Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

bhikkhu, 540 találat.

bhikkhu →

bodhirasa

monk, mendicant, lit. beggar

SNP 56 ajita māṇava pucchā pārāyanavaggo 1

kāmesu n'ābhigijjheyya, manas'ānāvilo siyā, kusalo sabbadhammānaṃ, sato bhikkhu paribbaje'ti.

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

idam'avoca bhagavā. attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandun'ti.

bhikkhu →

nyana

…of the Buddha is called a Bhikkhu. Mendicant Bhikkhu may be suggested as the closest equivalent for Bhikkhu, literally it means he who begs but…

bhikkhu →

pts

…a bhikkhu.
■ nom. sg. bhikkhu freq. passim; Vin.iii.40 (vuḍḍhapabbajita); AN.i.78 (thera bh., an elder bh.; and…

bhikkhuno →

bodhirasa

for monk, to monk

AN 10.51 sacittasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhuno paccavekkhaṇā bahukārā hoti kusalesu dhammesu

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

yassa kassaci, bhikkhave, bhikkhuno abhijjhālussa abhijjhā appahīnā hoti, byāpannacittassa byāpādo appahīno hoti, kodhanassa kodho appahīno hoti

bhikkhuno →

bodhirasa

of monk

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, matajaṃ nāma āvudhajātaṃ ubhatodhāraṃ pītanisitaṃ. tad'assa saṅghāṭiyā sampārutaṃ sampaliveṭhitaṃ. tath'ūpam'āhaṃ, bhikkhave, imassa bhikkhuno pabbajjaṃ vadāmi.

SN 35.245 kiṃsukopamasuttaṃ

atha kho aññataro bhikkhu yen'aññataro bhikkhu ten'upasaṅkami, upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ etad'avoca, kittāvatā nu kho, āvuso, bhikkhuno dassanaṃ suvisuddhaṃ hotī'ti?

bhikkhuno →

bodhirasa

when a monk

SN 22.101 vāsijaṭasuttaṃ

evam'eva kho, bhikkhave, bhāvan'ānuyogaṃ anuyuttassa bhikkhuno viharato kiñcāpi na evaṃ ñāṇaṃ hoti, ettakaṃ vata me ajja āsavānaṃ khīṇaṃ, ettakaṃ hiyyo, ettakaṃ pare'ti, atha khv'assa khīṇe khīṇantv'eva ñāṇaṃ hoti.

SNP 44 jarāsuttaṃ aṭṭhakavaggo 6

patilīnacarassa bhikkhuno, bhajamānassa vivittam'āsanaṃ, sāmaggiyam'āhu tassa taṃ, yo attānaṃ bhavane na dassaye.

bhikkhunupassaya →

bodhirasa

nun’s dwelling

SN 47.10 bhikkhunupassayasuttaṃ

atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaram'ādāya yena aññataro bhikkhun'upassayo ten'upasaṅkami

bhikkhunā →

bodhirasa

by a monk

AN 10.51 sacittasuttaṃ

tena, bhikkhave, bhikkhunā tesaṃ'y'eva pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ pahānāya adhimatto chando ca vāyāmo ca ussāho ca ussoḷhī ca appaṭivānī ca sati ca sampajaññañ'ca karaṇīyaṃ.

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

cha, bhikkhave, ānisaṃse sampassamānena alam'eva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā aniccasaññaṃ upaṭṭhāpetuṃ. katame cha?

bhikkhunī →

bodhirasa

Buddhist nun

DN 16.27 mahāparinibbānasuttaṃ

yo kho ānanda bhikkhu vā bhikkhunī vā upāsako vā upāsikā vā dhammānudhammappaṭipanno viharati sāmīcippaṭipanno anudhammacārī so tathāgataṃ sakkaroti garuṃ karoti māneti pūjeti apaciyati paramāya pūjāya

DN 16.20 mahāparinibbānasuttaṃ

na tāv'āhaṃ, pāpima, parinibbāyissāmi, yāva me bhikkhuniyo na sāvikā bhavissanti viyattā vinītā visāradā bahussutā dhammadharā dhammānudhammappaṭipannā

bhikkhusaṅgha →

bodhirasa

community of monks

AN 3.83 gadrabhasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, idh'ekacco bhikkhu bhikkhusaṅghaṃ piṭṭhito piṭṭhito anubandho hoti, aham'pi bhikkhu, aham'pi bhikkhū'ti.

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

es'āhaṃ bhavantaṃ gotamaṃ saraṇaṃ gacchāmi dhammañ'ca bhikkhusaṅghañ'ca, labheyyāhaṃ bhoto gotamassa santike pabbajjaṃ, labheyyaṃ upasampadan'ti.

bhikkhussa →

bodhirasa

of a monk

SN 35.245 kiṃsukopamasuttaṃ

atha kho so bhikkhu asantuṭṭho tassa bhikkhussa pañhaveyyākaraṇena, yen'aññataro bhikkhu ten'upasaṅkami

bhikkhuṇī →

bodhirasa

Buddhist nun

VIN PAT PK saṅghuposatha pubbakaraṇādi vidhi

ovādo: bhikkhuṇīnaṃ ovādo dātabbo dinno kiṃ?

pañcamattehi bhikkhusatehi →

bodhirasa

with 500 monks

DN 1.1 brahmajālasuttaṃ

evaṃ me sutaṃ, ekaṃ samayaṃ bhagavā antarā ca rājagahaṃ antarā ca nāḷandaṃ addhānamaggappaṭipanno hoti mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi

pāpabhikkhu →

bodhirasa

evil monk, bad monk

AN 3.51 mahācorasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, tīhi aṅgehi samannāgato pāpabhikkhu khataṃ upahataṃ attānaṃ pariharati, sāvajjo ca hoti sānuvajjo ca viññūnaṃ, bahuñ'ca apuññaṃ pasavati. katamehi tīhi?

aciravata →

dppn

…Jayasena on the life of the bhikkhu. Aciravata repeats this conversation to the Buddha who thereupon preaches the Dantabhūmi Sutta….

aciravatī →

dppn

…courtesans bathed naked; the Bhikkhunīs did likewise until a rule was passed prohibiting it. Vin.i.293 Vin.iv.278 The Chabbaggiyā nuns, however,…

addhakāsī →

dppn

…who entered the Order of the bhikkhunis. Wishing to obtain the higher ordination from the Buddha, she set out for Sāvatthī, but was waylaid and…

ajita →

dppn

…the Buddha preached to the Bhikkhus on the difference between dhamma and adhamma. AN.v.229ff.

Ajita3

General of the Licchavis and…

ambāṭakavana →

dppn

…and the resident bhikkhus. SN.iv.281–297

Among eminent Elders who visited the place wer.

  • Isidatta of Avanti (who answered…

andhavana →

dppn

…in search of solitude. The Bhikkhunī Saṃyutta contains stories of nuns who were tempted by Māra in the Andhavana, e.g., Āḷavikā, Soma,…

aññātakoṇḍañña →

dppn

…with the formula “ehi, bhikkhu” and the first to receive higher ordination. Later the Buddha declared him to be the best of those who first…

aṅgulimāla →

dppn

…and received the “ehi bhikkhu pabbajjā” Thag.868–870 while the populace were yelling at the king’s palace for the robber’s life….

bhaddā →

dppn

…declared her foremost of the bhikkhunīs in recollecting past lives. AN.i.25

Bhaddā Kāpilānī’s name is mentioned several times Vin.iv.227…

bhadrā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of going forth out of faith and attaining the Dhamma. Thig.9

caṇḍā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of how, with no family or friends, she wandering begging food to survive. One day she met Paṭācārā…

dhammā →

dppn

Dhammā

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse tells of how one day, while returning from her alms round, she slipped and fell. Meditating on this,…

dhīrā →

dppn

Dhīrā1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse speaks of the wise one who attains Nibbana. Thig.6

Dhīrā2Vīrā

A…

guttā →

dppn

Guttā

A bhikkhunī to whom several Therīgāthā verses are addressed, encourageing her to overcome the defliments that have long kept her trapped…

jatilagāhī →

dppn

The name given to a bhikkhunī, who, so Ānanda tells Udāyī, came to see him at the Añjanavana in Sāketā. The nun asked him for what purpose the…

jentā →

dppn

JentāJentī

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of developing the path and becoming Awakened. Thig.21

jinadattā →

dppn

A bhikkhunī mentioned in the Therīgāthā verses of Isidāsi, who describes Jinadattā as a learned and virtuous expert in the Vinaya. Thig.427

mahāpajāpatī →

dppn

…eminent bhikkhunī and the step-mother of the Buddha. She raised the Buddha as her own child after the death of his…

mettikā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of of how she strugged up a mountain, only to sit and become Awakened. Thig.29–30

mittakālī →

dppn

…bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of how, having gone forth in faith, she missed out of the higher goals of…

mittā →

dppn

Mittā

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of how she was formerly attached to the idea of performing rites on the uposatha days…

muttā →

dppn

Muttā 1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse speaks of being freed. Thig.2

Muttā 2

A bhikkhunī whose Therīgāthā…

māra →

dppn

…forms under which to tempt bhikkhunīs, often in lonely spots—e.g., Āḷavikā, Kisāgotamī, Somā, Vijayā, Uppalavantnā, Cālā, Upacālā,…

nandiya →

dppn

…Dark Lord not to attack a bhikkhu such as he. Thag.25

Nandiya2

A Sakyan layman. He visited the Buddha at the Nigrodhārāma in…

nanduttarā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of her former useless practice of austerities and her current state of Awakening. Thig.87–91

paṭācārā →

dppn

Paṭācārā

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of her efforts to attain Awakening. Thig.112–116 She was declared by the Buddha to be…

phussa →

dppn

A monk whose Theragāthā verses depict the ascetic Paṇḍarassagotta questioning him on the future decline of Bhikkhus. Thag.949–980

punnaji →

dppn

…the first eleven arahants, and were ordained by the “ehi bhikkhu pabbajjā.”. Vin.i.18f.

puṇṇā →

dppn

Puṇṇā1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse speaks of being full with good qualities, like the full moon….

sambhūta →

dppn

…verse speaks of how a bhikkhu in the Sītavana (Cool Grove) is victorious. Thag.6

Sambhūta2Sānavāsī

When the Vajjiputtaka…

saṅghā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse speaks of having left behind family and possessions, as well as all defilements. Thig.18

selā →

dppn

A bhikkhunī who was enjoying her meditation in the Andhavana under a tree when Māra, in the guise of a stranger, approached her and tried to tempt…

subhā →

dppn

…bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of how in Jīvakambavana, a libertine, in the prime of youth, seeing her…

sukkā →

dppn

Sukkā1

A bhikkhunī who was famous as a teacher of Dhamma, to the extent that a spirit went Rājagaha about praising her and exhorting…

sumanā →

dppn

…Precepts. She later became a bhikkhunī and her Therīgāthā verse was spoken by way of encouragement in old age. Thig.16

Sumanā2

A…

sumaṅgalamātā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses celebrate her freedom from household drudgery and her brutal husband. Thig.23–24

sundarī →

dppn

Sundarī1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses consist of a dialogue, firstly between her father Sujāta and a bhikkhunī,…

sundarīnandā →

dppn

…bhikkhunī whose Therīgāthā verses are an exhortation to her to overcome attchment to the body. She was declared…

sāmā →

dppn

Sāmā1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of how she could not find peace after going to the monastery five times, then later…

sīhā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses tell of how for seven years she tried, without success, to concentrate her mind. Then she tied a noose round…

therikā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse says she may sleep happily now the defilements are stilled. Thig.1

ubbirī →

dppn

Ubbirī>

A bhikkhunī whose verses in the Therīgāthā tell of her lamenting the death of her daughter, Jīva, and reflecting that thousands of…

ubhato-vibhaṅga →

dppn

…term, comprehending the Bhikkhu-vibhaṅga and the Bhikkhunī-vibhaṅga of the Vinaya Pītaka. Sometimes the word seems to be used as *varia…

upasamā →

dppn

Upasamā>

A bhikkhunī whose verse is found in the Therīgāthā. Thig.10

upasena →

dppn

…old, he ordained another bhikkhu, to increase the number of holy ones, and went with him to wait upon the Buddha. The Buddha roundly rebuked him…

uttamā →

dppn

Uttamā1

A bhikkhunī whose verses in the Therīgāthā tell of her repeated struggles before realizing awakening….

uttara →

dppn

…Saṅgha that the Pācīnaka Bhikkhus held the true Doctrine and that the Pātheyyaka monks did not. Thereafter Uttara went to Revata, but Revata,…

uttarā →

dppn

Uttarā1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses tell of her awakening. Thig.15

Uttarā2

The Therīgāthā contains seven…

veḷuvana →

dppn

…questioned the Kajaṅgalā Bhikkhunī, went to the Buddha there and asked him to verify her answers. AN.v.54f.

25.04579,…

vijayā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses say that she went to the monastery up to five times before being approached by a bhikkhunī, who taght her…

vimalā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of the fading beuaty of youth and the peace of liberation. Thig.72–76

vāseṭṭhī →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses tell of her child’s death and her subsequent history. Thig.133–138

It is said that the brahmin Sujāta,…

ātumā →

dppn

…with a large company of bhikkhus, visited the town. At that time there dwelt in it a monk who had been ordained late in life and had formerly…

āḷavakā →

dppn

ĀḷavakāĀḷavikā

A name given to the monks of Āḷavī.

The Āḷavaka-bhikkhū are mentioned several times in the Vinaya Vin.ii.172ff. Vin.iii.85 Vin.iv.34–35 in connection with offences relating to repa …

abbheti →

ncped

summons; recalls, rehabilitates a bhikkhu who has been temporarily expelled.

abbhokāsi →

ncped

(an ascetic or bhikkhu) living in the open, in the open air.

abbhokāsika →

ncped

(an ascetic or bhikkhu) living in the open, in the open air.

abbhokāsin →

ncped

(an ascetic or bhikkhu) living in the open, in the open air.

abbhāna →

ncped

the act of rehabilitation of a bhikkhu who has been temporarily expelled; re-admittance.

acīvaraka →

ncped

(one) who has no bhikkhu’s robes.

akappiya →

ncped

…lawful or acceptable (for bhikkhus or bhikkhunīs); unsuitable, improper

akappiya2

mfn. not to be theorised about; not subject to…

akālacīvara →

ncped

robe material given at a time other than the appointed period, or given during the appointed period to a specific bhikkhu or group of bhikkhus

antaravāsaka →

ncped

an inner garment, esp. the innermost of the three robes of a bhikkhu

anumodana →

ncped

approval, assent; thanks, expression of appreciation (esp. in the form of a discourse by bhikkhus after receiving a meal or gifts)

anuvivaṭṭa →

ncped

side-piece of a bhikkhu’s robe.

anuvāta →

ncped

facing or border (on a bhikkhu’s robe)

apattacīvaraka →

ncped

(one) who has no bowl or (bhikkhu’s) robe.

appabhikkhuka →

ncped

with few bhikkhus

atidhonacāri →

ncped

(according to commentary) immoderate in the use of the requisites of a bhikkhu, or transgressing the proper use of the requisites.

atidhonacārin →

ncped

(according to commentary) immoderate in the use of the requisites of a bhikkhu, or transgressing the proper use of the requisites.

aḍḍhakusi →

ncped

short strip of cloth (part of a bhikkhu’s robe)

aḍḍhamaṇḍala →

ncped

small panel (of a bhikkhu’s robe)

cetāpeti →

ncped

(of a bhikkhu or bhikkhunl) has someone give or exchange or buy; (of a layman) exchanges; buys.

chabbaggiya →

ncped

belonging to the group of six ( bhikkhus or bhikkhunīs who are represented as continually violating vinaya rules or expected behavior)

chanda →

ncped

…given by proxy by an absent bhikkhu.

chanda2

neuter

  1. (n.) a meter; a metrical text.
  2. the (form of the text) of the Vedas; (the…

chāyā →

ncped

  1. shade; shadow.
  2. the shadow (e.g. of a measuring-stick) measuring the time; the length of shadow (at the time of a bhikkhu’s upasampadā)

cudita →

ncped

  1. roused or exhorted to action; impelled.
  2. criticized, reproved; esp. accused (of an offense); a bhikkhu accused of an offense.

cuditaka →

ncped

accused of an offense; the bhikkhu accused of an offense.

cīvara →

ncped

one of the three robes of a bhikkhu (antaravāsaka, uttarāsaṅga and saṅghāti), or one of the five robes of a bhikkhuni (those three…

dhamma →

ncped

…(garudhammā) imposed on bhikkhunis.

