Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

dhammā, 1001 találat.

dhamma →

bodhirasa

nature, character

SN 22.97 nakhasikhāsuttaṃ

atthi nu kho bhante kiñci rūpaṃ yaṃ rūpaṃ niccaṃ dhuvaṃ sassataṃ avipariṇāma-dhammaṃ sassatisamaṃ tath'eva ṭhassati

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

gāth'ābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ, sampassataṃ brāhmaṇa n'esa dhammo, gāth'ābhigītaṃ panudanti buddhā, dhamme satī brāhmaṇa vutti'r'esā.

dhamma →

bodhirasa

quality, characteristic

UD 45 uposathasuttaṃ

aṭṭh'ime, bhikkhave, mahāsamudde acchariyā abbhutā dhammā, ye disvā disvā asurā mahāsamudde abhiramanti. katame aṭṭha?

AN 5.81 rajanīyasuttaṃ

pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato thero bhikkhu sabrahmacārīnaṃ appiyo ca hoti amanāpo ca agaru ca abhāvanīyo ca

dhamma →

bodhirasa

teaching, doctrine

AN 3.62 titthāyatanādisuttaṃ

imāni cattāri ariyasaccānī'ti, bhikkhave, mayā dhammo desito aniggahito asaṃkiliṭṭho anupavajjo appaṭikuṭṭho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī'ti. iti yaṃ taṃ vuttaṃ idam'etaṃ paṭicca vuttan'ti.

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

idh'eva suddhi iti vādayanti, n'āññesu dhammesu visuddhim'āhu, yaṃ nissitā tattha subhaṃ vadānā, paccekasaccesu puthū niviṭṭhā.

dhamma →

bodhirasa

mental phenomena, thoughts

SNP 48 purābhedasuttaṃ aṭṭhakavaggo 10

yassa loke sakaṃ n'atthi, asatā ca na socati, dhammesu ca na gacchati, sa ve santo'ti vuccatī'ti.

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

manasā dhammaṃ viññāya piyarūpe dhamme adhimuccati, appiyarūpe dhamme byāpajjati, anupaṭṭhitakāyassati ca viharati parittacetaso.

dhamma →

bodhirasa

mental states

DHP 2 yamakavaggo

manopubbaṅ'gamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā, manasā ce pasannena, bhāsati vā karoti vā, tato naṃ sukhamanveti, chāyāva anapāyinī.

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

tañ'ca cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ yathābhūtaṃ nappajānāti, yatth'assa te uppannā pāpakā akusalā dhammā aparisesā nirujjhanti.

dhamma →

bodhirasa

matter, thing, phenomena

DN 16.22 mahāparinibbānasuttaṃ

catunnaṃ, bhikkhave, dhammānaṃ ananubodhā appaṭivedhā evam'idaṃ dīgham'addhānaṃ sandhāvitaṃ saṃsaritaṃ mamañ'c'eva tumhākañ'ca

SNP 61 upasīva māṇava pucchā pārāyanavaggo 6

atthaṅ'gato so uda vā so n'atthi, udāhu ve sassatiyā arogo, taṃ me munī sādhu viyākarohi, tathā hi te vidito esa dhammo.

dhamma →

bodhirasa

truth, reality, principle, law

SN 22.87 vakkalisuttaṃ

alaṃ, vakkali, kiṃ te iminā pūtikāyena diṭṭhena? yo kho, vakkali, dhammaṃ passati so maṃ passati, yo maṃ passati so dhammaṃ passati

DHP 5 yamakavaggo

na hi verena verāni, sammant'īdha kudācanaṃ, averena ca sammanti, esa dhammo sanantano.

dhamma →

bodhirasa

act, practice, virtue, moral behaviour

DHP 261 dhammaṭṭhavaggo

yamhi saccañ'ca dhammo ca, ahiṃsā saṃyamo damo, sa ve vantamalo dhīro, thero iti pavuccati.

KHP 5 maṅgalasuttaṃ

āratī viratī pāpā, majjapānā ca saṃyamo, appamādo ca dhammesu, etaṃ maṅgalam'uttamaṃ.

dhamma →

bodhirasa

having a bow

AN 4.45 rohitassasuttaṃ

tassa mayhaṃ, bhante, evarūpo javo ahosi, seyyathā'pi nāma daḷha-dhammo dhanuggaho sikkhito katahattho kat'ūpāsano lahukena asanena appakasirena tiriyaṃ tālacchāyaṃ atipāteyya.

dhamma →

dppn

Dhamma1

The palace built by Vissakamma for Mahāsudassana, by order of Sakka. DN.ii.180ff.

5buildingDhamma2

The lake in front of the palace mentioned above. DN.ii.184.

5lake

dhammā →

dppn

Dhammā

A bhikkhunī whose Therīgāthā verse tells of how one day, while returning from her alms round, she slipped and fell. Meditating on this,…

dhamma →

farkas

dolog, jelenség; a Tan

dhamma →

ncped

…special requirements (garudhammā) imposed on bhikkhunis.

  1. an interpretation of reality of other religious teachers or philosophers; their…

dhamma →

pts

…ca anuttarā: anubuddhā ime dhammā Gotamena yasassinā DN.ii.123 dhammānaṃ sukusalo perfect in all (these) qualities DN.i.180; samāhite citte…

Dhamma →

puskas

‘Tan’, ‘Tanítás’ – a buddhizmusban Buddha tanai, a buddhista vallási-filozófiai alapelvek összessége, s ebben az értelmezésben Törvény is. (vö. dharma)

abbhutadhamma →

bodhirasa

marvellous accounts

AN 4.62 ānaṇyasuttaṃ

suttaṃ geyyaṃ veyyākaraṇaṃ gāthā udānaṃ itivuttakaṃ jātakaṃ abbhutadhammaṃ vedallaṃ

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

idha, bhikkhave, ekacce moghapurisā dhammaṃ pariyāpuṇanti, suttaṃ, geyyaṃ, veyyākaraṇaṃ, gāthaṃ, udānaṃ, itivuttakaṃ, jātakaṃ, abbhutadhammaṃ, vedallaṃ.

abhiniropana →

bodhirasa

(abhidhamma) fixing down (of the mind), lit. complete descending into

MN 117 mahācattārīsakasuttaṃ

yo kho, bhikkhave, ariyacittassa anāsavacittassa ariyamaggasamaṅgino ariyamaggaṃ bhāvayato takko vitakko saṅkappo appanā byappanā cetaso abhiniropanā vacīsaṅkhāro, ayaṃ, bhikkhave, sammāsaṅkappo ariyo anāsavo lok'uttaro maggaṅgo.

adhamma →

bodhirasa

misconduct, unjust means, cheating

DHP 84 paṇḍitavaggo

na attahetu na parassa hetu, na puttam'icche na dhanaṃ na raṭṭhaṃ, na iccheyya adhammena samiddhim'attano, sa sīlavā paññavā dhammiko siyā.

DHP 248 malavaggo

evaṃ bho purisa jānāhi, pāpadhammā asaññatā, mā taṃ lobho adhammo ca, ciraṃ dukkhāya randhayuṃ.

adhamma →

bodhirasa

false teaching, against the teaching

AN 10.176 cundasuttaṃ

samphappalāpī hoti akālavādī abhūtavādī anatthavādī adhamma-vādī avinayavādī, anidhānavatiṃ vācaṃ bhāsitā hoti akālena anapadesaṃ apariyantavatiṃ anatthasaṃhitaṃ

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

kull'ūpamaṃ vo, bhikkhave, dhammaṃ desitaṃ, ājānantehi dhammā'pi vo pahātabbā pag'eva adhammā.

adhammacariyā →

bodhirasa

conduct not in line with the Dhamma, unethical conduct, immoral behaviour, misconduct

AN 10.47 mahālisuttaṃ

ime ca, mahāli, dasa dhammā loke na saṃvijjeyyuṃ, na'y'idha paññāyetha adhammacariyā-visamacariyā'ti vā dhammacariyā-samacariyā'ti vā.

adhammacārī →

bodhirasa

unjust, unrighteous, who acts against the Dhamma

JA 528 mahābodhi jātakaṃ

tath'eva isayo hiṃsaṃ, saññate brahmacārino, adhammacārī khattiyo, so saggena virujjhati.

adhammavādī →

bodhirasa

who doesn’t speak according to the teaching

AN 3.70 akusalamūlasuttaṃ

evarūpo c'āyaṃ, bhikkhave, puggalo vuccati akālavādī'ti'pi, abhūtavādī'ti'pi, anatthavādī'ti'pi, adhammavādī'ti'pi, avinayavādī'ti'pi.

anariyadhamma →

bodhirasa

ignoble nature, poor in character

SNP 41 duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 3

yo attano sīlavatāni jantu, anānupuṭṭho'va paresa pāva, anariyadhammaṃ kusalā tam'āhu, yo ātumānaṃ sayam'eva pāva.

anudhamma →

bodhirasa

according to, in line with

DN 16.27 mahāparinibbānasuttaṃ

yo kho ānanda bhikkhu vā bhikkhunī vā upāsako vā upāsikā vā dhamma-anudhamma-ppaṭipanno viharati sāmīcippaṭipanno anudhamma-cārī so tathāgataṃ sakkaroti garuṃ karoti māneti pūjeti apaciyati paramāya pūjāya

MN 105 sunakkhattasuttaṃ

lok'āmis'ādhimuttassa kho, sunakkhatta, purisapuggalassa tappatirūpī c'eva kathā saṇṭhāti, tad'anudhammañ'ca anuvitakketi, anuvicāreti, tañ'ca purisaṃ bhajati, tena ca vittiṃ āpajjati

anudhamma →

bodhirasa

according to Dhamma, in line with Dhamma

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

vijigucchamānassa yad'idaṃ phāsu, ritt'āsanaṃ sayanaṃ sevato ce, sambodhikāmassa yathā-anudhammaṃ, taṃ te pavakkhāmi yathā pajānaṃ.

anudhammacārī →

bodhirasa

living according to the Dhamma, following the Dhamma, practising according to the Dhamma

DHP 20 yamakavaggo

appam'pi ce sahitaṃ bhāsamāno, dhammassa hoti anudhammacārī, rāgañ'ca dosañ'ca pahāya mohaṃ, sammappajāno suvimuttacitto, anupādiyāno idha vā huraṃ vā, sa bhāgavā sāmaññassa hoti.

DN 16.20 mahāparinibbānasuttaṃ

na tāv'āhaṃ, pāpima, parinibbāyissāmi, yāva me bhikkhuniyo na sāvikā bhavissanti … dhammānudhammappaṭipannā sāmīcippaṭipannā anudhammacāriniyo

anudhammataṃ →

bodhirasa

appropriately, accordingly, consistently, lit. being in accordance with the Dhamma

AN 4.42 pañhabyākaraṇasuttaṃ

yo ca tesaṃ tattha tattha, jānāti anudhammataṃ, catupañhassa kusalo, āhu bhikkhuṃ tathāvidhaṃ.

anuppādadhamma →

bodhirasa

never arising again, lit. non-arising nature

AN 3.70 akusalamūlasuttaṃ

evarūpassa, bhikkhave, puggalassa lobhajā pāpakā akusalā dhammā pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṃkatā āyatiṃ anuppādadhammā.

MN 105 sunakkhattasuttaṃ

evam'eva kho, sunakkhatta, sammā nibbān'ādhimuttassa purisapuggalassa ye nevasaññānāsaññāyatanasaṃyojane se ucchinnamūle tālāvatthukate anabhāvaṃkate āyatiṃ anuppādadhamme.

ariya →

bodhirasa

(abhidhamma) supra-mundane

MN 117 mahācattārīsakasuttaṃ

sammādiṭṭhiṃ'p'ahaṃ, bhikkhave, dvayaṃ vadāmi. atthi, bhikkhave, sammādiṭṭhi sāsavā puññabhāgiyā upadhivepakkā, atthi, bhikkhave, sammādiṭṭhi ariyā anāsavā lok'uttarā maggaṅgā.

ariyadhamma →

bodhirasa

noble character, noble nature

SNP 41 duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 3

santo ca bhikkhu abhinibbut'atto, iti'han'ti sīlesu akatthamāno, tam'ariyadhammaṃ kusalā vadanti, yass'ussadā n'atthi kuhiñci loke.

ariyadhamma →

bodhirasa

teaching of the Buddha, noble teaching

MN 2.2 sabbāsavasuttaṃ

ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto

TH 264 vaṅgīsa theragāthā

paroparaṃ ariyadhammaṃ viditvā, mā mohayī jānam'anomavīriya, vāriṃ yathā ghammani ghammatatto, vāc'ābhikaṅkhāmi sutaṃ pavassa.

asaddhammassavana →

bodhirasa

not hearing the true teaching, not listening to the good doctrine

AN 10.61 avijjāsuttaṃ

ko c'āhāro ayonisomanasikārassa? assaddhiyan'ti'ssa vacanīyaṃ. assaddhiyam'p'āhaṃ, bhikkhave, sāhāraṃ vadāmi, no anāhāraṃ. ko c'āhāro assaddhiyassa? asaddhammassavanan'ti'ssa vacanīyaṃ

avinipātadhamma →

bodhirasa

not liable to states of suffering, lit. not bad fall nature

SN 55.24 paṭhama saraṇānisakkasuttaṃ

ime ce'pi, mahānāma, mahāsālā subhāsitaṃ dubbhāsitaṃ ājāneyyuṃ, ime c'āhaṃ mahāsāle byākareyyaṃ, sotāpannā avinipātadhammā niyatā sambodhiparāyaṇā'ti, kimaṅgaṃ pana saraṇāniṃ sakkaṃ

SN 25.1 cakkhusuttaṃ

yo, bhikkhave, ime dhamme evaṃ pajānāti evaṃ passati, ayaṃ vuccati, sotāpanno avinipātadhammo niyato sambodhiparāyano'ti.

avipariṇāmadhamma →

bodhirasa

unchanging nature, stable condition

MN 2.2 sabbāsavasuttaṃ

atha vā pan'assa evaṃ diṭṭhi hoti, yo me ayaṃ attā vado vedeyyo tatra tatra kalyāṇapāpakānaṃ kammānaṃ vipākaṃ paṭisaṃvedeti so kho pana me ayaṃ attā nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo sassatisamaṃ tath'eva ṭhassatī'ti

SN 22.96 gomayapiṇḍasuttaṃ

atha kho bhagavā parittaṃ gomayapiṇḍaṃ pāṇinā gahetvā taṃ bhikkhuṃ etad'avoca. ettako'pi kho, bhikkhu, attabhāvapaṭilābho n'atthi nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo sassatisamaṃ tath'eva ṭhassati.

bhedanadhamma →

bodhirasa

perishable nature, nature of being breakable

THI 71 vacchapāla theragāthā

kiṃ te idha sārasammataṃ, kuṇapapūramhi susānavaḍḍhane, bhedanadhamme kaḷevare, yaṃ disvā vimano udikkhasi.

byādhidhamma →

bodhirasa

liable to get sick, of a nature to get ill, lit. sickness nature

AN 5.57 abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ

byādhidhammo'mhi, byādhiṃ anatīto'ti abhiṇhaṃ paccavekkhitabbaṃ itthiyā vā purisena vā gahaṭṭhena vā pabbajitena vā.

bāladhamma →

bodhirasa

idiotic teaching, doctrine of fools

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

attani ca, bhikkhave, attaniye ca saccato thetato anupalabbhamāne, yam'pi taṃ diṭṭhiṭṭhānaṃ, so loko so attā, so pecca bhavissāmi nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo, sassatisamaṃ tath'eva ṭhassāmī'ti, nan'āyaṃ, bhikkhave, kevalo paripūro bāladhammo'ti?

daḷhadhamma →

bodhirasa

with a strong bow, armed with a firm bow

AN 4.45 rohitassasuttaṃ

tassa mayhaṃ, bhante, evarūpo javo ahosi, seyyathā'pi nāma daḷhadhammo dhanuggaho sikkhito katahattho kat'ūpāsano lahukena asanena appakasirena tiriyaṃ tālacchāyaṃ atipāteyya.

SN 20.6 dhanuggahasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, cattāro daḷhadhammā dhanuggahā susikkhitā katahatthā kat'ūpāsanā catuddisā ṭhitā assu.

dhammabhūta →

bodhirasa

become the Dhamma, understands reality

MN 18 madhupiṇḍikasuttaṃ

so h'āvuso, bhagavā jānaṃ jānāti, passaṃ passati, cakkhubhūto ñāṇabhūto dhammabhūto brahmabhūto, vattā pavattā, atthassa ninnetā, amatassa dātā, dhammassāmī tathāgato

dhammacakka →

bodhirasa

Wheel of Dhamma

DHPa 1.1.1 cakkhupālatthera vatthu

tasmiṃ samaye satthā pavattita-vara-dhammacakko anupubbenāgantvā anāthapiṇḍikena mahāseṭṭhinā catupaṇṇāsakoṭidhanaṃ vissajjetvā kārite jetavanamahāvihāre viharati mahājanaṃ saggamagge ca mokkhamagge ca patiṭṭhāpayamāno.

dhammacakkhu →

bodhirasa

insight into the nature of reality, spiritual insight, understanding of the way things are, lit. Dhamma eye

DN 14.14 mahāpadānasuttaṃ

seyyathā'pi nāma suddhaṃ vatthaṃ apagatakāḷakaṃ samma'd'eva rajanaṃ paṭiggaṇheyya, evam'eva tesaṃ caturāsītipāṇasahassānaṃ tasmiṃ'y'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi, yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

dhammacariyā →

bodhirasa

conduct in line with the Dhamma, ethical conduct, moral behaviour

KHP 5 maṅgalasuttaṃ

dānañca dhammacariyā ca, ñātakānañca saṅgaho, anavajjāni kammāni, etaṃ maṅgalam'uttamaṃ.

AN 10.47 mahālisuttaṃ

ime ca, mahāli, dasa dhammā loke na saṃvijjeyyuṃ, na'y'idha paññāyetha adhammacariyā-visamacariyā'ti vā dhammacariyā-samacariyā'ti vā.

dhammacārī →

bodhirasa

who lives the Dhamma, who practices the teaching, who walks in truth

DHP 168 lokavaggo

uttiṭṭhe nappamajjeyya, dhammaṃ sucaritaṃ care, dhammacārī sukhaṃ seti, asmiṃ loke paramhi ca.

dhammadesanā →

bodhirasa

Dhamma talk, teaching the Dhamma

UD 10 bāhiyasuttaṃ

atha kho bāhiyassa dārucīriyassa bhagavato imāya saṃkhittāya dhammadesanāya tāva'd'eva anupādāya āsavehi cittaṃ vimucci.

SN 46.53 aggisuttaṃ

idha no, āvuso, ko viseso, ko adhippayāso, kiṃ nānākaraṇaṃ samaṇassa vā gotamassa amhākaṃ vā, yad'idaṃ dhammadesanāya vā dhammadesanaṃ, anusāsaniyā vā anusāsanin'ti?

dhammadessī →

bodhirasa

hater of truth, Dhamma despiser

SNP 6 parābhavasuttaṃ uragavaggo 6

suvijāno bhavaṃ hoti, suvijāno parābhavo, dhammakāmo bhavaṃ hoti, dhammadessī parābhavo.

dhammadhara →

bodhirasa

who knows the Dhamma by heart, lit. Dhamma bearer

DHP 259 dhammaṭṭhavaggo

na tāvatā dhammadharo, yāvatā bahu bhāsati, yo ca appam'pi sutvāna, dhammaṃ kāyena passati, sa ve dhammadharo hoti, yo dhammaṃ nappamajjati.

AN 4.186 ummaggasuttaṃ

bahussuto dhammadharo, bahussuto dhammadharo'ti, bhante, vuccati. kittāvatā nu kho, bhante, bahussuto dhammadharo hotī'ti?

dhammadāna →

bodhirasa

gift of Dhamma

DHP 354 taṇhāvaggo

sabbadānaṃ dhammadānaṃ jināti, sabbarasaṃ dhammaraso jināti, sabbaratiṃ dhammarati jināti, taṇhakkhayo sabbadukkhaṃ jināti.

dhammadāyāda →

bodhirasa

spiritual heir, inheritor of the Dhamma

ITI 100 brāhmaṇadhammayāgasuttaṃ

tassa me tumhe puttā orasā mukhato jātā dhammajā dhammanimmitā dhammadāyādā, no āmisadāyādā.

MN 3 dhammadāyādasuttaṃ

tumhe ca me bhikkhave āmisadāyādā bhaveyyātha no dhammadāyādā, tumhe'pi tena ādiyā bhaveyyātha, āmisadāyādā satthusāvakā viharanti, no dhammadāyādā'ti

dhammadīpa →

bodhirasa

with Dhamma as one’s support

SN 47.14 ukkacelasuttaṃ

dhammadīpā dhammasaraṇā anaññasaraṇā

dhammagata →

bodhirasa

immersed in the teaching, focused on the Dhamma, lit. gone to the Dhamma

DHP 297 pakiṇṇakavaggo

suppabuddhaṃ pabujjhanti, sadā gotamasāvakā, yesaṃ divā ca ratto ca, niccaṃ dhammagatā sati.

dhammaja →

bodhirasa

born from Dhamma

ITI 100 brāhmaṇadhammayāgasuttaṃ

tassa me tumhe puttā orasā mukhato jātā dhammajā dhammanimmitā dhammadāyādā, no āmisadāyādā.

dhammajīvī →

bodhirasa

morally upright, living ethically, lit. who lives the Dhamma

DHP 24 appamādavaggo

uṭṭhānavato satīmato, sucikammassa nisammakārino, saññatassa dhammajīvino, appamattassa yaso'bhivaḍḍhati.

THI 68 ekudāniya theragāthā

pakkamissañ'ca nāḷāto, ko'dha nāḷāya vacchati, bandhantī itthirūpena, samaṇe dhammajīvino.

dhammakathika →

bodhirasa

Dhamma preacher

APA 532 sugandha therāpadānaṃ

evaṃ pabbajito c'āhaṃ, na cirena bahussuto, ahosiṃ dhammakathiko, vicittapaṭibhāṇavā.

AN 10.8 jhānasuttaṃ

yato ca kho, bhikkhave, bhikkhu saddho ca hoti, sīlavā ca, bahussuto ca, dhammakathiko ca, parisāvacaro ca, visārado ca parisāya dhammaṃ deseti … evaṃ so ten'aṅgena paripūro hoti.

dhammakathā →

bodhirasa

Dhamma talk, discourse about the nature of things

DHPa 1.1.1 cakkhupālatthera vatthu

tadā sāvatthiyaṃ satta manussakoṭiyo vasanti. tesu satthu dhammakathaṃ sutvā pañcakoṭimattā manussā ariyasāvakā jātā, dvekoṭimattā manussā puthujjanā.

dhammakāma →

bodhirasa

truth loving, Dhamma lover

SNP 6 parābhavasuttaṃ uragavaggo 6

suvijāno bhavaṃ hoti, suvijāno parābhavo, dhammakāmo bhavaṃ hoti, dhammadessī parābhavo.

dhammaladdha →

bodhirasa

justly acquired, honestly gained, legally obtained, legitimately acquired

AN 4.62 ānaṇyasuttaṃ

katamañ'ca, gahapati, atthisukhaṃ? idha, gahapati, kulaputtassa bhogā honti uṭṭhānavīriy'ādhigatā bāhābalaparicitā sed'āvakkhittā dhammikā dhammaladdhā.

AN 7.64 kodhanasuttaṃ

kodhanassa, bhikkhave, purisapuggalassa kodh'ābhibhūtassa kodhaparetassa, ye'pi'ssa te honti bhogā uṭṭhānavīriy'ādhigatā bāhābalaparicitā sed'āvakkhittā dhammikā dhammaladdhā, te'pi rājāno rājakosaṃ pavesenti kodh'ābhibhūtassa.

dhammamaññāya →

bodhirasa

understanding the Dhamma, comprehending the teaching

AN 4.97 khippanisantisuttaṃ

idha, bhikkhave, ekacco puggalo khippanisantī ca hoti kusalesu dhammesu, sutānañ'ca dhammānaṃ dhārakajātiko hoti, dhātānañ'ca dhammānaṃ atth'ūpaparikkhī hoti attham'aññāya dhammam'aññāya, dhamm'ānudhammappaṭipanno hoti.

dhammameva →

bodhirasa

only the Dhamma, just the Dhamma

MN 139 araṇavibhaṅgasuttaṃ

anuyogo ca kho, sadukkho eso dhammo saupaghāto saupāyāso sapariḷāho, micchāpaṭipadā'ti, iti vadaṃ dhammam'eva deseti.

dhammamuttama →

bodhirasa

supreme teaching, highest Dhamma

DHP 115 sahassavaggo

yo ca vassasataṃ jīve, apassaṃ dhammam'uttamaṃ, ek'āhaṃ jīvitaṃ seyyo, passato dhammam'uttamaṃ.

SNP 59 mettagū māṇava pucchā pārāyanavaggo 4

tañ'c'āhaṃ abhinandāmi, mahesi dhammam'uttamaṃ, yaṃ viditvā sato caraṃ, tare loke visattikaṃ.

dhammanimmita →

bodhirasa

created by the Dhamma, fashioned from the Dhamma

ITI 100 brāhmaṇadhammayāgasuttaṃ

tassa me tumhe puttā orasā mukhato jātā dhammajā dhammanimmitā dhammadāyādā, no āmisadāyādā.

dhammapada →

bodhirasa

verse of the teaching, line of Dhamma

DHP 44 pupphavaggo

ko imaṃ pathaviṃ vicessati, yamalokañ'ca imaṃ sadevakaṃ, ko dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo puppham'iva pacessati.

DHP 102 sahassavaggo

yo ca gāthā sataṃ bhāse, anatthapadasaṃhitā, ekaṃ dhammapadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.

dhammapariyatti →

bodhirasa

Dhamma learning, scriptural study

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu pariyattibahulo, no dhammavihārī.

dhammapariyāya →

bodhirasa

Dhamma discourse, method of teaching

MN 18 madhupiṇḍikasuttaṃ

ko nāmo ayaṃ, bhante, dhammapariyāyo'ti? tasmā't'iha tvaṃ, ānanda, imaṃ dhammapariyāyaṃ madhupiṇḍikapariyāyo tv'eva naṃ dhārehī'ti

dhammapaññatti →

bodhirasa

teaching the Dhamma, communicating the teaching

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapaññattiyā divasaṃ atināmeti, riñcati paṭisallānaṃ, n'ānuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. ayaṃ vuccati, bhikkhu, bhikkhu paññattibahulo, no dhammavihārī.

dhammapaṭisambhidā →

bodhirasa

analytical understanding of natural conditions, analytical understanding of the teaching

AN 5.95 akuppasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu atthapaṭisambhidā-patto hoti, dhammapaṭisambhidā-patto hoti, niruttipaṭisambhidā-patto hoti, paṭibhānapaṭisambhidā-patto hoti, yathāvimuttaṃ cittaṃ paccavekkhati.

dhammappamāṇa →

bodhirasa

who measures by teaching, appraising by Dhamma, who judges on the basis of instruction

AN 4.65 rūpasuttaṃ

rūpappamāṇo rūpappasanno, ghosappamāṇo ghosappasanno, lūkhappamāṇo lūkhappasanno, dhammappamāṇo dhammappasanno. ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṃvijjamānā lokasmin'ti.

dhammappasanna →

bodhirasa

who has confidence in teaching, who’s faith is based on Dhamma, pleased by instruction

AN 4.65 rūpasuttaṃ

rūpappamāṇo rūpappasanno, ghosappamāṇo ghosappasanno, lūkhappamāṇo lūkhappasanno, dhammappamāṇo dhammappasanno. ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṃvijjamānā lokasmin'ti.

dhammapīti →

bodhirasa

who drinks the Dhamma, who delights in the Dhamma

DHP 79 paṇḍitavaggo

dhammapīti sukhaṃ seti, vippasannena cetasā, ariyappavedite dhamme, sadā ramati paṇḍito.

dhammapītirasa →

bodhirasa

juice of joy in the teaching, the flavour of delight in the Dhamma

DHP 205 sukhavaggo

pavivekarasaṃ pitvā, rasaṃ upasamassa ca, niddaro hoti nippāpo, dhammapītirasaṃ pivaṃ.

dhammarakkhita →

bodhirasa

protected by religion

AN 10.176 cundasuttaṃ

yā tā māturakkhitā piturakkhitā mātāpiturakkhitā bhāturakkhitā bhaginirakkhitā ñātirakkhitā gottarakkhitā dhammarakkhitā sasāmikā saparidaṇḍā antamaso mālāguḷaparikkhittāpi

dhammarasa →

bodhirasa

taste of the Dhamma, flavour of the Dhamma

DHP 354 taṇhāvaggo

sabbadānaṃ dhammadānaṃ jināti, sabbarasaṃ dhammaraso jināti, sabbaratiṃ dhammarati jināti, taṇhakkhayo sabbadukkhaṃ jināti.

dhammarata →

bodhirasa

lover of the teaching, devoted to the Dhamma

DHP 364 bhikkhuvaggo

dhamm'ārāmo dhammarato, dhammaṃ anuvicintayaṃ, dhammaṃ anussaraṃ bhikkhu, saddhammā na parihāyati.

dhammarati →

bodhirasa

delight in the Dhamma, love for the Dhamma

DHP 354 taṇhāvaggo

sabbadānaṃ dhammadānaṃ jināti, sabbarasaṃ dhammaraso jināti, sabbaratiṃ dhammarati jināti, taṇhakkhayo sabbadukkhaṃ jināti.

dhammarāja →

bodhirasa

just king, righteous ruler

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

dhammasaraṇa →

bodhirasa

who relies on the Dhamma, who’s support is the Dhamma

SN 47.14 ukkacelasuttaṃ

tasmā'tih'ānanda, attadīpā viharatha attasaraṇā anaññasaraṇā, dhammadīpā dhammasaraṇā anaññasaraṇā

dhammasañcetanā →

bodhirasa

thoughts about mental phenomena, intention regarding thoughts

SN 22.57 sattaṭṭhānasuttaṃ

katame ca, bhikkhave, saṅkhārā? cha'y'ime, bhikkhave, cetanākāyā, rūpasañcetanā, saddasañcetanā, gandhasañcetanā, rasasañcetanā, phoṭṭhabbasañcetanā, dhammasañcetanā.

dhammasaññā →

bodhirasa

perception of mental phenomena, recognition of thoughts

SN 22.57 sattaṭṭhānasuttaṃ

cha'y'ime, bhikkhave, saññākāyā, rūpasaññā, saddasaññā, gandhasaññā, rasasaññā, phoṭṭhabbasaññā, dhammasaññā. ayaṃ vuccati, bhikkhave, saññā.

dhammasota →

bodhirasa

stream of the Dhamma

AN 6.10 mahānāmasuttaṃ

ayaṃ vuccati, mahānāma, ariyasāvako visamagatāya pajāya samappatto viharati, sabyāpajjāya pajāya abyāpajjo viharati, dhammasotaṃ samāpanno sīlānussatiṃ bhāveti.

dhammassavana →

bodhirasa

hearing the teaching, hearing a sermon, listening to the Dhamma

AN 5.202 dhammassavanasuttaṃ

pañc'ime, bhikkhave, ānisaṃsā dhammassavane. katame pañca? assutaṃ suṇāti, sutaṃ pariyodāpeti, kaṅkhaṃ vitarati, diṭṭhiṃ ujuṃ karoti, cittam'assa pasīdati.

JAa 16 tipallatthamiga jātakavaṇṇanā

ekasmiñ'hi kāle satthari āḷavinagaraṃ upanissāya aggāḷave cetiye viharante bahū upāsakā upāsikā bhikkhū bhikkhuniyo ca vihāraṃ dhammassavanatthāya gacchanti, divā dhammassavanaṃ hoti.

dhammassavanatthāya →

bodhirasa

for the sake of hearing a sermon, for the purpose of hearing the teaching

DHPa 1.1.1 cakkhupālatthera vatthu

tesu ariyasāvakānaṃ dve'y'eva kiccāni ahesuṃ. purebhattaṃ dānaṃ denti, pacchābhattaṃ gandhamālādihatthā vatthabhesajjapānakādīni gāhāpetvā dhammassavanatthāya gacchanti.

