera my Thera-brother or br- thera), Dhp-a.i.1 …

bhātiya →

pts

Bhātika & Bhātiya

lit. brotherly, i.e. a brother, often˚- “brother”

  1. bhātika: Ja.i.253 (jeṭṭhaka˚); Ja.vi.32; Dhp-a.i.14 (˚thera my Thera-brother or br- thera), Dhp-a.i.1 …

cakkhu →

pts

the eye (nom. sg. cakkhuṃ) Vin.i.34; SN.i.115; MN.iii.134 etc.)

I. The eye as organ of sense

  1. psychologically cakkhunā rūpaṃ disvā “seeing visible object (shape with the eye” (Nd ii.on …

dasa →

pts

Dasa1

the number ten; gen dasannaṃ (Dhp.137); instr. dasahi (Kp iii.) & dasabhi (Vin.i.38). In compounds (-˚) also as ḷasa (soḷasa 16) rasa (terasa 13; pannar˚ 15; aṭṭhār˚ 18).

I. *M …

devara →

pts

husband’s brother, brother-in-law Ja.vi.152; Vv.32#6 (sa˚), popularly explained at Vv-a.135 as “dutiyo varo ti vā devaro, bhattu kaniṭṭha bhātā.”

Sk. devṛ & devara Gr.; δ ̈αήρ (*δαιvήρ), Lat. lev …

iti →

pts

Iti (ti)

indeclinable emphatic deictic particle “thus”. Occurs in both forms iti & ti, the former in higher style (poetry), the latter more familiar in conversational prose. The function of “iti” is …

jeṭṭha →

pts

adjective better (than others), best first, supreme; first-born; elder brother or sister, elder eldest DN.ii.15 (aggo jeṭṭho seṭṭho = the first, foremost & best of all); AN.i.108; AN.ii.87; AN.iii.15 …

ka →

pts

Ka˚

(pron. interr.) who? m. ko f. (nt. kiṃ, q.v.); follows regular decl. of an atheme with some formations fr. ki˚, which base is otherwise restricted to the nt.
■ From ka˚ also nt. pl. *k …

kapāla →

pts

  1. a tortoiseor turtle-shell SN.i.7 = Mil.371; SN.iv.179; as ornament at DN-a.i.89.
  2. the skull, cp. kaṭāha in sīsakaṭāha.
  3. a frying pan (usually as ayo˚, of iron, e.g. AN.iv.70 Cnd.304#iii; Vv- …

kasira →

pts

adjective miserable, painful, troubled wretched AN.iv.283; Snp.574; Ja.ii.136; Ja.iv.113 = Ja.vi.17; Pv.iv.1#21 (= Pv-a.229 dukkha)
■ adv. kasirā (abl.) with difficulty Ja.v.435; *-[kasirena](/d …

kathā →

pts

  1. talk talking, conversation AN.i.130; Pv-a.39. So in antarā˚ DN.i.179; Snp.p.107, Snp.p.115; cp. sallāpa. Also in tiracchāna˚; low, common speech, comprising 28 kinds of conversational talk a b …

kitti →

pts

Kitti & Kittī

f. fame, renown, glory, honour, yaso ca kittī ca SN.i.25; kittiñ ca sukhañ ca SN.i.187; yaso kitti sukhañ ca AN.ii.32 yaso kittī ca “fame and renown” Snp.817 (= Mnd.147, where appl. to …

kittī →

pts

Kitti & Kittī

f. fame, renown, glory, honour, yaso ca kittī ca SN.i.25; kittiñ ca sukhañ ca SN.i.187; yaso kitti sukhañ ca AN.ii.32 yaso kittī ca “fame and renown” Snp.817 (= Mnd.147, where appl. to …

labhati →

pts

  1. (the very freq. & ordinary meaning) to get, to receive, obtain, acquire.
  2. (fig.) to obtain permission to receive an opportunity, etc., as “pabbajituṃ sace lacchāmi” if I am allowed to receive the …

lamba →

pts

…SN.iv.342 (˚cūḷakā bhaṭa hirelings with large or drooping top-knots); Ja.ii.185 (˚tthana with hanging breasts); Ja.iii.265…

nibhatā →

pts

likeness, appearance Vv-a.27.

abstr. to nibha

nībhata →

pts

bought out Ja.iii.471.

cp. Sk. nirbhṛta, pp. of nis + bhṛ.

obharati →

pts

to carry away or off, to take off
pp obhata.

ava + bharati, cp. Sk. avabharati = Lat. aufero

obhata →

pts

having taken away or off, only in cpd. -cumbaṭā with the “cumbaṭa” taken off, descriptive of a woman in her habit of carrying vessels on her head (on the cumbaṭa stand) Vin.iii.140 = Vv-a.73 (Hard …

pabhāta →

pts

become clear or light, shining, dawning Snp.178 (sup˚); esp. in phrase pabhātāya rattiyā when night had become light, i.e. given way to dawn, at daybreak Ja.i.81, Ja.i.500
■ (nt.) daybreak morning S …

pabhāti →

pts

to shine forth, to become light, gleam, glitter Ja.v.199 (said of a river; = pavattati C.)
pp pabhāta.

pa + bhā

pagabbhatā →

pts

resoluteness, boldness, decision Ja.vi.273. See also pāgabbhiya.

abstr. fr. pagabbha, cp. Sk. pragalbhatā

paribhata →

pts

nurtured, nourished MN.ii.56 (sukha˚). Also in expln of pāribhaṭyatā (q.v.).

pp. of pari + bhṛ.

porisa →

pts

…mentioned at Mnd.11, viz. bhaṭakā kammakarā upajīvino); rāja king’s service, servant of the king DN.i.135; AN.iv.286 AN.iv.322; sata˚ a…

pābhata →

pts

brought, conveyed DN-a.i.262; Snp-a.356 (kathā˚).

pa + ābhata

ratti →

pts

night DN.i.47 (dosinā). gen. sg. ratyā (for *rattiyā) Thag.517; Snp.710 (vivasane = ratti-samatikkame Snp-a.496); Ja.vi.491. abl. sg. rattiyā in phrases abhikkantāya r. at the waning of night D …

rājan →

pts

…royal tax Ja.i.354.