  1. an interpretation of reality of other religious teachers or philosophers; their teaching; a…

dhammacodaka →

ncped

(a bhikkhu) who accuses (someone) of an offense properly, by the rules.

dhammacudita →

ncped

(a bhikkhu) accused of an offense properly, by the rules.

ehibhikkhu →

ncped

(the oldest formula of admission to the order) “come o monk”; one ordained by the formula “ehi bhikkhu”.

ehibhikkhunī →

ncped

one ordained by the formula “ehi bhikkhunī”; (according to commentaries no woman was ordained but see Thig 109)

garudhamma →

ncped

…the eight specific rules of behavior imposed on bhikkhunīs.

gīveyyaka →

ncped

  1. a necklace.
  2. the neck piece of a bhikkhu’s robe; neck-binding.

isi →

ncped

…sometimes applied to the Buddha himself or to bhikkhus).

jaṅgheyyaka →

ncped

(from jaṅghā) the bottom section of a bhikkhu’s cīvara (the portion which hangs by the shins)

kamma →

ncped

…and ratified by a properly constituted group of bhikkhus).

kappiya →

ncped

…allowable, acceptable; (for bhikkhus and bhikkhunīs); suitable, proper; (what is) proper.

kappiya2

mfn. to be imagined, to be…

kappiyakāraka →

ncped

…or by using money to provide robes); one who acts for bhikkhus or bhikkhunīs

kativassa →

ncped

how old in the saṅgha? having spent how many rain retreats as a bhikkhu?

kaṇḍupaṭicchādī →

ncped

an itch-covering cloth (worn by bhikkhus suffering from the itch)

kaṭhina →

ncped

…by all the participating bhikkhus, from washing the cloth to adding the kappabindu the approval of the robe by one or more bhikkhus . Only…

kaṭisuttaka →

ncped

girdle or belt (forbidden to bhikkhus but allowed for menstruating bhikkhunis)

kusi →

ncped

piece of cloth (part of a bhikkhu’s robe).

kāla →

ncped

…and evening, or, for bhikkhus, morning); the morning

  1. the proper time for (gen., dat., inf., or yaṃ + opt.); the right time; a…

kāmabhogi →

ncped

…pleasure, i.e. (one) who is not celibate, not a bhikkhu or bhikkhuni

kāmabhogin →

ncped

…pleasure, i.e. (one) who is not celibate, not a bhikkhu or bhikkhuni

kāsāva →

ncped

yellowish-red cloth or robe (the dress of those outside society, esp. ascetics, bhikkhus, bhikkhīs).

nesajjika →

ncped

…use a bed; (an ascetic or bhikkhu) who rests or sleeps only in a sitting position; requiring sitting only (not lying); a bhikkhu who has…

osārayati →

ncped

…mfn.

  1. makes enter; puts into or on to; lowers (into).
  2. makes re-enter, re-admits (a bhikkhu to the saṅgha after…

osāraṇa →

ncped

bringing before the saṅgha, admitting; esp. re-admitting (a suspended bhikkhu) to the saṅgha; re-accepting (a layman, who had been disciplined).

osāreti →

ncped

…mfn.

  1. makes enter; puts into or on to; lowers (into).
  2. makes re-enter, readmits (a bhikkhu to the saṅgha after…

tassapāpiyasakā →

ncped

…of censure (against a bhikkhu accused of a serious offense who prevaricates or denies the offense; one of the methods of settling a case or…

tecīvarika →

ncped

bhikkhu who has undertaken the dhutaṅga of having (only) the three robes.

thera →

ncped

…years or more)

  1. (m.) an elder in the saṅgha; a venerable bhikkhu (of whatever seniority)
  2. therī, f.

therikā →

ncped

female elder; a venerable bhikkhu.

therī →

ncped

female elder in the saṅgha; a venerable bhikkhunī (of whatever seniority)

ubbāhikā →

ncped

the reference (of a dispute) to a committee of selected bhikkhus.

ukkaṇṭhati →

ncped

…is discontented (with, instr. or loc), is unhappy (esp. of a bhikkhu, longing to return to a secular life).

ukkhipati →

ncped

…throws away; rejects, dismisses; esp. suspends (a bhikkhu from the saṅgha).

upajjhāya →

ncped

  1. a companion, adviser; teacher.
  2. the preceptor (of a bhikkhu); an instructor; the sponsor for a bhikkhu’s upasampadā.

upajjhāyā →

ncped

the preceptress (of a bhikkhunī); an instructor.

āgantuka →

ncped

…a newcomer, a stranger; a traveller, esp. a visiting bhikkhu or bhikkhum.

āpatti →

ncped

the entering into a state or condition; a fault, transgression, esp. an offense committed by a bhikkhu, ’ committing (an offense).

āraññaka →

ncped

…the dhutaṅga of living in the wild. 2. (m.) one who lives in the forest; a bhikkhu living in the wild, who has undertaken the…

āraññika →

ncped

…the dhutaṅga of living in the wild. 2. (m.) one who lives in the forest; a bhikkhu living in the wild, who has undertaken the…

ārāma →

ncped

pleasure-grove, a garden, a park, esp. one given for the benefit of bhikkhus (and containing shelters or dwellings).

ārāmika →

ncped

an attendant or servant (to the bhikkhus) in a park:

āvasathacīvara →

ncped

household robe (allowed to menstruating bhikkhunīs)

āvuso →

ncped

…by bhikkhus (and bhikkhunīs)

  1. to lay-followers.
  2. to each other (but not used by or to the Buddha, and later used only by a…

āvāsa →

ncped

living, sojourn; dwelling place, inhabited place; residence, esp. a residence or dwelling for bhikkhus.

āvāsika →

ncped

…and/or acting as a…

āyasma →

ncped

long-lived, venerable; a venerable person (an honorific and respectful title of a bhikkhu).

āyasmat →

ncped

long-lived, venerable; a venerable person (an honorific and respectful title of a bhikkhu).

abhibhāyatana →

nyana

…3rd and 4th exercises the Bhikkhu by an external kasina-object gains the mental reflexes and absorption see: As objects of the remaining…

abhisamācārika-sīla →

nyana

…3-5. Impossible is it, o Bhikkhus, that without having fulfilled the law of good behaviour, a Bhikkhu could fulfill the law of genuine pure…

abhiññā →

nyana

…1: Now, O Bhikkhus, the Bhikkhu enjoys the various magical powers iddhi, such as being one he becomes many, and having become…

acinteyya →

nyana

…A. IV, 77.

Therefore, o Bhikkhus, do not speculate over the world as to whether it is eternal or temporal, limited or endless. Such…

anicca →

nyana

…the Buddha reminded his Bhikkhus of the inevitable impermanence of all existence as a spur to earnest effort: Bhikkhus, I tell you: All…

anicca-saññā →

nyana

…and the Sangha Community of Bhikkhus; or with a faithful heart observes the rules of morality, or develops a mind full of loving-kindness, far…

aparihāniya-dhamma →

nyana

…by five sets of 7, and one set of 6 conditions, conducive to the welfare of the Community of Bhikkhus, the Sangha. Identical texts at A. VII,…

ariya-puggala →

nyana

…the three mental chains, the Bhikkhu has won the stream to Nibbāna and is no more subject to rebirth in the lower worlds, is firmly established,…

ariya-vamsa →

nyana

…down upon others. Now, of a Bhikkhu who herein is fit and indefatigable, who remains aware and clearly comprehending, of such a Bhikkhu it is said…

asañña-satta →

nyana

…see: deva II. There are, Bhikkhus, divine beings known as the unconscious ones. As soon, however, as in those beings consciousness arises, those…

avijjā →

nyana

…ignorance can be perceived, Bhikkhus, before which ignorance was not, and after which it came to be. But it can be perceived that ignorance has its…

aññā →

nyana

…in the Suttas, when a Bhikkhu indicates his attainment of Nobility arahatta: He makes known the highest knowledge aññam vyākaroti,

bhojane mattaññutā →

nyana

…will be my share ’ This, o Bhikkhus, is knowing the measure in eating. A. III. 16. How o Bhikkhus, would it be possible for Nanda to lead the…

bhāvanā →

nyana

…mental concentration, o Bhikkhus; for who is mentally concentrated, sees things according to reality see: XXII, 5. And in Mil. it is said: Just…

bojjhanga →

nyana

…1: Whenever, o Bhikkhus, the Bhikkhu dwells contemplating the body kāya feeling vedanā mind citta and mental-objects…

brahma-vihāra →

nyana

…is as follows: ’There, o Bhikkhus, the Bhikkhu with a mind full of loving-kindness pervading first one direction, then a second one, then a…

cakka →

nyana

…B. Karunaratne WHEEL 137/138; The Wheel of Birth and Death, by Bhikkhu Khantipalo WHEEL 147/149

cetanā →

nyana

…action kamma, thus I say, o Bhikkhus; for as soon as intention arises, one does the action, be it by body, speech or mind.; For details, see:…

cetokhila →

nyana

…Noble Brotherhood, about the training, and anger against one’s fellow-Bhikkhus. For details A. V, 206, X 14; D. 33; M. 16. Cf. prec.

chanda →

nyana

…efforts see: padhāna The Bhikkhu rouses his will chandam janeti. ..; If intensified, it is one of the 4 roads to power see:…

citta-kkhana →

nyana

…I, 10 it is said:;Nothing, o Bhikkhus, do I know that changes so rapidly as consciousness. Scarcely anything may be found that could be compared…

hiri-ottappa →

nyana

…79, 80.

Two lucid things, o Bhikkhus, protect the world: moral shame and Fear of Wrongdoing. If these two things were not to protect the world,…

iddhi-pāda →

nyana

abhiññā

Whosoever, o Bhikkhus, has missed the 4 roads to power, he has missed the right path leading to the ceasing of suffering; but…

iriyā-patha →

nyana

…sitting or lying down, the Bhikkhu knows ‘I go’, ‘I stand’, ‘I sit’, ‘I lie down’; he understands any position of the body.; -;The disciple…

jhāna →

nyana

…from sensual objects, o Bhikkhus, detached from disadvantageous consciousness, attached with thought-conception vitakka and discursive…

pabbajjā →

nyana

…a candidate for the Order of Bhikkhus, or Bhikkhus.

See Going Forth, by Sumana Samanera WHEEL 27/28 and
Ordination in Theravāda…

paccavekkhana-ñāna →

nyana

…during whose arising the Bhikkhu is reviewing the path, reviewing the fruition, reviewing the abandoned defilements, reviewing the still…

padhāna →

nyana

…13.

1;What now, o Bhikkhus, is the effort to avoid? Perceiving a form, or a sound, or an odour, or a taste, or a bodily or mental…

pakati-sīla →

nyana

…morality’, is distinct from those outward rules of conduct laid down for either laymen or Bhikkhus. Those later are the so-called ’prescribed…

palibodha →

nyana

…things if they obstruct the Bhikkhu in the strict practice of a subject of meditation: a crowded monastery, travelling, relatives, association with…

papañca →

nyana

…916.

ñānananda Bhikkhu, in Concept and Reality: An Essay on Papañca and Papañca-saññā-sankhā Kandy 1971, Buddhist Publication…

paramī →

nyana

…Net of Views Brahmajala Sutta, with Com.. tr. by Bhikkhu Bodhi BPS.

patisambhidā →

nyana

…the fourth term patibhāna Bhikkhu ñānamoli proposes: perspicuity in expression and knowledge.

  1. The analytical knowledge of the…

patisankhāna-bala →

nyana

…of mental development? If, o Bhikkhus, a Bhikkhu develops the factors of enlightenment bojjhanga, bent on solitude, on detachment, on ceasing, and…

pañhā-byākarana →

nyana

…questions’.;There are, o Bhikkhus, 4 ways of answering questions: there are questions requiring a direct answer; questions requiring an…

paññatti-sīla →

nyana

…disciplinary rules of the Bhikkhu or layman prescribed by the Buddha, as distinguished from natural or genuine morality pakati-sīla see:…

paññā-vimutti →

nyana

…in M. 70, it is said:;A Bhikkhu may not have reached in his own person the 8 liberations = jhāna, but through his understanding the…

progress of the disciple →

nyana

…but the homeless life of a Bhikkhu is like the open air. Not easy is it, when one lives at home, to fulfill in all points the rules of the Noble…

puthujjana →

nyana

…man, is any layman or Bhikkhu who is still possessed of all the 10 mental chains samyojana binding to the round of rebirths, and therefore…

puñña-kiriya-vatthu →

nyana

…Tr. 209ff.

See ‘The Advantages of Merit’, by Bhikkhu Khantipalo BODHI LEAVES B. 38.

puñña →

nyana

…- The Community of Noble Bhikkhus ariya - sangha the third Refuge see: ti-sarana is said to be;the incomparable field of merit in the…

puññā-dhārā →

nyana

…dwelling, medicine to a Bhikkhu who has reached the conditionless deliverance of mind; further by being filled with unshakable faith in the…

pārisuddhi-sīla →

nyana

…restraint with regard to the Bhikkhus’ Disciplinary Code, sense restraint, purity of livelihood, morality with regard to the Bhikkhus’ 4 requisites;…

pātimokkha →

nyana

…community of fully ordained Bhikkhus Bhikkhu.

See The Patimokkha, Romanized Pāli text and transl. by ñānamoli Thera Bangkok 1966,…

pūjā →

nyana

…But, Ananda, whatsoever Bhikkhu or Bhikkhuni, lay man or lay woman, abides by the Teaching, lives uprightly in the Teaching, walks in the way…

tanhā →

nyana

…can be perceived, o Bhikkhus, before which it was not and after which it came to be. But it can he perceived that craving for existence has…

tathāgata →

nyana

…The All-Embracing Net of Views Brahmajāla Sutta, tr. Bhikkhu Bodhi BPS.

ti-lakkhana →

nyana

…134.

What do you think, o Bhikkhus: Is materiality rūpa permanent or impermanent? - Impermanent, o Venerable One. - Are feeling vedanā

ti-sarana →

nyana

…WHEEL 76. - Devotion in Buddhism WHEEL 18. Going for Refuge, by Bhikkhu Bodhi WHEEL 282/284 - Khp. Tr. pp. 4ff.