JAa 16 tipallatthamiga jātakavaṇṇanā

ekasmiñ'hi kāle satthari āḷavinagaraṃ upanissāya aggāḷave cetiye viharante bahū upāsakā upāsikā bhikkhū bhikkhuniyo ca vihāraṃ dhammassavanatthāya gacchanti, divā dhammassavanaṃ hoti.

dhammassāmī →

bodhirasa

lord of the Dhamma, master of reality

MN 18 madhupiṇḍikasuttaṃ

so h'āvuso, bhagavā jānaṃ jānāti, passaṃ passati, cakkhubhūto ñāṇabhūto dhammabhūto brahmabhūto, vattā pavattā, atthassa ninnetā, amatassa dātā, dhammassāmī tathāgato

dhammasākacchā →

bodhirasa

talking about the Dhamma, Dhamma discussion

AN 4.147 dutiyakālasuttaṃ

kālena dhammassavanaṃ, kālena dhammasākacchā, kālena sammasanā, kālena vipassanā

dhammatakka →

bodhirasa

reflection on the Dhamma, right intention, lit. Dhamma thought

SNP 68 udaya māṇava pucchā pārāyanavaggo 13

upekkhā-sati-saṃsuddhaṃ, dhammatakka-purejavaṃ, aññāvimokkhaṃ pabrūmi, avijjāya pabhedanaṃ.

dhammataṇhā →

bodhirasa

craving for mental phenomena

SN 12.2 vibhaṅgasuttaṃ

katamā ca, bhikkhave, taṇhā? cha'y'ime, bhikkhave, taṇhākāyā, rūpataṇhā, saddataṇhā, gandhataṇhā, rasataṇhā, phoṭṭhabbataṇhā, dhammataṇhā. ayaṃ vuccati, bhikkhave, taṇhā.

DN 22.16 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

rūpataṇhā... saddataṇhā... gandhataṇhā... rasataṇhā... phoṭṭhabbataṇhā... dhammataṇhā loke piyarūpaṃ sātarūpaṃ, etth'esā taṇhā uppajjamānā uppajjati, ettha nivisamānā nivisati

dhammatā →

bodhirasa

nature, character, characteristic, attribute

SN 6.2 gāravasuttaṃ

sabbe saddhammagaruno, vihaṃsu viharanti ca, tath'āpi viharissanti, esā buddhāna dhammatā.

dhammaveda →

bodhirasa

inspiration from the teaching, inspiration from the Dhamma

MN 7 vatthasuttaṃ

yathodhi kho pan'assa cattaṃ hoti vantaṃ muttaṃ pahīnaṃ paṭinissaṭṭhaṃ, so buddhe aveccappasādena samannāgatomhī'ti labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhamm'ūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.

AN 6.10 mahānāmasuttaṃ

ujugatacitto kho pana, mahānāma, ariyasāvako labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhamm'ūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.

dhammavicaya →

bodhirasa

investigation of reality, analysing the teaching

DN 22.13 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

santaṃ vā ajjhattaṃ dhammavicaya-sambojjhaṅgaṃ, atthi me ajjhattaṃ dhammavicaya-sambojjhaṅgo'ti pajānāti

dhammavicayasambojjhaṅga →

bodhirasa

investigation of reality as an element of awakening, analysing the teaching as an factor of enlightenment

SN 46.3 sīlasuttaṃ

yasmiṃ samaye, bhikkhave, bhikkhu tathā sato viharanto taṃ dhammaṃ paññāya pavicinati pavicarati parivīmaṃsam'āpajjati, dhammavicayasambojjhaṅgo tasmiṃ samaye bhikkhuno āraddho hoti.

SN 46.53 aggisuttaṃ

yasmiñ'ca kho, bhikkhave, samaye līnaṃ cittaṃ hoti, kālo tasmiṃ samaye dhammavicayasambojjhaṅgassa bhāvanāya, kālo vīriyasambojjhaṅgassa bhāvanāya, kālo pītisambojjhaṅgassa bhāvanāya.

dhammavihārī →

bodhirasa

who practices the teaching, who lives according to the Dhamma

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

so tāya dhammapariyattiyā na divasaṃ atināmeti, n'āpi riñcati paṭisallānaṃ, anuyuñjati ajjhattaṃ cetosamathaṃ. evaṃ kho, bhikkhu, bhikkhu dhammavihārī hoti.

AN 5.73 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

iti kho, bhikkhu, desito mayā pariyattibahulo, desito paññattibahulo, desito sajjhāyabahulo, desito vitakkabahulo, desito dhammavihārī.

dhammavinaya →

bodhirasa

teaching and training, doctrine and discipline

AN 8.19 pahārādasuttaṃ

evam'evaṃ kho pahārāda imasmiṃ dhammavinaye anupubbasikkhā anupubbakiriyā anupubbapaṭipadā na āyatakeneva aññāpaṭivedho

SN 56.48 dutiyachiggaḷayugasuttaṃ

evaṃ adhiccam'idaṃ, bhikkhave, yaṃ manussattaṃ labhati. evaṃ adhiccam'idaṃ, bhikkhave, yaṃ tathāgato loke uppajjati arahaṃ sammāsambuddho. evaṃ adhiccam'idaṃ, bhikkhave, yaṃ tathāgatappavedito dhammavinayo loke dibbati.

dhammavinicchaya →

bodhirasa

discrimination of mental phenomena, evaluation of mental processes, investigation of reality

DHP 144 daṇḍavaggo

asso yathā bhadro kasāniviṭṭho, ātāpino saṃvegino bhavātha, saddhāya sīlena ca vīriyena ca, samādhinā dhammavinicchayena ca, sampannavijjācaraṇā patissatā, jahissatha dukkham'idaṃ anappakaṃ.

dhammavitakka →

bodhirasa

thoughts about the Dhamma, thinking about the teaching

AN 3.102 paṃsudhovakasuttaṃ

tasmiṃ pahīne tasmiṃ byantīkate ath'āparaṃ dhammavitakk'āvasissati. so hoti samādhi na c'eva santo na ca paṇīto nappaṭippassaddhaladdho na ekodibhāvādhigato sasaṅkhāraniggayhavāritagato hoti.

dhammavādī →

bodhirasa

who speaks about reality, who speaks according to the teaching

AN 10.176 cundasuttaṃ

kālavādī bhūtavādī atthavādī dhammavādī vinayavādī nidhānavatiṃ vācaṃ bhāsitā hoti kālena sāpadesaṃ pariyantavatiṃ atthasaṃhitaṃ

dhammayoga →

bodhirasa

devoted to the teaching

AN 6.46 mahācundasuttaṃ

idh'āvuso, dhammayogā bhikkhū jhāyī bhikkhū apasādenti, ime pana jhāyino'mhā, jhāyino'mhā'ti jhāyanti pajjhāyanti nijjhāyanti avajjhāyanti

dhammaṃ bhāsati →

bodhirasa

preaches the Dhamma

AN 4.157 rogasuttaṃ

so saṅkhāya kulāni upasaṅkamati saṅkhāya nisīdati saṅkhāya dhammaṃ bhāsati saṅkhāya uccārapassāvaṃ sandhāreti

AN 8.2 paññāsuttaṃ

saṅghagato kho pana anānākathiko hoti atiracchānakathiko. sāmaṃ vā dhammaṃ bhāsati, paraṃ vā ajjhesati, ariyaṃ vā tuṇhībhāvaṃ n'ātimaññati.

dhammaṭṭha →

bodhirasa

righteous, just, moral, virtuous, lit. standing on Dhamma

DHP 217 piyavaggo

sīladassanasampannaṃ, dhammaṭṭhaṃ saccavedinaṃ, attano kamma kubbānaṃ, taṃ jano kurute piyaṃ.

SN 1.47 vanaropasuttaṃ

kesaṃ divā ca ratto ca, sadā puññaṃ pavaḍḍhati, dhammaṭṭhā sīlasampannā, ke janā saggagāmino'ti.

dhammiyā kathāya →

bodhirasa

with a Dhamma talk

AN 4.48 visākhasuttaṃ

tena kho pana samayena āyasmā visākho pañcālaputto upaṭṭhānasālāyaṃ bhikkhū dhammiyā kathāya sandasseti samādapeti samuttejeti sampahaṃseti

dhammānudhamma →

bodhirasa

complete teaching

DN 16.27 mahāparinibbānasuttaṃ

yo kho ānanda bhikkhu vā bhikkhunī vā upāsako vā upāsikā vā dhammānudhamma-ppaṭipanno viharati sāmīcippaṭipanno anudhammacārī so tathāgataṃ sakkaroti garuṃ karoti māneti pūjeti apaciyati paramāya pūjāya

dhammānudhammappaṭipanna →

bodhirasa

practising correctly, following the teaching properly, practising the Dhamma properly

AN 4.186 ummaggasuttaṃ

catuppadāya ce'pi, bhikkhu, gāthāya atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammappaṭipanno hoti bahussuto dhammadharo'ti alaṃ vacanāyā'ti.

DN 16.20 mahāparinibbānasuttaṃ

na tāv'āhaṃ, pāpima, parinibbāyissāmi, yāva me bhikkhuniyo na sāvikā bhavissanti viyattā vinītā visāradā bahussutā dhammadharā dhammānudhammappaṭipannā

dhammānupassī →

bodhirasa

observer of phenomena, mental phenomena-watcher

DN 22.10 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

kathañ'ca pana, bhikkhave, bhikkhu dhammesu dhamm'ānupassī viharati pañcasu nīvaraṇesu

dhammānusārī →

bodhirasa

Dhamma follower, follower of the teaching

SN 25.1 cakkhusuttaṃ

yassa kho, bhikkhave, ime dhammā evaṃ paññāya mattaso nijjhānaṃ khamanti, ayaṃ vuccati dhammānusārī, okkanto sammattaniyāmaṃ, sappurisabhūmiṃ okkanto, vītivatto puthujjanabhūmiṃ

dhammānuvattī →

bodhirasa

following the Dhamma, acting according to the teaching

DHP 86 paṇḍitavaggo

ye ca kho samma'd'akkhāte, dhamme dhamm'ānuvattino, te janā pāram'essanti, maccudheyyaṃ suduttaraṃ.

dhammārāma →

bodhirasa

who takes pleasure in the Dhamma, who lives in the Dhamma

DHP 364 bhikkhuvaggo

dhamm'ārāmo dhammarato, dhammaṃ anuvicintayaṃ, dhammaṃ anussaraṃ bhikkhu, saddhammā na parihāyati.

dhammāsana →

bodhirasa

Dhamma seat, preacher’s seat

JAa 1.N.2 avidūre nidānakathā

so pana dhammāsanato otaranto dhammakathiko viya, nisseṇito otaranto puriso viya, ca dve ca hatthe dve ca pāde pasāretvā ṭhitako'va mātukucchisambhavena kenaci asucinā amakkhito suddho visado kāsikavatthe nikkhittamaṇiratanaṃ viya jotayanto mātukucchito nikkhami.

dhammī kathā →

bodhirasa

Dhamma talk, religious talk, spiritual talk

SN 47.10 bhikkhunupassayasuttaṃ

atha kho āyasmā ānando tā bhikkhuniyo dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṃsetvā uṭṭhāy'āsanā pakkāmi

SN 22.1 nakulapitusuttaṃ

alattha no ajja bhagavato sammukhā dhammiṃ kathaṃ savanāyā'ti?

dhammūpasaṃhita →

bodhirasa

connected with the teaching, concerning the Dhamma, to with Dhamma

AN 6.10 mahānāmasuttaṃ

ujugatacitto kho pana, mahānāma, ariyasāvako labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhamm'ūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.

MN 7 vatthasuttaṃ

yathodhi kho pan'assa cattaṃ hoti vantaṃ muttaṃ pahīnaṃ paṭinissaṭṭhaṃ, so buddhe aveccappasādena samannāgatomhī'ti labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhamm'ūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ.

diṭṭhadhamma →

bodhirasa

in this life, here and now, lit. seen things

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

imesañ'ca catunnaṃ jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhamma-sukhavihārānaṃ nikāmalābhī bhavissasi akicchalābhī akasiralābhī

AN 3.101 loṇakapallasuttaṃ

idha pana, bhikkhave, ekaccassa puggalassa tādisaṃ'y'eva appamattakaṃ pāpakammaṃ kataṃ diṭṭhadhamma-vedanīyaṃ hoti, nānupi khāyati, kiṃ bahu'd'eva.

diṭṭhadhammasukhavihāra →

bodhirasa

comfortable existence here and now, pleasant dwelling in this very life

AN 10.8 jhānasuttaṃ

yato ca kho, bhikkhave, bhikkhu … catunnañ'ca jhānānaṃ ābhicetasikānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārānaṃ nikāmalābhī hoti akicchalābhī akasiralābhī ... evaṃ so ten'aṅgena paripūro hoti.

diṭṭhadhammavedanīya →

bodhirasa

to be felt in this life, to be experienced in this life

AN 3.101 loṇakapallasuttaṃ

evarūpassa, bhikkhave, puggalassa tādisaṃ'y'eva appamattakaṃ pāpakammaṃ kataṃ diṭṭhadhammavedanīyaṃ hoti, nāṇu'pi khāyati, kiṃ bahu'd'eva.

dukkhadhamma →

bodhirasa

misfortune, painful experience, state of suffering

DN 22.15 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

katamo ca, bhikkhave, soko? yo kho, bhikkhave, aññataraññatarena byasanena samannāgatassa aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa soko socanā socitattaṃ antosoko antoparisoko, ayaṃ vuccati, bhikkhave, soko

ekadhamma →

bodhirasa

one single thing

SN 1.71 chetvāsuttaṃ

kiṃ'su chetvā sukhaṃ seti, kiṃ'su chetvā na socati, kissa'ssu ekadhammassa, vadhaṃ rocesi gotamā'ti.

SN 1.48 paṇihitācchavaggo

n'āhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekadhammam'pi samanupassāmi yaṃ evaṃ lahuparivattaṃ yatha'y'idaṃ cittaṃ. yāvañ'c'idaṃ, bhikkhave, upamā'pi na sukarā yāva lahuparivattaṃ cittan'ti.

evaṃdhamma →

bodhirasa

of such nature, of such character

MN 7 vatthasuttaṃ

sa kho so, bhikkhave, bhikkhu evaṃsīlo evaṃdhammo evaṃpañño sālīnaṃ ce'pi piṇḍapātaṃ bhuñjati vicitakāḷakaṃ anekasūpaṃ anekabyañjanaṃ, nev'assa taṃ hoti antarāyāya.

janavādadhamma →

bodhirasa

things which people gossip about, rumours which the people talk about

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

cudito vacībhi satim'ābhinande, sabrahmacārīsu khilaṃ pabhinde, vācaṃ pamuñce kusalaṃ n'ātivelaṃ, janavādadhammāya na cetayeyya.

jarādhamma →

bodhirasa

liable to grow old, of nature to decay, lit. old age nature

AN 5.57 abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ

jarādhammo'mhi, jaraṃ anatīto'ti abhiṇhaṃ paccavekkhitabbaṃ itthiyā vā purisena vā gahaṭṭhena vā pabbajitena vā.

kalyāṇadhamma →

bodhirasa

good-natured, upright nature, of solid character

AN 3.27 jigucchitabbasuttaṃ

katamo ca, bhikkhave, puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo? idha, bhikkhave, ekacco puggalo sīlavā hoti kalyāṇadhammo.

kusaladhamma →

bodhirasa

good quality, wholesome quality, skilful quality

AN 8.23 paṭhamahatthakasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu! app'iccho so, bhikkhu, kulaputto. sante'y'eva attani kusaladhamme na icchati parehi ñāyamāne.

lokadhamma →

bodhirasa

worldly matter, things of the world, vicissitudes of life

KHP 5 maṅgalasuttaṃ

phuṭṭhassa lokadhammehi, cittaṃ yassa na kampati, asokaṃ virajaṃ khemaṃ, etaṃ maṅgalam'uttamaṃ.

maraṇadhamma →

bodhirasa

liable to die, of a nature to die, lit. death nature

AN 5.57 abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ

maraṇadhammo'mhi, maraṇaṃ anatīto'ti abhiṇhaṃ paccavekkhitabbaṃ itthiyā vā purisena vā gahaṭṭhena vā pabbajitena vā.

marīcidhamma →

bodhirasa

insubstantial, illusory, lit. mirage like nature

DHP 46 pupphavaggo

pheṇ'ūpamaṃ kāyam'imaṃ viditvā, marīcidhammaṃ abhisambudhāno, chetvāna mārassa papupphakāni, adassanaṃ maccurājassa gacche.

methunadhamma →

bodhirasa

sexual intercourse

VIN PA 1 paṭhama pārājikaṃ

yo pana bhikkhu bhikkhūnaṃ sikkhāsājīvasamāpanno sikkhaṃ apaccakkhāya dubbalyaṃ anāvikatvā methunaṃ dhammaṃ paṭiseveyya antamaso tiracchānagatāyapi, pārājiko hoti asaṃvāso'ti

nirodhadhamma →

bodhirasa

nature to end, subject to cessation

VIN 4.1.7 pabbajjākathā

seyyathā'pi nāma suddhaṃ vatthaṃ apagatakāḷakaṃ samma'd'eva rajanaṃ paṭiggaṇheyya, evam'eva yasassa kulaputtassa tasmiṃ'y'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi, yaṃ kiñci samudayadhammaṃ, sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti.

SN 12.31 bhūtasuttaṃ

tad'āhāranirodhā yaṃ bhūtaṃ taṃ nirodhadhamman'ti yathābhūtaṃ sammappaññāya disvā nirodhadhammassa nibbidāya virāgāya nirodhāya paṭipanno hoti. evaṃ kho, bhante, sekkho hoti.

palokadhamma →

bodhirasa

nature to fall apart

DN 16.21 mahāparinibbānasuttaṃ

taṃ kut'ettha ānanda labbhā yaṃ taṃ jātaṃ bhūtaṃ saṅkhataṃ palokadhammaṃ taṃ vata mā palujjī'ti n'etaṃ ṭhānaṃ vijjati

paridevadhamma →

bodhirasa

matters to be mourned

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

paññaṃ purakkhatvā kalyāṇapīti, vikkhambhaye tāni parissayāni, aratiṃ sahetha sayanamhi pante, caturo sahetha paridevadhamme.

pavattitavaradhammacakka →

bodhirasa

who set the noble Dhamma wheel into motion

DHPa 1.1.1 cakkhupālatthera vatthu

tasmiṃ samaye satthā pavattitavaradhammacakko anupubbenāgantvā anāthapiṇḍikena mahāseṭṭhinā catupaṇṇāsakoṭidhanaṃ vissajjetvā kārite jetavanamahāvihāre viharati mahājanaṃ saggamagge ca mokkhamagge ca patiṭṭhāpayamāno.

pāpadhamma →

bodhirasa

evil-natured, of bad character

DHP 307 nirayavaggo

kāsāvakaṇṭhā bahavo, pāpadhammā asaññatā, pāpā pāpehi kammehi, nirayaṃ te upapajjare.

UD 45 uposathasuttaṃ

addasā kho āyasmā mahāmoggallāno taṃ puggalaṃ dussīlaṃ pāpadhammaṃ asuciṃ saṅkassarasamācāraṃ paṭicchannakammantaṃ asamaṇaṃ samaṇapaṭiññaṃ abrahmacāriṃ brahmacāripaṭiññaṃ antopūtiṃ avassutaṃ kasambujātaṃ majjhe bhikkhusaṅghassa nisinnaṃ

pāpadhamma →

bodhirasa

bad habit, wicked deed, evil thing

DHP 248 malavaggo

evaṃ bho purisa jānāhi, pāpadhammā asaññatā, mā taṃ lobho adhammo ca, ciraṃ dukkhāya randhayuṃ.

sabbadhammā →

bodhirasa

everything, all things, all mental phenomena, all states of mind

SNP 56 ajita māṇava pucchā pārāyanavaggo 1

kāmesu n'ābhigijjheyya, manas'ānāvilo siyā, kusalo sabbadhammānaṃ, sato bhikkhu paribbaje'ti.

SNP 68 udaya māṇava pucchā pārāyanavaggo 13

jhāyiṃ virajam'āsīnaṃ, katakiccaṃ anāsavaṃ, pāraguṃ sabbadhammānaṃ, atthi pañhena āgamaṃ, aññāvimokkhaṃ pabrūhi, avijjāya pabhedanaṃ.

saddhamma →

bodhirasa

true teaching, true doctrine, true nature of things

DHP 38 cittavaggo

anavaṭṭhitacittassa, saddhammaṃ avijānato, pariplavapasādassa, paññā na paripūrati.

MN 9 sammādiṭṭhisuttaṃ

dhamme aveccappasādena samannāgato āgato imaṃ saddhamman'ti

saddhammadesanā →

bodhirasa

discourse about the true teaching, explanation of the nature of things

DHP 194 buddhavaggo

sukho buddhānam'uppādo, sukhā saddhammadesanā, sukhā saṅghassa sāmaggī, samaggānaṃ tapo sukho.

saddhammagaru →

bodhirasa

respecting the true doctrine

SN 6.2 gāravasuttaṃ

sabbe saddhammagaruno, vihaṃsu viharanti ca, tath'āpi viharissanti, esā buddhāna dhammatā.

saddhammassavana →

bodhirasa

hearing the true teaching, listening to the good doctrine

DHP 182 buddhavaggo

kiccho manussapaṭilābho, kicchaṃ maccāna jīvitaṃ, kicchaṃ saddhammassavanaṃ, kiccho buddhānam'uppādo.

samudayadhamma →

bodhirasa

nature to arise, subject to appearing

VIN 4.1.7 pabbajjākathā

seyyathā'pi nāma suddhaṃ vatthaṃ apagatakāḷakaṃ samma'd'eva rajanaṃ paṭiggaṇheyya, evam'eva yasassa kulaputtassa tasmiṃ'y'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi, yaṃ kiñci samudayadhammaṃ, sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti.

SN 35.245 kiṃsukopamasuttaṃ

yato kho, āvuso, bhikkhu yaṃ kiñci samudayadhammaṃ, sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti yathābhūtaṃ pajānāti, ettāvatā, kho, āvuso, bhikkhuno dassanaṃ suvisuddhaṃ hotī'ti.

sappurisadhamma →

bodhirasa

teaching of righteous men

MN 2.2 sabbāsavasuttaṃ

ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto

SN 22.1 nakulapitusuttaṃ

idha, gahapati, sutavā ariyasāvako ariyānaṃ dassāvī ariyadhammassa kovido ariyadhamme suvinīto sappurisānaṃ dassāvī sappurisadhammassa kovido sappurisadhamme suvinīto na rūpaṃ attato samanupassati

saṅkhātadhamma →

bodhirasa

arahant, enlightened being, lit. who has comprehended the nature of reality

DHP 70 bālavaggo

māse māse kusaggena, bālo bhuñjeyya bhojanaṃ, na so saṅkhātadhammānaṃ, kalaṃ agghati soḷasiṃ.

SNP 56 ajita māṇava pucchā pārāyanavaggo 1

ye ca saṅkhātadhammāse, ye ca sekhā puthū idha, tesaṃ me nipako iriyaṃ, puṭṭho pabrūhi mārisa.

tadanudhammañca →

bodhirasa

and according to that, and in line with that, and along those lines

MN 105 sunakkhattasuttaṃ

lok'āmis'ādhimuttassa kho, sunakkhatta, purisapuggalassa tappatirūpī c'eva kathā saṇṭhāti, tad'anudhammañ'ca anuvitakketi, anuvicāreti, tañ'ca purisaṃ bhajati, tena ca vittiṃ āpajjati

uttarimanussadhamma →

bodhirasa

super-human state, super-power, super human distinction, lit. beyond human nature

SN 41.9 acelakassapasuttaṃ

imehi kho me, gahapati, tiṃsamattehi vassehi pabbajitassa n'atthi koci uttarimanussadhammā alam'ariyañāṇadassanaviseso adhigato phāsuvihāro, aññatra naggeyyā ca muṇḍeyyā ca pāvaḷanipphoṭanāya cā'ti

vayadhamma →

bodhirasa

naturally disappearing, liable to disintegrate

DN 16.36 mahāparinibbānasuttaṃ

atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi, handa dāni, bhikkhave, āmantayāmi vo, vayadhammā saṅkhārā appamādena sampādethā'ti. ayaṃ tathāgatassa pacchimā vācā.

vidhamma →

bodhirasa

dispersing, ruining, destroying, lit. blowing away

JA 537 mahāsutasoma jātakaṃ

evaṃ pamatto rasagārave ratto, bālo yadī āyati n'āvabujjhati, vidhamma putte caji ñātake ca, parivattiya attānam'eva khādati.

vipariṇāmadhamma →

bodhirasa

changing nature, changing character

SN 22.57 sattaṭṭhānasuttaṃ

yaṃ rūpaṃ paṭicca uppajjati sukhaṃ somanassaṃ, ayaṃ rūpassa assādo. yaṃ rūpaṃ aniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ, ayaṃ rūpassa ādīnavo.

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

yaṃ pan'āniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ, kallaṃ nu taṃ samanupassituṃ, etaṃ mama, eso'ham'asmi, eso me attā'ti? no h'etaṃ, bhante.

yathādhammaṃ →

bodhirasa

fairly, correctly, justly, lit. according to the Dhamma

AN 3.4 accayasuttaṃ

accayaṃ accayato na passati, accayaṃ accayato disvā yathādhammaṃ nappaṭikaroti, parassa kho pana accayaṃ desentassa yathādhammaṃ nappaṭiggaṇhāti

ṭhitadhamma →

bodhirasa

stable nature, invariable behaviour

UD 45 uposathasuttaṃ

puna caparaṃ, bhikkhave, mahāsamuddo ṭhitadhammo velaṃ nātivattati

ajapālanigrodha →

dppn

A banyan tree in Uruvelā, on the banks of the Nerañjara, near the Bodhi tree. A week after the Enlightenment the Buddha went there and spent a week cross-legged at the foot of the tree. There he met …

ajita →

dppn

Ajita1

A monk. He devoted his time to explaining the Pātimokkha rules to the monks. At the time of the Second Council he was a monk of ten years’ standing and was appointed to assign seats …

ajjuna →

dppn

A monk whose Theragāthā verse describes understanding the Dhamma as like drawing oneself from water to dry land. Thag.88

annabhāra →

dppn

A well-known paribbājaka who lived in the Paribbājakārāma on the banks of the River Sappinī near Rājagaha. He is mentioned as staying with the well-known paribbājakas, Varadhara and Sakuludāyi. …

anuruddha →

dppn

First cousin of the Buddha and one of his most eminent disciples. He was the son of the Sākyan Amitodana and brother of Mahānāma. When members of other Sākyan families had joined the Order of their di …

ariṭṭha →

dppn

Ariṭṭha1

A monk. He had been subjected by the Saṅgha to the ukkhepanīyakamma for refusal to renounce a sinful doctrine, namely, that the states of mind declared by the Buddha to be stumb …

asibandhakaputta →

dppn

A headman (gāmani). He came to the Buddha in the Pārileyyaka Mango Grove in Nāḷandā and asked him various questions, recorded in the Saṃyutta Nikāya. SN.iv.312ff. One of these related to the custo …

assaji →

dppn

…Buddha’s teaching:

“ye dhammā hetuppabhavā tesam hetum Tathāgato āha tesañ ca yo nirodho, evaṃvādī Mahāsamano.”

Sāriputta…

avanti →

dppn

One of the four great monarchies in the time of the Buddha, the other three being Māgadha, Kosala and Vaṃsa (or Vatsa). Avanti is also mentioned among the sixteen Great Nations. AN.i.213 AN.iv.252 AN. …

aññātakoṇḍañña →

dppn

AññātakoṇḍaññaKoṇḍañña

One of the five ascetics known as the Pañcavaggiyā. When, after the Enlightenment, the Buddha visited them at Isipatana and preached the Dhammacakkappavattana Sutta, Koṇḍañña w …

bandhura →

dppn

A monk whose Theragāthā verse speaks of not wanting to drink poison after tasting the Dhamma. Thag.103

bhadrā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses speak of going forth out of faith and attaining the Dhamma. Thig.9

bhāradvāja →

dppn

Bhāradvāja1

A monk whose Theragāthā verses speak of the heroic roar of the conquerors. Thag.177–178

Bhāradvāja2

He was the eldest of a clan of Bhāradvājas living in Rājagaha a …

buddha →

dppn

BuddhaBhagavāTathāgataSiddhatthaGotamaSugataSatthā

The Awakened one, the founder and teacher of the Buddha-dhamma. His personal name was Siddhattha Gotama, and he was a Khattiya of the Sakiyan clan. …

bārānasī →

dppn

BārānasīBenares

The capital of Kāsi-janapada. It was one of the four places of pilgrimage for the Buddhists - the others being Kapilavatthu, Buddhagayā and Kusināra - because it was at, the Migadā …

citta →

dppn

Citta1

A householder of Macchikāsaṇḍa, where he was Treasurer. He was later declared by the Buddha to be pre-eminent among laymen who preached the Doctrine. AN.i.26

When Mahānāma visited …

cūḷapanthaka →

dppn

An eminent arahant, declared chief among monks skilled in creating forms by mind-power and in mental “evolution” (cetovivaṭṭa). AN.i.23

His Theragathā verses speak of how slow his progress was in …

dakkhiṇāgiri →

dppn

A region in India. It contained the city of Vedisa. Dakkhiṇāgiri lay to the south-west of Rājagaha, beyond the hills that surrounded the city—hence its name. In the district was the brahmin village o …

devadatta →

dppn

A monk, a close relative of the Buddha, who split the Sangha, and attempted to overthrow the Buddha and have him murdered. In one passage in the Vinaya, Vin.ii.189 Devadatta is spoken of as Godhiputta …

dhammadinnā →

dppn

An eminent Therī, ranked foremost among nuns who possessed the gift of preaching. AN.i.25 Her Therīgāthā verse says that one without attachment is bound upstream. Thig.12 In Rājagaha her former husban …

dhammapāla →

dppn

Dhammapāla

A monk whose Theragāthā verses praise the young monk who by virtue of his practice is awake while the world sleeps. Thag.203–204

dhammasava →

dppn

A monk whose Theragāthā verse speaks of going forth and attaining the three knowledges. Thag.107

dhammasava-pitā →

dppn

Dhammasava-pitā

Father of Dhammasava. He was one hundred and twenty years old when he went forth. Thag.108

ekadhammasavanīya →

dppn

EkadhammasavanīyaEkadhammasavaniyaEkadhammika

A monk whose verse is found in the Theragāthā. Thag.67

esukārī →

dppn

A brahmin who visits the Buddha at Jetavana and asks him various questions on castes and their distinctions, from the point of view of their functions. The Buddha replies that birth’s invidious bar ha …

gijjhakūṭa →

dppn

…on the seven Aparihānīyadhammā, AN.iv.21f. the Mahāsāropama and Āṭānāṭiya Suttas. SN.ii.155 SN.ii.185 SN.ii.190 SN.ii.241…

hatthaka →

dppn

Hatthaka1

A monk. He was a Sākyan and loved holding discussions with the heretics. When he suffered defeat at their hands, he would resort to falsehood and evasion, or would ask his oppone …

inda →

dppn

Inda1

Given in the Āṭānāṭiya Sutta as the name of the ninety-one sons of Dhataraṭṭha, king of the Gandhabbas. They are represented as being of great strength and followers of the Buddha. …

indapatta →

dppn

A town in the Kuru country. In the Kurudhamma Jataka J.ii.365f; also J.iii.400; J.iv.361; J.v.457; J.vi.255; Cyp.i.3, Cyp.v.1, Dhananjaya Koravya, is mentioned as its king and as the owner of Anjanava …

isidatta →

dppn

Isidatta1

A verse uttered by Isidatta, in response to the Buddha’s enquiry regarding his welfare, is recorded in the Therāgāthā. Thag.120

According to the Saṃyutta Nikāya, SN.iv.283–288 I …

isipatana →

dppn

IsipatanaMigadayaDeer Park

An open space near Benares, the site of the famous Migadāya or Deer Park. It was eighteen leagues from Uruvelā, and when Gotama gave up his austere penances his friends, th …

kammāsadhamma →

dppn

KammāsadhammaKammāsadammaKammasadammaKammasadhamma

A township of the Kurūs. The Buddha, during the course of his wanderings, stayed there several times; the exact place of his residence is, however, …

kaṇhadinna →

dppn

A monk whose Theragāthā verses describe how he heard the Dhamma, practiced, and overcame all defileents. Thag.179–180

kimbila →

dppn

KimbilaKimilaKimmila

A Sākiyan of Kapilavatthu. He was converted with Bhaddiya and four other Sākyan nobles at Anupiya. Vin.ii.182 Kimbila seems to have maintained throughout his early friendship wit …

kokanadā →

dppn

Two daughters of Pajjunna, both called Kokanadā, though the younger was sometimes called Cūḷa-Kokanadā. They visited the Buddha at the Kūṭāgārasālā and spoke verses in praise of the Buddha, the Dhamm …

kuru →

dppn

A country, one of the sixteen Great Nations.DN.ii.200 AN.i.213 During the Buddha’s time the chieftain of Kuru was called Koravya, and his discussion with the Elder Raṭṭhapāla, who was himself the scio …

kuṇḍala →

dppn

KuṇḍalaKulakuṇḍalaKuḷakuṇḍalaKulaKuḷa

The verse attributed to Kundala in the Theragāthā Thag.19 occurs twice in the Dhammapada

kāsi →

dppn

KāsiKāsikaKāsigāmaKāsinigama

One of the sixteen Great Nations, AN.i.213 its capital being Bārāṇasī.