  • -bhaṭa king’s hireling or soldier Vin.i.74, Vin.i.88; Snp-a.38 (in simile *…

rājā →

pts

…royal tax Ja.i.354.

  • -bhaṭa king’s hireling or soldier Vin.i.74, Vin.i.88; Snp-a.38 (in simile *…

sa →

pts

Sa1

the letter s (sa-kāra) Snp-a.23; or the syllable sa Dhp-a.ii.6; Pv-a.280.

Sa2

base of the nom. of the demonstr. pron. that, he she. The form sg. m. * …

saka →

pts

adjective own DN.i.106, DN.i.119, DN.i.231; DN.ii.173 (sakaṃ te “all be your own,” as greeting to the king); MN.i.79; Vin.i.3, Vin.i.249 (ācariyaka); SN.v.261 (id.); Snp.861; Iti.76 Mnd.252; Pv.i.5#1 …

sambhata →

pts

brought together, stored up; (nt.) store, provisions MN.i.116; DN.iii.190; AN.iii.38 = AN.iv.266; SN.i.35; SN.ii.185 = Iti.17; Ja.i.338; Thag-a.11.

saṃ + bhata

sodariya →

pts

adjective having a common origin (in the same mother’s womb), born of the same mother, a brother Ja.i.308; Ja.iv.434; Pv-a.94 (bhātā).

sa + udariya

su →

pts

Su1

indeclinable a part. of exclamation “shoo!”; usually repeated su su Ja.ii.250; Ja.vi.165 (of the hissing of a snake); Thag-a.110 (scaring somebody away), Thag-a.305 (sound of puffi …

ti →

pts

Iti (ti)

indeclinable emphatic deictic particle “thus”. Occurs in both forms iti & ti, the former in higher style (poetry), the latter more familiar in conversational prose. The function of “iti” is …

ubbhata →

pts

drawn out, pulled out, brought out, thrown out or up withdrawn Vin.i.256 (kaṭhina, cp. uddhāra & ubbhāra), Vin.iii.196 (id.); DN.i.77 (cp uddharati); MN.i.383 (ubbhatehi akkhihi); Dhp.34 (okamokata u. …

uddharati →

pts

  1. (in this meaning confused with ubbharati from bṛh, cp. interchange of ddh & bbh in uddha: ubbha, possibly also with; bṛh see abbahati and cp. ubbahati1).

uddhata →

pts

  1. lifted up, raised risen, high (of the sun, only in this special phrase u aruṇo) Vin.ii.236; Ud.27 (vv.ll. uggata & uddhasta).
  2. unbalanced, disturbed, agitated, shaken SN.i.61 (+ unnaḷa “muddled …

uddhāra →

pts

(& ubbhāra in Vin.; e.g. Vin.ii.255, cp. Vin.ii.256 where ubbhata unterchanges with uddhāra)

  1. taking away, withdrawal, suspension, in kaṭhin˚; (q.v. Vin.i.255 sq.; Vin.iii.26 …

upakkitaka →

pts

buyer, hawker, dealer combd. with bhataka Dhp-a.i.119 = Ud.23 (C. explains by “yo kahāpaṇâdīhi kiñci kināti so upakkitako ti vuccati”) Pts.ii.196 (? T. upakkhittaka).

fr. upa + krī to buy

vemātika →

pts

adjective having a different mother Ja.iv.105 (˚bhāginī); Ja.vi.134 (˚bhātaro); Pv-a.19.

vi + ˚mātika

vibhāta →

pts

shining, turned to light, bright; in phrase vibhātāya rattiyā when night had become light, i.e. at daybreak or dawn (Dhp-a.iv.105; Pv-a.13 Pv-a.22)
■ (nt.) daybreak, dawn Dhp-a.ii.5 (˚khaṇe). …

vibhāti →

pts

to shine forth, to be or become light (said of the night turning into day); pres. also vibhāyati Vin.i.78; fut. vibhāyissati DN.ii.148; aor. vibhāyi Ja.v.354
pp vibhāta.

vīthi →

pts

  1. street, way, road, path, track AN.v.347, AN.v.350 sq.; Vv.83#6; Ja.i.158 (garden path); Ja.v.350 (dve vīthiyo gahetvā tiṭṭhati, of a house); Ja.vi.276 (v and raccha); Dhp-a.i.14; Vv-a.31; Pv-a …

yathā →

pts

…the difficulty being that bhaṭa is nowhere found as variant reading of bhata in this phrase; nor that bhaṭa occurs in the meaning of…

ābhata →

pts

brought (there or here), carried, conveyed, taken DN.i.142; SN.i.65; AN.ii.71 AN.ii.83; Iti.12, Iti.14 with phrase yathābhataṃ as he has been reared (cp. Ja.v.330 evaṃ kicchā bhaṭo); Pv.iii.5 (ratt˚ r …

ābhataka →

pts

adjective = ābhata; DN-a.i.205 (variant reading ābhata).

āhataka →

pts

“one who is beaten”, a slave, a worker (of low grade) Vin.iv.224 (in def. of kammakāra, as bhaṭaka + ā).

fr. āhata