āloka-saññā →

nyana

…passage reads: Here the Bhikkhu contemplates the perception of light. He fixes his-mind to the experience of the daylight; as at day-time so…

ānantarika-kamma →

nyana

…creating schism in the Bhikkhu-Sangha. In A. V., 129 it is said:

There are 5 hateful and incurable humans destined to the lower world and to…

āsava →

nyana

…utterance, the minds of the Bhikkhus were freed from the mental fermentations through absence of clinging *anupādāya āsavehi cittāni…

abbheti →

pts

to rehabilitate a bhikkhu who has been suspended for breach of rules Vin.ii.7 (abbhento), Vin.ii.33 (abbheyya); Vin.iii.112 (abbheti), Vin.iii.186 =…

abbhāna →

pts

…back, rehabilitation of a bhikkhu who has undergone a penance for an expiable offence Vin.i.49 (˚âraha), Vin.i.53 (id.), Vin.i.143 Vin.i.327;…

abhiññā →

pts

…at SN.ii.217, SN.ii.222 a bhikkhu claims the 6 powers. See also MN.ii.11; MN.iii.96. It is from these passages that the list at DN iii. has been…

agga →

pts

…Ja.vi.487; Pv-a.121; Mil.2. salāk˚; a hut where food is distributed to the bhikkhus by tickets, a food office Ja.i.123, Vv-a.75.

a…

ajjhācāra →

pts

…minor conduct (conduct of a bhikkhu as to those minor rules not included in the Pārājikas or Saṃghādisesas) Vin.i.63 (see note in *Vin….

antara →

pts

…of the 3 robes of a Buddhist bhikkhu (viz. the sanghāṭī, uttarāsanga & a.) Vin.i.94 Vin.i.289; Vin.ii.272. Cf. next. *…

anuvivaṭṭa →

pts

…+).

anu +…

anuvāta →

pts

…with the making of the bhikkhus’ garments (cīvara) “weaving on, supplementary weaving, or along the seam”, i.e. hem, seam, binding…

apaloketi →

pts

…MN.i.337; SN.iii.95 (bhikkhusanghaṃ anapaloketvā without informing the Sangha); Ja.vi.298 (vājānaṃ); Dhp-a.i.67

pp…

appa →

pts

…with little (of the bhikkhu) Iti.103 = AN.ii.27; f.

  • trifle, smallness însignificance DN.i.91; DN-a.i.55. *…

arahatta →

pts

…are known. Most of them were bhikkhus, but AN.iii.451 gives the names of more than a score lay Arahants (cp DN.ii.93 = SN.v.360, and the references…

araññaka →

pts

Araññaka & Āraññāka

(adj.) belonging to solitude or to the forest, living in the forest, fond of solitude, living as hermits (bhikkhū) MN.i.214 (ā˚), MN.i.469, MN.iii.89; SN.ii.187, SN.ii.202 (varian …

ariya →

pts

…Iti.35 (paññā), Iti.47 (bhikkhu sammaddaso); Snp.177 (patha = aṭṭhangiko maggo Snp-a.216); Dhp.236 (bhūmi), Dhp.270; Pts.ii.212 (iddhi)…

asīti →

pts

…Mil.23 (asītiyā bhikkhusahassehi saddhiṃ); Vism.46 (satakoṭiyo) Dhp-a.i.14, Dhp-a.i.19 (mahātherā); Dhp-a.ii.25…

aticchati →

pts

…go on, Sir“, asking a bhikkhu to seek alms elsewhere, thus refusing a gift in a civil way. [The interpretation given by Trenckner, as quoted…

atidhonacārin →

pts

…the four requisites of the bhikkhu, or transgressing the proper use or normal application of the requisites (expln. at Dhp-a.iii.344,…

avattha →

pts

…(of cārikā, a bhikkhu’s wandering, going on tour) AN.iii.171 (C. avavatthika).

der. uncertain

Avattha2

thrown away…

bhabba →

pts

…Pp.12, Pp.13; Vism.116 (bhikkhu), neg. Iti.106 (antakiriyāya), Iti.117 (phuṭṭhuṃ sambodhiṃ); Ja.i.106 (˚puggala a person unfit for…

bhatta →

pts

…dhura˚ a meal to which a bhikkhu is invited as leader of others, i.e. a responsible meal Ja.i.449; Ja.iii.97 (variant reading dhuva˚); dhuva˚…

bhaṇḍa →

pts

…Vin.iii.138 Kp-a.241 (of a bhikkhu); vara˚ best property or belongings Vin.iv.225. 2. implement, article, instrument Vin.ii.142, Vin.ii.143…

bheda →

pts

…is brought into division by bhikkhus who are in the wrong); Dhs-a.29 (aṭṭhārasa bheda-kara-vatthūni the 18 causes of dissension).

fr….

bhesajja →

pts

…the 5 remedies (allowed to bhikkhus) Dhp-a.i.5.

bhikkhaka →

pts

beggar, mendicant SN.i.182 (bh. brāhmaṇa) Ja.vi.59 (variant reading BB. ˚uka); Vb-a.327.

fr. bhikkhu, Cp. Epic Sk. bhikṣuka & f. bhikṣukī

bhikkhuka →

pts

…by bhikkhus Vin.iv.307, Vin.iv.308 opp. ; without bhikkhus, ibid.

fr. bhikkhu

bhikkhunī →

pts

…AN.iv.75; Mil.28; Vb-a.498 (dahara˚, story of) Vv-a.77.

fr. bhikkhu, cp. BSk. bhiksuṇī, but classical Sk. bhikṣukī

bhikkhā →

pts

…by a mendicant Ja.i.237 (= bhikkhu-āhāra?).

  • -cariyā going about for alms, begging round Snp.700; Pv-a.146. *…

bhinna →

pts

…a patchwork cloth,“ i.e. a bhikkhu (see also s. v. bhikkhu) Thag.1092.

  • -plava ship-wrecked Ja.iii.158. *…

bhojana →

pts

…offered on one occasion to bhikkhus (in this case permitted to be eaten) Vin.iv.82; anatirittabhojanaṃ is food that is not left over & is…

bhājaka →

pts

…distributes or one charged with the office of distributing clothes, food etc. among the Bhikkhus Vin.i.285 (cīvara˚); AN.iii.275 (cīvara˚,…

bhāra →

pts

…“burdenbearer,” one who carries an office or has a responsibility AN.iv.24 (said of a bhikkhu).

bhāṇaka →

pts

…reading doubtful)
■ f. bhāṇikā Vin.iv.285 (Thullanandā bahussutā bhāṇikā); also in cpd….

brāhmaṇa →

pts

…br.“ (like def. of bhikkhu) Mnd.86 = Cnd.464#a (cp Snp.519); ye keci bho-vādikā Mnd.249 = Cnd.464#b…

buddha →

pts

…an Order (Buddha-pamukha bhikkhu-sangha Snp.p.111; Snp.81, Snp.386; Mil.212; DN-a.i.242; Pv-a.19). The news that a B. has appeared upon earth…

carati →

pts

…Ja.iii.479; or to the bhikkhu Pv.i.10#10 (bh. caramāno = bhikkhāya c. Pv-a.51); Snp.386 (vikāle na c. buddhā: the Buddhas do not graze…

catukka →

pts

…a meal for four bhikkhus Vin.ii.77; Vin.iii.160

catur →

pts

…scil. of male & female bhikkhus & upāsakas (cp. parisā) Pv-a.11; -pala fourfold Vism.339. -(p)pādaka (adj.)…

cha →

pts

…Cnd.6 bhikkhus as a “clique” (see chabaggiya, cp. the Vestal virgins in Rome, 6 in number); 6 are the sciences of the…

chaḷ →

pts

…Cnd.6 bhikkhus as a “clique” (see chabaggiya, cp. the Vestal virgins in Rome, 6 in number); 6 are the sciences of the…

citta →

pts

…cittaṃ nivāraye Dhp.116; bhikkhuno c. kulesu na sajjati, gayhati, bajjhati SN.ii.198 (cp. Schiller: “Nicht an die Güter hänge dein…

cātur →

pts

…universal congregation of bhikkhus“ Vin.i.305; Vin.ii.147; DN.i.145; Ja.i.93; Pv.ii.2#8; Pv.iii.2#14 (explained Pv-a.185 by catūhi disāhi…

cīvara →

pts

…on his begging round the bhikkhu goes patta-cīvaraṃ ādāya, The 3 robes are sanghāṭi, uttarāsaṅga, antaravāsaka given thus, e.g….

dahara →

pts

adjective small, little delicate, young; a young boy, youth, lad DN.i.80, DN.i.115; SN.i.131; SN.ii.279 (daharo ce pi paññavā); MN.i.82; MN.ii.19 MN.ii.66; AN.v.300; Snp.216, Snp.420 (yuvā +), Snp.57 …

damaka →

pts

…(id.) Ja.i.349 (kula˚ bhikkhu), one who teaches a clan self-mastery Ja.i.505 (go˚, assa˚, hatthi˚); Thig.422 (= kāruññāya paresaṃ…

dasa →

pts

… ■ 10 good gifts to the bhikkhu (see deyyadhamma) Cnd.523; Pv-a.7; Pv-a.10 rules for the king Pv-a.161
■ dividing the Empire…

dassana →

pts

…hearing); AN.iv.25 sq. (bhikkhu˚) Snp.207 (muni˚, may be taken as 2, cp. Snp-a.256), Snp.266 (= pekkhaṇa Kp-a.148); Dhp.206 (ariyānaṃ…

dhamma →

pts

…dhamma kathikā, i.e. “the bhikkhus who know the Suttantas, remember the Vinaya & preach the Word of the Buddha” Vin.ii.75 (≈ Vin.i.169), cp….

dhona →

pts

…the four requisites of a bhikkhu Dhp-a.iii.344 (: dhonā vuccati cattāro paccayā, in Com. on atidhonacārin Dhp.240; gloss K. dhovanā, cp….

dhuta →

pts

…way of life, first for a bhikkhu, then for a layman. This poem omits all higher doctrine and confines itself to scrupulousness as regards minor…

dutiyaka →

pts

…Vin.iv.230, Vin.iv.270 (a bhikkhunī as compound of another one); Freq. as purāṇa-dutiyikā one’s former wife Vin.i.96; Vin.iii.16;…

dvi →

pts

…accompd by 12 bhikkhus Pv-a.67, Pv-a.141. 179 etc.; dvādasa koṭisatāni Snp.677; five groups of 12 musicians Vv-a.96 (cp. 5 ×…

dāna →

pts

…or to the community of bhikkhus, the Sangha (cp. deyyadhamma & yañña). As such it constitutes a meritorious act (puññaṁ) and heads the…

dāsa →

pts

…the slave cannot become a bhikkhu); DN.i.72; MN.ii.68 (fig. taṇhā˚); Ja.i.200, Ja.i.223; Ja.iii.343 (bought for 700 kahāpaṇas),…

dāṭhikā →

pts

…(na d. ṭhapetabbā, of the bhikkhus) Ja.i.305; Ja.v.42 (tamba˚), Ja.v.217 (mahā˚ having great whiskers); DN-a.i.263 (parūḷha-massu˚ with…

dūsaka →

pts

…a robber, rebel AN.v.71 (bhikkhunī˚); Ja.ii.270; Ja.iv.495; Snp.89 (kula˚ one who spoils the reputation of the clan); Dhp-a.ii.23 (kuṭi˚…

dūseti →

pts

…so dūsetukāmo, said by a bhikkhunī), Vin.iv.316 (dūsetuṃ) AN.iv.169 sq.; Ja.i.454; Ja.ii.270; Dhp-a.ii.22 (kuṭiṃ, damage destroy)
aor…

ehi →

pts

…initiation into Bhikkhuship Snp-a.456. ehibhikkhubhāva-state of being invited to join the Sangha, admission to the Order Ja.i.82,…

eti →

pts

…come ye [and be] bhikkhus! See ehi bhikkhu)
fut essati Ja.vi.190, Ja.vi.365, & ehiti Ja.ii.153; 2nd

gaddha →

pts

…in gaddhabādhipubbo, of the bhikkhu Ariṭṭha, who had been a vulture trainer in a former life Vin.ii.25 = Vin.iv.218; MN.i.130; see also *Vin….

gahapati →

pts

…(private man’s) robe (of a bhikkhu) MN.i.31; AN.iii.391 sq.;

  • -necayika (always with brāhmaṇa-mahāsālā) a business…

gamika →

pts

…coming back) appl. to bhikkhus only: Vin.i.292 (˚ bhatta food for outgoing bh.); Vin.ii.170 (āgantuka˚), Vin.ii.211, Vin.ii.265;…

gandha →

pts

…is allowed to the Buddhist bhikkhus (Vin.i.206); and the giving of this, together with other commodities, is included in the second part of the…

ganthika →

pts

adjective hard-studying Dhp-a.i.156 (bhikkhu; cp. gantha-dhura).

fr. gantha 2

gatika →

pts

…going to, staying with, in bhikkhu˚ a person living with the bhikkhus Vin.i.148. 2. leading to: yaṃ˚ what they lead to (of the 5 indriyas)…

gaṇa →

pts

…Ja.i.140 (˚parivuta) bhikkhu˚ Ja.i.212 (˚parivuta) 3. dvija˚ Ja.i.152 dija˚ Pv.ii.12#4; sakuṇa˚, of birds Ja.i.207; Ja.ii.352;…

gaṇanā →

pts

…profession, forbidden to the bhikkhus Vin.i.77 = Vin.iv.129 (˚ṃ sikkhati to study ar.) DN.i.11 (expl. DN-a.i.95 by acchiddaka-gaṇanā);…

gaṇhati →

pts

Gaṇhati & Gaṇhāti

The forms of the verb are from three bases, viz.

  1. gaṇha- (Sk. gṛhṇā-);
    Pres.: ind. gaṇhāti (gaṇhāsi Pv-a.87)
    pot gaṇheyya,
    imper gaṇha (Ja.i.159; Pv-a.49 …

gaṇhāti →

pts

Gaṇhati & Gaṇhāti

The forms of the verb are from three bases, viz.

  1. gaṇha- (Sk. gṛhṇā-);
    Pres.: ind. gaṇhāti (gaṇhāsi Pv-a.87)
    pot gaṇheyya,
    imper gaṇha (Ja.i.159; Pv-a.49 …

ghuru-ghuru →

pts

…snoring & breathing heavily, panting, snorting & puffing SN.i.117 (of Māra); Ja.i.160 (of sleeping bhikkhus gh˚ kākacchamānā breathing loud…

gihin →

pts

…the yellowrobed i.e. bhikkhus) DN.i.211; DN.iii.117, DN.iii.124, DN.iii.210; MN.i.340; MN.iii.261; AN.i.74
■ Contrasted with…

gilāna →

pts

…(the requisites of the bhikkhu): see cīvara; -pucchaka one who asks (i.e. enquires after) the…

go →

pts

…metaph. of persons, esp. the bhikkhu: pucchitabba gocara (and agocara) “enquiries have to be made concerning the fitness or otherwise of his…

gotrabhū →

pts

…one, whether layman or bhikkhu, who, as converted, was no longer of the worldlings (puthujjanā), but of the Ariyas, having Nibbāna as his…

gāma →

pts

…source of support for the bhikkhus, and the phrase gāmaṃ piṇḍāya carati “to visit the parish for alms” is extremely frequent.

  1. a…

iti →

pts

Iti (ti)

indeclinable emphatic deictic particle “thus”. Occurs in both forms iti & ti, the former in higher style (poetry), the latter more familiar in conversational prose. The function of “iti” is …

kalyāṇa →

pts

…it is the sign that the bhikkhu will realize the 7 bojjhangas SN.v.78 = SN.v.101; AN.i.16, AN.i.83, it is one of the 7 things conducive to the…

kambala →

pts

…were not allowed for Bhikkhus: Vin.i.281; Vin.ii.174 see further Ja.i.43, Ja.i.178, Ja.i.322; Ja.iv.138; Mil.17, Mil.88, Mil.105;…

kamma →

pts

…Vin.i.56, after which the bhikkhus are asked whether they approve of the motion or not. If this question is put once, it is a ñattidutiyakamma…

kappa →

pts

…ref. to the cīvara of a bhikkhu (see above) Vin.i.255; Vin.iv.227 Vin.iv.286; DN-a.i.103; -(ñ)jaha (one) who has left time behind free…

kappaṭa →

pts

dirty, old rag, torn garment (of a bhikkhu) Thag.199.

kad-paṭa = ku-paṭa

kappiya →

pts

…a boy given to the Bhikkhus to work for them in the Vihāra DN-a.i.78 (variant reading BB ˚kāraka); *…

karaṇīya →

pts

…at AN.i.229; AN.i.3 of a bhikkhu AN.i.230- 2. use, need (with instr.): appamādena k˚ SN.iv.125 cetanāya k˚ AN.v.2, AN.v.312; cp. Mil.5,…

kathā →

pts

…of conversational talk a bhikkhu should not indulge in enumerated in full at DN.i.7 = DN.i.178 = DN.iii.36 & passim (e.g. SN.v.419: corr….

kativassa →

pts

…(having) how many years, how old? Ja.v.331. 2. (having had) how many rainy seasons (in the bhikkhu’s career) of how many years’ seniority?…

kattikā →

pts

…term k
■ dvemāsika
. Bhikkhus retiring for the first 3 months of the Vassa (rainy season) are kattika-temāsikā, if they include the…

kañcana →

pts

…Vv.32#2 ; Vv-a.284; of a bhikkhu Snp.551 = Thag.821.