At the time of the Buddha, it had been absorbed into the kingdom of Kosala, and Pasenadi was king …

macchikāsaṇḍa →

dppn

A township in Kāsī, the residence, among others, of Citta-Gahapati. SN.iv.281

It contained the Ambāṭakavana, which Citta presented as a monastery for the monks, at the head of whom was Mahānāma.

S …

mahākassapa →

dppn

MahākassapaKassapaPippali

One of the Buddha’s most eminent disciples, chief among those who upheld austere practices. AN.i.23 His personal name was Pippali, but he is usually known by his clan name K …

mahākoṭṭhita →

dppn

MahākoṭṭhitaMahākotthitaKoṭṭhitaKotthita

One of the foremost disciples of the Buddha, ranked foremost among masters of analytical knowledge. AN.i.24 His Theragāthā verse speaks of contentment and sha …

mahāmoggallāna →

dppn

…he had heard from Assaji ye dhammā hetuppabhavā, etc., and Moggallāna also became a sotāpanna. The two then resolved to visit the Buddha at…

mahānāga →

dppn

A monk whose Theragāthā verses warn of the dangers that face a monk who neglects the Dhamma. Thag.387–392

mallikā →

dppn

Chief queen of Pasenadi, king of Kosala.

Mallika’s knowledge of the Dhamma made her wiser than Pasenadi would have desired, and he once, in a moment of great affection, asked if anyone were dearer to …

medāḷupa →

dppn

MedāḷupaMedatalumpa

A Sākyan village three leagues from Nagaraka. MN.ii.119 Pasenadi when staying there with Dīgha Kārāyana, heard that the Buddha was there and visited him. On this occasion was prea …

migāramātupāsāda →

dppn

The name given to the monastery erected by Visākhā Migāramātā in the Pubbārāma, to the east of Sāvatthī. It is said that, one day, when Visākhā had gone to the monastery to hear the Dhamma and afterwa …

moḷiyasīvaka →

dppn

A Paribbājaka. He once visited the Buddha at Veḷuvana and questioned him regarding predestination. The Buddha explains to him that suffering arises from various causes—bile, phlegm, wind, bodily humou …

nadīkassapa →

dppn

Brother of Uruvelā Kassapa. He received his name from living on the bank of the Nerañjara at the head of three hundred ascetics. His Thergāthā verses speak of how his former wrong views and practices …

nagaraka →

dppn

Nagaraka Naṅgaraka

A Sākyan township near Medatalumpa. From there Pasenadi, accompanied by Dīgha-Kārāyana, paid his last visit to the Buddha, as recorded in the Dhammacetiya Sutta. MN.ii.118

The Bu …

nandaka →

dppn

Nandaka1

Once, at the Buddha’s request, he preached a sermon to the nuns; on the first day they became sotāpannas, and, on the second, five hundred of them attained arahantship. MN.iii.270 …

nerañjarāya →

dppn

NerañjarāyaNerañjara

A river. After the Enlightenment, the Buddha lived under the Ajapāla Nigrodha at Uruvelā, on the banks of this river. There Māra tempted him, and, later, Brahmā persuaded him to …

paripuṇṇaka →

dppn

A monk whose Theragāthā verse speaks of the superiority of the taste of Dhamma over all other flavors. Thag.91

pasenadi →

dppn

PasenadiSeniya

King of Kosala and contemporary of the Buddha. Quite early in the Buddha’s ministry, Pasenadi became his follower and close friend, and his devotion to the Buddha lasted till his death …

purāṇa →

dppn

Purāṇa1

A monk who lived in Dakkhiṇāgiri. It is said that when he visited Rājagaha after the holding of the First Council, he was asked to give his approval to the “findings” of the same. …

puṇṇa →

dppn

Puṇṇa1

He was born in the family of a householder of Suppāraka in the Sunāparanta country. One day he asked the Buddha for a short lesson so that, having learnt it, he might go back to dwe …

revata →

dppn

Revata1Khadiravaniya

An eminent disciple of the Buddha, declared by him foremost among forest dwellers. AN.i.24

His Theragāthā verses appear under two names. As Khadiravaniya he admonishe …

sahadhammā →

dppn

A class of Devas, present at the preaching of the Mahāsamaya Sutta. DN.ii.260

sahampati →

dppn

A Mahābrahmā. When the Buddha was at the Ajapālanigrodha, hesitating as to whether or not he should preach the Dhamma, Sahampati appeared before him and begged of him to open to the world the doors of …

sakka →

dppn

SakkaVatrabhūVāsavaMaghavāMāghaPurindadaSahassakkhaSahassanettaSujampatiKosiya

Almost always spoken of as chief of the devas. The Saṃyutta Nikāya SN.i.229 contains a list of his names.

  • Maghavā, be …

sakulā →

dppn

Sakulā1

The foremost among nuns in the divine eye. AN.i.25 Her Therīgāthā verses say that while still living in the household, she heard the Dhamma taught by a monk, and then saw the Dhamm …

samiddhi →

dppn

Samiddhi

Once, while he was at Silāvati musing on his good fortune as a monk, Māra tried to terrify him. Samiddhi told the Buddha of this, but the Buddha asked him to stay on where he was. He obeyed, …

sanaṅkumāra →

dppn

A Mahā Brahmā, whose name means “ever young”. In the Nikāyas DN.i.121 MN.i.358 SN.i.153 AN.v.327 he is mentioned as the author of a famous verse, which is eleswhere attribued to the Buddha. SN.ii.284 …

sarabha →

dppn

A Paribbājaka who joined the Order and soon after left it. He then went about proclaiming in Rājagaha that he knew the Dhamma and Vinaya of the Sakyaputta monks, and that was why he had left their Ord …

sarakāni →

dppn

SarakāniSaraṇāni

A Sākyan. When he died the Buddha declared that he was a sotāpanna, bound for enlightenment. But many of the Sākyans spoke scornfully of him, saying that he had failed in the train …

somā →

dppn

Somā1

One day, as she was meditating at the foot of a tree in Andhavana, Māra, wishing to interrupt her privacy, approached her, invisible in the air, and teased her, remarking on the “two …

soṇa →

dppn

Soṇa1

A Thera, declared chief of those possessing clear utterance. AN.i.24 He lived in Avantī, where he met Mahākaccāna and was later ordained by him, after much difficulty assembling the …

sudhamma →

dppn

Sudhamma1

He lived in Macchikāsaṇḍa, in a monastery (the Ambātakārāma) provided by Citta. Citta used to invite Sudhamma to his house for meals. One day Sāriputta, at the head of several em …

sugandha →

dppn

A monk whose Theragāthā verse speaks of going forth after one rainy season, then attaining the Dhamma. Thag.24

sukkā →

dppn

Sukkā1

A bhikkhunī who was famous as a teacher of Dhamma, to the extent that a spirit went Rājagaha about praising her and exhorting others to listen to her Dhamma. Thig.54–56 SN.i.212 SN. …

sunakkhatta →

dppn

A Licchavi prince of Vesāli. He was, at one time, a member of the Order and the personal attendant of the Buddha, but was later converted to the views of Korakkhattiya and went about defaming the Budd …

sundarasamudda →

dppn

A monk whose Theragāthā verses tell of how he was tempted by a courtesan. She showed herself to him, decked and adorned and wearing golden slippers, and invited him in with seductive manner. But seein …

sundarī →

dppn

Sundarī1

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses consist of a dialogue, firstly between her father Sujāta and a bhikkhunī, Vāsiṭṭhī, Thig.313–324 and later between Sundarī and her mother. Thig …

sunīta →

dppn

A monk whose Theragāthā verses speak of his humble origins and how he bowed and scaped before many people, until he was lifted up by the Buddha. Practcing in the forest he realized the Dhamma, so that …

suppatiṭṭhita →

dppn

A nigrodha tree belonging to king Koravya. The king and his court ate the first portion of the fruit as big as pipkins and sweet; the army had the second portion, the town and country people the thi …

suppiya →

dppn

Suppiya1

A Paribbājaka. He was the teacher of Brahmadatta. It was the discussion between these two, in the Ambalaṭṭhikā park, regarding the virtues of the Buddha, his Dhamma and his Order, …

sāmāvatī →

dppn

One of the chief consorts of King Udena. In the Udāna it is said that she was the head of 500 women of the harem of the King who perished in afire, all of whom had attained the Dhamma. Ud.vii.10

Sāmā …

sāriputta →

dppn

Sāriputta

The chief disciple of Gotama- Buddha. He is also called Upatissa, which was evidently his personal name. MN.i.150 Sāriputta was a great friend of Mahāmoggallāna. After going forth together …

uddaka →

dppn

UddakaRāmaputta

One of the teachers under whom Gotama, after leaving the world and before he became the Buddha, received instruction. Uddaka taught him the doctrine which had been realised and procla …

ugga →

dppn

He once visited the Buddha and told him how he rivalled in power and wealth the seṭṭhi Migāra, grandson of Rohana. He was worth one hundred thousand in gold alone, to say nothing of silver. The Buddha …

ukkalā →

dppn

A district identified with modern Orissa. The merchants Tapussa and Bhalluka were on the way from Ukkalā, when they visited the Buddha shortly after his Awakening, near Uruvelā, and offered food to hi …

upavatta →

dppn

UpavattaUpavattana

The sāla-grove of the Mallas of Kusināra, on the further side of the Hiraññavatī. This was the last resting-place of the Buddha on his last tour, and here he passed away, lying …

upavāna →

dppn

A monk who was occasionally the attendant of the Buddha, and who features in a number of discourses. Once when the Buddha was attacked by cramp, Upavāna, with the help of his lay-friend Devahita, obt …

upāli →

dppn

Upāli 1

One of the most eminent of the Buddha’s immediate disciples. He belonged to a barber’s family in Kapilavatthu and entered the service of the Sākiyan princes. When Anuruddha and his …

vakkali →

dppn

Vakkali

A monk whose Theragāthā verses speak of never relinquishing energy, whether ill or happy, while meditating in the forest. Thag.350–354 The Buddha declared him foremost among those of implicit …

vappa →

dppn

Vappa 1

One of the group of five monks who practiced with the Bodhisatta before his Awakening, and who were his first monastic followers. Vappa was disappointed when the Buddha began takin …

vaḍḍha →

dppn

Vaḍḍha1

A Licchavi. He was a friend of the Mettiyabhummajakā, and, at their instigation, charged Dabba Mallaputta with having committed adultery with his wife. Dabba repudiated the charge, …

vedalla →

dppn

The last of the nine aṅgas or portions of the Dhamma classified according to literary form. MN.i.133 Vin.iii.8 It probably included analytical texts.

vepacitti →

dppn

VepacittiSambara

An Asura chieftain, who was present with Namuci (Māra) at the preaching of the Mahāsamaya Sutta. DN.ii.259

Vepacitti was the friend of Rāhu, and when Rāhu seized Candimā and Suriya …

veyyākaraṇa →

dppn

One of the nine aṅgas, into which the Dhamma was organized by way of literary style. It means “Answer” or “Explanation” and refers to discourses elaborated by way of question and answer.

vidhura →

dppn

One of the two chief disciples of Kakusandha Buddha. DN.ii.4 SN.ii.191 He received his name because he was a peerless preacher of the Dhamma. MN.i.333

vijayā →

dppn

A bhikkhunī whose Therīgāthā verses say that she went to the monastery up to five times before being approached by a bhikkhunī, who taght her the Dhamma, so that now she dwells in freedom and bliss. T …

visākha →

dppn

Visākha1

Husband of Dhammadinnā. After Dhammadinnā had joined the Order, she left the city and retired into the country, returning to Rājagaha after she had attained arahantship. Visākha, …

yakkha →

dppn

A class of non human beings generally described as non-human. They are mentioned with Devas, Rakkhasas, Dānavas, Gandhabbas, Kinnaras, and Mahoragas (? Nāgas).

Elsewhere AN.ii.38 they rank, in progr …

yamelutekulā →

dppn

Two brahmins, probably named Yamelu and Tekula, who proposed to the Buddha that the Dhamma should be put into Sanskrit metre chandasi. The Buddha refused their request. Vin.ii.139

yasa →

dppn

Yasa 1

He was the son of a very wealthy treasurer of Benares, and was brought up in great luxury, living in three mansions, according to the seasons and surrounded with all kinds of pleasu …

bodhipakkhiya-dhamma →

farkas

a megvilágosodás velejárói, kísérői

dhamma-vicaya →

farkas

a Tan tanulmányozása, kutatása

abbhutadhamma →

ncped

the name of one of the nine categories (aṅgas) of the scriptures

abhidhamma →

ncped

the name (of the analytic exposition) of the third pitaka of the Buddhist Canon.

abhidhammakatha →

ncped

discourse about the doctrine or about dhamma

abhidhamme →

ncped

as regards the doctrine; as regards the dhammas.

aggadhamma →

ncped

the best doctrine; the best state or condition

ajjhesana →

ncped

request, entreaty (esp. to expound or recite the dhamma).

ajjhesati →

ncped

requests; asks (esp for instruction or recitation of the dhamma).

ajjhiṭṭha →

ncped

requested; asked (esp. to preach the dhamma)

akaṭānudhamma →

ncped

not dealt with according to the rule, not restored

akuppadhamma →

ncped

not not vulnerable to disturbance; whose essential nature is stability or unchangability

akusalā dhammā →

ncped

wrong practices or actions; evil conduct; harmful factors

anudhamma →

ncped

natural state or essential property; right method; method according to the dhamma, to the doctrine.

anudhammacāri →

ncped

following the (right) doctrine; living in accordance with the doctrine

anudhammacārin →

ncped

following the (right) doctrine; living in accordance with the doctrine

anudhammatā →

ncped

conformity to the doctrine; right method

anudhammaṃ →

ncped

  1. in accordance with the dhamma, with the doctrine.
  2. in accordance with.

anāvattidhamma →

ncped

not subject to return (to this world); not liable to turn back or change.

asahānadhammatā →

ncped

the not being liable to fail or be wanting; the having qualities which are not liable to fail (?):

attha →

ncped

attha1

m rarely neuter

  1. aim, purpose, goal; advantage, profit, benefit.
  2. use, need, want (+ instr.).
    1. affair, concern, business; problem; thing, matter; (with verbs of saying, a …

aṇudhamma →

ncped

mean practice

cavanadhamma →

ncped

liable to fall from one existence to another; liable or about to die.

chaḍḍanīyadhamma →

ncped

to be thrown away.

chaḍḍiyadhamma →

ncped

to be thrown away.

deyyadhamma →

ncped

fee; a gift; something (suitable) to give.

dhammabhisamaya →

ncped

right understanding of dhamma.

dhammacakka →

ncped

  1. the wheel or discuss of dhamma’s authority (esp. as initiated by the Buddha’s first teaching); the sway of dhamma.
  2. a wheel that is dhamma.

dhammacakkappavattana →

ncped

preaching of the universal righteousness.

dhammacakkhu →

ncped

insight into, understanding of, dhamma.

dhammacariyā →

ncped

right action, virtuous behavior.

dhammacetiya →

ncped

veneration of dhamma.

dhammacintanā →

ncped

reflection on, examination of, dhamma.

dhammacodaka →

ncped

(a bhikkhu) who accuses (someone) of an offense properly, by the rules.

dhammacudita →

ncped

(a bhikkhu) accused of an offense properly, by the rules.

dhammacuditaka →

ncped

dhammacāri →

ncped

acting, behaving, rightly.

dhammacārin →

ncped

acting, behaving, rightly.

dhammadasa →

ncped

seeing, understanding, dhamma.

dhammaddasa →

ncped

seeing, understanding, dhamma.

dhammadesanā →

ncped

, ~a, neuter teaching, exposition of, dhamma.

dhammadessi →

ncped

who hates, is hostile to, dhamma.

dhammadessin →

ncped

who hates, is hostile to, dhamma.

dhammadhara →

ncped

(one) versed in dhamma; (one) who holds firm to dhamma.

dhammadhipa →

ncped

with dhamma as master; guided by dhamma.

dhammadhātu →

ncped

  1. the element, the sphere, the range, of dhamma and/or dhammas, i.e. the whole world of experience.
  2. the constituent element that is mental concepts or mental states.

dhammadīpa →

ncped

with dhamma as an island, a refuge; relying on dhamma.

dhammagarahi →

ncped

blaming, finding fault with, dhamma.

dhammagarahin →

ncped

blaming, finding fault with, dhamma.

dhammagaru →

ncped

respectful, obedient to, dhamma.

dhammagutta →

ncped

protected by the dhamma; who protects the dhamma.

dhammagārava →

ncped

  1. (n.) respect for dhamma.
  2. (mfn.) respectful, obedient to, dhamma.

dhammajīvi →

ncped

living doing what is right; honest and dutiful.

dhammajīvin →

ncped

living doing what is right; honest and dutiful.

dhammakamma →

ncped

an official act of the saṅgha correctly carried out; a valid act.

dhammakaraka →

ncped

water-vessel.

dhammakathika →

ncped

(one) who discourses on dhamma; a preacher.

dhammakathā →

ncped

discourse on dhamma; talk about dhamma.

dhammakkhandha →

ncped

group of dhammas (as good practices and attainments)

dhammakāya →

ncped

(one) who has a body which is dhamma.

dhamman →

ncped

dry soil; a shore.

dhammanetti →

ncped

the leading rope, the guiding rope, that is dhamma (?)

dhammanijjhānakhanti →

ncped

readiness to accept teachings after reflection; teachings preferred after reflection.

dhammanisanti →

ncped

attending carefully to dhamma.

dhammanupassi →

ncped

observing, considering, dhammas.

dhammanupassin →

ncped

observing, considering, dhammas.

dhammanussati →

ncped

calling dhamma to mind.

dhammanusāri →

ncped

who follows dhamma; who develops understanding.

dhammanusārin →

ncped

who follows dhamma; who develops understanding.

dhammapada →

ncped

  1. a portion of dhamma; an element of practice; a portion of the teaching.
  2. one of the collections making up the Khuddakanikāya of the Pāḷi canon.

dhammapariyatti →

ncped

learning the dhamma, mastering the teachings.

dhammapariyāya →

ncped

method of teaching dhamma; an exposition of dhamma.

dhammapaṭirūpaka →

ncped

false representation of the teachings or the rule.

dhammapaṭisambhidā →

ncped

, ~a, neuter analytic knowledge of dhamma or dhammas; understanding of causes.

dhammapaṭisaṃyutta →

ncped

connected with dhamma.

dhammapīti →

ncped

  1. drinking the dhamma (according to commentaries)
  2. having joy in the dhamma (?)

dhammarāja →

ncped

dhammarājan →

ncped

  1. a just king; a rightful.
  2. the king of dhamma.

dhammasamuppāda →

ncped

an arising of dhammas; an event, a matter.

dhammasandosa →

ncped

defilement of, damage to, dhamma.

dhammasaṅgaha →

ncped

favoring, kind treatment, with dhamma.

dhammasāri →

ncped

following dhamma (?); impelling dhamma (?)

dhammasārin →

ncped

following dhamma (?); impelling dhamma (?)

dhammathera →

ncped

an elder in dhamma, one venerable because of his qualities.

dhammatta →

ncped

, abstr. the being legal or valid, the being according to the rule.

dhammatthenaka →

ncped

thief of dhamma (who enters the saṅgha dishonestly)

dhammatthera →

ncped

an elder in dhamma, one venerable because of his qualities.

dhammatā →

ncped

  1. normal custom, habit; what is to be expected; the usual way.
  2. the real nature of things; how things are.

dhammaveda →

ncped

knowledge or joy in the teaching.

dhammavicaya →

ncped

discrimination of dhammas; discernment of dhamma (one of the seven bojjhaṅgas)

dhammavādi →

ncped

speaking what is dhamma, what is in accordance with the teaching or the rule; declaring dhamma.

dhammavādin →

ncped

speaking what is dhamma, what is in accordance with the teaching or the rule; declaring dhamma.

dhammayoga →

ncped

applying oneself to the dhamma, to the teachings.

dhammayāgi →

ncped

(one) who offers dhamma.

dhammayāgin →

ncped

(one) who offers dhamma.

dhammaññū →

ncped

knowing the dhamma; knowing what is right.

dhammaṃ carati →

ncped

does one’s duty, does what is right; lives righteously; practices the dhamma.

dhammaṭṭha →

ncped

  1. (one) who abides by what is right or is the rule; just; rightly based; firm in dhamma.
  2. (one) who abides in justice; a judge; an adjudicator.

dhammiyamāna →

ncped

acting in accordance with dhamma, with the rule.

dhammketu →

ncped

with dhamma as one’s banner.

dhammādhipatteyya →

ncped

  1. (n.) control by dhamma.
  2. (mfn.) with dhamma as controlling influence.

dhammādāsa →

ncped

the mirror of the dhamma.

dhammānuvatti →

ncped

acting in conformity with dhamma.

dhammānuvattin →

ncped

acting in conformity with dhamma.

dhammārāma →

ncped

delighting in the mental constructs; delighting in dhamma.

dhammāyatana →

ncped

the object that is a mental construct.

dhammī →

ncped

connected with dhamma.

dhammīkathā →

ncped

talk connected with dhamma.

dhammūpasaṃhita →

ncped

  1. connected with the dhamma.
  2. connected with mental constructs.

diṭṭhadhamma →

ncped

who has seen the dhamma.

diṭṭhadhammanibbāna →

ncped

nibbāna in this life.

diṭṭhadhammasukha →

ncped

happiness in this life.

diṭṭhadhammābhinibbuta →

ncped

calmed in this life (or: who has seen the dhamma and is calmed?)

garudhamma →

ncped

  1. an important or serious offense; a breach of serious rule of observance.
  2. an important or exacting rule of observances (perhaps an observance of respect?), one of the eight specific rules of beha …

gāmadhamma →

ncped

sexual intercourse.

jarādhamma →

ncped

subject to growing old or decaying.

jātidhamma →

ncped

subject to, characterized by, birth; liable to come into being.

khīyadhamma →

ncped

the practice of complaining publicly, the action of public criticism, denunciation

khīyanadhamma →

ncped

he practice of complaining publicly, the action of public criticism, denunciation.

kusalā dhammā →

ncped

right practices or actions; good conduct; virtues; factors conducing to well-being

nassanadhamma →

ncped

liable to perish, to disappear.

nirodhadhamma →

ncped

liable to cessation; inevitably ceasing.

uddhamma →

ncped

contrary to the doctrine; unlawful; what is not the doctrine’,

uposatha →

ncped

  1. (for non-buddhists) a fastday, a day of purification; (for Buddhists) a day on which lay-followers undertake to observe eight abstinence and on which they listen to teaching on the dhamma (usuall …

uttarimanussadhamma →

ncped

(& mfn.?) an extraordinary or superhuman quality or attainment; (beyond the human norm; extraordinary)

abhisamaya →

nyana

…Frequently occurring as dhammābhisamaya ‘realization of the doctrine’ se e: XIII ābhisamaya - samyutta and Pts.M. ābhisamaya -…

adhipaññā-dhamma-vipassanā →

nyana

Adhipaññā-dhamma-vipassanā: ‘insight into things based on higher understanding’, is one of the 18 chief kinds of insight see: vipassanā.

akuppa-dhamma →

nyana

Akuppa-dhamma: The unshakeable state; is that of one who has attained full mastery over the absorptions jhāna. In Pug. 4 it is said: What person is unshakable? If a person gains the meditative …

anattā →

nyana

…are no-self sabbe dhammā anattā M. 35, Dhp. 279. This is for emphasizing that the common false view of an abiding, same, constant,…

anicca →

nyana

…Strive enthusiasticly! Vayadhammā sankhārā, appamādena sampādetha; D. 16.

Without this deep insight into the impermanence and…

anicca-saññā →

nyana

Anicca-saññā: Perception of impermanence, is defined in the Girimananda Sutta A. X. 60 as meditation on the impermanence of the five clusters of clinging:

Though, with a faithful heart, one take …

anussati →

nyana

…his Doctrine, The Dhamma, dhammānussati
3: Recollection of his Sangha Community of Noble Disciples, sanghānussati
4: Recollection of…

aparihāna-dhamma →

nyana

Aparihāna-dhamma: ‘incapable of relapse’, or ‘of falling away’, namely, with regard to deliverance from some or all mental chains of existence see: samyojana. Thus all Noble Disciples are calle …

aparihāniya-dhamma →

nyana

Aparihāniya-dhamma: ‘conditions of welfare’ lit. of non-decline, for a nation. Seven such conditions are mentioned in the Mahā-Parinibbāna Sutta D. 16. They are followed by five sets of 7, and …

ariya-puggala →

nyana

5: The Dhamma-devotee dhammānusārī,
6: The vision-attainer ditthippatta,
7: The one liberated by understanding…

asankhārika-citta →

nyana

Asankhārika-citta: An Abhidhamma term signifying a ’state of consciousness arisen spontaneously, i. e. without previous deliberation, preparation, or prompting by others; hence: ’unprepared, unpr …

atta-kilamatha →

nyana

Atta-kilamatha: Self-mortification = self-torture, is one of the two extremes to be avoided, the other extreme being addiction to sensual pleasures kāma - sukha, whilst the Noble 8-fold p …

bhavanga-sota →

nyana

Bhavanga-sota: and Bhavanga-citta: The first term may tentatively be rendered as the ‘undercurrent forming the condition of being, or existence’, and the second as ‘subconsciousness’, though …

bhāvanā →

nyana

…the Doctrine dhammānussati, the Brotherhood of the Noble Ones sanghānussati, morality, generosity, the divine beings, death…

bodhi →

nyana

bodhipakkhiya - dhammā. In one of the later books of the Sutta-Pitaka, the Buddhavamsa, 10 bodhipācana-dhammā are mentioned,…

bodhipakkhiya-dhammā →

nyana

…all the 37 bodhipakkhiya-dhammā are enumerated and explained though not called by that name. A detailed explanation of them is given in Vis.M…

bojjhanga →

nyana

nāma - rūpa - dhammā as presented to the investigating mind by awareness or mindfulness, the 1st factor. With that interpretation,…

cakka →

nyana

Cakka: ‘wheel’, is one of the seven ‘precious possessions’ ratana of a righteous World Emperor cakkavatti ‘He who owns the Wheel,’ cf. D. 26, and symbolizes conquering progress and expanding s …

cetasika →

nyana

Cetasika: ‘mental things, mental properties’, are those mental properties which are bound up with the simultaneously arising consciousness citta = viññāna and conditioned by its presence. Wh …

chanda →

nyana

Chanda: intention, desire, will.

  1. As an ethically neutral psychological term, in the sense of ‘intention’, it is one of those general mental properties cetasika Tab. II taught in th …

fixity →

nyana

Fixity: see: niyama tathatā dhamma-tthiti-ñāna

hadaya-vatthu →

nyana

Hadaya-vatthu: ‘heart as physical base’ of mental life. The heart, according to the commentaries as well as to the general Buddhist tradition, forms the physical base vatthu of consciousness In …

hasituppāda-citta →

nyana

Hasituppāda-citta: lit. ‘consciousness producing mirth’ smile, is found in the Abhidhammattha Sangaha as a name for the joyful mind-consciousness element manoviññāna - dhātu Tab. I. 72 aris …

hetu →

nyana

Hetu: ‘cause’, condition, reason; Abhidhamma root-condition. In sutta usage it is almost synonymous with paccaya ‘condition’, and often occurs together with it ’What is the cause, what is the c …

indriya →

nyana

Indriya: ‘abilities’, is a name for 22, partly physical, partly mental, phenomena often treated in the Suttas as well as in the Abhidhamma. They are:

6 Bases āyatana:

  1. eye: …

inference of meaning →

nyana

[[inference of meaning]]Inference of meaning: an ‘expression the meaning of which is to be inferred’: neyyattha-dhamma - Antonym: ‘expression with an established meaning’: nītattha-dhamma s …

investigation →

nyana

Investigation: full understanding through: tīranapariññā see: pariññā - ‘Investigation’ vīmamsā is one of the 4 roads to power iddhipāda and one of the 4 predominants adhipati s *paccay …

jhāna →

nyana

Jhāna: ‘absorption’ meditation refers chiefly to the four meditative absorptions of the fine-material sphere rūpa-jjhāna or rūpāvacara - jjhāna avacara They are achieved through the att …

paccaya →

nyana

Paccaya: ‘condition’, is something on which something else, the so-called ‘conditioned thing’, is dependent, and without which the latter cannot be. Many are the ways in which one thing, or one o …

padhāna →

nyana

Padhāna: ‘effort.’ The 4 right efforts samma - padhāna forming the 6th stage of the 8-fold path i.e. sammā - vāyāma see: magga are: 1 the effort to avoid samvara-padhāna 2 to overc …

papañca →

nyana

Papañca: Sanskrit prapañca In doctrinal usage, it signifies the expansion, differentiation, ‘diffuseness’ or ‘manifoldness’ of the world; and it may also refer to the ‘phenomenal world’ in gener …

paramattha →

nyana

…sense paramattha - dhammā But also in the Sutta Pitaka there are many expositions in terms of ultimate language paramattha -…

parihāna-dhamma →

nyana

Parihāna-dhamma: ‘liable to decline’.;Now, someone reaches the attainments absorptions: jhāna of the fine-material or immaterial sphere see: avacara But he does not reach them according to h …

paticcasamuppāda →

nyana

Paticcasamuppāda: ‘dependent origination’, is the doctrine of the conditionality of all physical and psychical phenomena, a doctrine which, together with that of impersonality anattā, forms the …

patisambhidā →

nyana

Patisambhidā: ‘analytical knowledge’ or ‘discrimination’, is of 4 kinds: analytical knowledge of the true meaning attha-patisambhidā of the law dhamma - patisambhidā, of language nirutti

pativedha →

nyana

Pativedha: ‘penetration’, signifies the realization of the truth of the Dhamma, as distinguished from the mere acquisition of its wording pariyatti or the practice patipatti of it, in other wo …

pūjā →

nyana

Pūjā: 1 honour, respect, homage, 2 worship, devotional observances, devotional offerings; also offerings to Bhikkhus.

1: The Mahā-mangala Sutta Sn. 259 says that;Honour and respect towards those …

tanhā →

nyana

Tanhā: lit. ‘thirst’: ‘craving’, is the chief root of suffering, and of the ever-continuing cycle of rebirths.;What, o Bhikkhus, is the origin of suffering? It is that craving which gives rise to …

ti-pitaka →

nyana

Ti-pitaka: ’ The Three Baskets’, is the name for the 3 main divisions of the Pāli Canon: the Basket of Discipline Vinaya Pitaka, the Basket of Discourses Sutta Pitaka and the Basket ot Philosophy …

ti-ratana →

nyana

Ti-ratana: ‘Three Jewels’ or Three Gems, which by all Buddhists are revered as the most venerable things, are the Buddha, the Dhamma and the Noble Sangha.’ i.e.: the Enlightened One; the law of d …

ti-sarana →

nyana

Ti-sarana: ‘Threefold Refuge’, in which every faithful adherent of the Buddha puts his whole trust, consists in the Buddha, the Dhamma and the Sangha see: prec..

The Buddha, or Enlightened One, …

ākāsa →

nyana

Ākāsa: ‘space’, is, according to Com., of two kinds: 1. limited space paricchinnākāsa or paricchedākāsa, 2. endless space anantākāsa, i.e. cosmic space.

  1. Limited space, under th …

ānantariya →

nyana

Ānantariya: Immediacy, is a name for that concentration of mind which is associated with the profound and shocking insight vipassanā that is present in any one of the 4 kinds of supra-mundane p …

ārammana →

nyana

…The mental-object dhammārammana may be physical or mental, past, present or future, real or imaginary. The 5 sense-objects belong to…

āyatana →

nyana

…mental-object-source dhammāyatana is identical with ‘mental-object-element’ dhamma-dhātu, dhātu II-17 and dhammārammana see:…

abbhuta →

pts

…phrase acchariyā abbhutā dhammā wonderful & extraordinary signs or things MN.iii.118, MN.iii.125; AN.ii.130; AN.iv.198; Mil.8; and in…

abhidhamma →

pts

the “special Dhamma,” i.e.

  1. theory of the doctrine, the doctrine classified, the doctrine pure and simple (without any admixture of literary grace or of personalities, or of anecdotes, or of argume …

abhijjamāna →

pts

adjective that which is not being broken up or divided. In the stock descrīption of the varieties of the lower Iddhi the phrase udake pi abhijjamāne gacchati is doubtful. The principal passages are …

abhijānāti →

pts

to know by experience, to know fully or thoroughly, to recognise know of (c. acc.), to be conscious or aware of DN.i.143; SN.ii.58, SN.ii.105, SN.ii.219, SN.ii.278; SN.iii.59, SN.iii.91; SN.iv.50, SN. …

abhisamaya →

pts

“coming by completely”, insight into, comprehension, realization clear understanding, grasp, penetration. See on term Kvu trsl. 381 sq
■ Esp. in full phrases: attha˚; grasp of what is proficient …

abhisameta →

pts

completely grasped or realised, understood mastered SN.v.128 (dhamma a.), SN.v.440 (anabhisametāni cattāri ariyasaccāni, cp. Divy.654 anabhisamitāni c.a.) AN.iv.384 (appattaṃ asacchikataṃ +).

pp. of …

abhisamācārika →

pts

adjective belonging to the practice of the lesser ethics; to be practiced; belonging to or what is the least to be expected of good conduct, proper. Of sikkhā Vin.v.181; AN.ii.243 …

abhisaṃvisati →

pts

Only in abhisaṃvisseyyagattaṃ (or -bhastaṃ or -santuṃ) Thig.466 a compound of doubtful derivation and meaning. Mrs. Rh. D., following Dhammapāla (p. 283) ʻa bag of skin with carrion filled’.

abhi …

abhivinaya →

pts

higher discipline, the refinements of discipline or Vinaya; combd. with abhidhamma, e.g. DN.iii.267; MN.i.472; also with vinaya Vin.v.1 sg.

abhi + vinaya

abhiviññāpeti →

pts

to turn somebody’s mind on (c. acc.), to induce somebody (dat.) to (acc.) Vin.iii.18 (purāṇadutiyikāya methunaṃ dhammaṃ abhiviññāpesi).

abhi + viññāpeti

acchariya →

pts

…phrase acchariyā abbhutā dhammā strange & wonderful things, i.e. wonderful signs, portents marvels, MN.iii.118 MN.iii.125; AN.iv.198; Mil.8;…

adhamma →

pts

see dhamma.

adhigacchati →

pts

to get to, to come into possession of, to acquire, attain, find; fig. to understand DN.i.229 (vivesaṃ) MN.i.140 (anvesaṃ n’ âdhigacchanti do not find); SN.i.22 (nibbānaṃ); SN.ii.278 (id.); AN.i.162 (i …

adhikaraṇa →

pts

  1. attendance, supervision, management of affairs, administration Pv-a.209.
  2. relation, reference, reason, cause, consequence DN.ii.59 (-˚: in consequence of); SN.ii.41; SN.v.19. Esp. acc. -ṃ as …

adhikusala →

pts

adjective in ˚ā dhammā “items of higher righteousness” DN.iii.145.

adhi + kusala

adhipaka →

pts

adjective (-˚) mastering, ruling or governed, influenced by (cp. adhipati) AN.i.150 (atta loka˚ dhamma˚).

fr. prec.

adhīyati →

pts

adhiyati to study, lit. to approach (cp adhigacchati); to learn by heart (the Vedas & other Sacred Books) Vin.i.270; SN.i.202 (dhammapadāni); Ja.iv.184 (adhīyitvā), Ja.iv.496 (adhīyamāna); Ja.vi.458; …

akkha →

pts

Akkha1

the axle of a wheel DN.ii.96; SN.v.6; AN.i.112; Ja.i.109, Ja.i.192; Ja.v.155 (akkhassa phalakaṃ yathā; C.: suvaṇṇaphalakaṃ viya, i.e. shiny, like the polished surface of an axle …

anamatagga →

pts

adjective epithet of Saṃsāra “whose beginning and end are alike unthinkable”, i.e., without beginning or end. Found in two passages of the Canon SN.ii.178, SN.ii.187 sq. = SN.iii.149, SN.iii.151 = SN. …

anariya →

pts

adjective not Aiyan, ignoble, low Vin.i.10; DN.iii.232 (˚vohāra, 3 sets of 4 the same at Vin.v.125); Snp.664, Snp.782 (˚dhamma); Pp.13
■ See ariya.

an + ariya, see also anāriya

antaradhāna →

pts

disappearance AN.i.58 (saddhammassa); AN.ii.147; AN.iii.176 sq.; Mil.133; Dhs.645 Dhs.738, Dhs.871. Cp. ˚dhāyana.

fr. antaradhāyati

anu →

pts

Anu1

indeclinable prep. & pref

A.

As prep. anu is only found occasionally, and here its old (Vedic) function with acc. is superseded by the loc. Traces of …

anubuddha →

pts

…known DN.ii.123 (˚ā ime dhammā); SN.i.137 (dhammo vimalen’ ânubuddho ii.203; iv.188; AN.ii.1; AN.iii.14; AN.iv.105; Snp-a.431. In phrase…

anudhamma →

pts

…with dhamma as dhammānudhamma to be judged as a redupl. cpd after the manner of compounds mentioned under…

anudhammatā →

pts

[abstr. to anudhamma) lawfulness, conformity to the Dhamma AN.ii.46; Pts.i.35, Pts.i.36.

anudīpeti →

pts

to explain Mil.227 (dhammâdhammaṃ).

anu + dīpeti

anupada →

pts

  1. the “afterfoot”, i.e. second foot of a verse, also a mode of reciting where the second foot is recited without the first one Vin.iv.15 (cp. 355); Mil.340 (anupadena anupadaṃ katheti).
  2. (adj.) (fo …

anupubba →

pts

adjective following in one’s turn, successive, gradual, by and by, regular Vin.ii.237 (mahāsamuddo a˚-ninno etc.); DN.i.184; Snp.511; Ja.v.155 (regularly formed, of ūrū). Cases adverbially: *[anupubb …

anusatthi →

pts

admonition, rule, instruction Ja.i.241; Mil.98, Mil.172, Mil.186 (dhamma˚), Mil.225, Mil.227, Mil.347.

Sk. anuśāsti, anu + śās, cp. anusāsana

anusavati →

pts

…ti](/define/anuseti)*…

anussarati →

pts

to remember, recollect, have memory of (acc.), bear in mind; be aware of DN.ii.8, DN.ii.53, DN.ii.54 (jātito etc.); SN.iii.86 sq. (pubbenivāsaṃ), SN.v.67 (dhammaṃ a. anuvitakketi), 303 (kappasahassaṃ) …

anussati →

pts

remembrance, recollection, thinking of, mindfulness. A late list of subjects to be kept in mind comprises six anussati-ṭṭhānāni, viz. Buddha˚, Dhamma˚, Saṅgha˚ sīla˚, cāga˚, devatā˚; i.e. prope …

anusārin →

pts

…or after Freq. in formula dhammānusārin saddhānusārin living in conformity with the Norm & the Faith DN.iii.254; MN.i.142, MN.i.479;…

anuttara →

pts

adjective “nothing higher”, without a superior, incomparable, second to none, unsurpassed, excellent, preeminent Snp.234 (= adhikassa kassaci abhāvato Kp-a.193), 1003; Dhp.23, Dhp.55 (= asadisa appaṭ …

anuvattana →

pts

complying with, conformity with (-˚), compliance, observance, obedience Ja.i.367 (dhamma˚); Ja.v.78.

abstr. fr. anuvattati

anuvattin →

pts

adjective following, acting according to or in conformity with (-˚), obedient Ja.ii.348 (f. ˚inī), Ja.iii.319 (id.); Dhp.86 (dhamma˚); Vv.15#5 (vasa˚ = anukūlabhāvena vattana sīla Vv-a.71); Dhp-a.i …

anuvicarati →

pts

to wander about, stroll roam through, explore DN.i.235; Ja.ii.128; Ja.iii.188; Pv-a.189 (= anupariyāti)
caus -vicāreti to think over (lit. to make one’s mind wander over), to meditate ponder (cp …

anuvicinteti →

pts

to think or ponder over, to meditate DN.ii.203; SN.i.203 (yoniso ˚cintaya, imper “marshall thy thoughts in ordered governance” Mrs. Rh. DN variant reading anucintaya); Thag.747; Dhp.364; Iti.82 (dhamm …

anuyoga →

pts

  1. application, devotion to (-˚), execution, practice of (-˚); often combd. with anuyutta in phrase -anuyogaṃ anuyutta = practisiṅg e.g. Vin.i.190 (maṇḍan’ ânuyogaṃ anuyutta); DN.iii.1 …

anāgāmin →

pts

adjective noun one who does not return, a Never-Returner, as tt. designating one who has attained the 3rd stage out of four in the breaking of the bonds (Saṃyojanas) which keep a man back …

anāsasāna →

pts

adjective not longing after anything Snp.369 (Snp-a.365 however reads anāsayāna & has anāsasāna as variant reading Cp. also vv.ll. to āsasāna. Expld by kañci rūpâdi-dhammaṃ nâsiṃsati Snp\ …

anāvattin →

pts

adjective noun one who does not return, almost syn. with anāgāmin in phrase anāvatti-dhamma one who is not destined to shift or return from one birth to another, DN.i.156 (cp. DN-a.i.313); DN-a.i …

appaṭivattiya →

pts

adjective

  1. not to be rolled back Snp.554 (of dhammacakka may however be taken in meaning of b.)
  2. irresistable Ja.ii.245 (sīhanada). Note. The spelling with ṭ is only found as variant reading at …

appicchatā →

pts

…Pv-a.73. As one of the 5 dhutanga-dhammā at Vism.81.

abstr. fr. prec.

araṇa →

pts

Araṇa1

adjective noun (adj.) living in solitude, far from the madding crowd MN.iii.237 (˚vibhanga-sutta); SN.i.44, SN.i.45; Ja.i.340 (tittha˚?).

Vedic araṇa fr. *ara √ ; which as abl …

ariya →

pts

adjective noun

  1. (racial) Aryan DN.ii.87.
  2. (social) noble, distinguished, of high birth.
  3. (ethical) in accord with the customs and ideals of the Aryan clans, held in esteem by Aryans, gene …

asaddhamma →

pts

evil condition, sin, esp. sexual intercourse; usually mentioned as a set of several sins, viz. as 3 at Iti.85; as 4 at AN.ii.47; as 7 at DN.iii.252, DN.iii.282; as 8 at Vin.ii.202.

a + sat + dhamma …

asanto →

pts

Asat (Asanto)

not being, not being good, i.e. bad, not genuine (cp. asa); freq., e.g. Snp.94 Snp.131, Snp.881, Snp.950; Dhp.73, Dhp.77, Dhp.367; Iti.69 (asanto nirayaṃ nenti). See also *[asaddhamma]( …

asat →

pts

Asat (Asanto)

not being, not being good, i.e. bad, not genuine (cp. asa); freq., e.g. Snp.94 Snp.131, Snp.881, Snp.950; Dhp.73, Dhp.77, Dhp.367; Iti.69 (asanto nirayaṃ nenti). See also *[asaddhamma]( …

assāsa →

pts

  1. (lit.) breathing, esp. breathing out (so Vism.272), exhalation, opp. to passāsa inhalation, with which often combd. or contrasted; thus as cpd. assāsa-passāsa mea …

assāsika →

pts

adjective only in neg. an˚; not able to afford comfort, giving no comfort or security. MN.i.514 MN.iii.30 Ja.ii.298 (= aññaṁ assāsetuṁ asamatthaṭāya na assāsika). cp. Buddhist Hybrid Sanskrit anāśvā …

attan →

pts

…sq., SN.iii.196 sq.; sabbe dhammā anattā Vin.v.86; SN.iii.133 SN.iv.28, SN.iv.401.

  • -attha one’s own profit or interest…

attha →

pts

Attha1

(also aṭṭha, esp. in combinations mentioned under 3) masculine & neuter

  1. interest, advantage, gain; (moral) good blessing, welfare; profit, prosperity, well-b …

atīta →

pts

adjective noun

  1. (temporal) past, gone by (cp. accaya 1)
    1. adj.; atītaṃ addhānaṃ in the time which is past SN.iii.86; AN.iv.219; AN.v.32
      ■ Pv.ii.12#12 (atītānaṃ, scil. attabhāvāuaṃ par …

avecca →

pts

adverb certainly, definitely, absolutely, perfectly, expld. by Bdhgh. as acala (on DN.ii.217), or as paññāya ajjhogahetvā (on Snp.229); by Dhp. as apara-paccaya-bhāvena (on Pv.iv.1#25)

avedha →

pts

adjective not to be hurt or disturbed, inviolable unshakable, imperturbable Snp.322 (˚dhamma = akampanasabhāva Snp-a.331).

a + vedha, grd. of vidh (vyadh) to pierce, Sk. avedhya

avipariṇāma →

pts

absence of change, steadfastness, endurance DN.i.18; DN.iii.31, DN.iii.33 (˚dhamma); DN-a.i.113 (= jarā-vasena vipariṇāmassa abhāvato).

a + viparināma

avirūḷhi →

pts

absence or cesssation of growth Snp.235; Dhp-a.i.245 (˚dhamma).

a + virūḷhi

avāgata →

pts

only in phrase dhammā avāgat-amhā, we are fallen from righteousness, Ja.v.82 (C. explains apāgata).

ava + ā + gacchati

aññatra →

pts

adverb elsewhere, somewhere else Ja.v.252; Pv.iv.1#62. In compn. also añña˚, e.g. aññatra-yoga (adj.) following another discipline DN.i.187; MN.i.487
■ As prep. c. abl. (and instr.) but …

aññātar →

pts

one who knows, a knower of DN.ii.286; MN.i.169; SN.i.106 (dhammassa); Kv.561.

n. ag. to ājānāti

aṭṭha →

pts

…Vv-a.213 (avenika-buddhadhammā: Bhagavant’s qualities);
■ as measure Ja.vi.432 (18 hands high, of a fence);
■ of a…

bala →

pts

Bala1

neuter

  1. strength power, force DN.ii.73; AN.i.244; Thag.188; Dhp.109 (one of the 4 blessings, viz. āyu, vaṇṇa, sukha, bala; cp Dhp-a.ii.239); Pv.i.5#12 (= kāya-bala Pv-a.30); Pv …

bhagga →

pts

…further “bhaggā pāpakā dhammā” Vism.211; bhaggā kilesā Mil.44; and bhagga -rāga, ˚dosa etc. (in def. of Bhagavā)…

bhedana →

pts

  1. breaking (open), in puṭa˚; breaking of the seed-boxes (of the Pāṭali plant), idiomatic for “merchandise” Mil.1 See under puṭa.
  2. (fig.) breach, division, destruction AN.iv.247 …

bhijjana →

pts

…(bhijjana-sabhāva of perishable nature; expln of bhidura Thig.35); Pv-a.41 (˚dhammā destructible, of sankhārā)
■ Der….

bhikkhu →

pts

…is “sattannaṃ dhammānaṃ bhinnattā bhikkhu” (because of the breaking or destroying of 7 things, viz. the 7 bad qualities leading…

bhāṇa →

pts

reciting or preaching, in pada˚; reciting the verses of the Scriptures Dhp-a.ii.95 (variant reading paṭibhāna), Dhp-a.iii.345; Dhp-a.iv.18.

  • -vāra a section of the Scriptures …

bhūmaka →

pts

…Dhp-a.iv.72 (dhammā) catu˚; in 4 planes Dhs-a.296 (kusala); Dhp-a.i.35 (citta) The form -ika at Dhp-a.i.288 (with ref. to…

bhūmika →

pts

…Dhp-a.iv.72 (dhammā) catu˚; in 4 planes Dhs-a.296 (kusala); Dhp-a.i.35 (citta) The form -ika at Dhp-a.i.288 (with ref. to…

bimbi →

pts

(or bimbī) gold, of golden colour DN-a.i.280 = Snp-a.448 (in Bdhgh’s fanciful etym of king Bimbisāra, viz. bimbī ti suvaṇṇaṃ, sārasuvaṇṇa-sadisa-vaṇṇatāya B.).

  • *-[jāla](/def …

bodha →

pts

…and in bodha-pakkhiyadhammā (for which usually bodhi˚) Snp-a.164 (where given as 37); complementary to santi (arousing soothing)…

bodhi →

pts

…lists of the b- p- dhammā. At AN.iii.70 only indriyesu guttadvāratā, bhojane mattaññutā and jāgariy’ ânuyoga are mentioned in…

bojjhaṅga →

pts

…in a list of qualities (dhammā) which contribute to the greatest happiness of gods and man, viz. the 4 satipaṭṭhānā, 4 sammapadhānā 4…

brahma →

pts

Brahma & Brahmā

I. Brahman

neuter [cp. Vedic bráhman nt. prayer; nom. sg bráhma]

  1. the supreme good; as a buddhistic term used in a sense different from the brahmanic (save in controvers …

brahmacariya →

pts

term (not in the strictly Buddhist sense) for observance of vows of holiness, particularly of chastity: good & moral living (brahmaṃ cariyaṃ brahmāṇaṃ vā cariyaṃ = brahmacariyaṃ Kp-a.151); esp. in Bu …

brahmañña →

pts

adjective brahman, of the brahman rank; brahmanhood, of higher conduct, leading a pure life DN.i.115 (at which passage DN-a.i.286 includes Sāriputta, Moggallāna & Mahākassapa in this rank) MN.ii.167; …

brahmā →

pts

Brahma & Brahmā

I. Brahman

neuter [cp. Vedic bráhman nt. prayer; nom. sg bráhma]

  1. the supreme good; as a buddhistic term used in a sense different from the brahmanic (save in controvers …

brāhmaṇa →

pts

…are e.g. “sattannaṃ dhammānaṃ bāhitattā br.” (like def. of bhikkhu) Mnd.86 = Cnd.464#a (cp Snp.519); ye keci bho-vādikā Mnd.249 =…

buddha →

pts

…the 18 dhammā and the 10 balāni they are gifted with the 4 vesārajjāni (AN.ii.9, cp. Mil.106) These teachers appear upon…

buddhatta →

pts

…fr….

cakka →

pts

I. Crude meaning

  1. a wheel (of a carriage) Dhp.1; Pv-a.65 (ratha˚); Mil.27.
  2. a discus used as a missile weapon Ja.i.74; Pgdp.36; cp khura˚ a razor as an instr. of torture.
  3. a disc, a …

cakkhu →

pts

the eye (nom. sg. cakkhuṃ) Vin.i.34; SN.i.115; MN.iii.134 etc.)

I. The eye as organ of sense

  1. psychologically cakkhunā rūpaṃ disvā “seeing visible object (shape with the eye” (Nd ii.on …

cala →

pts

…fickle, transient SN.iv.68 (dhammā calā c’ eva vyayā ca aniccā, etc.); Ja.ii.299; Ja.iii.381; Ja.v.345; Mil.93, Mil.418 Sdhp.430, Sdhp.494….

carati →

pts

to move about, to “live and move,” to behave, to be
imper act. cara (Ja.i.152), carā (metri causa, Ja.iii.393); imper. med. carassu (Snp.696), pl. carāmase (= exhortative, Snp.32); -ppr. caranto …

cariya →

pts

cariyā (f.) (mostly-˚) conduct, behaviour, state of, life of. Three cariyās at Pts.i.79; six at Vism.101; eight at Pts.ii.19 sq., Pts.ii.225 & four sets of eight in detail at Cnd.237b. Ver …

catur →

pts

base of numeral four

  1. As num. adj. nom. & acc. m cattāro (Dhp.109; Ja.iii.51) and caturo (Snp.84, Snp.188), f. catasso (Snp.1122), nt. cattāri (Snp.227); gen. m. catunnaṃ (Snp.p.102), (f. catassa …

cavana →

pts

shifting, moving, passing away, only in ˚dhamma doomed to fall, destined to decease DN.i.18, DN.i.19; DN.iii.31, DN.iii.33; MN.i.326; Iti.76; Ja.iv.484; Ja.vi.482 (˚dhammatā).

from cavati

cetasika →

pts

…See Cpd. p. 1 and pt. II. Mrs. Rh. D., Bud. Psy. 6 148, 175. -cetasikā dhammā Pts.i.84; Vb.421; Dhs.3 Dhs.18, etc. (cp. Dhs. trsl.

cha →

pts

…there are 6 buddha-dhammā (Cnd.466), 6 viññāṇakāyā (see upadhi); 6 senses & sense-organs (see…

chanda →

pts

…˚âdhipateyya-kusalānaṃ dhammānaṃ uppādāya chandaṃ janeti vāyamati viriyaṃ ārabhati, etc., see citta v. 1 dβ.

chaḷ →

pts

…there are 6 buddha-dhammā (Cnd.466), 6 viññāṇakāyā (see upadhi); 6 senses & sense-organs (see…

citta →

pts

…classed with kāya vedanā dhammā under the (4) satipaṭṭhānas DN.ii.95, DN.ii.100, DN.ii.299 sq.; SN.v.114, etc. (see…

cārin →

pts

(only-˚) adjective walking, living, experiencing; behaving, acting, practising.

  1. lit. asanga˚ SN.i.199 akāla˚ Snp.386; ambu˚ Snp.62; vihangapatha˚ Sdhp.241; sapadāna˚ MN.i.30; Snp.65; pariyanta˚ S …

damma →

pts

adjective to be tamed or restrained; esp with ref. to a young bullock MN.i.225 (balagāvā dammagāvā the bulls & the young steers); Iti.80; also of other animals: assadamma-sārathi a horse-trainer AN. …

dasa →

pts

…under vassa); dasa-rāja-dhammā Ja.ii.367; das’ akkosa-vatthūni Dhp-a.i.212
■ See on similar sets AN.v.1–AN.v.310;…

dassana →

pts

  1. Lit. seeing, looking; noticing; sight of, appearance, look. Often equivalent to an infinitive “to see,” esp. as dat. dassanāya in order to see, for the purpose of seeing (cp. dassana-kāma = da …

daḷha →

pts

adjective firm, strong, solid; steady, fast nt. adv. very much, hard, strongly DN.i.245; SN.i.77; AN.ii.33; Snp.321 (nāvā), Snp.357, Snp.701, Snp.821 (˚ṃ karoti to strengthen), Snp.966 (id.); Dhp.112; …

daṇḍa →

pts

ra; (on ṇ: l cp. guṇa: guḷa etc.) to *del as in Sk. dala, dalati. Cp. Lat. dolare to cut, split, work in wood; delere to destroy; Gr.δαίδαλον work of art; Mhg. zelge twig; zol a stick Possibly also …

desanā →

pts

  1. discourse, instruction, lesson SN.v.83, SN.v.108; Ja.iii.84; Pp.28; Ne.38; Vism.523 sq (regarding Paṭiccasamuppāda); Pv-a.1, Pv-a.2, Pv-a.9, Pv-a.11; Sdhp.213.
  2. Freq. in dhamma˚; moral inst …

deseti →

pts

to point out, indicate, show; set forth, preach, teach; confess. Very freq. in phrase dhammaṃ d. to deliver a moral discourse to preach the Dhamma Vin.i.15; Vin.ii.87, Vin.ii.188; Vin.v.125, Vin.v.1 …

desita →

pts

expounded, shown, taught etc., given, assigned, conferred Vin.iii.152 (marked out) Vin.v.137; DN.ii.154 (dhamma); Dhp.285 (nibbāna); Pv-a.4 (magga: indicated), Pv-a.54 (given).

pp. of deseti

dessin →

pts

adjective hating, detesting Snp.92 (dhamma˚); better desin, cp. viddesin.

Sk. dveṣin

deva →

pts

god, a divine being; usually in pl. devā the gods. As title attributed to any superhuman being or beings regarded to be in certain respects above the human level. Thus primarily (see 1a) …

deyya →

pts

adjective

  1. to be given (see below)
  2. deserving a gift, worthy of receiving alms Ja.iii.12 (a˚); Mil.87 (rāja˚) -nt. a gift offering Vin.i.298 (saddhā˚).

dhaja →

pts

flag, banner; mark, emblem, sign, symbol Vin.i.306 (titthiya˚: outward signs of); Vin.ii.22 (gihi˚); SN.i.42 SN.ii.280; AN.ii.51; AN.iii.84 sq. (panna˚); MN.i.139 (id.) AN.iii.149 (dhamma); Ja.i.52 (\ …

dhammani →

pts

only found in SN.i.103, where the Comy. takes it as a locative, and gives, as the equivalent, “in a forest on dry land” (araññe thale). Cp. Kindred Sayings i.129, n. 2.

dhammatta →

pts

liability to be judged Vin.ii.55 (& a˚).

Sk. *dharmatvaṃ

dhammatā →

pts

conformity to the Dhammaniyāma (see niyāma), fitness, propriety; a general rule higher law, cosmic law, general practice, regular phenomenon usual habit; often used in the sense of …

dhammika →

pts

adjective lawful, according to the Dh. or the rule; proper, fit, right permitted, legitimate, justified; righteous, honourable of good character, just, esp. an attr. of a righteous King (rājā cakkavat …

dhammin →

pts

Dhammin1

adjective only-˚: having the nature or quality of, liable to, consisting in, practising, acting like, etc. (as ˚dhamma B 2 a), viz. uppāda-vaya˚ DN.ii.157; maraṇa˚ (= maraṇadham …

dhammiya →

pts

adjective in accordance with the Dhamma Pv-a.242 (also ); Vism.306 (˚lābha).

Sk. dharmya; cp. dhammika

dhammī →

pts

in ˚kathā see dhamma2.

dhara →

pts

(usually -˚, except at Mil.420) adjective bearing, wearing, keeping; holding in mind, knowing by heart. Freq. in phrase dhammadhara (knowing the Dhamma, q.v.), vinaya˚, mātik …

dharati →

pts

to hold, bear, carry, wear; to hold up, support; to bear in mind, know by heart; to hold out, endure, last continue, live Snp.385 (take to heart, remember); Dhp-a.ii.68
ppr dharamāṇa living, last …

dhuta →

pts

(& Dhūta)

  1. shaken, moved Dāvs v.49 (vāta˚).
  2. lit. “shaken off,” but always explained in the commentaries as “one who shakes off” either cvil dispositions (kilese), or obstacles to spiritual pro …

dhuva →

pts

adjective stable, constant, permanent; fixed, regular certain, sure DN.i.18; SN.i.142; SN.iv.370; AN.ii.33; Ja.i.19 Ja.v.121 (˚sassataṃ maraṇaṃ); Ja.iii.325; Bv.ii.82; Mil.114 (na tā nadiyo dh-salilā …

dhāraṇa →

pts

  1. wearing, in mālā˚ (etc.) DN.i.5 = AN.ii.210 = Pp.58; Kp-a.37 cīvara˚ AN.ii.104 = Pp.45.
  2. maintaining, sustaining keeping up Mil.320 (āyu˚ bhojana).
  3. bearing in mind, remembrance Vin.iv.305; MN …

dhāreti →

pts

to hold, viz.

  1. to carry, bear, wear, possess; to put on, to bring give DN.i.166≈(chavadussāni etc.); Vin.i.16 = DN.i.110 (telapajjotaṃ); DN.ii.19 (chattaṃ to hold a sunshade over a person); Pv-a.4 …

dhātu →

pts

element. Closely related to dhamma in meaning B 1b, only implying a closer relation to physical substance. As to its gen. connotation cp. Dhs. trsl. p. 198.

  1. a primary element, of whic …

dhātuka →

pts

adjective (only-˚) having the nature, by nature, affected with, -like (cp. ˚dhamma B 2a); often simply first part of cpd. (cp. E. friend-like = friendly = friend Ja.i.438 (kiliṭṭha˚ mise …

dhīra →

pts

…Thag.4; Thag.2, Thag.7 (dhammā = tejussadehi ariyamaggadhammehi Thag-a.13); Ja.iii.396; Ja.v.116; Pv.ii.1#6 Pv.ii.9#45; Mnd.44, Mnd.55,…

diṭṭha →

pts

Diṭṭha1

  1. seen; a˚ not seen DN.i.222 (a˚ + avedita asacchikata); MN.i.3 sq. (diṭṭhaṃ diṭṭhato sañjānāti); Snp.147 (diṭṭhā vā ye vā addiṭṭhā), Snp.995 (na me diṭṭho ito pubbe na ssuto… Sat …

diṭṭhi →

pts

view, belief, dogma, theory, speculation, esp. false theory, groundless or unfounded opinion

  1. The latter is rejected by the Buddha as pāpa˚; (AN.iv.172) and pāpikā d. (opp bhaddikā: AN.v.212 sq …

donī →

pts

Donī1

feminine

  1. a (wooden) trough, a vat, tub SN.ii.259; AN.i.253; AN.v.323; Ja.i.450; Mil.56-tela˚ an oil vat AN.iii.58 (āyasā made of iron & used as a sarcophagus).
  2. a trough-shap …

dovacassa →

pts

…SN.ii.204 sq (˚karaṇā dhammā); MN.i.95 (id. specified); AN.ii.147 AN.iii.178; Ne.40, Ne.127.

contamination of Sk. *daurvacasya evil speech…

dukkha →

pts

…of the world“ (loka dhammā) with lābha (& a˚), yasa (a˚) pasaṃsā (nindā), sukha (dukkha) at DN.iii.260; Cnd.55 Regarded as a thing…

dvaya →

pts

adjective noun

  1. twofold Snp.886 (saccaṃ musā ti dvayadhammaṃ); Dhp.384; Pv.iv.1#29 (dvayaṃ vipākaṃ = duvidhaṃ Pv-a.228)- advaya single AN.v.46
  2. false, deceitful Vin.iii.21-nt. a duality, a p …

dvi →

pts

number two.

A. Meanings

I. Two as unit

  1. with objective foundation:
    1. denoting a combination (pair, couple) or a repetition (twice). In this conn. frequent both objective …

dāna →

pts

  1. giving, dealing out, gift; almsgiving liberality, munificence; especially a charitable gift to a bhikkhu or to the community of bhikkhus, the Sangha (cp. deyyadhamma & yañña). As such it constitute …

dāyāda →

pts

heir MN.i.86 = Cnd.199; SN.i.69, SN.i.90; SN.iv.72; AN.iii.72 sq.; Ja.iii.181; Ja.vi.151; Kp.viii.5. Often fig. with kamma˚; one who inherits his own deeds (see kamma 3 A b & co …

dīpa →

pts

Dīpa1

a lamp Ja.ii.104 (˚ṃ jāleti to light a l.); Dhp-a.ii.49 (id.), Dhp-a.ii.94 (id.)