  • -sūci a gold pin, a hair-pin of gold Ja.vi.242.

Derivation…

kaṇḍu →

pts

…a covering allowed to the bhikkhus when suffering from itch or other cutaneous disease Vin.i.296, Vin.i.297; Vin.iv.171, Vin.iv.172. *…

kaṭacchu →

pts

…food given with a ladle to a bhikkhu when he calls at a house on his begging tour Thag.934; Mil.9; Dhp-a.iv.123; as representing a small gift to…

kaṭhina →

pts

…people to the community of bhikkhus. On rules concerning this distribution and description of the ceremony see Vin.i.254 sq.; Bv.ix.7; cp….

kesa →

pts

…hair was forbidden to the Bhikkhus: Vin.ii.107 sq.; Vin.ii.133 (cp. kesa-massu)
■ dark (glossy) hair is a distinction of beauty:…

khajja →

pts

…a distributor of food (an office falling to the lot of a senior bhikkhu) Vin.ii.176 (= Vin.v.204); Vin.iv.38), Vin.iv.155.

grd….

khama →

pts

…the lovable attributes of a bhikkhu (kh. rūpānaṃ, saddānaṃ, etc.; indulgent as regards sights, sounds, etc.) AN.iii.113 = AN.iii.138; the…

kilesa →

pts

…Pts.i.33; Sdhp.455; bhikkhu bhinnakileso “one whose passions are broken up Vb.246, Pv-a.51; upasanta kileso “one whose passions are…

kittaka →

pts

…“How many bhikkhus are in your retinue?” Ja.i.32
■ As indef.: a little; kittakaṃ jīvissāmi, Ja.v.505; kittakaṃ…

klesa →

pts

…Pts.i.33; Sdhp.455; bhikkhu bhinnakileso “one whose passions are broken up Vb.246, Pv-a.51; upasanta kileso “one whose passions are…

kopa →

pts

…(of a “codita” bhikkhu) DN.iii.159; SN.iv.305; MN.i.96 sq., MN.i.250, MN.i.442; AN.i.124, AN.i.187 AN.ii.203; AN.iii.181 sq.;…

ku →

pts

…whither Often with fut.: k˚ bhikkhu gamissati Snp.411; ko gacchasi where are you going? Pv.ii.8#1; tvaṃ ettakaṃ divasaṃ k˚ gatā where have…

kula →

pts

…Pv-a.266. f. kulūpikā (bhikkhunī) Vin.ii.268; Vin.iv.66; -gandhana at Iti.64 and kule gandhina at Ja.iv.34 occur in…

kuppa →

pts

…unsteady, of a pāpabhikkhu) Snp.784; of a kamma: a proceeding that can be quashed Vin.ii.71 (also a˚). nt. kuppaṃ anger Vin.ii.133…

kusi →

pts

…seam ibid. See Bdhgh’s note in Vin. Texts

kuṭikā →

pts

…poetical of an abode of a bhikkhu Vin.iii.35, Vin.iii.41, Vin.iii.42 = Vv-a.10; Pv-a.42, Pv-a.81; Dhp-a.ii.23. Cp. also tiṇa˚, dāru˚;…

kāla →

pts

…here to the sight of a bhikkhu); as “witch” Pv-a.272; Dhp-a.iii.38, Dhp-a.iii.181 as k-k. sakuṇa, a bird of ill omen Ja.ii.153;…

kāma →

pts

…dibbesu kāmesu cāpi bhikkhu Snp.361 see also Iti.94

Kāma as sensual pleasure finds its most marked application in the sphere of the…

kāya →

pts

…and speechless (ref. to the bhikkhus begging) Ja.iii.354; Dhs-a.93, Dhs-a.240;

  • -gata “relating to the body, always…

kāḷa →

pts

…here to the sight of a bhikkhu); as “witch” Pv-a.272; Dhp-a.iii.38, Dhp-a.iii.181 as k-k. sakuṇa, a bird of ill omen Ja.ii.153;…

kīvatika →

pts

(interr. adj.) of number: how much? how many? Kīvatikā bhikkhū how many Bhikkhus Vin.i.117.

fr. last

lambin →

pts

…hanging down, able to hang or bend down (with ref. to the membrum virile) Vin.iii.35 (“tassa bhikkhussa angajātaṃ dīghaṃ hoti lambati…

leṇa →

pts

…cave, used by ascetics (or bhikkhus) as a hermitage or place of shelter, a rock cell. Often enumerated with kuṭi guhā, e.g. Vin.iv.48;…

lohita →

pts

adjective noun

  1. (adj.) red: rarely by itself (e.g. MN.ii.17), usually in compounds e.g. -abhijāti the red species (q.v.) AN.iii.383; -kasiṇa the artifice of red DN.iii.268; AN.i.41; Dhs.203; …

maccha →

pts

…fashion (forbidden to bhikkhus) Vin.ii.137.

  • -sakalika “a bit of fish” (fish-bone?) in description of constitution of the finger…

mahant →

pts

…the great gift (to the bhikkhus) a special great offering of food & presents given by laymen to the Buddha & his followers as a meritorious…

manesikā →

pts

“mind-searching,” i.e. guessing the thoughts of others, mind-reading; a practice forbidden to bhikkhus DN.i.7 (= m. nāma manasā cintita-jānana-kīḷā DN-a.i.86); Vin.ii.10.

mano + esikā2

marica →

pts

…(allowed as medicine to the bhikkhus); Mil.63.

matta →

pts

Matta1

adjective (-˚) “by measure,” measured, as far as the measure goes, i.e

  1. consisting of, measuring (with numerals or similar expressions): appamatto kali Snp.659; pañcamattā sata …

maṇḍala →

pts

…border as part of a bhikkhu’s dress, hem, gusset Vin.i.287; Vin.ii.177.

  • -agga [cp. Sk. maṇḍal’ āgra…

muni →

pts

…muni, anagāra˚; (the bhikkhus), sekha˚; asekha˚; (the Arahants), pacceka˚; (the Paccekabuddhas) muni˚; (the Tathāgatas)
■…

muṇḍa →

pts

…either a samaṇa, or a bhikkhu or (f.) bhikkhunī SN.i.175 (m. sanghāṭi-pāruta); Vin.iv.265 (f.); Snp.p.80 (= muṇḍita-sīsa…

muṇḍiya →

pts

baldness, shaven condition (of ascetics & bhikkhus) MN.i.515; Snp.249; Kv.i.95 Sdhp.374.

abstr. fr. muṇḍa

mālā →

pts

…8 or 10 standard gifts to a bhikkhu: see dāna, deyyadhamma & yañña); Pv-a.4 = Ja.iii.59 (ratta- kaṇavera˚ a wreath of…

nava →

pts

…life“); Dhp-a.i.92 (bhikkhu).

  • -kamma building new, making repairs, “doing up, mending Vin.ii.119, Vin.ii.159;…

navaka →

pts

…young man, a newly ordained bhikkhu (opp. thera), novice (cp. Divy.404) Ja.i.33 (sangha˚); Pv-a.76 (id.)
■ Freq. in compar…

netti →

pts

…nettika2) Iti.37 (āhāra˚-pabhava), Iti.38 (bhava˚), Iti.94 (netticchinna bhikkhu = Arahant). Cp. nettika2 dhamma˚,…

nibbāna →

pts

…Iti.93. vijjā. bhikkhu paṇihitena cittena avijjaṃ bhecchati vijjaṃ uppādessati n˚ṃ sacchikarissati the bhikkhu with devout…

nibbāti →

pts

…(kathaṃ disvā nibbāti bhikkhu = rāgaṃ etc. nibbāpeti Mnd.344); Ja.iv.391 (pāyāsaṃ). See also parinibbāti (e.g. Vb.426).

see…

nicca →

pts

…food-supply (for the bhikkhus) Ja.i.178; Vv-a.92; Pv-a.54

  • -bhattika one who enjoys a continuous supply of food…

nissaya →

pts

…(the four resources of bhikkhu, viz. piṇḍiyālopa-bhojanaṃ, paṃsukūla-cīvaraṃ, rukkhamūla-senāsanaṃ,…

nivāseti →

pts

…out on his round of the bhikkhu; e.g. DN.i.109, DN.i.178, DN.i.205, DN.i.226. Vin.i.46; Vin.ii.137, Vin.ii.194; DN.ii.127; Ja.i.265; Pp.56;…

nāsana →

pts

destruction, abandoning, expulsion, in -antika (adj.) a bhikkhu who is under the penalty of expulsion Vin.i.255.

Sk. nāśana

nāsitaka →

pts

adjective one who is ejected Vin.iv.140 (of a bhikkhu).

see nāsa & nāseti

odāta →

pts

…to the yellow dress of the bhikkhus) DN.i.211; DN.iii.118 DN.iii.124 sq., DN.iii.210; MN.i.491, MN.ii.23; AN.i.73; AN.iii.384; AN.iv.217 [cp. BSk….

okkhitta FIXME double →

pts

…impair the morale of the bhikkhu; thus meaning “with eyes under control” Snp.63, Snp.411, Snp.972; Mnd.498; Cnd.177; Pv.iv.3#44 (variant…

osāraṇā →

pts

…reinstatement (of a bhikkhu after exclusion from the Sangha) Vin.i.322; Mil.344. 2. procession (?) (perhaps reading should be ussāraṇā)…

osāreti →

pts

…(t.t.) to restore a bhikkhu who has undergone penance Vin.i.96, Vin.i.322, Vin.i.340; Vin.iv.53 (osārehi ayyā ti vuccamāno…

pabbajati →

pts

…take up the ascetic life (as bhikkhu samaṇa, tapassin, isi etc.). SN.i.140, SN.i.141; Snp.157, Snp.1003 imper. pabbaja

pabbajita →

pts

…(vuḍḍha-pabbajito bhikkhu); Vin.iv.159; DN.i.131 (agārasmā anagāriyaṃ p.), DN.i.157; DN.iii.31 sq., DN.iii.147 sq.; MN.i.200…

pabbājeti →

pts

…the life of an ascetic or a bhikkhu, to take into the (Buddha’s) order, to ordain Vin.i.82 (description of ordination of a novice), Vin.i.97;…

pabbājita →

pts

taken into the order, made a bhikkhu MN.ii.62.

pp. of pabbājeti

paccaya →

pts

…to the 4 necessaries of the bhikkhu’s daily life, viz. cīvara, piṇḍapāta, senāsana (gilānapaccaya-) bhesajja, i.e. clothing, food as…

pacchā →

pts

…a junior Wanderer or bhikkhu (Thera) who walks behind a senior (Thera) on his rounds. The one accompanying Gotama Buddha is Ānanda Vin.i.46…

pakata →

pts

…Vin.ii.204; Ja.i.236 (bhikkhu, + sīlavā, etc.). At Vin.ii.32 the pakatatta bhikkhu as the regular, ordained monk is contrasted with the…

pamukha →

pts

…freq. in phrase Buddha˚ bhikkhusangha, e.g. Vin.i.213; Snp.p.111; Pv-a.19, Pv-a.20. Cp. pāmokkha.

pa + mukha, cp….

parama →

pts

…(manusso), Vv-a.30 (bhikkhu), Vv-a.72 (jīvitindriyaṃ); Pv-a.146 (pabbajito, corresponding to anavasesato), Pv-a.253 (na koci kiñci…

pari FIXME double →

pts

…probationer), Vin.i.136; Vin.ii.31 sq., where distinguished from a pakatatta bhikkhu, a regular, ordained bh. to whom a pārivāsika is…

paribbājaka →

pts

…i.41) Vin.i.342; Vin.iv.285 (bhikkhuñ ca sāmaṇerañ ca ṭhapetvā yo koci paribbājaka-samāpanno); DN.i.157; DN.iii.1 sq., DN.iii.35 sq.,…

parissāvana →

pts

…(one of the requisites of a bhikkhu) Vin.i.209 Vin.ii.119 and passim; Ja.i.198; Ja.iii.377; Mnd.226; Dhp-a.iii.260 (udaka˚); Vv-a.40, Vv-a.63;…

parisā →

pts

…Buddha’s Order (bhikkhu˚, bhikkhunī˚, upāsaka˚, upāsikā˚, or the assembly of bhikkhus, nuns, laymen and female devotees; cp same…

pariveṇa →

pts

…or private chamber for a bhikkhu (cp. Vin. Texts iii.109, 203) Vin.i.49 = Vin.ii.210 (p. koṭṭhaka upaṭṭhāna-sālā); Vin.i.216…

parivāra →

pts

…& asura˚); Ja.i.92 (mahā-bhikkhusangha˚); Pp.52 (pheggu sāra˚; with expln Pp-a 229 rukkho sayaṃ-pheggu hoti,…

patta →

pts

…esp the alms-bowl of a bhikkhu Vin.i.46, Vin.i.50, Vin.i.51, Vin.i.61, Vin.i.224 (patte pūresuṃ); Vin.ii.111, Vin.ii.126, Vin.ii.224,…

pavāḷha →

pts

…dismissed SN.iii.91 (bhikkhu-sangho p.). 2. drawn forth, pulled out taken out DN.i.77 = Pts.ii.211 = Vism.406 (muñjamhā isīkā p.);…

pañca →

pts

…Snp-a.357 (pannarasahi bhikkhu-satehi = 1500, instead of the usual 500) Pv-a.154 (˚yojana). The appln is much the same as 5 and…

paṇāmita →

pts

…sup˚). 2. (= paṇāmeti 3) dismissed, given leave Vin.i.54; MN.i.457 (bhikkhusangho); Mil.209 (id.), Mil.187.

pp. of paṇāmeti

paṭa →

pts

…in defn of bhikkhu); Vb-a.327 (id.); Dhs-a.81 (paṭa-paṭa sadda); Vv-a.73, Vv-a.201; Pv-a.185. Cp. paṭikā &…

paṭisāraṇiya →

pts

…formal proceeding by which a bhikkhu expiates an offence which he has committed against someone, reconciliation (cp. Vin. Texts ii.364; Vin.i.49…

pesala →

pts

…Often as epithet of a good bhikkhu, e.g. at SN.i.187; Vin.i.170; Vin.ii.241; Ja.iv.70; Vv-a.206; Pv-a.13, Pv-a.268.

cp. Epic Sk. peśala;…

piṇḍa →

pts

-piṇḍapātika bhikkhu a bh. on his alms-round Vism.246 (in simile) Vb-a.229 (identical). cp. Buddhist Hybrid Sanskrit…

piṭaka →

pts

…cp. the expression bhikkhu suttantika vinayadhara Vin.ii.75 (earlier than tepiṭaka or piṭakadhara)…

pubbaka →

pts

…Ja.i.182 (suvaṇṇakāra˚ bhikkhu), cp. BSk. ˚pūrvaka in same use at Avs.i.259, Avs.i.296, Avs.i.322. 3. (-˚) accompanied or preceded by…

purisa →

pts

…at Vb-a.170 = Vism.559); bhikkhusanghaṃ disvā Vism.333; maṇḍapa-lagga Vism.339 sq. lakuṇṭaka-pāda & dīghapāda Vb-a.26; cp. the…

purāṇa →

pts

…the former wife (of a bhikkhu) Vin.i.18, Vin.i.96; Vin.iv.263; SN.i.200; Ud.5; Ja.i.210; -rājorodhā former lady of the harem Vin.iv.261…

puthujjana →

pts

…Pts.ii.193.