  • -acci the flame of a lamp Thag-a.154;
  • -āloka light of …

dīpana →

pts

adjective illustrating, explaining; f. explanation, commentary, Name of several Commentaries, e.g. the Paramattha-dīpanī of Dhammapāla on Th 2; Pv Vv
■ Cp. jotikā & uddīpanā.

ehi →

pts

come, come here Snp.165; Ja.ii.159; Ja.vi.367); Dhp-a.i.49. In the later language part. of exhortation = Gr. α ̓́γε, Lat. age, “come on” Dhp-a.ii.91; Pv-a.201 (+ tāva = α ̓́γεδή). *[ehipassika](/d …

gamana →

pts

  1. (nt.) the fact or the state of going, movement, journey, walk; (-˚) striving for, the leading of, pursuit AN.ii.48 sq. (gamanena na pattabbo lokass’ anto = one cannot walk to the end of the world) …

gambhīra →

pts

  1. adjective deep, profound, unfathomable, well founded, hard to perceive difficult
    1. lit. of lakes: Dhp.83; Pv.ii.1#19 (= agādha) Pp.46; of a road (full of swamps) Ja.i.196
    2. fig of knowledge …

gandha →

pts

smell, viz.

  1. odour, smell, scent in gen Ja.iii.189; Dhp.54–Dhp.56 = Mil.333; Dhs.605 under ghānâyatanāni); āma˚ smell of raw flesh AN.i.280; DN.ii.242; Snp.241 sq; maccha˚ the scent of fish Ja.iii. …

ganthati →

pts

…ganthitabba Dhs-a.69; dhammā g˚ ā (“states that tend to be are liable to be ties” Buddh. Ps. p. 305; Expositor 64) Dhs.1141;…

gantheti →

pts

…ganthitabba Dhs-a.69; dhammā g˚ ā (“states that tend to be are liable to be ties” Buddh. Ps. p. 305; Expositor 64) Dhs.1141;…

garu →

pts

  1. adj.
    1. lit. heavy, opp. lahu light, applied to bhāra, a load SN.iii.26; Ja.i.196 (= bhārika); Ja.vi.420; Dhp-a.i.48; Sdhp.494 (rūpagarubhāra the heavy load of “form”). Compa …

garuka →

pts

somewhat heavy.

  1. lit. Ja.i.134 (of the womb in pregnancy); Dhp.310; Mil.102. Usually coupled & contrasted with; lahuka, light: in def. of sense of touch Dhs.648; similarly w. si …

gati →

pts

…gati, vibhavo gati dhammānaṃ nibbānaṃ arahato gati: the wood is the sphere of the beasts, the air of the birds, decay is the state…

gaṇṭhikā →

pts

(freq. spelled gaṇḍikā, q.v.) = gaṇṭhi, viz.

  1. a knot, a tie DN-a.i.199 (catu-pañca-gaṇṭhik’āhata patta a bowl with 4 or 5 knots, similarly āṇi-gaṇṭhik’ āhata ayopatta Vism.108; but see *[āṇi](/ …

geha →

pts

…Mil.45; Vb.381; Dhs-a.194; dhammā, etc. SN.iv.71; Vb.380; Ne.53.

Sk. geha = gṛha, to gṛh, gaṇhāti; cp. gaha, gihin, ghara; see also…

ghosaka →

pts

adjective sounding, proclaiming, shouting out (-˚), in dhamma˚ praising the Law Ja.ii.286; Satthu guṇa sounding the praise of the Master Dhp-a.iii.114. As n Name of a deva (Gh. devaputta) Dhp-a.i.173.

gihin →

pts

adjective noun a householder, one who leads a domestic life, a layman (opp. pabbajita & paribbājaka). Geu. sg. gihissa (DN.iii.147, DN.iii.167) & gihino (DN.iii.174); n. pl. gihī; in compounds *gihī …

giriyā →

pts

in dhamma˚ & brahma˚, a name of certain theatrical entertainers Mil.191.

go →

pts

, f.) a cow, an ox, bull, pl. cattle. For f. cp gāvī; see also *gava*˚ for cpds
■ Sg. nom. go (Snp.580 also in composition, cp. aja-go-mahisādi Pv-a.80 = pasū) gen. gavassa (MN.i. …

gutta →

pts

  1. as pp. guarded, protected
    1. lit nagaraṃ guttaṃ a well-guarded city Dhp.315 = Thag.653 Thag.1005; Devinda˚ protected by the Lord of gods Vv.30#8-
    2. fig. (med.) guarded, watchful, constrain …

gādhati →

pts

to stand fast, to be on firm ground, to have a firm footing: āpo ca paṭhavī ca tejo vāyo na gādhati “the four elements have no footing DN.i.223 = SN.i.15
■ Dhamma-Vinaye gādhati “to stand fast in t …

gāma →

pts

collection of houses, a hamlet (cp. Ger. gemeinde), a habitable place (opp. arañña: gāme vā yadi vâraññe Snp.119), a parish or village having boundaries & distinct from the surrounding country (gāmo c …

gāmin →

pts

˚Gāmin

adjective f. ˚iṇī, in composition ˚gāmi˚

  1. going, walking, lit.: sīgha˚ walking quickly Snp.381
  2. leading to, making for, usually with magga or paṭipadā (gāminī), either lit. Pāṭaliputtagām …

gārava →

pts

[cp. Sk. gaurava, fr. garu] reverence, respect, esteem; with loc. respect for reverence towards; in the set of six venerable objects Buddhe [Satthari], Dhamme, Sanghe, sikkhāya, appamāde paṭisanthāre …

gāravatā →

pts

reverence, respect, in Satthu˚, Dhamma˚, etc. AN.iii.330 sq., AN.iii.423 sq.; AN.iv.29 (ottappa˚).

Der. fr. gārava

gāyati →

pts

to sing, to recite, often comb w. naccati to dance; ppr. gāyanto, gāyamāna & gīyamāna (Vin.i.38); imper. gāhi (Ja.iii.507); fut. gāyissati grd. gāyitabba. Vin.ii.108 (dhammaṃ), Vin.i …

gū →

pts

(-˚) going, having gone (through), being skilled or perfected in. See addha˚, anta˚ chanda˚, dhamma˚, paṭṭha˚, pāra, veda˚.

fr. gam, cp. ˚ga

hetu →

pts

  1. cause, reason, condition SN.i.134; AN.iii.440 sq.; Dhs.595, Dhs.1053; Vism.450 Tikp.11, Kp.233, Kp.239. In the older use paccaya and hetu are almost identical …

hāsa →

pts

laughter; mirth, joy Dhp.146; DN-a.i.228 = Snp-a.155 (“āmeṇḍita”); Ja.i.33 Ja.ii.82; Ja.v.112; Mil.390. See also ahāsa.

  • -kara giving pleasure, causing joy Mi …

icchati →

pts

Icchati1

to wish, desire, ask for (c. acc.), expect SN.i.210 (dhammaṃ sotuṃ i.); Snp.127, Snp.345, Snp.512, Snp.813, Snp.836; Dhp.162, Dhp.291; Mnd.3, Mnd.138, Mnd.164; Cnd. s.v.; Pv.ii.6# …

ittara →

pts

(sometimes spelt itara) adjective

  1. passing, changeable, short, temporary, brief unstable MN.i.318 (opp. dīgharattaṃ); AN.ii.187; Ja.i.393 Ja.iii.83 (˚dassana = khaṇika˚ C.), Ja.i …

itthi →

pts

Itthi & Itthī

feminine woman female; also (usually as-˚) wife. Opp. purisa man (see e.g. for contrast of itthi and purisa Ja.v.72, Ja.v.398; Ne.93; Dhp-a.i.390; Pv-a.153)
■ SN.i.33 (nibbānass’ e …

itthī →

pts

Itthi & Itthī

feminine woman female; also (usually as-˚) wife. Opp. purisa man (see e.g. for contrast of itthi and purisa Ja.v.72, Ja.v.398; Ne.93; Dhp-a.i.390; Pv-a.153)
■ SN.i.33 (nibbānass’ e …

iṭṭha →

pts

…sq.; AN.v.135 (dasa, dhammā etc., ten objects affording pleasure); Snp.759; Iti.15; Vb.2, Vb.100, Vb.337
■ Alone as nt. meaning…

jarā →

pts

(older); jaras (nt.) decay, decrepitude, old age Vin.i.10, Vin.i.34; AN.i.51, AN.i.138 (as death’s messenger); AN.v.144 sq. (bhabbo jaraṃ pahātuṃ); Snp.311 (cp. DN.iii.75); Ja.i.59; Thig.252 sq.; Vi …

jhāna →

pts

Jhāna1

neuter literally meditation. But it never means vaguely meditation It is the technical term for a special religious experience reached in a certain order of mental states. It was or …

jina →

pts

…jitā me pāpakā dhammā tasmâhaṃ Upaka jino ti Vin.i.8 = MN.i.171; Vin.v.217; Snp.379, Snp.697, Snp.989, Snp.996. magga˚ conqueror…

jita →

pts

…victory. jitā me pāpakā dhammā Vin.i.8; Dhp.40, Dhp.104 (attā jitaṃ seyyo for attā jito seyyo see Dhp-a.ii.228), Vism.105, Vism.179;…

joteti →

pts

  1. trs. to cause to shine, illuminate, make clear, explain AN.ii.51 = Ja.v.509 (bhāsaye jotaye dhammaṃ; Gloss Ja.v.510 katheyya for joteyya = jotaye Iti.108; Ja.ii.208; Pv-a.18
  2. intrs. to shine Dhp …

jāti →

pts

■ Instr. jātiyā (Snp.423) & jaccā (DN.ii.8; Ja.iii.395; Dhp.393); abl. jātiyā (SN.i.88) & jātito (by descent: DN.ii.8); loc. jātiyaṃ (Pv-a.10) & jātiyā (Pv-a.78).

  1. birth, rebirth, possibility of …

jīrati →

pts

Jīrati & Jīrayati

  1. to destroy, bring to ruin, injure, hurt Vin.i.237 (jīrati); Ja.v.501 (variant reading BB for jarayetha, Com. vināseyya) = Ja.vi.375; Pv-a.57.
  2. (cp. jīyati) to get old AN.iii.54 …

jīrayati →

pts

Jīrati & Jīrayati

  1. to destroy, bring to ruin, injure, hurt Vin.i.237 (jīrati); Ja.v.501 (variant reading BB for jarayetha, Com. vināseyya) = Ja.vi.375; Pv-a.57.
  2. (cp. jīyati) to get old AN.iii.54 …

jīvin →

pts

adjective (usually -˚) living, leading a life (of…) SN.i.42, SN.i.61; Snp.88, Snp.181; Dhp.164; Pv-a.27. Cp. dīgha˚ dhamma˚.

kalla →

pts

Kalla1 & Kalya

adjective

  1. well, healthy, sound Vin.i.291.
  2. clever, able, dexterous Mil.48 Mil.87.
  3. ready, prepared Ja.ii.12, cp
    ■ citta.
  4. fit proper, right SN.ii.13 (pañha)

kalyāṇa →

pts

(& kallāṇa)

  1. (adj.) beautiful, charming; auspicious, helpful, morally good. Syn bhaddaka Pv-a.9, Pv-a.116) and kusala (SN.ii.118; Pv-a.9 Pv-a.122); opp. pāpa (SN.i.83; MN.i.43; Pv-a.101, Pv-a …

kalāpa →

pts

…(phassa-pañcamakā dhammā); Bdhd 77 (rūpa˚), Bdhd 78, Bdhd 120.

  • -agga (nt.) “the first (of the) bunch,” the…

kamma →

pts

…and sārāṇīyā dhammā DN.ii.80; AN.iii.288; mettena kāya (etc.)-kammena DN.ii.144; DN.iii.191; AN.v.350 sq. 3. Particular…

kanha →

pts

adjective dark, black, as attr. of darkness, opposed to light, syn. with kāḷa (q.v. for etym.); opp. sukka. In general it is hard to separate the lit. and fig. meanings, an ethical implication is to b …

karaka →

pts

Karaka1

  1. Water-pot, drinking-vessel (= pānīya-bhājana Pv-a.251). It is one of the seven requisites of a samaṇa Vin.ii.302. It is called dhammakaraka there and at Vin.ii.118, Vin.ii. …

karaṇa →

pts

…etc. SN.v.97; nāthā ˚ā dhammā AN.v.23 (cp. AN.v.89) and thera˚ AN.ii.22; dubbaṇṇa˚ SN.v.217; see also DN.i.245 MN.i.15; SN.v.96,…

kathika →

pts

adjective (-˚) relating, speaking, conversing about, expounding, in compounds citta˚ Thig.449 (cp. citra-kathin); tiracchāna˚; AN.iv.153 dhamma˚; Ja.i.148; Ja.iii.342; Ja.iv.2 (˚thera); Ja.vi. …

kathin →

pts

adjective (-˚) speaking; one who speaks, a speaker, preacher Ja.i.148 (dhamma-kathikesu citrakathī); Mil.90, Mil.348 (˚seṭṭha best of speakers). See also kathaṃ-kathin.

cp. kathika

kathā →

pts

  1. talk talking, conversation AN.i.130; Pv-a.39. So in antarā˚ DN.i.179; Snp.p.107, Snp.p.115; cp. sallāpa. Also in tiracchāna˚; low, common speech, comprising 28 kinds of conversational talk a b …

kaṃsa →

pts

  1. bronze Mil.2 magnified by late commentators occasionally into silver or gold. Thus Ja.vi.504 (silver) and Ja.i.338; Ja.iv.107 Ja.vi.509 (gold), considered more suitable to a fairy king
  2. a bronze …

kaṅkhā →

pts

…founded on d., doubtful (dhammā) DN.iii.285; AN.iv.152, AN.iv.154 AN.v.16; AN-a.689.

  • -dhamma a doubting state of mind…

ketu →

pts

  1. ray, beam of light splendour, effulgence Thag.64; which is a riddle on the various meanings of ketu.
  2. flag, banner, sign perhaps as token of splendour Thag.64. dhamma-k˚ having the Doctrine as …

kevalin →

pts

adjective one who is fully accomplished, an Arahant; often with mahesi and uttamapurisa Defn sabbaguṇa-paripuṇṇa sabba-yoga-visaṃyutta Snp-a.153
■ ye suvimuttā t …

khallika →

pts

only at SN.v.421; cp. SN.iv.330 (Dhammacakka-p-Sutta). It is a misreading. Read with Oldenberg Vin.i.10, kāmesu kāmasukhallikānuyoga (devotion to the passions, to the pleasures of sense). See *[kā …

khandha →

pts

…= Pts.ii.230; under dhammā (states) Dhs.121, as lokuttara-kkhandhā, etc. Dhs.358 Dhs.528, Dhs.552
■ khandhānaṃ…

khatta →

pts

rule, power, possession; only in compounds:

  • -dhamma the law of ruling, political science Ja.v.490 (is it khattu˚ = khattā˚?)
  • -vijjā polity DN.i.9, condemn …

khaya →

pts

waste, destruction, consumption decay, ruin, loss; of the passing away of night Vv-a.52 mostly in applied meaning with ref. to the extinction of passions & such elements as condition, life, & rebirth …

khetta →

pts

  1. (lit.) a field, a plot of land, arable land, a site, DN.i.231; SN.i.134 (bījaṃ khette virūhati; in simile); three kinds of fields at SN.iv.315, viz. agga˚ majjhima˚, hīna˚ (in simile); AN.i.229 = A …

khīya →

pts

in -dhammaṃ āpajjati to fall into a state of mental depression Vin.iv.151, Vin.iv.154; AN.iii.269 AN.iv.374. See also remarks by Kern,

Toevoegselen

s. v.

cp. khīyati2

kilesa →

pts

Kilesa & klesa

stain, soil, impurity, fig. affliction; in a moral sense, depravity, lust. Its occurrence in the Piṭakas is rare; in later works, very frequent, where it is approx. tantamount to our t …

kiriya →

pts

…as def. of avyākatā dhammā Vb.106, Vb.182 = Vb.302 = Dhs.566 and Dhs.989 (manodhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā:…

kiriyā →

pts

…as def. of avyākatā dhammā Vb.106, Vb.182 = Vb.302 = Dhs.566 and Dhs.989 (manodhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā:…

kiṇha →

pts

…SN.iv.117; MN.i.334; MN.ii.177; in a moral sense = bad, wicked, with nâlam-ariyā dhammā DN.i.163.

see kaṇha; DN-a.i.254 kiṇhā ti…

klesa →

pts

Kilesa & klesa

stain, soil, impurity, fig. affliction; in a moral sense, depravity, lust. Its occurrence in the Piṭakas is rare; in later works, very frequent, where it is approx. tantamount to our t …

kodha →

pts

anger. Nearest synonyms are āghāta (Dhs.1060 = Cnd.576 both expositions also of dosa), upanāha (always in chain rāga, dosa, moha, kodha, upanāha) and *[dhūma]( …

komāraka →

pts

(and ˚ika) = prec. AN.i.261; Ja.ii.180 (dhamma virginity); of a young tree SN.iv.160
■ f. -ikā Ja.iii.266.

kovida →

pts

adjective one who is in the possession of right wisdom, with ref. either to dhamma, magga, or ariyasaccāni, closely related to medhāvin and paṇḍita SN.i.146, …

kriyā →

pts

…as def. of avyākatā dhammā Vb.106, Vb.182 = Vb.302 = Dhs.566 and Dhs.989 (manodhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā:…

kulla →

pts

Kulla1

a raft (of basket-work) (orig. meaning “hollow shaft,” cp. Sk. kulya, bone; Lat. caulis stalk, Gr.καυλός, Ohg. hol, E. hollow) Vin.i.230; DN.ii.89 (kullaṃ bandhati); MN.i.134 (kull …

kusala →

pts

…right volition Vb.135;

  • -dhammā (pl. (all) points of righteousness, good qualities of character SN.ii.206; MN.i.98; AN.iv.11…

kāla →

pts

Kāla & Kāḷa

Preliminary

  1. dark (syn. kaṇha, which cp. for meaning and applications), black, blueblack, misty, cloudy. Its proper sphere of application is the dark as opposed to light, and i …

kāma →

pts

to desire.

  1. Objective: pleasantness, pleasure-giving, an object of sensual enjoyment.
  2. Subjective: (a) enjoyment, pleasure on occasion of sense, (b) sense-desire.

Buddhist commentators exp …

kāya →

pts

group, heap, collection, aggregate, body

Definitions and synonyms

Snp-a.31 gives the foll. synonyms and similes of kāya: kuṭī, guhā (Snp.772), deha, sandeha (Dhp.148 = Thag.20), nāvā (Dhp.3 …

kāyika →

pts

adjective

  1. belonging to the body, i.e. felt by the body (experienced by the senses), or resulting from the body, i.e. done by the body (= acted as opposed to spoken or thought). sukhaṃ physical hap …

kāḷa →

pts

Kāla & Kāḷa

Preliminary

  1. dark (syn. kaṇha, which cp. for meaning and applications), black, blueblack, misty, cloudy. Its proper sphere of application is the dark as opposed to light, and i …

lahukā →

pts

adjective

  1. light (opp. garuka); trifling Vin.i.49; AN.ii.48 (āpatti); AN.iv.137 (jīvitaṃ parittaṃ l.) Mil.344 (āpatti).
  2. light, buoyant Thag.104 (kāyo) Dhs.648; Mil.105; Pv-a …

lajjin →

pts

adjective feeling shame, modest, afraid, shy, conscientious (explained as “one who has hiri & ottappa; by C. on SN.i.73: see K.S. 320 & cp.; Dhs. trstln p. 18; DN.i.4, DN.i.63; DN.iii …

lakkhaṇa →

pts

  1. sign, characteristic mark; esp. a sign as implying something extraordinary or pointing to the future, therefore a prognosticative mark (cp. talisman), a distinguishing mark or salient feature, prop …

lobha →

pts

…DN.iii.214; Dhs.32.

  • -dhammā (pl.) affection of greed, things belonging to greed; (adj.) (of) greedy character MN.i.91;…

loka →

pts

…Divy.63, Divy.77 etc. -dhammā (pl. common practice, things of the world, worldly conditions SN.iii.139 sq.; Snp.268…

lokika →

pts

…pl. l. dhammā MN.iii.115 2. (in later canonical literature) beyond these worlds, supra-mundane, transcendental,…

lokiya →

pts

…pl. l. dhammā MN.iii.115 2. (in later canonical literature) beyond these worlds, supra-mundane, transcendental,…

loluppa →

pts

greediness, covetousness, self-indulgence, desire; in the language of the Abhidhamma often syn. with jappā or taṇhā. At Dhs-a.365 loluppa is treated as an adj. …

līḷhā →

pts

grace, ease, charm adroitness; always used with ref. to the Buddha (Buddhalīḷhā), e.g. Ja.i.155; Dhp-a.i.33; Dhp-a.iii.79. So in phrase Buddhalīḷhāya dhammaṃ deseti “to expound the doctrine with …

macchariya →

pts

Macchariya & Macchera

neuter avarice, stinginess, selfishness, envy; one of the principal evil passions & the maịn cause of rebirth in the Petaloka

  1. macchariya: AN.i.95, AN.i.299; AN.iii.272; Dh …

macchera →

pts

Macchariya & Macchera

neuter avarice, stinginess, selfishness, envy; one of the principal evil passions & the maịn cause of rebirth in the Petaloka

  1. macchariya: AN.i.95, AN.i.299; AN.iii.272; Dh …

maddava →

pts

…softness, gentleness Snp.250 (ajjava +), Snp.292 (id.); Ja.iii.274 (as one of the 10 rāja-dhammā); Ja.v.347 (= mettacittaṃ); Dhs-a.151….

magga →

pts

  1. a road (usually high road), way, foot-path Vism.708 (maggaṃ agata-pubba-purisa, simile of); Vb-a.256 (tiyojana˚, simile of a man travelling); Dhp-a.i.229- addhāna˚; high road Vin.iv.62; MN. …

majjhima →

pts

…Dhs.1205, Dhs.1027 (dhammā); Vism.11 (sīlaṃ); h. m. ukkaṭṭha Vism.308; omaka m….

mana(s) →

pts

…of dhammā the subjective dh. Dhamma in this sense is the rationality or lawfulness of the Universe (see…

mano →

pts

…of dhammā the subjective dh. Dhamma in this sense is the rationality or lawfulness of the Universe (see…

manta →

pts

orig. a divine saying or decision, hence a secret plan (cp. def. of mant at Dhtp.578 by “gutta-bhāsane”), counsel; hence magic charm, spell. In particular a secret religious code or doctrine, esp. …

manussa →

pts

human being, man. The popular etym. connects m. with Manu(s), the ancestor of men, e.g. Kp-a.123: “Manuno apaccā ti manussā, porāṇā pana bhaṇanti ʻmana-ussannatāya manussa’; te Jambudīpakā, Aparagoy …

maraṇa →

pts

death, as ending this (visible) existence, physical death, in a narrower meaning than kālakiriyā; dying, in compounds death
■ The customary stock definition of maraṇa runs; …

marīci →

pts

  1. a ray of light Vv-a.166.
  2. a mirage Ja.vi.209 Vism.496; Vb-a.34, Vb-a.85; often combined with māyā (q.v.) e.g. Cnd.680 Aii; Ja.ii.330.
  • *-[kammaṭṭhāna](/define/k …

maya →

pts

adjective (-˚ only) made of, consisting of
■ An interesting analysis (interesting for judging the views and sense of etymology of an ancient commentator) of maya is given by Dhamm …

maṇḍapa →

pts

temporary shed or hall erected on special or festive occasions, an awning, tent Vin.i.125; Vism.96, Vism.300 (dhamma-savaṇa˚), Vism.339 sq (in simile); Dhp-a.i.112; Dhp-a.ii.45; Dhp-a.iii.206 (˚kā …

methuna →

pts

adjective noun

  1. (adj.) relating to sexual intercourse sexual, usually with dhamma, sex intercourse, in phrase ˚ṃ dhammaṃ paṭisevati to cohabit Vin.i.96; DN.ii.133; Snp.291, Sn …

methunaka →

pts

  1. one concerned with (illicit) sexual intercourse, a fornicator Mnd.139 (in a wider sense).
  2. an associate Vin.iii.66.
  3. (nt.) coitus Ja.ii.360 (= methuna-dhamma C.).

fr. methuna

moha →

pts

stupidity, dullness of mind & soul, delusion bewilderment, infatuation DN.iii.146, DN.iii.175, DN.iii.182, DN.iii.214, DN.iii.270; Vin.iv.144, Vin.iv.145; Snp.56, Snp.74, Snp.160, Snp.638, Snp.847; Vb …

mokkha →

pts

Mokkha1

  1. (lit.) release, freedom from, in bandhanā m DN.i.73 = MN.i.276.
  2. (fig.) release, deliverance, salvation Vb.426 (jarā-maraṇa˚ from old age & death) Dhp-a.i.4 (˚magga + sagg …

moneyya →

pts

…also used as adj.: moneyyā dhammā properties of a perfect character). Cp. also Snp.484, Snp.698, Snp.700 sq. On moneyya-kolāhala (forebodings…

mosa →

pts

(˚-) adjective noun belonging to or untruth, false-; only in compounds -dhamma of a deceitful nature, false, AN.v.84 (kāma); Snp.739, Snp.757 & -vajja [fr. m …

muni →

pts

holy man, a sage, wise man.

I

The term which was specialised in Brahmanism has acquired a general meaning in Buddhism & is applied by the Buddha to any man attaining perfection in self-rest …

mālā →

pts

garland, wreath, chaplet; collectively = flowers; fig. row, line Snp.401; Pp.56 Vism.265 (in simile); Pv.ii.3#16 (gandha, m., vilepana as a “lady’s” toilet outfit); Pv.ii.4#9 (as one of the 8 or 10 st …

māmaka →

pts

adjective lit. “mine,” one who shows affection (not only for himself), making one’s own, i.e devoted to, loving Snp.806 (= Buddha˚, Dhamma˚ Sangha˚ Mnd.125; = mamāyamāna Snp-a.534), Snp.927 (same exp …

mātikā →

pts

  1. a water course Vism.554 (˚âtikkamaka); Mhvs.35, Mhvs.96; Mhvs.37, Mhvs.50; Snp-a.500 (= sobbha); Dhp-a.ii.141 (its purpose: “ito c’ ito ca udakaṃ haritvā attano sassa-kammaṃ sampādenti”); Vv-a. …

māyā →

pts

  1. deceptive appearance fraud, deceit, hypocrisy Snp.245, Snp.328 (˚kata deceit), Snp.469, Snp.537, Snp.786, Snp.941 (: māyā vuccati vañcanikā cariyā Mnd.422); Vb.357, Vb.361, Vb.389; Mil.289; Vism.10 …

mūlaka →

pts

…in Vb.390 (taṇhā˚ dhammā); Tikp.233 sq. Tikp.252 sq., Tikp.288 sq. & passim; Vb-a.200 sq., Vb-a.207 sq (sankhāra˚, avijjā˚ etc….

nagara →

pts

stronghold, citadel, fortress a (fortified) town, city. As seat of the government as important centre of trade contrasted with gāma nigama (village & market-place or township) Vin.iii.47 (˚bandhana), …

nandi →

pts

Nandi1 & Nandī

masculine & feminine

  1. joy, enjoyment, pleasure, delight in (c loc.) SN.i.16, SN.i.39, SN.i.54; SN.ii.101 sq. (āhāre); SN.iii.14 (= upādāna), SN.iv.36 sq.; AN.ii.10 (kāma˚ …

nassana →

pts

disappearance, loss, destruction AN.iii.54 (˚dhamma adj. doomed to perish).

cp. Sk. naśana

nava →

pts

Nava1

(num.) number nine. gen
■ dat. navannaṃ (Snp.p.87) instr
■ abl. navahi (Vv-a.76), loc. navasu.

Meaning and Application: The primitive-Aryan importance of the “mystic” nine i …

netti →

pts

guide, conductor; support (= nettika2) Iti.37 (āhāra˚-pabhava), Iti.38 (bhava˚), Iti.94 (netticchinna bhikkhu = Arahant). Cp. nettika2 dhamma˚, bhava˚.

Vedic netrī, f. to netṛ

nettika →

pts

adjective noun

  1. having as guide or forerunner, in Bhagavaṃ˚’ dhamma MN.i.310; AN.i.199 AN.iv.158, AN.iv.351; AN.v.355.
  2. a conduit for irrigation; one who makes conduits for watering Dhp.80 (= uda …

nibbāna →

pts

n- pariyosānā sabbe dhammā AN.v.107; n- poṇaṃ me mānasaṃ bhavissati, saṃyojanā pahāṇaṃ gacchanti AN.iii.443; odhunitvā…

nicca →

pts

adjective constant, continuous, permanent DN.iii.31; SN.i.142; SN.ii.109, SN.ii.198; SN.iv.24 sq., SN.iv.45, SN.iv.63; AN.ii.33, AN.ii.52 AN.v.210; Pts.ii.80; Vb.335, Vb.426. In chain of synonyms nicc …

nikāya →

pts

…Anvs p. 35; Dhp-a.ii.95 (dhammāsanaṃ āruyha pañcahi nikāyehi atthañ ca kāraṇañ ca ākaḍḍhitvā). The five Nikāyas are…

nipuṇa →

pts

adjective clever, skilful, accomplished; fine, subtle, abstruse DN.i.26≈(n. gambhīra dhamma), DN.i.162 (paṇḍita +); MN.i.487 (dhamma); SN.i.33; SN.iv.369; AN.iii.78; Snp.1126 (= gambhīra duddasa etc. …

niraya →

pts

purgatory, hell, a place of punishment & torture, where sin is atoned (i.e. kamma ripens = paccati, is literally boiled) by terrible ordeals (kāraṇāni) similar to & partly identical with those of Hade …

nirodha →

pts

oppression, suppression; destruction, cessation annihilation (of senses, consciousness, feeling being in general: sankhārā). Bdhgh’s expln of the word is: “ni-saddo abhāvaṃ, rodha-saddo c …

nisanti →

pts

careful attention or observation AN.ii.97; AN.iii.201; AN.iv.15 (dhamma˚), AN.iv.36 (id.) AN.iv.296; AN.v.166 (dhamma˚); Dpvs.i.53 (˚kāra). Cp. nisamma & nisāmeti.

Sk. *niśānti, ni + śam

nissatta →

pts

adjective powerless, unsubstantial; f. abstr. -tā absence of essence, unsubstantiality (see dhamma A) Dhs-a.38, Dhs-a.139, Dhs-a.263; cp. Dhs trsl. pp. xxxiii.& 26.

Sk. * …

nisāmaka →

pts

adjective observant, listening to, attending to, careful of AN.v.166, AN.v.168 (dhammānaṃ).

cp. Sk. niśāmana

niviṭṭha →

pts

adjective settled, established (in); confirmed, sure; fixed on, bent on, devoted to (loc. Snp.57 (= satta allīna etc. Cnd.364), Snp.756, Snp.774, Snp.781 (ruciyā), Snp.824 (saccesu), Snp.892; Mnd.38, …

niyama →

pts

  1. restraint, constraint, training, self-control Mil.116 (yama +); Pv-a.98 (yama +).
  2. definiteness certainty, limitation Dhp-a.iii.83 (catumagga˚, variant reading niyāma); Snp-a.124 (niyāma); …

niyāmaka →

pts

Niyāmaka1

adjective sure of or in, founded in, or leading to, completed in DN.i.190 (dhamma-n. paṭipadā, cp. niyamatā).

either to niyama or niyāma

Niyāmaka2

(see niyyāmaka

niyāmatā →

pts

state of being settled, certainty, reliance surety, being fixed in (-˚) SN.ii.25 (dhamma˚ + dhammaṭṭhitatā); AN.i.286 (id.), Ja.i.113 (saddhammassa n assurance of…); Kv.586 (accanta˚ final assurance …

nāma →

pts

…ete dhammā, ekato va uppajjanti Mil.49). SN.i.35 (yattha n. ca rūpañ ca asesaṃ uparujjhati taṃ te dhammaṃ idh’…

ogha →

pts

  1. (rare in the old texts) a flood of water Vv-a.48 (udak’ ogha); usually as mahogha a great flood Dhp.47; Vism.512; Vv-a.110; Dhp-a.ii.274 = Thag-a.175.
  2. (always in sg.) th …

ogādha →

pts

Ogādha1

adjective immersed, entered; firm, firmly footed or grounded in (-˚), spelt ogāḷha Mil.1 (abhidhamma-vinay˚). Cp. BSk. avagādhaśrāddha of deep faith Divy.268. …

ohita →

pts

  1. put down into, deposited Dhp.150.
  2. put down, laid down, taken off, relieved of, in phrase ohitabhāro (arahaṃ) (a Saint) who has laid down the burden: see arahatta iii. C.; …

opasamika →

pts

adjective leading to quiet, allaying quieting; epithet of Dhamma DN.iii.264 sq.; AN.ii.132.

fr. upa + sama + ika; cp. BSk. aupaśamika Avs.ii.107; Mvu.ii.41

osāreti →

pts

  1. (with variant reading osāpeti, reading osāreti is uncertain) to stow away, deposit, put in, put away (see also opeti) Ja.vi.52, Ja.vi.67 (pattaṃ thavikāya o.).
  2. to bring out, e …

pabbajita →

pts

one who has gone out from home, one who has given up worldly life & undertaken the life of a bhikkhu recluse or ascetic, (one) ordained (as a Buddhist friar) gone forth (into the holy life or pabbajjā …

pabbajjā →

pts

leaving the world, adopting the ascetic life state of being a Buddhist friar, taking the (yellow) robe ordination

  1. ordination or admission into the Buddha’s Order in particular: Vin.iii.13; SN.i.16 …

pabbata →

pts

  1. a mountain (-range), hill, rock SN.i.101 SN.i.102, SN.i.127, SN.i.137; SN.ii.32, SN.ii.185, SN.ii.190; AN.i.243; AN.ii.140; AN.iv.102 (dhūpāyati); Snp.413, Snp.417, Snp.543, Snp.958, Snp.1014; Mnd …

paccakkhāti →

pts

lit. to speak against, i.e. to reject, refuse, disavow, abandon, give up, usually in connection with Buddhaṃ, dhammaṃ sikkhaṃ or similar terms of a religious-moral nature Vin.iii.25; SN.ii.231, SN.ii …

paccavekkhana →

pts

…Pp.21 (a˚) Dhs.390 (a˚ = dhammānaṃ sabhāvaṃ pati na apekkhati Dhs-a.254, trsl. “inability to consider”); Mil.388 Ne.85; Vb-a.140;…

pada →

pts

  1. foot Dhp.273 = Snp-a.366 (? saccānaṃ caturo padā); DN-a.i.85; usually -˚, like hatthipadaṃ elephant’s foot MN.i.176, MN.i.184; SN.i.86; SN.v.43, SN.v.231; and with numerals dvi˚ & di˚, catup˚, a …

padāna →

pts

giving, bestowing; but appears to have also the meaning of “attainment, characteristic attribute”. AN.i.102 (bāla˚ & paṇḍita˚) Ja.i.97 (sotāpattimagg’ ādi˚) Pv-a.71 (anubala˚) Thag-a.35 (anupattidha …

padīpeyya →

pts

Padīpiya & Padīpeyya

neuter that which is connected with lighting, material for lighting a lamp lamps & accessories; one of the gifts forming the stock of requisites of a Buddhist mendicant (see Cnd. …

padīpiya →

pts

Padīpiya & Padīpeyya

neuter that which is connected with lighting, material for lighting a lamp lamps & accessories; one of the gifts forming the stock of requisites of a Buddhist mendicant (see Cnd. …

paggaṇhāti →

pts

  1. to stretch forth, hold out or up, take up DN.i.123 (sujaṃ the sacrificial ladle), DN.i.125 (añjaliṃ stretch out the hollow hands as a token of respectful greeting); SN.i.141; SN.ii.280; Ja.i.89 (pa …

paguṇa →

pts

adjective learned, full of knowledge, clever, well-acquainted, familiar DN.iii.170; Vv.53#2 (= nipuṇa Vv-a.232); Ja.ii.243; Ja.iv.130; Ja.v.399; Vism.95 (Majjhimo me paguṇo: I am well versed in the …

pajjota →

pts

light, lustre, splendour, a lamp SN.i.15, SN.i.47; AN.ii.140; Snp.349; Pp.25 Sdhp.590
■ telapajjota an oil lamp Vin.i.16 = DN.i.85; AN.i.56 ≈ Snp.p.15
■ dhammapajjota the lamp of the Dhamma Mil.21 …

pakaraṇa →

pts

  1. performance, undertaking paragraph (of the law) DN.i.98 (“offence”? see Dial. i.120); SN.iii.91; Mil.189.
  2. occasion Vin.i.44 Vin.ii.75; Vin.iii.20.
  3. exposition, arrangement, literary work, co …

pakkhipati →

pts

…kusalā dhammā, akusalā dh., avyākatā dh. ti tīsu padesu p.)

caus 2 pakkhipāpeti Ja.i.467; DN-a.i.136
pp pakkhitta…

pakkhiya →

pts

…bodhi-pakkhiya-dhammā the 37 parts of enlightenment Iti.75 (satta only); Ja.i.275; Vism.678 sq.; Snp-a.164; Vv-a.95; see Cpd. 179…

pakāsana →

pts

explaining, making known; information, evidence, explanation, publicity Pts.i.104 (dhamma˚); Mil.95; Snp-a.445; Pv-a.2, Pv-a.50, Pv-a.103 (expln of āvi).

pa + kāś, cp. pakāsati

palokin →

pts

adjective destined for decay or destruction SN.iv.205 = Snp.739 (acc. palokinaṃ = jarā-maraṇehi palujjana-dhamma Snp-a.506); Thig.101 (acc. pl palokine, see Geiger,

Pali Grammar

§ 95#2).

fr. paloka

panna →

pts

fallen, gone, gone down; also: creeping only in foll. compounds:

  • -ga a snake Thag.429 (˚inda chief of snake-demons) Ja.v.166; Mil.23.
  • -gandha with gone down (i.e. deterio …

parama →

pts

adjective highest, most excellent, superior, best paraphrased by agga seṭṭha visiṭṭha at Cnd.502 A Mnd.84, Mnd.102 (the latter reading viseṭṭha for visiṭṭha); by uttama at Dhp-a …

paramajja-dhamma →

pts

paramajja-dhamma

the most influential or ruling doctrine MN.iii.7.

cp. Vedic parama-jyā

pariccāga →

pts

  1. giving up, abandonment, sacrifice, renunciation AN.i.92 (āmisa˚ & dhamma material & spiritual); Pts.ii.98 Ja.i.12 (jīvita˚) Dhp-a.iii.441 (pañca mahāpariccāgā the five great sacrifices i.e. the gi …

parihāna →

pts

diminution, decrease, wasting away, decay SN.ii.206 sq.; AN.ii.40 (abhabbo parihānāya), AN.iii.173, AN.iii.309, AN.iii.329 sq., AN.iii.404 sq. (˚dhamma); AN.v.103 (id.), AN.v.156 sq.; Iti.71 (˚āya saṃ …

parihāniya →

pts

…SN.v.85.

parihāna +…

parikkamana →

pts

walking about MN.i.43, MN.i.44; adj. sa˚; having (opportunity for) walking about i.e. accessible, good for rambling in, pleasant, said of the Dhamma AN.v.262 (opp. a˚).

pari + kram

parinibbāna →

pts

“complete Nibbāna” in two meanings:

  1. complete extinction of khandhalife; i.e. all possibility of such life & its rebirth, final release from (the misery of) rebirth and transmigration death (after …

parinibbāyin →

pts

one who attains Parinibbāna. Of the 2 meanings registered under parinibbāna we find No. 1 only in a very restricted use when taken in both senses of sa-and an-upādisesa parinibbāna; e.g. at AN.ii.15 …

paripucchaka →

pts

adjective asking a question, enquiring Mnd.234 = Cnd.386; Sdhp.90
■ f. abstr paripucchakatā questioning Vism.132 (one of the 7 constituents of dhamma-vicaya-sambojjhanga).

fr. pari + prc̣h

paripācaniya →

pts

…bringing to maturity, leading to perfection, accomplishing, only in phrase vimuttiparipācaniyā dhammā (5) things achieving emancipation (see…

paripāka →

pts

…DN-a.i.94); Ud.36 (pañca dhammā paripākāya saṃvattanti); Ja.i.142, Ja.i.148 Ja.vi.236; Mil.288; Vism.116 (bodhi˚), Vism.199; Dhp-a.i.89…

parisuddha →

pts

adjective clean, clear, pure, perfect Vin.ii.237; MN.i.26; MN.iii.11; SN.ii.199 (˚dhammadesanā); SN.iii.235; SN.v.301, SN.v.354; AN.iii.125 (˚ñāṇa-dassana), AN.iv.120 sq.; Ja.i.265; Vism.2 (accanta˚) …

parivīmaṃsati →

pts

to think over, consider thoroughly examine, search SN.ii.80 sq.; Iti.42 = Snp.975 (ppr dhammaṃ ˚vīmaṃsamāna, cp. Mnd.508); DN-a.i.134; Dhp-a.iv.117 (attānaṃ).

pari + vīmaṃsati, Desid. of pari + * …

pariyatta →

pts

Pariyatta1

neuter learning understanding, comprehension, only in phrase indriyaparo pariyatta (-ñāṇa) (knowledge of) what goes on in the intentions of others AN.v.34, AN.v.38; Pts.i.121 …

pariyatti →

pts

  1. adequacy, accomplishment, sufficiency capability, competency; indriya-paro˚; efficiency in the (knowledge of) thoughts of others SN.v.205; Ne.101 Three accomplishments are distinguished at DN-a …

pariyeṭṭhi →

pts

search for DN.i.222; AN.i.93 (āmisa˚ & dhamma˚); AN.iii.416; Snp.289 (vijjācaraṇa˚) Ja.i.14; Ne.1, Ne.5; DN-a.i.271.

pari + eṭṭhi of esati, ā + iṣ

pariyogāḷha →

pts

dived into, penetrated into, immersed in (loc.) Vin.i.181; DN.i.110; MN.i.380; SN.ii.58; SN.iv.328; Vb.329; Mil.283.

  • -dhamma one who has penetrated into the Dhamma Vin.i.16; AN …

pariyosāna →

pts

  1. end, finish, conclusion Ja.i.106 (sacca˚ = desanā˚); Pv-a.9 (desanā and passim), Pv-a.136 (āyūha˚), Pv-a.162 (id.), Pv-a.281 (= anta) Often contracted with ādi beginning & majj …

pariyādinna →

pts

  1. (Pass. exhausted, finished, put an end to, consummated Vin.i.25 (tejo); DN.ii.8 = MN.iii.118; SN.ii.133 sq. (dukkhaṃ parikkhīṇaṃ +); SN.v.461 sq
    ■ neg. apariyādinna not finished, not exhaus …

pariyāpanna →

pts

…= AN.ii.51. 3. (˚ā dhammā) the Included, viz. all that is contained in the threefold cycle of existence (i.e. the worlds of sense, form &…

pariyāpuṇāti →

pts

  1. to learn (by heart), to master, to gain mastership over, to learn thoroughly Vin.iv.305 (parittaṃ a charm) DN.i.117 (= jānāti DN-a.i.117); AN.iii.86 (dhammaṃ); fut pariyāpuṇissati Dhp-a.i.382 ( …

pariyāya →

pts

lit. “going round” analysed by Bdhgh in 3 diff. meanings, viz. vāra (turn, course) desanā (instruction, presentation), and kāraṇa (cause reaso …

parovara →

pts

…Snp-a.350), Snp.475 (˚ā dhammā; variant reading BB paroparā; explained as “parâvarā sundar’ âsundarā, parā vā bāhirā aparā…

parāmāsa →

pts

touching contact, being attached to, hanging on, being under the influence of, contagion (Dhs. trsl. 316). In Asl.49, Bdhgh analyses as parato āmasantīti parāmāsā: p. means “they handle dhamma’s *as …

pasāda →

pts

  1. clearness, brightness, purity; referring to the colours (“visibility”) of the eye Ja.i.319 (akkhīni maṇiguḷa-sadisāni paññāyamāna pañca-ppasādāni ahesuṃ); Snp-a.453 (pasanna-netto i.e. pañca-v …

pasādaniya →

pts

…Pp.49 Pp.50 Vb-a.282 (˚suttanta); Sdhp.543; the 10 pāsādaniyā dhammā at MN.iii.11f. cp. sam˚

fr. pasāda

pasīdati →

pts

  1. to become bright, to brighten up Pv-a.132 (mukha-vaṇṇo p.).
  2. to be purified, reconciled or pleased; to be clear & calm, to become of peaceful heart (mano or cittaṃ p.); to f …

patta →

pts

Patta1

neuter

  1. the wing of a bird, a feather Vin.iv.259; DN.i.71. kukkuṭa˚ a hen’s quill (for sewing) Vin.ii.215
  2. a leaf MN.i.429; Snp.44 = Snp.64 (sañchinna˚, see Cnd.625); Snp.625 ( …

patti →

pts

Patti1

on foot, one who is on foot, a foot-soldier Vin.iv.105 (as one of the 4 constituents of a senā or army, viz. hatthī elephants, assā horses, rathā chariots, pattī …

pavara →

pts

adjective most excellent, noble, distinguished SN.iii.264; Snp.83, Snp.646, Snp.698 (muni˚); Dhp.422 Pp.69; Mil.246; Pv-a.2 (˚dhamma-cakka), Pv-a.67 (id.), Pv-a.39 (˚buddh’āsana); Sdhp.421.

pa + vara

pavatteti →

pts

transitive

  1. to send forth, set going Vin.i.87 (assūni); SN.ii.282 (id.) Ja.i.147 (selagulaṃ pavaṭṭ˚); esp. in phrase dhammacakkaṃ p. to inaugurate the reign of righteousness Vin.i.8, Vin.i.11; MN …

pavattin →

pts

…beneficial; only in phrase dhammā pavattino AN.i.279; DN-a.i.4 = Pv-a.2; and in suppavattin (good-flowing, i.e. well-recited?) AN.iv.140…

pavattita →

pts

set going, inaugurated, established Vin.i.11 (dhammacakka); MN.iii.29, MN.iii.77; SN.i.191; Snp.556, Snp.557 (dhammacakka); Pv-a.67 (id.), Pv-a.140 (sangīti); Snp-a.454.

pp. of pavatteti

pañca →

pts

…(citta-dubbalī-karaṇā dhammā) paṇṇa-vīsati, e.g. Ja.iv.352 (nāriyo); Thig.67, and paṇṇuvīsaṃ (only at Ja.iii.138)….

paṇīta →

pts

…Vv-a.64)
■ DN.i.12 (dhammā gambhīrā… paṇītā…), DN.i.109 (khādaniya); DN.ii.127 (id. DN.ii.iii.215 (with hīna &…

paṭicca-samuppāda →

pts

Paṭicca-samuppāda

“arising on the grounds of (a preceding cause)” happening by way of cause working of cause & effect, causal chain of causation causal genesis, dependent origination, theory of the …

paṭipadā →

pts

means of reaching a goal or destination, path, way, means, method, mode of progress (cp. Dhs. translation 53, 82, 92, 143), course, practice (cp. BSk. pratipad in meaning of pratipatti “line of cond …

paṭipajjati →

pts

to enter upon (a path), to go along, follow out (a way or plan) to go by; fig. to take a line of action, to follow a method to be intent on, to regulate one’s life DN.i.70 (saṃvarāya), DN.i.175 (tatha …

paṭipanna →

pts

(having) followed or following up, reaching, going along or by (i.e. practising), entering on, obtaining SN.ii.69; SN.iv.252; AN.i.120 (arahattāya); AN.iv.292 sq. (id.), AN.iv.372 sq.; Iti.81 (dhammân …

paṭipatti →

pts

“way,” method, conduct, practice, performance, behaviour, example AN.i.69 AN.v.126 (dhammânudhamma˚), AN.v.136; Pts.ii.15; Mnd.143 Cnd. s.v.; Mil.131, Mil.242; Dhp-a.ii.30; Dhp-a.iv.34 (sammā good o …

paṭisambhidā →

pts

lit. “resolving continuous breaking up,” i.e. analysis, analytic insight discriminating knowledge. See full discussion expln of term at Kvu translation 377–⁠382. Always referred to as “the …

paṭisanthāra →

pts

lit. spreading before, i.e. friendly welcome, kind reception, honour, goodwill favour, friendship DN.iii.213, DN.iii.244; AN.i.93; AN.iii.303 sq. AN.iv.28, AN.iv.120; AN.v.166, AN.v.168 (˚aka adj. one …

paṭisevati →

pts

to follow, pursue, indulge in (acc.) practise Vin.ii.296 (methunaṃ dhammaṃ); MN.i.10; AN.ii.54 (methunaṃ); Ja.i.437; Ja.vi.73, Ja.vi.505; Dhp.67; Mnd.496 Pp.62; Mil.224; Dhp-a.ii.40; Pv-a.130; Sdhp. …

paṭṭhāna →

pts

setting forth, putting forward; only in cpd. sati˚; setting up of mindfulness (q.v. and see discussion of term at Dial ii.324) Besides in later lit. meaning “origin,” starting point cause, in titl …

phasseti →

pts

to touch, attain Ja.v.251 (rājā dhammaṃ phassayaṃ = C. phassayanto; vv.ll. pa˚ phu˚); Mil.338 (amataṃ, cp. phusati), Mil.340 (phassayeyya Pot.)
pass phassīyati Vin.ii.148 (kavāṭā na ph.; variant r …

piṭaka →

pts

  1. basket Vin.i.225 (ghaṭa p. ucchanga), Vin.i.240 (catudoṇika p.); Pv.iv.3#33; Vism.28 (piṭake nikkhitta-loṇa-maccha-phāla-sadisaṃ phaṇaṃ); dhañña˚ a grain-basket Dhp-a.iii.370; vīhi˚; a ri …

pubba →

pts

…precedence Dhp.2 (mano˚ dhammā = tena paṭhama-gāminā hutvā samannāgatā Dhp-a.i.35) Cnd.318 Pp.15 (paññā˚ ariyamagga = paññaṁ…

puggala →

pts

  1. an individual, as opposed to a group (sangha or parisā), person, man; in later philosophical (Abhidhamma) literature = character, soul (= attan). DN.i.176; MN.iii.58; SN.i.93 sq.; SN.iii.25; AN.i.8 …

pure →

pts

indeclinable before (both local & temporal), thus either “before, in front” or “before, formerly, earlier.” In both meanings the opp. is pacchā -

  1. local SN.i.176 (pure hoti t …

purohita →

pts

  1. placed in front, i.e. foremost or at the top, in phrase devā Inda-purohitā the gods with Inda at their head Ja.vi.127 (= Indaṃ pure-cārikaṃ katvā C.).
  2. the king’s headpriest (brahmanic), or dom …

putta →

pts

  1. a son SN.i.210; Snp.35, Snp.38, Snp.60, Snp.557, Snp.858; Dhp.62, Dhp.84 Dhp.228, Dhp.345; Ja.iv.309; Vism.645 (simile of 3 sons); Pv-a.25, Pv-a.63, Pv-a.73 sq.; DN-a.i.157 (dāsaka˚). Four kind …

puttiya →

pts

(-˚) in Sakya˚; is compound Sakyaputta + iya “belonging to the son of the Sakyas” (i.e. to the Sakya prince) Pv-a.43
■ asakyaputtiya dhamma Vin.ii.297. Puthavi & Puthuvi

puñña →

pts

merit meritorious action, virtue. Always represented as foundation and condition of heavenly rebirth & a future blissful state, the enjoyment (& duration) of which depends on the amount of merit accum …

pācittiya →

pts

adjective requiring expiation, expiatory Vin.i.172, Vin.i.176; Vin.ii.242, Vin.ii.306 sq.; Vin.iv.1 sq., Vin.iv.258 sq.; AN.ii.242 (dhamma); Vism.22
■ It is also the name of one of the books of the …

pāla →

pts

(-˚) a guard, keeper, guardian, protector SN.i.185 (vihāra˚); Ja.v.222 (dhamma˚); Vv-a.288 (ārāma˚); Sdhp.285. See also go˚, loka˚.

fr. , see pāleti

pāpa →

pts

adj. nt.

  1. (adj.) evil, bad, wicked, sinful AN.ii.222 sq. (and compar. pāpatara); Snp.57; Dhp.119 (opp. bhadra) Other compar-superl. forms are pāpiṭṭha SN.v.96 pāpiṭṭhatara Vin.ii.5; pāpiyyasika DN …

pāra →

pts

…authority on Snp.992 (sabbadhammānaṃ), Snp.1105 (cp. Cnd.435) DN.i.88 (tiṇṇaṃ vedānaṃ); Dhp-a.iii.361 (id.).

  • -dārika an…

pāṭihāriya →

pts

adjective striking, surprising, extraordinary, special; nt. wonder, miracle. Usually in stock phrase iddhi˚, ādesanā˚, anusāsanī˚ as the 3 marvels which characterise a Buddha with regard to his teachi …

pīti →

pts

…joy, bringing joy Dhs.1578 (dhammā, various things or states); Vism.86 (samādhi). -sukha zest and happiness intrinsic joy…

pītin →

pts

adjective [fr. pīta1) drinking, only at Dhp.79 in cpd. dhamma˚; drinking in the Truth, explained as dhammapāyako dhammaṃ pivanto at Dhp-a.ii.126.

pūjā →

pts

honour, worship, devotional attention AN.i.93 (āmisa˚, dhamma˚); AN.v.347 sq.; Snp.906; Dhp.73, Dhp.104; Pv.i.5#5; Pv.i.5#12; Dpvs.vii.12 (cetiya˚); Snp-a.350; Pv-a.8; Sdhp.213, Sdhp.230, Sdhp.542, …

rajanīya →

pts

…the places of lobhanīyā dhammā in combination with dosanīyā & mohanīyā dh. at SN.iv.307; AN.ii.120; AN.iii.169. Another pair is…

rakkha →

pts

adjective (-˚) guarding or to be guarded

  1. act.: dhamma˚; guardian of righteousness or truth Mil.344
  2. pass.: in cpd. dū˚; variant reading du

hard to guard Dhp-a.i.295. ˚kathā, s. l. rukkh …

rakkhita →

pts

guarded, protected, saved SN.iv.112 (rakkhitena kāyena, rakkhitāya vācāya etc.) AN.i.7 (cittaṃ r.); Snp.288 (dhamma˚), Snp.315 (gottā˚) Vv-a.72 (mātu˚, pitu˚ etc.); Pv-a.61, Pv-a.130
Note. *r …

rasa →

pts

Rasa1

that which is connected with the sense of taste. The defn given at Vism.447 is as follows “jivhā-paṭihanana-lakkhaṇo raso, jivhā-viññāṇassa visaya-bhāvo raso, tass’ ev …

ratana →

pts

Ratana1

neuter

  1. (lit.) a gem, jewel Vv-a.321 (not = ratana2, as Hardy in Index) Pv-a.53 (nānāvidhāni)
    ■ The 7 ratanas are enumerated under veḷuriya (Mil.267). They are …

rocati →

pts

  1. to please, i.e. it pleases (with dat. of person) Thig.415 (rocate); Mhvs.15, Mhvs.9 (nivāso rocatu). Cp. BSk. rocyate Avs.ii.158.
  2. to find pleasure in (loc.) Mil.338 (bhave)

caus *[roceti](/defi …

ruci →

pts

  1. splendour, light, brightness Snp.548 (su˚ very splendid; Snp-a.453 = sundara-sarīrappabha).
  2. inclination, liking, pleasure Pv-a.59 (˚ṃ uppādeti to find pleasure, to be satisfied)
    ■ *aruci …

rāga →

pts

  1. colour, hue; colouring, dye Vin.ii.107 (anga˚ “rougeing” the body bhikkhū angarāgaṃ karonti); Thag-a.78; Snp-a.315 (nānāvidha˚).
  2. (as t. t. in philosophy & ethics) excitement passion; seldom by …

rājan →

pts

…places (see below under ˚dhammā) Others are mentioned e.g. at DN.i.135, where it is said he gives food and seed-corn to the farmer, capital to…

rājatā →

pts

state of being a king, kingship, sovereignty Ja.i.119 (anuttara-dhamma˚ being a most righteous king).

abstr. fr. rājā

rājā →

pts

…places (see below under ˚dhammā) Others are mentioned e.g. at DN.i.135, where it is said he gives food and seed-corn to the farmer, capital to…

rāsi →

pts

  1. heap, quantity, mass Iti.17; usually -˚, e.g. aṅgāra˚ heap of cinders Ja.i.107; kaṇikārapuppha˚ of k. flowers Vv-a.65; kahāpaṇa˚ of money Pv-a.162; tila˚ of seeds Vv-a.54; dhañña˚ of …

rūhati →

pts

Rūhati1

  1. to grow, spread Iti.67; Ja.iv.408 (akkhīni rūhiṃsu; also ppr. med. ruyhamāna), Ja.v.368; Ja.vi.360.
  2. to heal (of a wound), close up Vin.i.206 (vaṇo na rūhati).
  3. to have e …

rūpa →

pts

…“ye phassa-pañcamakā dhammā: idaṃ nāmaṃ yāni pañc’ indriyāni rūpāni: idaṃ rūpaṃ, tad ubhayaṃ nāmarūpaṃ…

rūpin →

pts

…(attā); Dhs-a.304 (rūpino dhammā) Vb-a.511 sq. (attā). 2. (-˚) having the appearance of, resembling: see *rumma*˚.

fr….

rūḷhi →

pts

lit. ascent, growth see *vi
■ fig. what has grown by custom tradition, popular meaning of a word (˚sadda). The fig. meaning is the one usually found in Pāli, esp. in Abhidhamma and …

sa →

pts

Sa1

the letter s (sa-kāra) Snp-a.23; or the syllable sa Dhp-a.ii.6; Pv-a.280.

Sa2

base of the nom. of the demonstr. pron. that, he she. The form sg. m. * …

sabhā →

pts

  1. a hall, assembly-room DN.ii.274; AN.i.143; SN.i.176; Ja.i.119; Ja.i.157, Ja.i.204.
  2. a public rest-house, hostelry Ja.i.302. dhamma˚ chapel Ja.vi.333.
  • -gata = sabhaggata …

sabhāva →

pts

  1. state (of mind), nature, condition Mil.90, Mil.212, Mil.360; Pv-a.39 (ummattaka˚), Pv-a.98 (santa˚), Pv-a.219.
  2. character, disposition, behaviour Pv-a.13, Pv-a.35 (ullumpana˚), Pv-a.220 (lo …

saddhamma →

pts

the true dhamma, the best religion, good practice, the “doctrine of the good” (so Geiger, Pali Dhamma pp. 53, 54, q.v. for detailed discussion of the term) MN.i.46; SN.v.172 sq.; AN.i.69; AN.iii.7 …

sadhamma →

pts

one’s own religion or faith MN.i.523; Snp.1020; Bv.ii.6 = Ja.i.3.

sa4 + dhamma

sadhammika →

pts

co-religionist DN.ii.273.

sa2 + dhamma + ika

saha →

pts

Saha1

indeclinable prep. & prefix, meaning: in conjunction with, together, accompanied by; immediately after (with instr.) Vin.i.38; Snp.49, Snp.928 Thig.414 = Thig.425; sahā Snp.231.

sajjeti →

pts

to send out, prepare, give, equip; to fit up, decorate: dānaṃ to give a donation Dhp-a.ii.88; pātheyyaṃ to prepare provisions Ja.iii.343; gehe to construct houses Ja.i.18; nāṭakāni to arrange …

sakkhi →

pts

Sakkhi1

an eyewitness DN.ii.237 (nom. sg. sakkhī = with his own eyes, as an eyewitness); Snp.479, Snp.921, Snp.934 (sakkhi dhammaṃ adassi where the corresp. Sk. form would be sākṣād); Ja.i …

samaṇa →

pts

wanderer, recluse, religieux AN.i.67; DN.iii.16 DN.iii.95 sq., DN.iii.130 sq.; SN.i.45; Dhp.184; of a non-Buddhist (tāpasa) Ja.iii.390; an edifying etymology of the word Dhp-a.iii.84: “samita-pāpat …

sambojjhaṅga →

pts

constituent of Sambodhi (enlightenment), of which there are seven: sati, selfpossession; dhammavicaya, investigation of doctrine viriya, energy; pīti, joy; passaddhi, tranquillity samādhi, concentrati …

sammata →

pts

  1. considered as MN.i.39; SN.ii.15; SN.iv.127; DN.iii.89 (dhamma˚); Vin.iv.161, Vin.iv.295
  2. honoured, revered MN.ii.213; Ja.i.49; Ja.v.79; sādhusammata considered, revered, as good DN.i.47; SN.iv.39 …

samuppāda →

pts

origin, arising, genesis, coming to be, production Vin.ii.96; SN.iii.16 sq.; Iti.17; AN.iii.406 (dhamma˚); Ja.vi.223 (anilūpana-samuppāda, v. read ˚-samuppāta, “swift as the wind”); Vism.521 (sammā …

samādhi →

pts

…for attaining kusalā dhammā AN.i.115; Mil.38; conducive to insight AN.iii.19, AN.iii.24 sq., AN.iii.200; SN.iv.80; to seeing heavenly…

sanantana →

pts

adjective primeval, of old; for ever, eternal DN.ii.240, DN.ii.244; SN.i.189 (cp. K.S. i.321: porāṇaka santānaṃ vā paṇḍitānaṃ dhamma); Dhp-a.i.51.

for sanātana (cp. purātana); Idg. *seno = Gr. ε …

santa →

pts

Santa1

calmed, tranquil, peaceful, pure DN.i.12; Vin.i.4; SN.i.5; AN.ii.18; Snp.746; Pv.iv.1#34 (= upasanta-kilesa Pv-a.230); Mil.232, Mil.409; Vism.155 (˚anga; opp. oḷārik’anga); Dhp-a …

santati →

pts

  1. continuity, duration, subsistence Dhs.643; Ne.79; Mil.72, Mil.185 Vb-a.8, Vb-a.170, Vb-a.173; Vv-a.25; Vism.431, Vism.449. citta˚ continuity of consciousness Kv.458; cp. Cpd. 6, 1531</ …

santhāra →

pts

  1. spreading, covering, floor(ing) SN.i.170; Vin.ii.120 (3 kinds of floors: iṭṭhakā˚, silā˚ dāru˚, i.e. of tiles, flags, wood); AN.i.136 (paṇṇa˚); Ja.vi.24 (id.); Ja.i.92; Pts.i.176.
  2. (cp. paṭi˚) fr …

sappurisa →

pts

…DN.iii.252 (the 7 s˚-dhammā), DN.iii.274, DN.iii.276, DN.iii.283; AN.ii.217 sq., AN.ii.239; Dhs.259 = Dhs.1003; Vin.i.56; Dhp.54;…

saraṇa →

pts

Saraṇa1

neuter shelter, house Snp.591; refuge, protection DN.iii.187; Snp.503; Ja.ii.28; DN-a.i.229; especially the three refuges—the Buddha, the Dhamma, and the Brotherhood AN.i.56; DN.i …

satta →

pts

…37 (see bodhipakkhiya-dhammā).