  • -bhikkhu a bh of the common sort DN-a.i.269; Vb-a.383.
  • -sukha ordinary…

puñña →

pts

…Vv-a.216); Pv.iv.1#33 (of a bhikkhu); Vism.220; Vv-a.286; Pv-a.1 (ariyasangha), Pv-a.5 (Moggallāna), Pv-a.6 (arahanto), Pv-a.132, Pv-a.140,…

puṇṇa →

pts

…pitcher (for feeding the bhikkhus, as offering on festive days, cp. J.P.T.S. 1884) Dhp-a.i.147 Kp-a.118 (variant reading…

pārivāsika →

pts

…probationer), Vin.i.136; Vin.ii.31 sq., where distinguished from a pakatatta bhikkhu, a regular, ordained bh. to whom a pārivāsika is…

pārājika →

pts

…of the rules for bhikkhus; one who merits expulsion (see on term Vin. Texts i.3 Mil translation i.268; ii.78) Vin.i.172; Vin.ii.101,…

pūti →

pts

…used as medicine by the bhikkhu Vin.i.58 = Vin.i.96 (˚bhesajja); MN.i.316; Iti.103; Vv-a.5 (˚harītaka).

rajana →

pts

…(6 dyes allowed to the bhikkhus: mūla˚, khandha˚, taca˚, patta˚, puppha˚, phala˚ or made of the root, the trunk, bark, leaf, flower,…

ropeti →

pts

…kammaṃ ropetvā bhikkhunīnaṃ niyyādetuṃ, i.e. by the bhikkhus is an act of the nuns to be passed off and to be referred to the…

rāga →

pts

  1. colour, hue; colouring, dye Vin.ii.107 (anga˚ “rougeing” the body bhikkhū angarāgaṃ karonti); Thag-a.78; Snp-a.315 (nānāvidha˚).
  2. (as t. t. in philosophy & ethics) excitement passion; seldom by …

rājan →

pts

…(as being dangerous to the bhikkhus) at Vin.i.150, Vin.i.161.

  1. On the question of kingship in Ancient India see Zimmer Altind. Leben pp….

rājā →

pts

…(as being dangerous to the bhikkhus) at Vin.i.150, Vin.i.161.

  1. On the question of kingship in Ancient India see Zimmer Altind. Leben pp….

sa →

pts

…“once,” e.g. sa kho so bhikkhu… upakkileso ti iti viditvā… upakkilesaṃ pajahati “once he has recognised…” MN.i.37 Cp….

saddhi →

pts

…co-resident, fellow-bhikkhu pupil Vin.i.45 sq.; AN.iii.70; Ja.i.182, Ja.i.224; Vism.94; Dhp-a.ii.19.

saddhiṃ →

pts

…co-resident, fellow-bhikkhu pupil Vin.i.45 sq.; AN.iii.70; Ja.i.182, Ja.i.224; Vism.94; Dhp-a.ii.19.

samaṇa →

pts

…a junior who walks before a Bhikkhu Vin.ii.32; pacchāsamaṇa one who walks behind Vin.i.186; Vin.ii.32; AN.iii.137
■…

sattarasa →

pts

cardinal number seventeen Vin.i.77; Vin.iv.112 (˚vaggiyā bhikkhū, group of 17).

satta4 + rasa2 = dasa

saṅgha →

pts

…performed by a chapter of bhikkhus assembled in solemn conclave Vin.i.123 (cp. Vin.i.53, Vin.i.143 & expln at S.B.E. xxii.7);…

saṅgāma →

pts

…(here said fig. of the bhikkhu)
■ ji (sangāma-j-uttama) victorious in battle Dhp.103 (cp. Dhp-a.ii.227 = sangāma-sīsa-yodha)…

saṅkamati →

pts

  1. to go on, to pass over to (acc.), to join DN.i.55 (ākāsaṃ indriyāni s.); Vin.i.54 Vin.ii.138 (bhikkhū rukkhā rukkhaṃ s., climb fr. tree to tree); Kv.565 sq. (jhānā jhānaṃ).
  2. to transmigrate Mil.7 …

soṇḍā →

pts

…AN.iv.87 (uccā˚ fig. of a bhikkhu] Ja.i.50, Ja.i.187; Ja.iv.91; Ja.v.37; Dhp-a.i.58; Mil.368; soṇḍa (m. the same…

suttantika →

pts

…bhikkhu is one who knows the Suttas (contrasted with vinayadhara who knows the rules of the Vinaya) Vin.ii.75 Cp….

sājīva →

pts

…Ja.iv.42 (= sa-ājīvakara,…

sīla →

pts

…is given at Vism.15 as bhikkhu˚, bhikkhunī˚, anupasampanna˚ gahaṭṭha˚
■ On sīla and…

taca →

pts

…to take up the life of a bhikkhu): taca-p-kammaṭṭhānaṃ ācikkhitvā taṃ pabbājesi Ja.i.116; Dhp-a.i.243; Dhp-a.ii.87,…

taṇhā →

pts

…explained at Vism.293; bhikkhu arahaṃ cha ṭhānāni adhimutto hoti: nekkhammâdhimutto, paviveka˚ avyāpajjha˚, upādānakkhaya˚,…

taṭataṭāyati →

pts

…(kodhena); Ja.ii.277 (of a bhikkhu kodhana “boiling with rage” like a “uddhane pakkhitta-loṇaṃ viya”); the latter trope also at…

te →

pts

…epithet of theras bhikkhus Ja.iv.219; Mil.18 sq.; Dhp-a.i.7, Dhp-a.i.384; Dhp-a.iii.385 Dāvs v.22. Cp. Sk. tripiṭo bhikṣuḥ…

thavikā →

pts

…used for the carrying of the bhikkhu’s strainer Vin.i.209 (parissāvanāni pi thavikāyo pl pūretvā), Vin.i.224 (patte + pariss˚ + th.);…

thera →

pts

…as applied to the 80 bhikkhus so called, must also have some similar meaning Dpvs.iv.5 Psalms of the Brethren xxxvi. Ja.v.456. At AN.ii.22…

theyya →

pts

…lives clandestinely with the bhikkhus (always foll by titthiyapakkantaka) Vin.i.86, Vin.i.135, Vin.i.168, Vin.i.320; Vin.v.222; Mil.310; *…

thāvareyya →

pts

…the context that Thera is to be taken here in the secondary sense explained under Thera. He was a bhikkhu so eminently useful to the community…

ti FIXME double →

pts

…(nt.) the 3 robes of a bhikkhu consisting of: diguṇā sanghāṭi, ekacciya uttarāsanga ekacciya antaravāsaka Vin.i.289, Vin.i.296;…

ti →

pts

Iti (ti)

indeclinable emphatic deictic particle “thus”. Occurs in both forms iti & ti, the former in higher style (poetry), the latter more familiar in conversational prose. The function of “iti” is …

tintiṇa →

pts

…greedy. Epithet of a pāpabhikkhu AN.v.149 (Com. tintiṇaṃ vuccati taṇhā, tāya samannāgato āsankābahulo vā); Vb.351 (tintiṇaṃ…

tiṃsaṃ →

pts

…of an immense crowd: tiṃsa bhikkhu-sahassāni DN.ii.6; tiṃsa-mattā sūkarā Ja.ii.417; ˚sahassa-bhikkhū Dhp-a.i.24.

Vedic triṃśat,…

tāta →

pts

…Mil.15, Mil.16, Mil.17 (a bhikkhu or thera) in addr. several Vin.i.249; Ja.ii.133; Pv-a.50. tātā (pl.) Ja.i.166; Ja.i.263; Ja.iv.138.

Vedic…

ubbāhikā →

pts

…on the expulsion of a bhikkhu, always in instr. ubbāhikāya “by means of a referendum”, the settlement of a dispute being laid in the…

ubhato →

pts

…twofold Sangha, viz. bhikkhu˚ bhikkhunī Vin.ii.255; Vin.iv.52, Vin.iv.242, Vin.iv.287; Mhvs.32#34. See further Vin.ii.287 (˚vinaye);…

ud →

pts

…a plough; uppabbajita an ex-bhikkhu. 2. ud˚ = off, i.e. out of the way, wrong, e.g. uppatha a wrong road, ummagga id 3. ud˚ = out of the…

uddesika →

pts

…definition DN.ii.100 (mam ˚bhikkhusangho); Mil.159 (id.); Kp-a.29. Esp. as-˚ in phrase aṭṭha-vass’ uddesika-kāla the time referring…

ukkhepaniya →

pts

…to the suspension (of a bhikkhu), -kamma act or resolution of suspension Vin.i.49, Vin.i.53, Vin.i.98, Vin.i.143, Vin.i.168; Vin.ii.27,…

ukkhipati →

pts

…of canon law, to suspend (a bhikkhu for breach of rules) Vin.iv.309; Pp.33. -ukkhipiyati to be suspended Vin.ii.61. Caus. ii. ukkhipāpeti to…

ukkujjati →

pts

…(pattaṃ), Vin.ii.269 (bhikkhuṃ) mostly in phrase nikkujjitaṃ ukkujjeyya “(like) one might raise up one who has fallen” DN.i.85,…

upaka →

pts

…first k. Only with ref. to a bhikkhu = one who frequents a certain family (for the purpose of getting alms), a family friend, associate Vin.i.192,…

upasampadā →

pts

…special sense) taking up the bhikkhuship, higher ordination, admission to the privileges of recognized bhikkhus [cp. BSk. upasampad ˚padā Divy.21,…

upasampanna →

pts

…attained the recognition of bhikkhuship ordained [cp. BSk. upasampanna Divy.281] SN.i.161; AN.v.70; Vin.iii.24; Vin.iv.52, Vin.iv.130; Mil.13.

pp….

upasampādeti →

pts

…nipphādeti). 2. to admit to bhikkhuship, to ordain Vin.iv.130, Vin.iv.226, Vin.iv.317 (= vutṭhāpeti); grd. -etabba Vin.i.64 sq.; Vin.iv.48;…

upassaya →

pts

…Mil.160. Esp. freq. as bhikkhuni˚; or bhikkhun˚; a nunnery Vin.ii.259; Vin.iv.265, Vin.iv.292; SN.ii.215; Ja.i.147, Ja.i.428;…

upaṭṭhāka →

pts

…looks after the community of Bhikkhus Vin.i.216; AN.i.26 AN.iii.39
dupaṭṭhāka & supaṭṭhāka; a bad (& good) attendant Vin.i.302.

*…

uppabbajjita →

pts

one who has left the community of bhikkhus, an ex-bhikkhu Vv-a.319; Dhp-a.i.311.

ud + pabbajita

uttasta →

pts

frightened, terrified, faint-hearted Ja.i.414 (˚bhikkhu; variant reading uttasana˚).

pp. of uttasati2; usual form utrasta (q.v.)

utunī →

pts

an˚; AN.iii.221, AN.iii.226.

formed fr. utu like bhikkhunī fr. bhikkhu

uyyojeti →

pts

…AN.iii.75; Ja.i.119 (bhikkhu-sanghaṃ) Ja.i.293; Ja.iii.188; Ja.v.217; Ja.vi.72; Vism.91; Dhp-a.i.14, Dhp-a.i.15, Dhp-a.i.398…

vagga →

pts

…(dasa˚ a chapter of 10 bhikkhus). 2. a section or chapter of a canonical book Dhp-a.i.158 (eka-vagga-dvi-vagga-mattam pi) Dhs-a.27.

*…

vaggiya →

pts

(-˚) adjective belonging to a group, forming a company, a party of (-˚), e.g. pañcavaggiyā therā Ja.i.57, Ja.i.82; bhikkhū MN.i.70; MN.ii.94; *[chabbaggiyā](/define/chabbag …

vana →

pts

Vana1

neuter the forest; wood; as a place of pleasure sport (“wood”), as well as of danger & frightfulness (“jungle”), also as resort of ascetics, noted for its loneliness (“forest”). Of ( …

vasa →

pts

K.S. i.320); MN.i.214 (bhikkhu cittaṃ vasaṃ vatteti, no ca cittassa vasena vattati: he brings the heart under his control, but is not…

vavakassati →

pts

…vavakassanti); AN.iii.145 (bhikkhu n’ âlaṃ sanghamhā ‘vapakāsituṃ: read vavakāsituṃ or ˚kassituṃ), AN.iii.393 (vapakassat’ eva…

verajja →

pts

variety of kingdoms or provinces SN.iii.6 (nānā˚-gata bhikkhu a bh. who has travelled much).

fr. vi + rajja

verajjaka →

pts

adjective belonging to var. kingdoms or provinces, coming from various countries (nānā˚) living in a different country, foreign, alien DN.i.113; MN.ii.165 (brāhmaṇā); AN.iii.263 (bhikkhū); Thag.1037 …

vibbhamati →

pts

…oneself or sporting, i.e. cohabiting, at this passage), Vin.iv.216; Ja.i.117; Ja.iii.462 (of a bhikkhu enticed by his former wife), Ja.iii.496
pp…

vibbhantaka →

pts

…straying away from (-˚), confused Vism.187 (jhāna˚), Vism.429. 2. (a bhikkhu) who has forsaken the Order, apostate Vin.ii.60.

vibbhanta…

vihāra →

pts

…a remote shelter for a bhikkhu), Snp.391; Vism.118 (different kinds; may be taken as c.)- 2. place for convention of the bhikkhus, meeting…

vihārin →

pts

…opp. saddhi˚; together with another; a coresident brother-bhikkhu SN.ii.204; SN.iv.103; AN.ii.239.

fr. vihāra

vinaya →

pts

…life and habits of the bhikkhus and which form the ecclesiastical introduction to the “Dhamma,” the “doctrine,” or theoretical,…

vivaṭṭa →

pts

…Iti.15. 2. (nt.) part of a bhikkhu’s dress (rolling up of the binding?), combined with anu- vivaṭṭa at Vin.i.287.

vi +…

viyatta →

pts

  1. (adj.) determined, of settled opinion, learned, accomplished; only in stock phrase sāvakā viyattā vinītā visāradā (which Rh. D trsls “true hearers, wise and well-trained, ready etc. …

viññatti →

pts

…(a practice forbidden to the bhikkhu). Vin.i.72 (˚bahula, intent on …); Vin.iii.144 sq. (identical); Vin.iv.290 Ja.iii.72 (v. nāma na…

vīsati →

pts

Vīsati & vīsaṃ

indeclinable number 20
■ Both forms are used indiscriminately

  1. vīsati, e.g. Vin.ii.271 (˚vassa, as minimum age of ordination); Snp.457 (catu-vīsat’akkharaṃ); …

vīsaṃ →

pts

Vīsati & vīsaṃ

indeclinable number 20
■ Both forms are used indiscriminately

  1. vīsati, e.g. Vin.ii.271 (˚vassa, as minimum age of ordination); Snp.457 (catu-vīsat’akkharaṃ); …

ya →

pts

…evam eva mayhaṃ bhikkhu-bhikkhuniyo “as there is one field which is the best, thus to me the bh & bhikkhunīs” SN.iv.315. Cp. the foll.: ya…

yadi →

pts

…mayhaṃ desitaṃ ekassa bhikkhuno dehi), Pv-a.217 (y. e. yāvadatthaṃ gaṇhāhi: take as much as you like).

adv. formation, orig. loc.,…

yajati →

pts

…to the giving of alms to the bhikkhu. In the latter sense it implies liberal donation of all the necessities of a bhikkhu ‣See enumerated under…

yakkhinī →

pts

…with y. is forbidden to the bhikkhus); SN.i.209 (Piyankara-mātā); Ja.i.240 (as a goat), Ja.i.395 sq.; Ja.ii.127; Ja.iii.511; Ja.v.21 (eating a…

yamaka →

pts

…to the conversion of the bhikkhu Yamaka and is given at SN.iii.109 sq.; mentioned at Vism.479 & Vb-a.32. The phrase; yamakato sammasana at…

yañña →

pts

…to the requisites of the bhikkhu as well (see DN-a.i.204–DN-a.i.207), is also used in the meaning of “accessory instrument” concerning…

yebhuyyasikā →

pts

…detail at MN.ii.247: if the bhikkhus cannot settle a dispute in their abode, they have to go to a place where there are more bh., in order to come…

yoga →

pts

…y.); Dhp-a.iii.241 (˚bhikkhu) Dhs-a.187 (ādhikammika), Dhs-a.246 (˚kulayutta); Vb-a.115, Vb-a.220, Vb-a.228 (as bhikkhu on…

yāgu →

pts

…(na mayaṃ iminā bhikkhunā saddhiṃ yāgupāne nisīdissāma); Vin.iv.311; AN.iii.250 (ānisaṃsā: 5 good qualities: it is good for…

yāna →

pts

…means of locomotion) of the bhikkhu & as such included in the deyya-dhamma or 14 gifts (see yañña & deyya-dh.). Thus…

yāva →

pts

…parivuttha-parivāsena bhikkhunā uttariṃ chārattaṃ bhikkhumānattāya paṭipajjitabbaṃ Vin.iii.186.

Vedic yāvat as nt. of yāvant…

ācariya →

pts

…ācariyo a meeting of the bhikkhus or a single teacher cp. f. ācarinī); DN.i.103, DN.i.116 (gaṇ˚), DN.i.238 (sattamâcariyamahāyuga seventh…

āgantuka →

pts

…esp. a newly arrived bhikkhu; a visitor (opp gamika one who goes away) Vin.i.132, Vin.i.167; Vin.ii.170; Vin.iii.65, Vin.iii.181; Vin.iv.24,…

ākiṇṇa →

pts

  1. strewn over, beset with, crowded, full of, dense, rich in (˚-) Vin.iii.130 (˚loma with dense hair); SN.i.204 (˚kammanta “in motley tasks engaged”), SN.iv.37 (gāmanto ā. bhikkhūhi etc.); AN.iii.104 …

ālopa →

pts

…bits of food gathered by bhikkhus DN.i.5 = AN.v.206; AN.iii.176; AN.ii.209; AN.iii.304; AN.iv.318; Thag.1055; Iti.18; Pv.ii.1#7; Pp.58; Mil.231,…

āraññaka →

pts

adjective belonging to solitude or the forest, sequestered; living in the forest, fond of seclusion, living as hermits (bhikkhū). Freq. spelt araññaka (q.v.)
■ Vin.i.92 (bhikkh …

āraññāka →

pts

Araññaka & Āraññāka

(adj.) belonging to solitude or to the forest, living in the forest, fond of solitude, living as hermits (bhikkhū) MN.i.214 (ā˚), MN.i.469, MN.iii.89; SN.ii.187, SN.ii.202 (varian …

ārāma →

pts

…for the benefit of the bhikkhus where they meet & hold discussions about sacred secular matters; a place of recreation and meditation, a…

āsajja →

pts

…AN.iii.373 (tādisaṁ bhikkhuṁ ā.) Ja.v.267 (isiṁ ā. Gotamaṁ; Commentary p. 272 āsādetvā); Pv.iv.7#10 (isiṁ ā. āsādetvã…

āvuso →

pts

…in conversation between bhikkhus. The grammatical construction is with the pl. of the verb, like bhavaṃ and bhavanto
■ Vin.ii.302;…

āvāsika →

pts

…usually appld. to bhikkhus (opp. āgantuka) Vin.i.128 sq.; Vin.ii.15, Vin.ii.170; Vin.iii.65; Vin.v.203 sq.; MN.i.473; AN.i.236;…

āyasmant →

pts

…respectful appellation of a bhikkhu of some standing (cp. the semantically identical thera). It occurs usually in nom….

Szangha →

puskas

…Részei a szerzetesek- (bhikkhu-szangha), a szerzetesnők- (bhikkhuní-szangha) és a férfi- és női világi követők (upászaka- és…

kalyāṇī →

bodhirasa

excellent, good, auspicious, most fortunate

AN 4.186 ummaggasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu! bhaddako kho te, bhikkhu, ummaggo, bhaddakaṃ paṭibhānaṃ, kalyāṇī paripucchā

UD 46 soṇasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu, suggahitāni te, bhikkhu, soḷasa aṭṭhakavaggikāni sumanasikatāni sūpadhāritāni, kalyāṇiyā'si vācāya samannāgato vissaṭṭhāya anelagaḷāya atthassa viññāpaniyā.

dhātuso →

bodhirasa

as elements, by way of the elements

DN 22.6 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

puna caparaṃ bhikkhave bhikkhu imam'eva kāyaṃ yathāṭhitaṃ yathāpaṇihitaṃ dhātuso paccavekkhati atthi imasmiṃ kāye pathavīdhātu āpodhātu tejodhātu vāyodhātū'ti

SN 22.57 sattaṭṭhānasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu dhātuso upaparikkhati, āyatanaso upaparikkhati, paṭiccasamuppādaso upaparikkhati. evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu tividhūpaparikkhī hoti.

cetosamatha →

bodhirasa

peace of mind, mental peace, tranquillity of mind

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā na divasaṃ atināmeti, n'āpi riñcati paṭisallānaṃ, anuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. evaṃ kho, bhikkhu, bhikkhu dhammavihārī hoti.

AN 10.71 ākaṅkhasuttaṃ

ākaṅkheyya ce, bhikkhave, bhikkhu, sabrahmacārīnaṃ piyo c'assaṃ manāpo ca garu ca bhāvanīyo cā'ti, sīlesv'ev'assa paripūrakārī ajjhattaṃ cetosamatham'anuyutto anirākatajjhāno vipassanāya samannāgato brūhetā suññ'āgārānaṃ.

accayaṃ accayato deseti →

bodhirasa

confesses a fault, lit. confess a fault as a fault

SN 11.24 accayasuttaṃ

tena kho pana samayena dve bhikkhū sampayojesuṃ, tatr'eko bhikkhu accasarā, atha kho so bhikkhu tassa bhikkhuno santike accayaṃ accayato deseti, so bhikkhu nappaṭiggaṇhāti.

accasarā →

bodhirasa

had given offence, had transgressed, had overstepped, lit. had gone to far

SN 11.24 accayasuttaṃ

tena kho pana samayena dve bhikkhū sampayojesuṃ, tatr'eko bhikkhu accasarā, atha kho so bhikkhu tassa bhikkhuno santike accayaṃ accayato deseti, so bhikkhu nappaṭiggaṇhāti.

acca →

bodhirasa

ati + a

AN 6.61 majjhesuttaṃ

yo ubhonte viditvāna, majjhe mantā na lippati, taṃ brūmi mahāpuriso'ti, sodha sibbinim'acca-gā'ti.

SN 11.24 accayasuttaṃ

tena kho pana samayena dve bhikkhū sampayojesuṃ, tatr'eko bhikkhu acca-sarā, atha kho so bhikkhu tassa bhikkhuno santike accayaṃ accayato deseti, so bhikkhu nappaṭiggaṇhāti.

dhammavihārī →

bodhirasa

who practices the teaching, who lives according to the Dhamma

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā na divasaṃ atināmeti, n'āpi riñcati paṭisallānaṃ, anuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. evaṃ kho, bhikkhu, bhikkhu dhammavihārī hoti.

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

iti kho, bhikkhu, desito mayā pariyattibahulo, desito paññattibahulo, desito sajjhāyabahulo, desito vitakkabahulo, desito dhammavihārī.

appamādarata →

bodhirasa

delighting in diligence, devoted to conscientiousness, lit. not delighting in heedlessness

DHP 31 appamādavaggo

appamādarato bhikkhu, pamāde bhayadassi vā, saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, ḍahaṃ aggī'va gacchati.

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

appamādarato bhikkhu, pamāde bhayadassi vā, abhabbo parihānāya, nibbānass'eva santike'ti.

atināmeti →

bodhirasa

passes time, spends time

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu pariyattibahulo, no dhammavihārī.

asu →

bodhirasa

that, such, so and so

MN 3 dhammadāyādasuttaṃ

kiñc'āpi so bhikkhave bhikkhu taṃ piṇḍapātaṃ bhuñjitvā jighacchā-dubbalyaṃ paṭivinodetvā evaṃ taṃ rattin'divaṃ vītināmeyya, atha kho asu-y'eva me purimo bhikkhu pujjataro ca pāsaṃsataro ca

AN 3.101 loṇakapallasuttaṃ

taṃ kissa hetu? asu hi bhante gaṅgāya nadiyā mahā udakakkhandho so amunā loṇaphalena loṇo na assa apeyyo'ti.

assādeti →

bodhirasa

relishes, enjoys the taste (of)

SN 17.3 kummasuttaṃ

yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ lābhasakkārasilokaṃ assādeti nikāmeti, ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhikkhu giddho papatāya anayaṃ āpanno byasanaṃ āpanno yathākāmakaraṇīyo pāpimato.

asantuṭṭha →

bodhirasa

discontented (with), displeased (by), unhappy (with)

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

santuṭṭhassāyaṃ dhammo n'āyaṃ dhammo asantuṭṭhassa

SN 35.245 kiṃsukopamasuttaṃ

atha kho so bhikkhu asantuṭṭho tassa bhikkhussa pañhaveyyākaraṇena, yen'aññataro bhikkhu ten'upasaṅkami

araññagata →

bodhirasa

gone to the forest

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

katamā c'āvuso, suññatā cetovimutti? idh'āvuso, bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññ'āgāragato vā iti paṭisañcikkhati, suññam'idaṃ attena vā attaniyena vā'ti. ayaṃ vuccat'āvuso, suññatā cetovimutti.

DN 22.2 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

idha bhikkhave bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññāgāragato vā nisīdati pallaṅkaṃ ābhujitvā ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā

mama vacanena →

bodhirasa

in my name, lit. by my word

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

atha kho bhagavā aññataraṃ bhikkhuṃ āmantesi, ehi tvaṃ, bhikkhu, mama vacanena ariṭṭhaṃ bhikkhuṃ gaddhabādhipubbaṃ āmantehi, satthā taṃ, āvuso ariṭṭha, āmantetī'ti.

SN 21.10 theranāmakasuttaṃ

atha kho bhagavā aññataraṃ bhikkhuṃ āmantesi, ehi tvaṃ, bhikkhu, mama vacanena theraṃ bhikkhuṃ āmantehi, satthā taṃ, āvuso thera, āmantetī'ti.

manasānupekkhati →

bodhirasa

mentally recollects, mentally investigates

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

puna caparaṃ, bhikkhu, bhikkhu yathāsutaṃ yathāpariyattaṃ dhammaṃ cetasā anuvitakketi anuvicāreti manas'ānupekkhati.

dhammapariyatti →

bodhirasa

Dhamma learning, scriptural study

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu pariyattibahulo, no dhammavihārī.

kāmavitakka →

bodhirasa

sensual thought, sexual thought

MN 2.7 sabbāsavasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso uppannaṃ kāmavitakkaṃ n'ādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

tasmiṃ pahīne tasmiṃ byantīkate santi adhicittam'anuyuttassa bhikkhuno majjhimasahagatā upakkilesā kāmavitakko byāpādavitakko vihiṃsāvitakko, tam'enaṃ sacetaso bhikkhu dabbajātiko pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

anuyuñjati →

bodhirasa

practices, engages (in), commits (to), addicted (to), does, lit. yokes oneself (to)

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā na divasaṃ atināmeti, n'āpi riñcati paṭisallānaṃ, anuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. evaṃ kho, bhikkhu, bhikkhu dhammavihārī hoti.

DHP 247 malavaggo

surāmerayapānañ'ca, yo naro anuyuñjati, idh'eva'm'eso lokasmiṃ, mūlaṃ khaṇati attano.

māyasmā →

bodhirasa

venerable don’t

SN 20.9 nāgasuttaṃ

tam'enaṃ bhikkhū evam'āhaṃsu, m'āyasmā ativelaṃ kulāni upasaṅkamī'ti. so bhikkhu bhikkhūhi vuccamāno evam'āha, ime hi nāma therā bhikkhū kulāni upasaṅkamitabbaṃ maññissanti, kimaṅgaṃ pan'āhan'ti?

SN 20.10 biḷārasuttaṃ

tena kho pana samayena aññataro bhikkhu ativelaṃ kulesu cārittaṃ āpajjati. tam'enaṃ bhikkhū evam'āhaṃsu, m'āyasmā ativelaṃ kulesu cārittaṃ āpajjī'ti.

anupekkhati →

bodhirasa

carefully reconsiders, re-examines, re-inspects

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

puna caparaṃ, bhikkhu, bhikkhu yathāsutaṃ yathāpariyattaṃ dhammaṃ cetasā anuvitakketi anuvicāreti manasā-anupekkhati.

AN 7.61 pacalāyamānasuttaṃ

no ce te evaṃ viharato taṃ middhaṃ pahīyetha tato tvaṃ moggallāna yathāsutaṃ yathāpariyattaṃ dhammaṃ cetasā anuvitakkeyyāsi anuvicāreyyāsi manasā anupekkheyyāsi

anupaṭṭhita →

bodhirasa

not present, not in attendance, not established

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā piyarūpe rūpe adhimuccati, appiyarūpe rūpe byāpajjati, anupaṭṭhita-kāyassati ca viharati parittacetaso.

SN 20.10 biḷārasuttaṃ

evam'eva kho, bhikkhave, idh'ekacco bhikkhu pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaram'ādāya gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya pavisati arakkhiteneva kāyena arakkhitāya vācāya arakkhitena cittena, anupaṭṭhitāya satiyā, asaṃvutehi indriyehi.

anelagala →

bodhirasa

in a clear voice, clearly enunciated, lit. free from dripping saliva

AN 4.48 visākhasuttaṃ

āyasmā visākho pañcālaputto upaṭṭhānasālāyaṃ bhikkhū dhammiyā kathāya sandasseti ... poriyā vācāya vissaṭṭhāya anelagalāya atthassa viññāpaniyā pariyāpannāya anissitāya

UD 46 soṇasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu, suggahitāni te, bhikkhu, soḷasa aṭṭhakavaggikāni sumanasikatāni sūpadhāritāni, kalyāṇiyā'si vācāya samannāgato vissaṭṭhāya anelagaḷāya atthassa viññāpaniyā.

anabhāvaṃ gameti →

bodhirasa

obliterates, annihilates, totally destroys, lit. causes to go to non-existence

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, santi adhicittam'anuyuttassa bhikkhuno oḷārikā upakkilesā kāyaduccaritaṃ vacīduccaritaṃ manoduccaritaṃ, tam'enaṃ sacetaso bhikkhu dabbajātiko pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

MN 2.7 sabbāsavasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso uppannaṃ kāmavitakkaṃ n'ādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti

amhākaṃ →

bodhirasa

our, of us

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

etāni, bhikkhu, rukkhamūlāni, etāni suññāgārāni. jhāyatha, bhikkhu, mā pamād'attha, mā pacchā vippaṭisārino ahuvattha. ayaṃ vo amhākaṃ anusāsanī'ti.