  • -dina a week Mhvs.11, Mhvs.23.
  • -pakaraṇika mastering the 7 books of the…

savana →

pts

Savana1

neuter

  1. the ear Snp.1120; Mil.258.
  2. hearing DN.i.153, DN.i.179; AN.i.121; SN.i.24; Vin.i.26; Snp.265, Snp.345; Dhp.182; Ja.i.160, Ja.i.250; Mil.257 Mnd.188. sussavanaṃ sāvesi …

saññā →

pts

saññāyo and saññā-e.g. MN.i.108)

  1. sense, consciousness, perception, being the third khandha Vin.i.13; MN.i.300; SN.iii.3 sq.; Dhs.40 Dhs.58, Dhs.61, Dhs.113; Vb-a.42.
  2. sense, perception, discer …

saṃyojaniya →

pts

…Dhs.584, Dhs.1125, Dhs.1462; Dhs-a.49. Used as a noun, with dhammā understood Snp.363, Snp.375.

fr. saṃyojana

saṅgha →

pts

  1. multitude, assemblage Mil.403 (kāka˚); Ja.i.52 (sakuṇa˚); Snp.589 (ñāti˚); Snp.680 (deva˚) DN.iii.23 (miga˚); Vv.5#5 (accharā˚ = samūha Vv-a.37) bhikkhu˚; an assembly of Buddhist priests AN.i.56 …

saṅgāhaka →

pts

adjective noun

  1. compiling, collection, making a recension Ja.i.1; Mil.369; Vv-a.169 (dhamma˚)
  2. treating kindly, compassionate, kind (cp. sangaha 5) AN.iv.90; Ja.i.203; Ja.iii.262.
  3. (m.) a char …

saṅgāyika →

pts

adjective connected with the proclamation; dhamma˚-therā the Elders gathered in the council for proclaiming the Doctrine Ja.v.56.

fr. sangāyati

saṅgīti →

pts

  1. a song, chorus, music Ja.i.32 (dibba˚); Ja.vi.528 (of birds).
  2. proclamation (cp. sangara), rehearsal, general convocation of the Buddhist clergy in order to settle questions of doctrine and to fi …

saṅkha →

pts

Saṅkha1

a shell conch; mother-of-pearl; a chank, commonly used as a trumpet DN.i.79; DN.ii.297 = MN.i.58; AN.ii.117; AN.iv.199; Vv.81#10; Ja.i.72; Ja.ii.110; Ja.vi.465, Ja.vi.580; Mil.21 …

saṅkhippa →

pts

adjective quick Ja.vi.323. Sankhiya-dhamma

saṃ + khippa

saṅkhiyā-dhamma →

pts

Saṅkhiyā-dhamma

form of talk, the trend of talk DN.i.2; DN-a.i.43. Cp. saṅkhyā.

saṅkhāra →

pts

…Pv-a.41 (bhijjana-dhammā). Of passages dealing with the sankhāras as aniccā vayadhammā, anattā, dukkhā etc. the foll. may be…

saṅkhāta →

pts

…named DN.i.163 (akusala˚ dhammā); DN.iii.65 DN.iii.133 = Vin.iii.46 (theyya˚ what is called theft); DN-a.i.313 (the sambodhi, by which is…

sekhiya →

pts

connected with training; s. dhamma rule of good breeding Vin.iv.185 sq.

fr. sekha

senā →

pts

an army Vin.i.241; Vin.iv.104 sq. (where described as consisting of hatthī assā, rathā, pattī), Vin.iv.160; SN.i.112; AN.iii.397; AN.v.82; Ja.ii.94; Mil.4; Mnd.95 (Māra˚), Mnd.174 (id.).

  • *-[gutta] …

sota →

pts

Sota1

neuter ear, the organ of hearing Vin.i.9, Vin.i.34; DN.i.21; Snp.345 (nom pl. sotā); Vism.444 (defined); Dhs.601; Dhs-a.310-dibba-sota the divine ear (cp. dibba-cakkhu) DN.i.79 D …

soṇḍa →

pts

addicted to drink, intoxicated, a drunkard DN.ii.172; Ja.v.436, Ja.v.499; Mil.345; Vism.316 a-soṇḍa AN.iii.38; AN.iv.266; Ja.v.166; (fem. ī) itthisoṇḍī a woman addicted to drink Snp.112 (? better “ …

su →

pts

Su1

indeclinable a part. of exclamation “shoo!”; usually repeated su su Ja.ii.250; Ja.vi.165 (of the hissing of a snake); Thag-a.110 (scaring somebody away), Thag-a.305 (sound of puffi …

sukha →

pts

…sq., Netti.239 (the four s. dhammā are indriyasaṁvara, tapasaṁkhāta puññadhamma, bojjhangabhāvanā and sabbūpadhipaṭinissaggasankhāta…

sukka →

pts

Sukka1

planet, star Ud. 9 = Ne.150; (nt.) semen, sukkavisaṭṭhi emission of semen Vin.ii.38; Vin.iii.112; Vin.iv.30; Kv.163.

Vedic śukra; fr. śuc

Sukka2

adjective white, bri …

sutta →

pts

Sutta1

asleep Vin.iii.117; Vin.v.205; DN.i.70; DN.ii.130; Dhp.47; Iti.41; Ja.v.328
■ (nt.) sleep DN.ii.95; MN.i.448; SN.iv.169. In phrase --pabuddha “awakened from sleep” referring t …

suttantika →

pts

versed in the Suttantas. A suttantika bhikkhu is one who knows the Suttas (contrasted with vinayadhara who knows the rules of the Vinaya) Vin.ii.75 Cp. dhamma C1 & piṭaka
■ V …

sāmukkaṃsika →

pts

adjective exalting, praising (i.e. the 4 truths), as much as “standard. Kern,

Toevoegselen

ii.64, takes it to mean “condensed, given in brief.” Usually in phrase -ikā dhammadesanā (thus as f. o …

sārāṇīya →

pts

sārāṇīyā dhammā states of conciliation, fraternal living (Dial. iii.231) DN.iii.245; MN.i.322; MN.ii.250; AN.iii.288;…

sīla →

pts

…above a) are only called dhammā at AN.ii.253 sq.; AN.v.260; nor are they designated as sīla at AN.ii.221…

sīsaka →

pts

head, as adj - ˚; heading, with the head towards; uttarasīsaka head northwards DN.ii.137 pācīna˚ (of Māyā’s couch: eastward) Ja.i.50. heṭṭhāsīsaka head downwards Ja.iii.13; dhammasīsaka worshipping r …

taccha →

pts

Taccha1

a carpenter, usually as ˚ka: otherwise only in cpd. -sūkara the carpenter-pig (= a boar, so called from felling trees), title & hero of Jātaka No. 492 (Ja.iv.342 sq.). Cp. vaḍḍ …

takka →

pts

…atakkâvacarâ in phrase dhammā gambhīrā duddasā a˚ nipuṇā (views, etc.) deep, difficult to know, beyond logic (or sophistry: i.e. not…

tayo →

pts

…(tayas; su dhammā Snp.231, see Kp-a.188)
■ f. tisso (DN.i.143; AN.v.210; Iti.99)
■ nt. tīṇi (AN.i.138, etc.),…

taṇhā →

pts

…rooted in t. (dhammā: 9 items) Pts.i.26, Pts.i.130; Vb.390;

  • -lepa cleaving to t. Cnd.271#iii; (+…

tika →

pts

adjective noun consisting of 3, a triad SN.ii.218 (t
■ bhojana); Dhp-a.iv.89 (-nipāta, the book of the triads, a division of the Jātaka), Dhp-a.iv.108 (t
■ catukka-jhāna the 3 & the 4 jhānas); …

tuṇḍiya →

pts

adjective having a beak; n. a pecker, fig. a tax-collector Ja.v.102 (= adhamma-bali-sādhaka Ja.v.103).

from tuṇḍi

tāṇa →

pts

shelter, protection refuge, esp. as tt. of shelter & peace offered by the Dhamma. Mostly in combn with leṇa & saraṇa; (see [dīpa & abhaya;](/define/dīpa & abhaya;)), in var. contexts, esp …

ucchādana →

pts

rubbing the limbs, anointing the body with perfumes, shampooing DN.i.7, DN.i.76; at the latter passage in combn. anicc˚-dhamma, of the body, meaning “erosion, decay” and combd.</sup …

uddhamma →

pts

false doctrine Dpvs.v.19.

ud + dhamma

upadisati →

pts

to point out, show, advise, specify Ja.v.457 (sippaṃ); Mil.21 (dhamma-maggaṃ)
pp upadiṭṭha (q.v.).

upa + disati

upajānāti →

pts

…AN.i.50 (dvinnaṃ dhammānaṃ upaññāsin)
fut upaññissati (& upaññassati; Snp.716) Snp.701, Snp.716 (= upaññayissati…

upeti →

pts

to go to (with acc.), come to, approach, undergo, attain DN.i.55 (paṭhavi-kāyaṃ an-upeti does not go into an earthly body), DN.i.180; MN.i.486 (na upeti, as answer: “does not meet the question”); SN …

uposatha →

pts

At the time of the rise of Buddhism the word had come to mean the day preceding four stages of the moon’s waxing and waning, viz. 1st, 8th, 15th 23d nights …

uppaḷāseti →

pts

to sound out or forth, to make sound Mil.21 (dhamma-sankhaṃ). Reading at DN.ii.337 is upaḷāseti in same meaning.

ud + pra + las, cp. Sk. samullāsayati in same meaning

upādā →

pts

adverb lit. “taking up”, i.e. subsisting on something else, not original, secondary derived (of rūpa form) Dhs.877, Dhs.960, Dhs.1210; Vism.275 Vism.444 (24 fold); Dhs-a.215, Dhs-a.299, Dhs-a.333, …

ussada →

pts

this word is beset with difficulties, the phrase satt-ussada is applied in all kinds of meanings, evidently the result of an original application & meaning having become obliterated satt˚ is taken as …

ussāpana →

pts

lifting up, raising, erecting, unfolding (of a flag or banner) AN.iv.41; Cnd.503 (dhamma-dhajassa).

fr. ussāpeti

ussāpita →

pts

lifted, raised, unfurled Mil.328 (dhamma-dhaja); Ja.ii.219.

pp. of ussāpeti, cp. ussādita

uttama →

pts

adjective “ut-most”, highest, greatest, best Snp.1054 (dhammaṃ uttamaṃ the highest ideal = Nibbāna for which seṭṭhan Snp.1064; cp. Cnd.317); Dhp.56; Mnd.211; Cnd.502 (in paraphrase of mahā combd …

uttara →

pts

Uttara1

adjective

  1. higher, high, superior, upper, only in compounds, Ja.ii.420 (musal˚ with the club on top of him? Cy not clear, perhaps to uttara2); see also below.
  2. nort …

uttari FIXME double →

pts

Uttari (˚-) & Uttariṃ

adverb out, over, beyond; additional moreover, further, besides

  1. uttariṃ: DN.i.71; MN.i.83 MN.iii.148; SN.iv.15; Snp.796 (uttariṃ kurute = uttariṃ karot …

uttari →

pts

Uttari (˚-) & Uttariṃ

adverb out, over, beyond; additional moreover, further, besides

  1. uttariṃ: DN.i.71; MN.i.83 MN.iii.148; SN.iv.15; Snp.796 (uttariṃ kurute = uttariṃ karot …

uttariṃ FIXME double →

pts

Uttari (˚-) & Uttariṃ

adverb out, over, beyond; additional moreover, further, besides

  1. uttariṃ: DN.i.71; MN.i.83 MN.iii.148; SN.iv.15; Snp.796 (uttariṃ kurute = uttariṃ karot …

uttariṃ →

pts

Uttari (˚-) & Uttariṃ

adverb out, over, beyond; additional moreover, further, besides

  1. uttariṃ: DN.i.71; MN.i.83 MN.iii.148; SN.iv.15; Snp.796 (uttariṃ kurute = uttariṃ karot …

utu →

pts

  1. (lit.)
    1. (good or proper) time, season: aruṇa-utu occasion or time of the sun(-rise) Dhp-a.i.165; utuṃ gaṇhāti to watch for the right time (in horoscopic practice), to prognosticate ibid. *s …

uḷāra →

pts

adjective great, eminent, excellent, superb, lofty, noble, rich
■ Dhammapāla at Vv-a.10–Vv-a.11 distinguishes 3 meanings: tīhi atthehi ūḷāraṃ paṇītaṃ (excellent), seṭṭhaṃ (best), mahantaṃ (great) …

vaco →

pts

…instr. vacasā Vin.ii.95 (dhammā bahussutā honti dhatā v. paricitā); Vin.iii.189; SN.i.12 (+ manasā); Snp.365, Snp.663, Snp.890 (= vacanena…

vagga →

pts

Vagga1

  1. a company, section group, party Vin.i.58 (du˚, ti˚), Vin.i.195 (dasa˚ a chapter of 10 bhikkhus).
  2. a section or chapter of a canonical book Dhp-a.i.158 (eka-vagga-dvi-vagga- …

vajja →

pts

Vajja1

neuter that which should be avoided, a fault, sin DN.ii.38; SN.i.221; Vin.ii.87 (thūla˚ a grave sin); AN.i.47, AN.i.98; AN.iv.140; Pts.i.122; Dhp.252; Vb-a.342 (syn. with dosa and …

vara →

pts

Vara1

adjective excellent, splendid, best, noble. As attribute it either precedes or follows the noun which it characterizes, e.g. -pañña of supreme wisdom Snp.391, Snp.1128 (= agga …

vasala →

pts

an outcaste; a low person, wretch; adj. vile, foul Vin.ii.221; Snp.116–Snp.136; Ja.iv.388; Snp-a.183, -f. vasalī outcaste wretched woman SN.i.160; Ja.iv.121, Ja.iv.375; Dhp-a.i.189; Dhp-a.iii.11 …

vattati →

pts

to move, go on, proceed to happen, take place, to be; to be in existence; to fare to do Snp.p.13 (parivesanā vattati distribution of food was in progress); Snp.654 (kammanā vattati loko keeps up, goes …

vaṃsa →

pts

  1. a bamboo Snp.38 (vaṃso visālo va; vaṃso explained at Cnd.556 as “veḷugumba,” at Snp-a.76 as “veḷu”), ibid. (˚kaḷīra) Ja.vi.57; Vism.255 (˚kaḷīra); Kp-a.50 (id.).
  2. race lineage, family AN.ii.27 …

veda →

pts

  1. (cp. vediyati & vedanā) (joyful) feeling, religious feeling, enthusiasm awe, emotion, excitement (something like; saṃvega) DN.ii.210 (˚paṭilābha + somanassa-paṭilābha) MN.i.4 …

vedeti →

pts

…comprehensible DN.i.12; (dhammā nipuṇā… paṇḍita-vedanīyā); DN.ii.36; MN.i.487; MN.ii.220; (b) to be experienced SN.iv.114…

vepulla →

pts

full development, abundance, plenty, fullness DN.iii.70, DN.iii.221, DN.iii.285; SN.iii.53; AN.i.94 (āmisa˚, dhamma˚); AN.iii.8, AN.iii.404; AN.v.152 sq., AN.v.350 sq.; Mil.33, Mil.251; Vism.212 (sadd …

vi →

pts

indeclinable

I.

  1. inseparable prefix of separation and expansion, in original meaning of “asunder,” semantically closely related to Lat. dis- & Ger ver-. Often as base-prefix in var mean …

vibhajati →

pts

(lit.) to distribute, divide; (fig.) to distinguish, dissect, divide up, classify; to deal with something in detail, to go into details MN.iii.223; SN.ii.2, SN.ii.255 (vibhājeti) = MN.i.364 (reads vir …

vibhaṅga →

pts

distribution, division, distinction, classification Vin.i.359; Snp.600 (jāti classification of species; explained as jāti -vitthāra at Snp-a.464); Ja.iv.361 (+ vicaya; C. expl …

vicarati →

pts

to go or move about in (loc.), to walk (a road = acc.), to wander Snp.444 (raṭṭhā raṭṭhaṃ vicarissaṃ, fut.), Snp.696 (dhamma-maggaṃ); Mnd.201, Mnd.263; Pv.iii.7#3 (aor. vicari); Dhp-a.i.66; Pv-a.4, …

vicaya →

pts

search, investigation, examination SN.iii.96 (vicayaso, i.e. thoroughly); Pp.25; Mil.340 (dhamma˚); Ne.1, Ne.2, Ne.10; Dhs-a.147; Sdhp.466. For dhamma˚ see sambojjhanga.

fr. vi + *[ci](/define/ci …

vicinati →

pts

(˚cināti)

  1. to investigate, examine, discriminate SN.i.34 (yoniso vicine dhammaṃ); AN.iv.3 sq (id.); Snp.658, Snp.933; Tha-ap.42; Ja.vi.373; Mnd.398; Ne.10 Ne.22 (grd. vicetabba), Ne.25 sq.; Mil.29 …

viddhaṃsana →

pts

adjective noun shattering, destruction (trs. & intrs.) undoing, making disappear; adj. destroying SN.iv.83; Mil.351 (kosajja˚); Ja.i.322; Ja.v.267 (adj.); Vism.85 (vikkhepa +); Vv-a.58, Vv-a.161 (a …

vidū →

pts

adjective clever, wise, knowing, skilled in (-˚) SN.i.62 (loka˚); SN.v.197; Vin.ii.241 (pl. paracittaviduno); Snp.677 (vidūhi), Snp.996; Ja.v.222 (dhamma˚) Vv.30#11 (= sappañña Vv-a.127); Mil.276; M …

vigarahati →

pts

to scold (intensely), to abuse Vin.ii.161 (dhammiṃ kathaṃ); Vin.iii.46; SN.i.30 (ariyadhammaṃ); Mil.227.

vi + garahati

vijjā →

pts

…Mil.267

  • -bhāgiyā (dhammā) (states) conducive to wisdom (6 kinds of saññā) AN.iii.334; cp. DN.iii.243; SN.v.395; AN.iv.52 sq. *…

vikiraṇa →

pts

adjective

  1. scattering, dispersing; being scattered or dispersed DN.i.11 (cp. DN-a.i.96)
    ■ Vb.358 (T. reads vikī˚; variant reading vikāraṇa & vikkir˚) = Pp.23 (which reads nikaraṇā; trsl. “gui …

vimukha →

pts

adjective turning away from, averted, neglectful Mhvs.22, Mhvs.80; Pv-a.3 (dhamma-saññā˚), Pv-a.269 (carita˚).

vi + mukha

vimutta →

pts

freed, released, intellectually emancipated Vin.i.8; AN.iv.75, AN.iv.179, AN.iv.340; AN.v.29; DN.iii.97 DN.iii.100, DN.iii.133, DN.iii.258; SN.i.23, SN.i.35; SN.iii.13, SN.iii.53, SN.iii.137; Snp.354, …

vinaya →

pts

…Vin.iii.3 (akusalānaṃ dhammānaṃ vinayāya dhammaṃ desemi); SN.i.40; Snp.921; AN.i.91 (kodha˚, upanāha˚), AN.ii.34 (pipāsa˚);…

vinicchaya →

pts

  1. discrimination, distinction, thought, (firm) opinion thorough knowledge of (-˚) AN.iii.354 (pāpakamma˚) Snp.327 (dhamma˚), Snp.838 (= dvāsaṭṭhi diṭṭhi-vinicchayā Mnd.186), Snp.867 (˚ṃ kūrute; cp. …

vipariṇāma →

pts

change (for the worse), reverse, vicissitude DN.iii.216 (˚dukkhatā); MN.i.457 (see [as “disappointment”](/define/as “disappointment”)); SN.ii.274; SN.iii.8; SN.iv.7 sq., SN.iv.67 sq. AN.ii.177 (˚dhamm …

viraja →

pts

adjective free from defilement or passion, stainless, faultless Vin.i.294 (āgamma maggaṃ virajaṃ) Snp.139, Snp.520, Snp.636, Snp.1105 (see exegesis at Cnd.590); Pv.iii.3#6 (= vigata-raja, niddosa Pv\ …

virāga →

pts

…= Ne.188 (virāgo seṭṭho dhammānaṃ); Dhs.163; Ne.16, Ne.29 Vism.290 (khaya˚ & accanta˚), Vism.293
■ Often nearly synonymous with;…

virāguṇa →

pts

in meaning “fading away, waning” in verse at Iti.69 (of viññāṇa) is doubtful reading. It corresponds to virāgadhamma of the prose part (virāgudh˚ vv.ll.) The variant reading is pabhaṅguṇa (which mig …

virūḷhi →

pts

growth MN.i.250; SN.iii.53; AN.iii.8, AN.iii.404 sq.; AN.v.152 sq., AN.v.161, AN.v.350 sq.; Iti.113; Mil.33 Mhvs.15, Mhvs.42; Vb-a.196
avirūḷhi-dhamma not liable to growth Snp.235; Dhp-a.i.24 …

vissa →

pts

Vissa1

adjective all, every, entire; only in Np. Vissakamma. The word is antiquated in Pāli (for it sabba); a few cases in poetry are doubtful. Thus at Dhp.266 (dhamma), where Dhp-a.iii …

vitakka →

pts

reflection, thought, thinking; “initial application” (Cpd. 282)
■ defined as “vitakkanaṃ vitakko, ūhanan ti vuttaṃ hoti” at Vism.142 (with simile on p. 143, comparing vitakka with vicāra kumbhakār …

vivāda →

pts

dispute, quarrel, contention DN.i.236; DN.iii.246; AN.iv.401; Snp.596, Snp.863, Snp.877, Snp.912; Mnd.103, Mnd.167 Mnd.173, Mnd.260, Mnd.307; Pp.19, Pp.22; Ud.67; Ja.i.165; Mil.413; Vv-a.131. There a …

viññāta →

pts

apperceived, (re)cognized, understood, cogitated (Cpd. 37), learned Snp.323 (˚dhamma, one who has recognized or understood the Dhamma); Vv.44#18 (= viññāta-sāsana-dhamma Vv-a.192); Ja.i.2 Sdhp.42 …

vodāyati →

pts

to become clean or clear, to be purified or cleansed AN.v.169 (fig. saddhammassa), AN.v.317 (id.; explained by C. as “vodānaṃ gacchati”); Ja.ii.418 (of a precious stone).

vi + ava + 4 to clean

vokāra →

pts

  1. difference Snp.611.
  2. constituent of being (i.e. the khandhas), usually as eka˚, catu˚ & pañca˚-bhava;, e.g. Kv.261; Vb.137 Tikp.32, Kp.36 sq.; Vism.572; Kp-a.245; Snp-a.19, Snp-a.158 In thi …

vādin →

pts

adjective (-˚) speaking (of), saying, asserting, talking; professing, holding a view or doctrine; arguing. Abs. only at AN.ii.138 (cattāro vādī four kinds of disputants); Snp.382 (ye vā pi c’aññe vād …

vārita →

pts

…vataṃ phala-samādhinā samāhitaṃ“), cp. bhāvanā-balena vāritattā dhammā etc. at Tikp. 14.

pp. of vāreti, Caus. of vṛ1

ya →

pts

…aṭṭha garudhammā paṭiggahitā tad eva sā upasampannā); Vb-a.387
yad-atthaṃ for what, why Thig.163….

yakkha →

pts

  1. name of certain non-human beings, as spirits, ogres, dryads, ghosts spooks. Their usual epithet and category of being is amanussa, i.e. not a human being (but not a sublime g …

yakkhinī →

pts

female yakkha, a vampire. Their character is usually fierce & full of spite & vengeance, addicted to man- & beast-murder (cp. yakkha 2). They are very much like Petīs in habits. With their names cp. …

yamaka →

pts

  1. (adj.) double, twin; only in foll. combinations: -pāṭihāriya (& ˚hīra); the miracle of the double appearances, a miracle performed by the Buddha in Sāvatthī to refute the heretical teachers (cp. …

yasa →

pts

Yaso & Yasa

neuter glory, fame, repute success, high position. On term as used with ref. to the brahmin see Fick, Sociale Gliederung 128, 129. The prevailing idea of Dhammapāla is that yaso consist …

yaso →

pts

Yaso & Yasa

neuter glory, fame, repute success, high position. On term as used with ref. to the brahmin see Fick, Sociale Gliederung 128, 129. The prevailing idea of Dhammapāla is that yaso consist …

yathā →

pts

adverb as, like, in relation to, after (the manner of)
■ As prep. (with acc.): according (to some condition, norm or rule): yathā kāmaṃ (already Vedic) according to his desire …

yañña →

pts

  1. a brahmanic sacrifice.
  2. alms-giving charity, a gift to the Sangha or a bhikkhu.

The brahmanic ritual of Vedic times has been given a changed and deeper meaning. Buddhism has discarded the outwa …

yevāpana →

pts

…tasmiṃ samaye aññe pi dhammā; but cp. in § 1: yaṃ yaṃ vā pan’ ārabbha, in same sense.

not connected with yeva, but an adj….

yevāpanaka →

pts

…tasmiṃ samaye aññe pi dhammā; but cp. in § 1: yaṃ yaṃ vā pan’ ārabbha, in same sense.

not connected with yeva, but an adj….

yoga →

pts

lit. “yoking, or being yoked,” i.e. connection bond, means; fig. application, endeavour, device

  1. yoke, yoking (rare?) Ja.vi.206 (meant here the yoke of the churning-sticks; cp. Ja.vi.209).
  2. conn …

yoggā →

pts

training, practice Ja.ii.165 (yoggaṃ karoti to practise); Ja.iv.269 (id.); Dhp-a.i.52 (lakkha-yoggaṃ karoti to practise shooting)
■ adj. (-˚) katayogga well-practised, trained SN.i.62, SN.i.98 …

yuga →

pts

…Kp-a.27 (nt.); Vism.149 (˚dhammā things fitting under one yoke, integral parts, constituents) -mattaṃ (adv.) “only the distance of a…

yuttaka →

pts

adjective (-˚) proper, fit (for); nt. what is proper, fitness: dhamma-yuttakaṃ katheti to speak righteous speech Ja.iv.356
■ Usually combined with a grd., seemingly pleonastically (like yutta), …

yāga →

pts

  1. A (brahmanic) sacrifice, known otherwise as mahāyāga (or pl ˚yāgā), and consisting of the 4: assamedha, purisamedha sammāpāsa, vāja-peyya. Thus mentioned at SN.i.76 & Snp.3 …

yāna →

pts

  1. going, proceeding Ja.vi.415 (+ ayāna, opposed to ṭhāna).
  2. means of motion, carriage, vehicle. Different kinds of carriages are enumerated at Mnd.145 (on Snp.816) with hatthi˚; (elephant-), *g …

yāthāva →

pts

adjective sufficient (lit “just as much”; i.e. such as it is), sufficiently founded logical, consistent, exact, definite, true Cnd.275 (where tatha is explained by taccha, bhūta, yāthāva, aviparīta) D …

yāva →

pts

…terasa sanghādisesā dhammā, nava patham-āpattikā cattāro yāvatatiyakā, yesaṃ bhikkhu aññataraṃ vā aññataraṃ vā…

yāvatā →

pts

…SN.iii.84 yāvatā dhammā sankhatā vā asankhatā vā virāgo… aggam akkhāyati, yad-idaṃ mada-nimmadano… AN.ii.34 = Iti.88;…

yūpa →

pts

  1. a sacrificial post DN.i.141; AN.iv.41; Ja.iv.302; Ja.vi.211; Mil.21 (dhamma˚); Snp-a.321, Snp-a.322; DN-a.i.294.
  2. a pāsāda, or palace Thag.163 = Ja.ii.334.

ñāti →

pts

relation, relative (= mātito pitito ca sambandhā Pv-a.25; = bandhū Pv-a.86; specialized as ˚sālohitā, see below). Pl. ñātayo (Pv.i.4#3; Kp-a.209 Kp-a.214) and ñātī (MN.ii.73; Kp-a.210, Kp-a.213 …

ñāya →

pts

  1. method, truth, system, later = logic: ˚gantha book on logic Dāvs iii.41.
  2. fitness right manner, propriety, right conduct, often applied to the “right path” (ariyamagga = ariyañāya Vin.i.10) DN. …

ñāṇa →

pts

knowledge, intelligence insight, conviction, recognition, opp. añāṇa avijjā, lack of k. or ignorance.

  1. Ñāṇa in the theory of cognition:
    it occurs in intensive couple-compounds with terms of …

ābhidhammika →

pts

adjective belonging to the specialised Dhamma, versed in or studying the Abhidhamma Mil.17, Mil.341; Vism.93. As abhi˚ at Kp-a.151; Ja.iv.219.

abhidhamma + ika

ācarati →

pts

  1. to practice, perform, indulge in Vin.i.56; Vin.ii.118; Snp.327 (ācare dhamma-sandosa-vādaṃ) Snp.401; Mil.171, Mil.257 (pāpaṃ). Cp. pp. ācarita in BSk e.g. Av. SN.i.124, SN.i.153, SN.i.213 in sa …

ādi →

pts

  1. (m.) starting-point, beginning Snp.358 (acc. ādiṃ = kāraṇaṃ Snp-a.351); Dhp.375 (nom. ādi); Mil.10 (ādimhi); Ja.vi.567 (abl. ādito from the beginning). For use as nt. see below 2 b.
  2. (adj & adv …

ādāsa →

pts

mirror Vin.ii.107; DN.i.7, DN.i.11 (˚pañha mirror-questioning, cp DN-a.i.97: “ādāse devataṃ otaretvā pañha-pucchanaṃ”), DN.i.80 DN.ii.93 (dhamna’-ādāsaṃ nāma dhamma-pariyāyaṃ desessāmi) SN.v.357 …

āhanati →

pts

to beat, strike, press against, touch ppr. āhananto Mil.21 (dhamma-bheriṃ); Dāvs iv.50. ger. āhacca touching MN.i.493; Ja.i.330; Ja.vi.2, Ja.vi.200; Snp.716 = uppīḷetva Snp-a.498; Vism.420
pp …

āharati →

pts

  1. to take, take up, take hold of, take out, take away MN.i.429 (sallaṃ); SN.i.121; SN.iii.123; Ja.i.40 (ger. āharitvā “with”), Ja.i.293 (te hattaṃ); Cnd.540#c (puttamaṃsaṃ, read āhāreyya?); Pv.ii.3#1 …

āhāra →

pts

feeding, support, food, nutriment (lit & fig.). The term is used comprehensively and the usual enumn. comprises four kinds of nutriment, viz.

  1. kabaḷinkāra āhāro (bodily nutriment, either …

ājāniya →

pts

Ājāniya (ājānīya)

adjective noun of good race or breed; almost exclusively used to denote a thoroughbred horse (cp. assājāniya under assa3).

  1. ājāniya (the more common & younger Pāli f …

ājānīya →

pts

Ājāniya (ājānīya)

adjective noun of good race or breed; almost exclusively used to denote a thoroughbred horse (cp. assājāniya under assa3).

  1. ājāniya (the more common & younger Pāli f …

āmisa →

pts

  1. originally raw meat; hence prevailing notion of “raw unprepared, uncultivated”; thus -khāra raw lye Vin.i.206.
  2. “fleshy, of the flesh” (as opposed to mind or spirit), hence material, physical; …

ānisaṃsa →

pts

praise i.e. that which is commendable, profit, merit, advantage good result, blessing in or from (c. loc.). There are five ānisaṃsā sīlavato sīla-sampadāya or blessings which accrue to the virtuous …

ārāma →

pts

…with rata, e.g. dhammārāma dhammarata finding delight in the Dh.) SN.i.235 SN.iv.389 sq. (bhav˚, upādān˚); AN.i.35, AN.i.37,…

āvattin →

pts

adjective noun returning, coming back, one who returns, in spec. meaning of one who comes back in transmigration, syn. with āgāmin (an˚), only in neg. anāvattin not returning, a …

āyatana →

pts

  1. stretch, extent, reach, compass, region; sphere, locus, place, spot; position, occasion (corresponding to Bdhgh’s definition at DN-a.i.124 as “samosaraṇa”) DN.iii.241, DN.iii.279 (vimutti˚); SN.ii …

āyussa →

pts

adjective connected with life, bringing (long) life AN.iii.145 dhamma).

Sk. *āyuṣya

āyāga →

pts

…Snp.486 (= deyyadhammānaṃ adhiṭṭhāna-bhūta Snp-a.412); Thag.566; Ja.vi.205 (˚vatthu worthy objact of sacrificial fees).