MN 31 cūḷagosiṅgasuttaṃ

idha, bhante, amhākaṃ yo paṭhamaṃ gāmato piṇḍāya paṭikkamati so āsanāni paññapeti, pānīyaṃ paribhojanīyaṃ upaṭṭhāpeti, avakkārapātiṃ upaṭṭhāpeti

nikāmeti →

bodhirasa

desires, craves

SN 17.3 kummasuttaṃ

yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ lābhasakkārasilokaṃ assādeti nikāmeti, ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhikkhu giddho papatāya anayaṃ āpanno byasanaṃ āpanno yathākāmakaraṇīyo pāpimato.

divasa →

bodhirasa

day

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu pariyattibahulo, no dhammavihārī.

JAa 1.N.2 avidūre nidānakathā

mahāmāyā'pi devī pure puṇṇamāya sattamadivasato paṭṭhāya vigatasurāpānaṃ mālāgandhavibhūtisampannaṃ nakkhattakīḷaṃ anubhavamānā sattame divase pāto'va uṭṭhāya gandhodakena nhāyitvā cattāri satasahassāni vissajjetvā mahādānaṃ datvā sabbālaṅkāravibhūsitā varabhojanaṃ bhuñjitvā uposathaṅgāni adhiṭṭhāya alaṅkatapaṭiyattaṃ sirigabbhaṃ pavisitvā sirisayane nipannā niddaṃ okkamamānā imaṃ supinaṃ addasa.

kusaladhamma →

bodhirasa

good quality, wholesome quality, skilful quality

AN 8.23 paṭhamahatthakasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu! app'iccho so, bhikkhu, kulaputto. sante'y'eva attani kusaladhamme na icchati parehi ñāyamāne.

gameti →

bodhirasa

makes go, causes to go

MN 2.7 sabbāsavasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso uppannaṃ kāmavitakkaṃ n'ādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, santi adhicittam'anuyuttassa bhikkhuno oḷārikā upakkilesā kāyaduccaritaṃ vacīduccaritaṃ manoduccaritaṃ, tam'enaṃ sacetaso bhikkhu dabbajātiko pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

jhāyati →

bodhirasa

meditates, contemplates, lit. thinks

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

etāni, bhikkhu, rukkhamūlāni, etāni suññāgārāni. jhāyatha, bhikkhu, mā pamād'attha, mā pacchā vippaṭisārino ahuvattha. ayaṃ vo amhākaṃ anusāsanī'ti.

SNP 37 nālakasuttaṃ mahāvaggo 11

sa jhānapasuto dhīro, vanante ramito siyā, jhāyetha rukkhamūlasmiṃ, attānam'abhitosayaṃ.

dabbajātika →

bodhirasa

intelligent, capable, lit. able type

MN 18 madhupiṇḍikasuttaṃ

evam'eva kho, bhante, cetaso bhikkhu dabbajātiko, yato yato imassa dhammapariyāyassa paññāya atthaṃ upaparikkheyya, labhetheva attamanataṃ, labhetheva cetaso pasādaṃ

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, santi adhicittam'anuyuttassa bhikkhuno oḷārikā upakkilesā kāyaduccaritaṃ vacīduccaritaṃ manoduccaritaṃ, tam'enaṃ sacetaso bhikkhu dabbajātiko pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

giddha →

bodhirasa

greedy, greedy for, desirous of

SN 17.3 kummasuttaṃ

yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ lābhasakkārasilokaṃ assādeti nikāmeti, ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhikkhu giddho papatāya anayaṃ āpanno byasanaṃ āpanno yathākāmakaraṇīyo pāpimato.

SNP 40 guhaṭṭhakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 2

kāmesu giddhā pasutā pamūḷhā, avadāniyā te visame niviṭṭhā, dukkhūpanītā paridevayanti, kiṃ'sū bhavissāma ito cutāse.

dhammapaññatti →

bodhirasa

teaching the Dhamma, communicating the teaching

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapaññattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu paññattibahulo, no dhammavihārī.

icchati →

bodhirasa

wishes, wants, desires

AN 8.23 paṭhamahatthakasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu! app'iccho so, bhikkhu, kulaputto. sante'y'eva attani kusaladhamme na icchati parehi ñāyamāne.

SNP 39 kāmasuttaṃ aṭṭhakavaggo 1

kāmaṃ kāmayamānassa, tassa ce taṃ samijjhati, addhā pītimano hoti, laddhā macco yad'icchati.

bāhira →

bodhirasa

outer, external

DN 22.12 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

kathañ'ca pana, bhikkhave, bhikkhu dhammesu dhamm'ānupassī viharati chasu ajjhattika-bāhiresu āyatanesu?

AN 6.61 majjhesuttaṃ

evaṃ vutte aññataro bhikkhu there bhikkhū etad'avoca, cha kho, āvuso, ajjhattikāni āyatanāni eko anto, cha bāhirāni āyatanāni dutiyo anto, viññāṇaṃ majjhe, taṇhā sibbinī.

byāpādavitakka →

bodhirasa

malevolent thought, thought of ill-will

MN 2.7 sabbāsavasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso uppannaṃ byāpādavitakkaṃ n'ādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

tasmiṃ pahīne tasmiṃ byantīkate santi adhicittam'anuyuttassa bhikkhuno majjhimasahagatā upakkilesā kāmavitakko byāpādavitakko vihiṃsāvitakko, tam'enaṃ sacetaso bhikkhu dabbajātiko pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

byantīkaroti →

bodhirasa

removes, eliminates, gets rid of

MN 2.7 sabbāsavasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso uppannaṃ kāmavitakkaṃ n'ādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, santi adhicittam'anuyuttassa bhikkhuno oḷārikā upakkilesā kāyaduccaritaṃ vacīduccaritaṃ manoduccaritaṃ, tam'enaṃ sacetaso bhikkhu dabbajātiko pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

kathañca →

bodhirasa

and how?

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

kathañ'ca, bhikkhave, bhikkhu samaṇasāmīcippaṭipadaṃ paṭipanno hoti?

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

kathañ'ca, bhikkhave, saṃvaro hoti? idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā piyarūpe rūpe n'ādhimuccati, appiyarūpe rūpe na byāpajjati, upaṭṭhitakāyassati ca viharati appamāṇacetaso

ettha →

bodhirasa

here, in this place, in this regard

SN 35.54 paṭhama chaphassāyatanasuttaṃ

sādhu bhikkhu ettha ca te bhikkhu cakkhu n'etaṃ mama n'eso'ham'asmi na m'eso attā'ti

SNP 56 ajita māṇava pucchā pārāyanavaggo 1

yam'etaṃ pañhaṃ apucchi, ajita taṃ vadāmi te, yattha nāmañ'ca rūpañ'ca, asesaṃ uparujjhati, viññāṇassa nirodhena, etth'etaṃ uparujjhati.

bhayadassī →

bodhirasa

knowing the danger (of), wary (of), fearful (of), apprehensive (of), lit. seeing danger (in)

DHP 31 appamādavaggo

appamādarato bhikkhu, pamāde bhayadassi vā, saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, ḍahaṃ aggī'va gacchati.

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

appamādarato bhikkhu, pamāde bhayadassi vā, abhabbo parihānāya, nibbānass'eva santike'ti.

ahuvattha →

bodhirasa

you all were

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

etāni, bhikkhu, rukkhamūlāni, etāni suññāgārāni. jhāyatha, bhikkhu, mā pamād'attha, mā pacchā vippaṭisārino ahuvattha. ayaṃ vo amhākaṃ anusāsanī'ti.

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

cakkhunā rūpaṃ disvā mā nimittaggāhino ahuvattha, mā anubyañjanaggāhino.

bhaddaka →

bodhirasa

fine, good quality, excellent, valuable

AN 4.186 ummaggasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu! bhaddako kho te, bhikkhu, ummaggo, bhaddakaṃ paṭibhānaṃ, kalyāṇī paripucchā

nimittaggāhī →

bodhirasa

enticed by appearances, lit. grasping signs

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

kathañ'ca, bhikkhave, bhikkhu indriyesu guttadvāro hoti? idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī hoti n'ānubyañjanaggāhī.

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī n'ānubyañjanaggāhī

ekacca →

bodhirasa

a certain, some

AN 3.83 gadrabhasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, idh'ekacco bhikkhu bhikkhusaṅghaṃ piṭṭhito piṭṭhito anubandho hoti, aham'pi bhikkhu, aham'pi bhikkhū'ti.

AN 3.101 loṇakapallasuttaṃ

idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa appamattakam'pi pāpakammaṃ kataṃ tam'enaṃ nirayaṃ upaneti.

accagamā →

bodhirasa

one has overcome, one has surpassed, one has got past

AN 9.11 sīhanādasuttaṃ

taggha taṃ, bhikkhu, accayo accagamā yathābālaṃ yathāmūḷhaṃ yathāakusalaṃ, yo tvaṃ sāriputtaṃ asatā tucchā musā abhūtena abbhācikkhi

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo n'āccasārī na paccasārī, sabbaṃ accagamā imaṃ papañcaṃ, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

nānubyañjanaggāhī →

bodhirasa

not enticed by the details, not grasping the secondary characteristics

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

kathañ'ca, bhikkhave, bhikkhu indriyesu guttadvāro hoti? idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī hoti n'ānubyañjanaggāhī.

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī n'ānubyañjanaggāhī

nānuyuñjati →

bodhirasa

does not practice, does not engage (in), does not commit (to), does not do, lit. does not yoke oneself (to)

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu pariyattibahulo, no dhammavihārī.

MN 105 sunakkhattasuttaṃ

sammā nibbān'ādhimuttass'eva sato so yāni sammā nibbān'ādhimuttassa asappāyāni tāni n'ānuyuñjeyya, asappāyaṃ cakkhunā rūpadassanaṃ n'ānuyuñjeyya

nāpi →

bodhirasa

nor even, nor just

DHP 288 maggavaggo

na santi puttā tāṇāya, na pitā n'āpi bandhavā, antaken'ādhipannassa, natthi ñātīsu tāṇatā.

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā na divasaṃ atināmeti, n'āpi riñcati paṭisallānaṃ, anuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. evaṃ kho, bhikkhu, bhikkhu dhammavihārī hoti.

abbhanumodi →

bodhirasa

appreciated enormously, vigorously applauded

UD 46 soṇasuttaṃ

atha kho bhagavā āyasmato soṇassa sarabhaññapariyosāne abbhanumodi, sādhu sādhu, bhikkhu, suggahitāni te, bhikkhu, soḷasa aṭṭhakavaggikāni sumanasikatāni sūpadhāritāni

adhiṭṭhāti →

bodhirasa

concentrates, focuses, fixes attention (on), lit. stands firmly

AN 9.35 gāvīupamāsuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, idh'ekacco bhikkhu bālo abyatto akhettaññū akusalo … paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, so taṃ nimittaṃ na āsevati na bhāveti na bahulīkaroti na svādhiṭṭhitaṃ adhiṭṭhāti.

AN 4.41 samādhibhāvanāsuttaṃ

katamā ca, bhikkhave, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā ñāṇadassanappaṭilābhāya saṃvattati? idha, bhikkhave, bhikkhu ālokasaññaṃ manasi karoti, divāsaññaṃ adhiṭṭhāti, yathā divā tathā rattiṃ, yathā rattiṃ tathā divā

ora →

bodhirasa

this side, this bank, near side

MN 82 raṭṭhapālasuttaṃ

oraṃ samuddassa atittarūpo, pāraṃ samuddassa'pi patthayetha, rājā ca aññe ca bahū manussā, avītataṇhā maraṇaṃ upenti, ūnāva hutvāna jahanti dehaṃ, kāmehi lokamhi na hatthi titti.

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yassa darathajā na santi keci, oraṃ āgamanāya paccayāse, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

jhāyī →

bodhirasa

meditator, yogi

DHP 110 sahassavaggo

yo ca vassasataṃ jīve, dussīlo asamāhito, ek'āhaṃ jīvitaṃ seyyo, sīlavantassa jhāyino.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

jhāyī na pādalolassa, virame kukkuccā nappamajjeyya, ath'āsanesu sayanesu, appasaddesu bhikkhu vihareyya.

odarikatta →

bodhirasa

gluttony, overeating, lit. state of living for one’s belly

AN 4.122 ūmibhayasuttaṃ

ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhikkhu kumbhīlabhayassa bhīto sikkhaṃ paccakkhāya hīnāy'āvatto. kumbhīlabhayan'ti kho, bhikkhave, odarikattass'etaṃ adhivacanaṃ. idaṃ vuccati, bhikkhave, kumbhīlabhayaṃ.

jaññā →

bodhirasa

knowing, understanding

MN 105 sunakkhattasuttaṃ

taṃ kiṃ maññasi, sunakkhatta, api nu so puriso amuṃ āpānīyakaṃsaṃ piveyya yaṃ jaññā, im'āhaṃ pivitvā maraṇaṃ vā nigacchāmi maraṇamattaṃ vā dukkhan'ti? no h'etaṃ, bhante.

UD 25 mahāmoggallānasuttaṃ

sati kāyagatā upaṭṭhitā, chasu phass'āyatanesu saṃvuto, satataṃ bhikkhu samāhito, jaññā nibbānam'attano'ti.

jahāti →

bodhirasa

gives up, leaves, abandons, renounces

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo uppatitaṃ vineti kodhaṃ, visaṭaṃ sappavisaṃ'va osadhehi, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

iṅgha →

bodhirasa

please, come on! go on! move it! check it out!

AN 10.44 kusinārasuttaṃ

no ce bhikkhave bhikkhu parisuddhakāyasamācāro hoti parisuddhena kāyasamācārena samannāgato acchiddena appaṭimaṃsena, tassa bhavanti vattāro, iṅgha tāva āyasmā kāyikaṃ sikkhassū'ti, iti'ssa bhavanti vattāro

SNP 59 mettagū māṇava pucchā pārāyanavaggo 4

yaṃ taṃ apucchimha akittayī no, aññaṃ taṃ pucchāma tad'iṅgha brūhi, kathaṃ nu dhīrā vitaranti oghaṃ, jātiṃ jaraṃ sokapariddavañ'ca, taṃ me muni sādhu viyākarohi, tathā hi te vidito esa dhammo.

iva →

bodhirasa

like, as

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo n'ājjhagamā bhavesu sāraṃ, vicinaṃ puppham'iva udumbaresu, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

SNP 39 kāmasuttaṃ aṭṭhakavaggo 1

abalā naṃ balīyanti, maddant'enaṃ parissayā, tato naṃ dukkham'anveti, nāvaṃ bhinnam'iv'odakaṃ.

itipi →

bodhirasa

(item being named), it is so, thus

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

ayaṃ vuccati bhikkhave bhikkhu samaṇo iti'pi brāhmaṇo iti'pi nhātako iti'pi vedagū iti'pi sottiyo iti'pi ariyo iti'pi arahaṃ iti'pi

itihanti →

bodhirasa

“I am thus”

SNP 41 duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 3

santo ca bhikkhu abhinibbut'atto, iti'han'ti sīlesu akatthamāno, tam'ariyadhammaṃ kusalā vadanti, yass'ussadā n'atthi kuhiñci loke.

imehi →

bodhirasa

by these, with these

AN 10.8 jhānasuttaṃ

imehi kho, bhikkhave, dasahi dhammehi samannāgato bhikkhu samantapāsādiko ca hoti sabb'ākāraparipūro cā'ti.

itarītara →

bodhirasa

any whatsoever, any kind of

DHP 331 nāgavaggo

atthamhi jātamhi sukhā sahāyā, tuṭṭhī sukhā yā itarītarena, puññaṃ sukhaṃ jīvitasaṅkhayamhi, sabbassa dukkhassa sukhaṃ pahānaṃ.