ā…

ṭha →

pts

˚Ṭha

(˚ṭṭha) (adj. suffix) standing, as opposed to either lying down or moving; located, being based on, founded on (e.g. appa˚ based on little DN.i.143): see *kappa*˚ (lasting a k.) …

ṭhita →

pts

standing, i.e. (see ṭhāna I) either upright (opp nisinna, etc.), or immovable, or being, behaving in general. In the latter function often (with ger. pleonastic for finite verb (cp. …

ṭhitatā →

pts

the fact of standing or being founded on (-˚) SN.ii.25 = AN.i.286 (dhamma˚ + dhamma-niyāmatā).

ṭhiti →

pts

state (as opposed to becoming), stability, steadfastness; duration, continuance, immobility; persistence, keeping up (of c. gen.); condition of (-˚) relation SN.ii.11; SN.iii.31; SN.iv.14 SN.iv.104, …

ṭhāna →

pts

…(gatis): of sabbe khayadhammā (i.e. keci saggûpagā keci apāyûpagā) Ne.94 In combn apucchi nipuṇe pañhe…

ṭhānīya →

pts

adjective standing, having a certain position, founded on or caused by (-˚) Vin.ii.194 (-nīca˚) AN.i.264 (chanda-rāga-dhamma˚). See also under tiṭṭhati.

grd. of tiṭṭhati

pamukha →

bodhirasa

head, chief, leader

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā, kiṃsamosaraṇā sabbe dhammā, kiṃ-pamukhā sabbe dhammā

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

samādhi-ppamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

adhipateyya →

bodhirasa

depending on, relying on, overseen by

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā, kiṃsamosaraṇā sabbe dhammā, kiṃpamukhā sabbe dhammā, kiṃ-adhipateyyā sabbe dhammā, kiṃuttarā sabbe dhammā, kiṃsārā sabbe dhammā, kiṃogadhā sabbe dhammā, kiṃpariyosānā sabbe dhammā'ti

kiṃ →

bodhirasa

who? what? which?

MN 7 vatthasuttaṃ

gacchati pana bhavaṃ gotamo bāhukaṃ nadiṃ sināyitun'ti? kiṃ, brāhmaṇa, bāhukāya nadiyā? kiṃ bāhukā nadī karissatī'ti?

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ, kiṃ-mūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃ-sambhavā sabbe dhammā, kiṃ-samudayā sabbe dhammā, kiṃ-samosaraṇā sabbe dhammā, kiṃ-pamukhā sabbe dhammā, kiṃ-adhipateyyā sabbe dhammā, kiṃ-uttarā sabbe dhammā, kiṃ-sārā sabbe dhammā, kiṃ-ogadhā sabbe dhammā, kiṃ-pariyosānā sabbe dhammā'ti

pariyosāna →

bodhirasa

end, finish, conclusion

MN 30 cūḷa sāropamasuttaṃ

etaṃ sāraṃ etaṃ pariyosānan'ti

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

vedanāsamosaraṇā sabbe dhammā, samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbāna-pariyosānā sabbe dhammā'ti.

ogadha →

bodhirasa

immersed (in), plunged (in), merging (into)

SN 48.42 uṇṇābha brāhmaṇasuttaṃ

accayāsi, brāhmaṇa, pañhaṃ, n'āsakkhi pañhassa pariyantaṃ gahetuṃ. nibbān'ogadhañ'hi, brāhmaṇa, brahmacariyaṃ vussati nibbānaparāyaṇaṃ nibbānapariyosānan'ti.

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

vedanāsamosaraṇā sabbe dhammā, samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

satādhipateyya →

bodhirasa

ruled by mindfulness, governed by awareness

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

vimuttisāra →

bodhirasa

centred in liberation, liberation is essence

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

paññuttara →

bodhirasa

overseen by wisdom, supervised by understanding, lit. wisdom is superior

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

samādhippamukha →

bodhirasa

headed by mental stability, with samādhi in front

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

nibbānapariyosāna →

bodhirasa

culminating in nibbāna, finishing with nibbāna

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

samādhippamukhā sabbe dhammā, sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

SN 48.42 uṇṇābha brāhmaṇasuttaṃ

accayāsi, brāhmaṇa, pañhaṃ, n'āsakkhi pañhassa pariyantaṃ gahetuṃ. nibbānogadhañ'hi, brāhmaṇa, brahmacariyaṃ vussati nibbānaparāyaṇaṃ nibbānapariyosānan'ti.

samosaraṇa →

bodhirasa

convergence, coming together, uniting, connecting

SN 22.102 aniccasaññāsuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, kūṭ'āgārassa yā kāci gopānasiyo sabbā tā kūṭaṅgamā kūṭaninnā kūṭa-samosaraṇā, kūṭaṃ tāsaṃ aggamakkhāyati

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā, kiṃ-samosaraṇā sabbe dhammā, kiṃpamukhā sabbe dhammā, kiṃadhipateyyā sabbe dhammā

amatogadha →

bodhirasa

flowing into the deathless, immersed in the deathless

SN 48.44 pubbakoṭṭhakasuttaṃ

paññindriyaṃ bhāvitaṃ bahulīkataṃ amatogadhaṃ hoti amataparāyaṇaṃ amatapariyosānan'ti

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sat'ādhipateyyā sabbe dhammā, paññ'uttarā sabbe dhammā, vimuttisārā sabbe dhammā, amat'ogadhā sabbe dhammā, nibbānapariyosānā sabbe dhammā'ti.

vedanāsamosaraṇa →

bodhirasa

converge upon feeling, meet together in sensation

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

chandamūlakā, āvuso, sabbe dhammā, manasikārasambhavā sabbe dhammā, phassasamudayā sabbe dhammā, vedanāsamosaraṇā sabbe dhammā

manasikārasambhava →

bodhirasa

produced by attention, born from attention, come into being from attention

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

chandamūlakā, āvuso, sabbe dhammā, manasikārasambhavā sabbe dhammā, phassasamudayā sabbe dhammā, vedanāsamosaraṇā sabbe dhammā

phassasamudaya →

bodhirasa

originating from contact, arising from contact

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

chandamūlakā, āvuso, sabbe dhammā, manasikārasambhavā sabbe dhammā, phassasamudayā sabbe dhammā, vedanāsamosaraṇā sabbe dhammā

aññatitthiya →

bodhirasa

who belongs to another sect, who follows another religion, lit. another fording place

AN 10.69 paṭhama kathāvatthusuttaṃ

imesam'pi candimasūriyānaṃ evaṃmahiddhikānaṃ evaṃmah'ānubhāvānaṃ tejasā tejaṃ pariyādiyeyyātha, ko pana vādo aññatitthiyānaṃ paribbājakānan'ti!

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ, kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā, kiṃsamosaraṇā sabbe dhammā

chandamūlaka →

bodhirasa

rooted in desire, originate from intention, stem from volition

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

chandamūlakā, āvuso, sabbe dhammā, manasikārasambhavā sabbe dhammā, phassasamudayā sabbe dhammā, vedanāsamosaraṇā sabbe dhammā

sace →

bodhirasa

if

MN 7 vatthasuttaṃ

sace musā na bhaṇasi, sace pāṇaṃ na hiṃsasi, sace adinnaṃ n'ādiyasi, saddahāno amaccharī, kiṃ kāhasi gayaṃ gantvā, udapāno'pi te gayā'ti.

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ, kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā, kiṃsamosaraṇā sabbe dhammā

paribbājaka →

bodhirasa

homeless spiritual seeker, wandering ascetic, lit. who goes around

MN 13 mahā dukkhakkhandhasuttaṃ

atha kho tesaṃ bhikkhūnaṃ etad'ahosi, atippago kho tāva sāvatthiyaṃ piṇḍāya carituṃ, yaṃ nūna mayaṃ yena aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ ārāmo ten'upasaṅkameyyāmā'ti

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ, kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā, kiṃsamosaraṇā sabbe dhammā

samudaya →

bodhirasa

arising, appearance

MN 38 mahātaṇhāsaṅkhayasuttaṃ

evam'etassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ, kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃsambhavā sabbe dhammā, kiṃ-samudayā sabbe dhammā, kiṃsamosaraṇā sabbe dhammā

nānāttha →

bodhirasa

different in meaning, distinct in meaning

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āyaṃ, āvuso, appamāṇā cetovimutti, yā ca ākiñcaññā cetovimutti, yā ca suññatā cetovimutti, yā ca animittā cetovimutti, ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca udāhu ek'atthā byañjanam'eva nānan'ti?

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

atthi kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca, atthi ca kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā ek'atthā, byañjanam'eva nānaṃ.

nānābyañjana →

bodhirasa

different in name, distinct in terms of expressions

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āyaṃ, āvuso, appamāṇā cetovimutti, yā ca ākiñcaññā cetovimutti, yā ca suññatā cetovimutti, yā ca animittā cetovimutti, ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca udāhu ek'atthā byañjanam'eva nānan'ti?

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

atthi kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca, atthi ca kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā ek'atthā, byañjanam'eva nānaṃ.

ekattha →

bodhirasa

one in meaning, singular in meaning

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āyaṃ, āvuso, appamāṇā cetovimutti, yā ca ākiñcaññā cetovimutti, yā ca suññatā cetovimutti, yā ca animittā cetovimutti, ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca udāhu ek'atthā byañjanam'eva nānan'ti?

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

atthi kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca, atthi ca kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā ek'atthā, byañjanam'eva nānaṃ.

sambhava →

bodhirasa

produced by, born from, come into being from

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

sace, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evaṃ puccheyyuṃ, kiṃmūlakā, āvuso, sabbe dhammā, kiṃ-sambhavā sabbe dhammā, kiṃsamudayā sabbe dhammā

visaṃsaṭṭha →

bodhirasa

separate, disconnected

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āvuso, paññā yañ'ca viññāṇaṃ, ime dhammā saṃsaṭṭhā udāhu visaṃsaṭṭhā? labbhā ca pan'imesaṃ dhammānaṃ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṃ paññāpetun'ti?

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āvuso, paññā yañ'ca viññāṇaṃ, ime dhammā saṃsaṭṭhā, no visaṃsaṭṭhā. na ca labbhā imesaṃ dhammānaṃ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṃ paññāpetuṃ.

bhāsanta →

bodhirasa

speaking (about), talking (about)

MN 139 araṇavibhaṅgasuttaṃ

tatra, bhikkhave, taramānassa bhāsato kāyo'pi kilamati, cittam'pi upahaññati, saro'pi upahaññati, kaṇṭho'pi āturīyati, avisaṭṭham'pi hoti aviññeyyaṃ taramānassa bhāsitaṃ.

AN 4.183 sutasuttaṃ

yañ'hi, brāhmaṇa, diṭṭhaṃ bhāsato akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, kusalā dhammā parihāyanti, evarūpaṃ diṭṭhaṃ na bhāsitabban'ti vadāmi.

abhāsanta →

bodhirasa

not speaking (about), not talking (about)

AN 4.183 sutasuttaṃ

yañ'ca khv'assa, brāhmaṇa, diṭṭhaṃ abhāsato kusalā dhammā parihāyanti, akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, evarūpaṃ diṭṭhaṃ bhāsitabban'ti vadāmi.

yañhi →

bodhirasa

that which certainly

SNP 67 bhadrāvudha māṇava pucchā pārāyanavaggo 12

ādānataṇhaṃ vinayetha sabbaṃ, uddhaṃ adho tiriyañcā'pi majjhe, yaṃ yañ'hi lokasmim'upādiyanti, ten'eva māro anveti jantuṃ.

AN 4.183 sutasuttaṃ

yañ'hi, brāhmaṇa, diṭṭhaṃ bhāsato akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, kusalā dhammā parihāyanti, evarūpaṃ diṭṭhaṃ na bhāsitabban'ti vadāmi.

āgamma →

bodhirasa

owing (to), relating (to), due to, concerning, lit. coming

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

atthi kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca, atthi ca kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā ek'atthā, byañjanam'eva nānaṃ.

MN 20 vitakkasaṇṭhānasuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhuno yaṃ nimittaṃ āgamma yaṃ nimittaṃ manasikaroto uppajjanti pāpakā akusalā vitakkā chand'ūpasaṃhitā'pi dos'ūpasaṃhitā'pi moh'ūpasaṃhitā'pi, tena, bhikkhave, bhikkhunā tamhā nimittā aññaṃ nimittaṃ manasi kātabbaṃ kusal'ūpasaṃhitaṃ.

majjhekalyāṇa →

bodhirasa

good in the middle, beneficial in the middle

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

AN 8.2 paññāsuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

abhivaḍḍhati →

bodhirasa

increases more and more, surpasses, outgrows

DHP 24 appamādavaggo

uṭṭhānavato satīmato, sucikammassa nisammakārino, saññatassa dhammajīvino, appamattassa yaso-abhivaḍḍhati.

AN 4.183 sutasuttaṃ

yañ'hi, brāhmaṇa, diṭṭhaṃ bhāsato akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, kusalā dhammā parihāyanti, evarūpaṃ diṭṭhaṃ na bhāsitabban'ti vadāmi.

sikkhe →

bodhirasa

could train (in), should practice (in)

SNP 60 dhotaka māṇava pucchā pārāyanavaggo 5

pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ, vāc'ābhikaṅkhāmi mahesi tuyhaṃ, tava sutvāna nigghosaṃ, sikkhe nibbānam'attano.

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kodho mosavajjañ'ca kathaṃkathā ca, ete'pi dhammā dvayam'eva sante, kathaṃkathī ñāṇapathāya sikkhe, ñatvā pavuttā samaṇena dhammā.

pavutta →

bodhirasa

said, spoken, pronounced

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kodho mosavajjañ'ca kathaṃkathā ca, ete'pi dhammā dvayam'eva sante, kathaṃkathī ñāṇapathāya sikkhe, ñatvā pavuttā samaṇena dhammā.

patha →

bodhirasa

path of, way of, means of, state of, condition of

TH 259 sāriputtattheragāthā

yo ca papañcaṃ hitvāna, nippapañca-pathe rato, ārādhayī so nibbānaṃ, yogakkhemaṃ anuttaraṃ.

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kodho mosavajjañ'ca kathaṃkathā ca, ete'pi dhammā dvayam'eva sante, kathaṃkathī ñāṇa-pathāya sikkhe, ñatvā pavuttā samaṇena dhammā.

parikkhāra →

bodhirasa

requisite, requirement, accessory

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

yesañ'ca mayaṃ cīvara-piṇḍapāta-senāsana-gilānappaccaya-bhesajja-parikkhāraṃ paribhuñjāma, tesaṃ te kārā amhesu mahapphalā bhavissanti mahānisaṃsā

MN 44 cūḷavedallasuttaṃ

katamo panāyye, samādhi, katame dhammā samādhinimittā, katame dhammā samādhi-parikkhārā, katamā samādhibhāvanā'ti?

mūlaka →

bodhirasa

rooted in, originate in, spring from

AN 10.15 appamādasuttaṃ

evam'evaṃ kho, bhikkhave, ye keci kusalā dhammā, sabbe te appamāda-mūlakā appamādasamosaraṇā, appamādo tesaṃ aggamakkhāyati.

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

bhagavaṃ-mūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṃnettikā bhagavaṃpaṭisaraṇā. sādhu vata, bhante, bhagavantaṃ'y'eva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī'ti.

pariyāya →

bodhirasa

way, means, method, figure of speech, way of saying

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

atthi kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca, atthi ca kho, āvuso, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma ime dhammā ek'atthā, byañjanam'eva nānaṃ.

MN 9 sammādiṭṭhisuttaṃ

siyā pan'āvuso aññopi pariyāyo yathā ariyasāvako sammādiṭṭhi hoti

sante →

bodhirasa

when existing

AN 8.23 paṭhamahatthakasuttaṃ

sādhu sādhu, bhikkhu! app'iccho so, bhikkhu, kulaputto. sante'y'eva attani kusaladhamme na icchati parehi ñāyamāne.

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kodho mosavajjañ'ca kathaṃkathā ca, ete'pi dhammā dvayam'eva sante, kathaṃkathī ñāṇapathāya sikkhe, ñatvā pavuttā samaṇena dhammā.

anupekkhita →

bodhirasa

carefully considered, re-examined, re-looked at

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manasā-anupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā. idaṃ vuccati, bhikkhave, sutadhanaṃ

AN 8.2 paññāsuttaṃ

tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manasā-anupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā.

samādhibhāvanā →

bodhirasa

development of mental stability

AN 4.41 samādhibhāvanāsuttaṃ

atthi, bhikkhave, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṃvattati, atthi, bhikkhave, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā āsavānaṃ khayāya saṃvattati.

MN 44 cūḷavedallasuttaṃ

katamo panāyye, samādhi, katame dhammā samādhinimittā, katame dhammā samādhiparikkhārā, katamā samādhibhāvanā'ti?

parihāyati →

bodhirasa

dwindles, decreases, deteriorates, wastes away

SNP 39 kāmasuttaṃ aṭṭhakavaggo 1

tassa ce kāmayānassa, chandajātassa jantuno, te kāmā parihāyanti, sallaviddho'va ruppati.

AN 4.183 sutasuttaṃ

yañ'hi, brāhmaṇa, diṭṭhaṃ bhāsato akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, kusalā dhammā parihāyanti, evarūpaṃ diṭṭhaṃ na bhāsitabban'ti vadāmi.

yatvādhikaraṇamenaṃ →

bodhirasa

on account of which this, lit. from which reason this

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

yatv'ādhikaraṇam'enaṃ cakkhu'ndriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

yatv'ādhikaraṇam'enaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ

nijjhānaṃ khamati →

bodhirasa

is acceptable, is approved, lit. tolerates understanding

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

tesaṃ te dhammā paññāya atthaṃ anupaparikkhataṃ na nijjhānaṃ khamanti. te upārambh'ānisaṃsā c'eva dhammaṃ pariyāpuṇanti itivādappamokkh'ānisaṃsā ca.

SN 25.1 cakkhusuttaṃ

yassa kho, bhikkhave, ime dhammā evaṃ paññāya mattaso nijjhānaṃ khamanti, ayaṃ vuccati dhammānusārī, okkanto sammattaniyāmaṃ, sappurisabhūmiṃ okkanto, vītivatto puthujjanabhūmiṃ

sātthaṃ sabyañjanaṃ →

bodhirasa

in spirit and in letter, lit. in meaning and in letter

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

AN 8.2 paññāsuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

dhātu →

bodhirasa

bearer, carrier, memorizer, upholder

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manas'ānupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā. idaṃ vuccati, bhikkhave, sutadhanaṃ

AN 8.2 paññāsuttaṃ

tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manas'ānupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā.

nimitta →

bodhirasa

sign, symbol, image, mental image

SN 35.95 mālukyaputtasuttaṃ

rūpaṃ disvā sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto, sārattacitto vedeti, tañ'ca ajjhosa tiṭṭhati.

MN 44 cūḷavedallasuttaṃ

katamo panāyye, samādhi, katame dhammā samādhinimittā, katame dhammā samādhiparikkhārā, katamā samādhibhāvanā'ti?

dvaya →

bodhirasa

two kinds, pair, couple, dyad

MN 117 mahācattārīsakasuttaṃ

sammādiṭṭhiṃ'p'ahaṃ, bhikkhave, dvayaṃ vadāmi. atthi, bhikkhave, sammādiṭṭhi sāsavā puññabhāgiyā upadhivepakkā, atthi, bhikkhave, sammādiṭṭhi ariyā anāsavā lok'uttarā maggaṅgā.

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kodho mosavajjañ'ca kathaṃkathā ca, ete'pi dhammā dvayam'eva sante, kathaṃkathī ñāṇapathāya sikkhe, ñatvā pavuttā samaṇena dhammā.

appajānanta →

bodhirasa

not knowing, not clearly understanding, not distinguishing

MN 2.2 sabbāsavasuttaṃ

so manasikaraṇīye dhamme appajānanto amanasikaraṇīye dhamme appajānanto, ye dhammā na manasikaraṇīyā, te dhamme manasi karoti, ye dhammā manasikaraṇīyā te dhamme na manasi karoti

itthi →

bodhirasa

woman, female

DHP 242 malavaggo

mal'itthiyā duccaritaṃ, maccheraṃ dadato malaṃ, malā ve pāpakā dhammā, asmiṃ loke paramhi ca.

AN 7.64 kodhanasuttaṃ

satt'ime, bhikkhave, dhammā sapattakantā sapattakaraṇā kodhanaṃ āgacchanti itthiṃ vā purisaṃ vā. katame satta?

khamati →

bodhirasa

accepts, allows, is conducive (to)

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

te taṃ dhammaṃ pariyāpuṇitvā tesaṃ dhammānaṃ paññāya atthaṃ na upaparikkhanti. tesaṃ te dhammā paññāya atthaṃ anupaparikkhataṃ na nijjhānaṃ khamanti.

SN 25.1 cakkhusuttaṃ

yassa kho, bhikkhave, ime dhammā evaṃ paññāya mattaso nijjhānaṃ khamanti, ayaṃ vuccati dhammānusārī, okkanto sammattaniyāmaṃ, sappurisabhūmiṃ okkanto, vītivatto puthujjanabhūmiṃ

ayye →

bodhirasa

mistress, lady, madam

MN 21 kakacūpamasuttaṃ

he je kāḷī'ti. kiṃ, ayye'ti? kiṃ, je, divā uṭṭhāsī'ti?

MN 44 cūḷavedallasuttaṃ

katamo pan'āyye, samādhi, katame dhammā samādhinimittā, katame dhammā samādhiparikkhārā, katamā samādhibhāvanā'ti?

anvāssavati →

bodhirasa

attack, overwhelm lit. stream in, flood

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

yatv'ādhikaraṇam'enaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ

AN 4.37 aparihāniyasuttaṃ

yatv'ādhikaraṇam'enaṃ cakkhu'ndriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ

pariyosānakalyāṇa →

bodhirasa

good at the end, beneficial at the conclusion

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

AN 8.2 paññāsuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

vinibbhujitvā →

bodhirasa

having unpacked, having unravelled, having separated, having disjoined, lit. having unrolled

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āvuso, paññā yañ'ca viññāṇaṃ, ime dhammā saṃsaṭṭhā udāhu visaṃsaṭṭhā? labbhā ca pan'imesaṃ dhammānaṃ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṃ paññāpetun'ti?

abhaviṃsu →

bodhirasa

they were

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

te ca h'āvuso, āyusaṅkhārā abhaviṃsu te vedaniyā dhammā, na'y'idaṃ saññāvedayitanirodhaṃ samāpannassa bhikkhuno vuṭṭhānaṃ paññāyetha.

vinicchaya →

bodhirasa

decision, verdict, judgement, opinion

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

chando nu lokasmiṃ kutonidāno, vinicchayā cā'pi kutopahūtā, kodho mosavajjañ'ca kathaṃkathā ca, ye vā'pi dhammā samaṇena vuttā.

SNP 50 cūḷabyūhasuttaṃ aṭṭhakavaggo 12

vinicchaye ṭhatvā sayaṃ pamāya, uddhaṃ sa lokasmiṃ vivādam'eti, hitvāna sabbāni vinicchayāni, na medhagaṃ kubbati jantu loke'ti.

vipaccanīka →

bodhirasa

mutually opposed, diametrically opposite

AN 7.64 kodhanasuttaṃ

tassime dhammā aññamaññaṃ vipaccanīkā gahitā dīgharattaṃ ahitāya dukkhāya saṃvattanti kodh'ābhibhūtassa.

visamacariyā →

bodhirasa

unwholesome conduct, disharmonious behaviour, unsuitable behaviour, bad behaviour

AN 10.47 mahālisuttaṃ

yasmā ca kho, mahāli, ime dasa dhammā loke saṃvijjanti, tasmā paññāyati adhammacariyā-visamacariyā'ti vā dhammacariyā-samacariyā'ti vā'ti.

vuḍḍha →

bodhirasa

old, elderly, senior

DHP 109 sahassavaggo

abhivādanasīlissa, niccaṃ vuḍḍha-apacāyino, cattāro dhammā vaḍḍhanti, āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ.

SN 22.1 nakulapitusuttaṃ

aham'asmi, bhante, jiṇṇo vuḍḍho mahallako addhagato vayoanuppatto āturakāyo abhikkhaṇ'ātaṅko.

vuṭṭhāna →

bodhirasa

emergence, surfacing, rising out of

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

te ca h'āvuso, āyusaṅkhārā abhaviṃsu te vedaniyā dhammā, na'y'idaṃ saññāvedayitanirodhaṃ samāpannassa bhikkhuno vuṭṭhānaṃ paññāyetha.

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

kati pan'āvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā vuṭṭhānāyā'ti? dve kho, āvuso, paccayā animittāya cetovimuttiyā vuṭṭhānāya, sabbanimittānañ'ca manasikāro, animittāya ca dhātuyā amanasikāro.

yathābhūtaṃ →

bodhirasa

as it truly is, in reality, lit. like it has become

SN 46.53 aggisuttaṃ

samaṇo, āvuso, gotamo sāvakānaṃ evaṃ dhammaṃ deseti, etha tumhe, bhikkhave, pañca nīvaraṇe pahāya cetaso upakkilese paññāya dubbalīkaraṇe satta bojjhaṅge yathābhūtaṃ bhāvethā'ti.

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

tañ'ca cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ yathābhūtaṃ pajānāti, yatth'assa te uppannā pāpakā akusalā dhammā aparisesā nirujjhanti

yatthassa →

bodhirasa

in whom, lit. where for him, where his

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

tañ'ca cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ yathābhūtaṃ pajānāti, yatth'assa te uppannā pāpakā akusalā dhammā aparisesā nirujjhanti

AN 8.2 paññāsuttaṃ

idha, bhikkhave, bhikkhu satthāraṃ upanissāya viharati aññataraṃ vā garuṭṭhāniyaṃ sabrahmacāriṃ, yatth'assa tibbaṃ hirottappaṃ paccupaṭṭhitaṃ hoti pemañ'ca gāravo ca.

yeme →

bodhirasa

whichever things

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

tath'āhaṃ bhagavatā dhammaṃ desitaṃ ājānāmi yathā ye'me antarāyikā dhammā vuttā bhagavatā te paṭisevato n'ālaṃ antarāyāyā'ti.

yeva →

bodhirasa

just, only, even, even so, yet, also

SNP 44 jarāsuttaṃ aṭṭhakavaggo 6

diṭṭhā'pi sutā'pi te janā, yesaṃ nāmam'idaṃ pavuccati, nāmaṃ-y'eva-avasissati, akkheyyaṃ petassa jantuno.

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṃnettikā bhagavaṃpaṭisaraṇā. sādhu vata, bhante, bhagavantaṃ y'eva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī'ti.

ācariya →

bodhirasa

teacher

AN 2.9 cariyasuttaṃ

ime kho, bhikkhave, dve sukkā dhammā lokaṃ na pāleyyuṃ, na'y'idha paññāyetha mātā'ti vā mātucchā'ti vā mātulānī'ti vā ācariya-bhariyā'ti vā garūnaṃ dārā'ti vā.

DHPa 1.1.2 maṭṭhakuṇḍalī vatthu

atthakāmo'si me yakkha, hitakāmo'si devate, karomi tuyhaṃ vacanaṃ, tvaṃ'si ācariyo mama.

ācariyabhariyā →

bodhirasa

teacher’s wife

AN 2.9 cariyasuttaṃ

ime kho, bhikkhave, dve sukkā dhammā lokaṃ na pāleyyuṃ, na'y'idha paññāyetha mātā'ti vā mātucchā'ti vā mātulānī'ti vā ācariyabhariyā'ti vā garūnaṃ dārā'ti vā.

ādi →

bodhirasa

beginning, start

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

ye te dhammā ādi-kalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

vuḍḍhāpacāyī →

bodhirasa

paying respect to the elderly, honouring the seniors, venerating the venerable

DHP 109 sahassavaggo

abhivādanasīlissa, niccaṃ vuḍḍh'āpacāyino, cattāro dhammā vaḍḍhanti, āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ.

uppanna →

bodhirasa

arisen, appeared, come into existence

SN 56.48 dutiyachiggaḷayugasuttaṃ

tass'idaṃ, bhikkhave, manussattaṃ laddhaṃ, tathāgato loke uppanno arahaṃ sammāsambuddho, tathāgatappavedito ca dhammavinayo loke dibbati.

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

tañ'ca cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ yathābhūtaṃ nappajānāti, yatth'assa te uppannā pāpakā akusalā dhammā aparisesā nirujjhanti.

vidhūpayanta →

bodhirasa

scattering, diffusing

VIN 4.1.1 bodhikathā

yadā have pātubhavanti dhammā, ātāpino jhāyato brāhmaṇassa, vidhūpayaṃ tiṭṭhati mārasenaṃ, sūriyo'va obhāsayam'antalikkhan'ti.

sutavantu →

bodhirasa

who has heard about

SN 48.50 āpaṇasuttaṃ

evaṃ abhisaddahati, ime kho te dhammā ye me pubbe sutavā ahesuṃ, ten'āhaṃ etarahi kāyena ca phusitvā viharāmi, paññāya ca ativijjha passāmī'ti.

sīlī →

bodhirasa

in the habit of, accustomed to, of such nature

DHP 109 sahassavaggo

abhivādana-sīlissa, niccaṃ vuḍḍh'āpacāyino, cattāro dhammā vaḍḍhanti, āyu vaṇṇo sukhaṃ balaṃ.

SNP 6 parābhavasuttaṃ uragavaggo 6

niddā-sīlī sabhā-sīlī, anuṭṭhātā ca yo naro, alaso kodhapaññāṇo, taṃ parābhavato mukhaṃ.

sāttha →

bodhirasa

in meaning, in spirit

VIN 0 verañjakaṇḍaṃ

so dhammaṃ deseti ādikalyāṇaṃ majjhekalyāṇaṃ pariyosānakalyāṇaṃ sātthaṃ sabyañjanaṃ

AN 8.2 paññāsuttaṃ

ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṃ sabyañjanaṃ, kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ abhivadanti

sāragandha →

bodhirasa

fragrant essence

AN 10.15 appamādasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, ye keci sāragandhā, lohitacandanaṃ tesaṃ aggamakkhāyati, evam'evaṃ kho bhikkhave, ye keci kusalā dhammā, sabbe te appamādamūlakā appamādasamosaraṇā, appamādo tesaṃ aggamakkhāyati.

sādhu →

bodhirasa

it is good, it would be good

DHP 67 bālavaggo

na taṃ kammaṃ kataṃ sādhu, yaṃ katvā anutappati, yassa assumukho rodaṃ, vipākaṃ paṭisevati.

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṃnettikā bhagavaṃpaṭisaraṇā. sādhu vata, bhante, bhagavantaṃ'y'eva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī'ti.

suññata →

bodhirasa

empty, void, non-subjective

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

yā c'āyaṃ, āvuso, appamāṇā cetovimutti, yā ca ākiñcaññā cetovimutti, yā ca suññatā cetovimutti, yā ca animittā cetovimutti, ime dhammā nān'ātthā c'eva nānābyañjanā ca udāhu ek'atthā byañjanam'eva nānan'ti?

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

katamā c'āvuso, suññatā cetovimutti? idh'āvuso, bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññ'āgāragato vā iti paṭisañcikkhati, suññam'idaṃ attena vā attaniyena vā'ti. ayaṃ vuccat'āvuso, suññatā cetovimutti.

sutvā →

bodhirasa

having heard, having listened (to)

AN 10.58 mūlakasuttaṃ

bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṃnettikā bhagavaṃpaṭisaraṇā. sādhu vata, bhante, bhagavantaṃ'y'eva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho. bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī'ti.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

sutvā rusito bahuṃ vācaṃ, samaṇānaṃ vā puthujanānaṃ, pharusena ne na paṭivajjā, na hi santo paṭisenikaronti.

suriya →

bodhirasa

sun

VIN 4.1.1 bodhikathā

yadā have pātubhavanti dhammā, ātāpino jhāyato brāhmaṇassa, vidhūpayaṃ tiṭṭhati mārasenaṃ, suriyo'va obhāsayam'antalikkhan'ti.