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

idha bhikkhave bhikkhu santuṭṭho hoti itarītara-cīvara-piṇḍapāta-senāsana-gilāna-paccaya-bhesajja-parikkhārena

jiṇṇa →

bodhirasa

worn out, spent, old, decayed

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo uppatitaṃ vineti kodhaṃ, visaṭaṃ sappavisaṃ'va osadhehi, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

imasmiṃ →

bodhirasa

in this

DN 23.20 pāyāsisuttaṃ

atha kho pāyāsi rājañño uttaraṃ māṇavaṃ āmantāpetvā etad'avoca, saccaṃ kira tvaṃ, tāta uttara, dānaṃ datvā evaṃ anuddisasi, imin'āhaṃ dānena pāyāsiṃ rājaññam'eva imasmiṃ loke samāgacchiṃ, mā parasmin'ti

SN 22.57 sattaṭṭhānasuttaṃ

sattaṭṭhānakusalo, bhikkhave, bhikkhu tividhūpaparikkhī imasmiṃ dhammavinaye kevalī vusitavā uttamapuriso'ti vuccati.

imameva →

bodhirasa

this very

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

bhikkhu imam'eva kāyaṃ vivekajena pītisukhena abhisandeti parisandeti paripūreti parippharati n'āssa kiñci sabbāvato kāyassa vivekajena pītisukhena apphuṭaṃ hoti

idhāhaṃ →

bodhirasa

here I, now I

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

paññāyissasi kho tvaṃ, moghapurisa, etena sakena pāpakena diṭṭhigatena. idh'āhaṃ bhikkhū paṭipucchissāmī'ti.

SN 35.245 kiṃsukopamasuttaṃ

idh'āhaṃ, bhante, yen'aññataro bhikkhu ten'upasaṅkamiṃ, upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ etad'avocaṃ, kittāvatā nu kho, āvuso, bhikkhuno dassanaṃ suvisuddhaṃ hotī'ti?

idheva →

bodhirasa

right here, just here, only here

DHP 247 malavaggo

surāmerayapānañ'ca, yo naro anuyuñjati, idh'eva'm'eso lokasmiṃ, mūlaṃ khaṇati attano.

SNP 59 mettagū māṇava pucchā pārāyanavaggo 4

evaṃvihārī sato appamatto, bhikkhu caraṃ hitvā mamāyitāni, jātiṃ jaraṃ sokapariddavañ'ca, idh'eva vidvā pajaheyya dukkhaṃ.

orapāra →

bodhirasa

near and far shore, here and beyond, this world and the next

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo uppatitaṃ vineti kodhaṃ, visaṭaṃ sappavisaṃ'va osadhehi, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

orena →

bodhirasa

under, below, less than

VIN 2.5.6.7 nahāna sikkhāpadaṃ

yo pana bhikkhu orena-addhamāsaṃ nahāyeyya, pācittiya'nti

idhekacca →

bodhirasa

here some, here a certain

SN 47.8 sūdasuttaṃ

evam'eva kho, bhikkhave, idh'ekacco bālo abyatto akusalo bhikkhu kāye kāy'ānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṃ.

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

yasmā ca kho ahaṃ, bhikkhave, saṅghāṭikam'pi idh'ekaccaṃ passāmi abhijjhāluṃ byāpannacittaṃ kodhanaṃ upanāhiṃ makkhiṃ paḷāsiṃ issukiṃ macchariṃ saṭhaṃ māyāviṃ pāpicchaṃ micchādiṭṭhikaṃ, tasmā na saṅghāṭikassa saṅghāṭidhāraṇamattena sāmaññaṃ vadāmi.

idha →

bodhirasa

here, in this regard, in this case

SN 47.14 ukkacelasuttaṃ

idha bhikkhave bhikkhu kāye kāy'ānupassī viharati

AN 4.85 tamotamasuttaṃ

idha, bhikkhave, ekacco puggalo nīce kule paccājāto hoti, caṇḍālakule vā venakule vā nesādakule vā rathakārakule vā pukkusakule vā dalidde app'annapānabhojane kasiravuttike, yattha kasirena ghāsacchādo labbhati.

osadha →

bodhirasa

medicine, drug, medicinal herb

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo uppatitaṃ vineti kodhaṃ, visaṭaṃ sappavisaṃ'va osadhehi, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

jiṇṇa →

bodhirasa

aged, old, ancient

SN 35.95 mālukyaputtasuttaṃ

ettha dāni, māluṅkyaputta, kiṃ dahare bhikkhū vakkhāma yatra hi nāma tvaṃ, bhikkhu, jiṇṇo vuddho mahallako addhagato vayoanuppatto saṃkhittena ovādaṃ yācasī'ti.

SNP 71 piṅgiya māṇava pucchā pārāyanavaggo 16

jiṇṇo'ham'asmi abalo vītavaṇṇo, nettā na suddhā savanaṃ na phāsu, m'āhaṃ nassaṃ momuho antarāva, ācikkha dhammaṃ yam'ahaṃ vijaññaṃ, jātijarāya idha vippahānaṃ.

jī →

bodhirasa

conqueror, victor

SN 35.86 udakasuttaṃ

idha kho taṃ, bhikkhave, bhikkhu sammā vadamāno vadeyya, idaṃ jātu vedagū, idaṃ jātu sabba-jī, idaṃ jātu apalikhataṃ gaṇḍamūlaṃ palikhaṇin'ti

jāgariya →

bodhirasa

being awake, wakefulness

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu sīlasampanno hoti, indriyesu guttadvāro hoti, bhojane mattaññū hoti, jāgariyaṃ anuyutto hoti.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

niddaṃ na bahulīkareyya, jāgariyaṃ bhajeyya ātāpī, tandiṃ māyaṃ hassaṃ khiḍḍaṃ, methunaṃ vippajahe savibhūsaṃ.

nāyaṃ →

bodhirasa

is this person? is this?

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi, taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, api n'āyaṃ ariṭṭho bhikkhu gaddhabādhipubbo usmīkato'pi imasmiṃ dhammavinaye'ti? kiñ'hi siyā, bhante, no h'etaṃ, bhante'ti.

kenaci →

bodhirasa

by anyone, with anyone, by something, with something

MN 18 madhupiṇḍikasuttaṃ

yathāvādī kho, āvuso, sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya na kenaci loke viggayha tiṭṭhati

MN 74 dīghanakhasuttaṃ

evaṃ vimuttacitto kho, aggivessana, bhikkhu na kenaci saṃvadati, na kenaci vivadati, yañ'ca loke vuttaṃ tena voharati, aparāmasan'ti.

kañci →

bodhirasa

someone, anyone, something

KHP 9 karaṇīya mettasuttaṃ

na paro paraṃ nikubbetha, n'ātimaññetha katthaci naṃ kañci, byārosanā paṭighasaññā, n'āññam'aññassa dukkham'iccheyya.

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

kummo aṅgāni sake kapāle, samodahaṃ bhikkhu manovitakke, anissito aññam'aheṭhayāno, parinibbuto nūpavadeyya kañcī'ti.

kayavikkaya →

bodhirasa

buying and selling, trade

MN 27 cūḷa hatthipadopamasuttaṃ

khetta-vatthu-paṭiggahaṇā paṭivirato hoti dūteyya-pahiṇagamana-anuyogā paṭivirato hoti kayavikkayā paṭivirato hoti

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

kayavikkaye na tiṭṭheyya, upavādaṃ bhikkhu na kareyya kuhiñci, gāme ca n'ābhisajjeyya, lābhakamyā janaṃ na lapayeyya.

kattu →

bodhirasa

doer, maker, builder, creator, giver (of a talk)

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

tatra bhikkhu viveka-ninnena cittena viveka-poṇena viveka-pabbhārena vivek'aṭṭhena nekkhamma-abhiratena aññadatthu uyyojanika-paṭisaṃyuttaṃ-y'eva kathaṃ kattā hoti

katthitu →

bodhirasa

boaster, braggart

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

na ca katthitā siyā bhikkhu, na ca vācaṃ payuttaṃ bhāseyya, pāgabbhiyaṃ na sikkheyya, kathaṃ viggāhikaṃ na kathayeyya.

kathā →

bodhirasa

talk, speech, conversation

SNP 61 upasīva māṇava pucchā pārāyanavaggo 6

ākiñcaññaṃ pekkhamāno satimā, natthī'ti nissāya tarassu oghaṃ, kāme pahāya virato kathāhi, taṇhakkhayaṃ nattam'ah'ābhipassa.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

na ca katthitā siyā bhikkhu, na ca vācaṃ payuttaṃ bhāseyya, pāgabbhiyaṃ na sikkheyya, kathaṃ viggāhikaṃ na kathayeyya.

kathaṃ →

bodhirasa

how? why?

SN 47.14 ukkacelasuttaṃ

kathañ'ca bhikkhave bhikkhu attadīpo viharati?

SNP 59 mettagū māṇava pucchā pārāyanavaggo 4

yaṃ taṃ apucchimha akittayī no, aññaṃ taṃ pucchāma tad'iṅgha brūhi, kathaṃ nu dhīrā vitaranti oghaṃ, jātiṃ jaraṃ sokapariddavañ'ca, taṃ me muni sādhu viyākarohi, tathā hi te vidito esa dhammo.

nātimaññati →

bodhirasa

does not despise, does not scorn, does not look down (on), does not have contempt (for), is not condescending (to)

KHP 9 karaṇīya mettasuttaṃ

na paro paraṃ nikubbetha, n'ātimaññetha katthaci naṃ kañci, byārosanā paṭighasaññā, n'āññam'aññassa dukkham'iccheyya.

DHP 366 bhikkhuvaggo

appalābho'pi ce bhikkhu, salābhaṃ n'ātimaññati, taṃ ve devā pasaṃsanti, suddhājīviṃ atanditaṃ.

kathaṃ kattu →

bodhirasa

who gives a talk, lit. maker of a talk

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

tatra bhikkhu viveka-ninnena cittena viveka-poṇena viveka-pabbhārena vivek'aṭṭhena nekkhamma-abhiratena aññadatthu uyyojanika-paṭisaṃyuttaṃ-y'eva kathaṃ kattā hoti

nātisīta →

bodhirasa

not too cold

AN 5.54 samayasuttaṃ

puna caparaṃ, bhikkhave, bhikkhu appābādho hoti appātaṅko, samavepākiniyā gahaṇiyā samannāgato n'ātisītāya n'āccuṇhāya majjhimāya padhānakkhamāya. ayaṃ, bhikkhave, dutiyo samayo padhānāya.

nīvaraṇa →

bodhirasa

obstacle, obstruction, barrier

AN 10.61 avijjāsuttaṃ

ko c'āhāro avijjāya? pañca nīvaraṇā'ti'ssa vacanīyaṃ. pañca'p'āhaṃ, bhikkhave, nīvaraṇe sāhāre vadāmi, no anāhāre

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yo nīvaraṇe pahāya pañca, anigho tiṇṇakathaṃkatho visallo, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

jānāti →

bodhirasa

knows, understands

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

idha bhikkhave bhikkhu appiccho samāno appiccho'ti maṃ jāneyyun'ti na icchati

DN 9.6 poṭṭhapādasuttaṃ

tam'enaṃ evaṃ vadeyyuṃ, ambho purisa, yassa tvaṃ pāsādassa ārohaṇāya nisseṇiṃ karosi, jānāsi taṃ pāsādaṃ puratthimāya vā disāya dakkhiṇāya vā disāya pacchimāya vā disāya uttarāya vā disāya ucco vā nīco vā majjhimo vā'ti?

kathayati →

bodhirasa

speaks, tells, relates

AN 3.68 kathāvatthusuttaṃ

taṃ kathaṃ kathaye dhīro, aviruddho anussito, anunnatena manasā, apaḷāso asāhaso.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

na ca katthitā siyā bhikkhu, na ca vācaṃ payuttaṃ bhāseyya, pāgabbhiyaṃ na sikkheyya, kathaṃ viggāhikaṃ na kathayeyya.

katama →

bodhirasa

what? which (of the many)?

MN 2.5 sabbāsavasuttaṃ

katame ca, bhikkhave, āsavā adhivāsanā pahātabbā? idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso khamo hoti sītassa uṇhassa, jighacchāya pipāsāya

SNP 50 cūḷabyūhasuttaṃ aṭṭhakavaggo 12

evam'pi viggayha vivādayanti, bālo paro akusalo'ti c'āhu, sacco nu vādo katamo imesaṃ, sabb'eva h'īme kusalā vadānā.

karuṇāyati →

bodhirasa

pities, feels sorry (for), feels compassion (for), has kindness (for unfortunate beings)

VISM 1.9.2 karuṇā bhāvanā kathā

kathañ'ca bhikkhu karuṇāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati? seyyathā'pi nāma ekaṃ puggalaṃ duggataṃ durūpetaṃ disvā karuṇāyeyya, evam'eva sabbasatte karuṇāya pharatī'ti

VISM 1.9.2 karuṇā bhāvanā kathā

aññadatthu, ayaṃ varāko idāni marissati, yaṃ yad'eva hi ayaṃ padaṃ nikkhipati, tena tena santike maraṇassa hotī'ti taṃ jano karuṇāyati.

karuṇāsahagata →

bodhirasa

filled with compassion, full of pity, full of kindness (for unfortunate beings)

MN 7 vatthasuttaṃ

so karuṇāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ.

VISM 1.9.2 karuṇā bhāvanā kathā

kathañ'ca bhikkhu karuṇāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati? seyyathā'pi nāma ekaṃ puggalaṃ duggataṃ durūpetaṃ disvā karuṇāyeyya, evam'eva sabbasatte karuṇāya pharatī'ti

kapāla →

bodhirasa

tortoise shell

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

kummo aṅgāni sake kapāle, samodahaṃ bhikkhu manovitakke, anissito aññam'aheṭhayāno, parinibbuto nūpavadeyya kañcī'ti.

kappa →

bodhirasa

fitting, suitable, appropriate

SNP 1 uragasuttaṃ uragavaggo 1

yassa vanathajā na santi keci, vinibandhāya bhavāya hetu-kappā, so bhikkhu jahāti orapāraṃ, urago jiṇṇam'iva tacaṃ purāṇaṃ.

kandati →

bodhirasa

cries, weeps, wails

MN 13 mahā dukkhakkhandhasuttaṃ

tassa ce, bhikkhave, kulaputtassa evaṃ uṭṭhahato ghaṭato vāyamato te bhogā n'ābhinipphajjanti. so socati kilamati paridevati urattāḷiṃ kandati, sammohaṃ āpajjati, moghaṃ vata me uṭṭhānaṃ, aphalo vata me vāyāmo'ti

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

so socati kilamati paridevati urattāḷiṃ kandati sammohaṃ āpajjati. evaṃ kho, bhikkhu, bahiddhā asati paritassanā hotī'ti.

kamyā →

bodhirasa

out of desire for, from wish for

SNP 48 purābhedasuttaṃ aṭṭhakavaggo 10

lābha-kamyā na sikkhati, alābhe ca na kuppati, aviruddho ca taṇhāya, rasesu n'ānugijjhati.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

kayavikkaye na tiṭṭheyya, upavādaṃ bhikkhu na kareyya kuhiñci, gāme ca n'ābhisajjeyya, lābha-kamyā janaṃ na lapayeyya.

kammañña →

bodhirasa

ready, workable, suitable for use

AN 9.35 gāvīupamāsuttaṃ

yato kho, bhikkhave, bhikkhu taṃ tad'eva samāpattiṃ samāpajjati'pi vuṭṭhāti'pi, tassa mudu cittaṃ hoti kammaññaṃ. mudunā kammaññena cittena appamāṇo samādhi hoti subhāvito.

nīyati →

bodhirasa

is led (by), is led astray (by), is led about (by)

AN 4.186 ummaggasuttaṃ

ekam'antaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etad'avoca, kena nu kho, bhante, loko nīyati, kena loko parikassati, kassa ca uppannassa vasaṃ gacchatī'ti?

SNP 53 attadaṇḍasuttaṃ aṭṭhakavaggo 15

mosavajje na nīyetha, rūpe snehaṃ na kubbaye, mānañ'ca parijāneyya, sāhasā virato care.