Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
hasati, 84 találat.
hasati →
pts
…laugh, to be merry; pres hasati Bv.i.28; Mhvs.35, Mhvs.59; hassati Snp.328, Snp.829;
ppr…
kammāsadhamma →
dppn
KammāsadhammaKammāsadammaKammasadammaKammasadhamma
A township of the Kurūs. The Buddha, during the course of his wanderings, stayed there several times; the exact place of his residence is, however, …
kuru →
dppn
A country, one of the sixteen Great Nations.DN.ii.200 AN.i.213 During the Buddha’s time the chieftain of Kuru was called Koravya, and his discussion with the Elder Raṭṭhapāla, who was himself the scio …
abhihasati →
ncped
is excited; rejoices in the prospect of
anubhāsati →
ncped
speaks after, repeats; continually speaks.
ghasa →
ncped
of ghasati
ghasat →
ncped
of ghasati
ghasati →
ncped
eats; devours; destroys.
ghasāna →
ncped
of ghasati
obhāsati →
ncped
obhāsati1
pr. 3 sg. speaks to suggestively or lewdly or offensively; insults
obhāsati2
pr. 3 sg. shines forth, is bright; becomes manifest, appears; (perhaps also: shines thro …
ūhasati →
ncped
laughs; smiles at (flirtatiously)
adhi →
pts
A. Prep. and pref. of direction & place:
- as direction denoting a movement towards a definite end or goal up to, over, toward, to, on (see C 1a.)
- as place where (prep. c. loc. or abs.) = …
adhibhāsati →
pts
to address, to speak to; aor. ajjhabhāsi Vin.ii.195; SN.i.103; SN.iv.117; Snp.p.87; Pv-a.56, Pv-a.90.
adhi + bhāsati
ajjhācāra →
pts
- minor conduct (conduct of a bhikkhu as to those minor rules not included in the Pārājikas or Saṃghādisesas) Vin.i.63 (see note in Vin. Texts, i.184.
- flirtation Vin.iii.128 (in the Old Cy as ex …
akkosati →
pts
to scold, swear at, abuse, revile Ja.i.191; Ja.ii.416; Ja.iii.27; Dhp-a.i.211; Dhp-a.ii.44. Often combined with paribhāsati, e.g. Vin.ii.296; Dhp-a.iv.2; Pv-a.10
aor *[a …
anu →
pts
Anu1
indeclinable prep. & pref
A.
As prep. anu is only found occasionally, and here its old (Vedic) function with acc. is superseded by the loc. Traces of …
anubhāsati →
pts
to speak after, to repeat DN.i.104; Mil.345; DN-a.i.273.
anu + bhāsati
anuhasati →
pts
to laugh at, to ridicule DN-a.i.256.
anu + hasati
ava →
pts
…˚mānita, ˚vajja, ˚hasati away from, i.e. the opposite of, as equivalent to a negation and often taking the place of the neg. prefix a…
avahasati →
pts
to laugh at, deride, mock Ja.v.111 (aññamaññaṃ); Pv-a.178
aor avahasi Ja.iv.413.
ava + has
bhasati →
pts
to bark (of dogs) Ja.iv.182 (aor. bhasi; so read for T. bhusi)
pp bhasitaṃ (as n.) bark ibid. (mahā-bhasitaṃ bhasi, read for bhusita) See also bhusati.
cp. Epic Sk. bhaṣate
bhasita →
pts
bhusati →
pts
…the suggested correction of bhusati to bhasati (see under bhasati) is unfounded
bhussati →
pts
…the suggested correction of bhusati to bhasati (see under bhasati) is unfounded
bhāsati →
pts
Bhāsati1
to speak, to say, to speak to, to call MN.i.227, Snp.158 Snp.562, Snp.722; Dhp.1, Dhp.246, Dhp.258; also bhāsate Snp.452
pot bhāseyya Vin.ii.189; Snp.451, Snp.930; Snp-a.46 …
bhāsita →
pts
spoken, said, uttered AN.v.194; Mil.28; Dhp-a.iv.93
■ (nt.) speech, word Dhp.363; MN.i.432. Usually as su˚ & dub˚; (both adj. & nt.) well & badly spoken, or good & bad speech Vin.i.172; MN.ii.250 …
bhāti →
pts
to shine (forth), to appear DN.ii.205; Vv.35#2; Ja.ii.313
pp bhāta: see *vi*˚.
bhā Dhtp.367, Dhtm.594: dittiyaṃ; Idg. *bhé, cp. Sk. bhāḥ nt. splendour, radiance, …
dhamma →
pts
Dhamma1
masculine & rarely neuter constitution etc.
A. Definitions by Commentators
Bdhgh gives a fourfold meaning of the word dhamma (at DN-a.i.99; Dhp-a.i.22), viz. 1 guṇe ( …
ghasati →
pts
to eat Ja.iii.210; ppr. ghasamāna Vin.ii.201; Thag.749
■ Cp ghasa, ghasta & ghāsa. See also jaddhu. Desid jighacchati.
Vedic grasati & *ghasti, pp. grasta, cp. Gr.; γράω to gnaw, γράστις fodder, L …
ghasta →
pts
only in vanka˚ having eaten or swallowed the hook (cp. grasta-vanka) DN.ii.266 (v-g˚ va ambujo); Ja.vi.113.
pp. of ghasati = Sk. grasta
ghaṃsati →
pts
…grindan to grind
Ghaṃsati2
to be pleased, to rejoice Ja.iv.56 (variant reading ghasati). Cp. pahaṃsati2.
= haṃsati…
ghāsa →
pts
…who fetches the fodder (food) Thag.910.
Vedic ghāsa, fr. ghasati, q.v. cp. Lat. gramen = grass
gāthā →
pts
verse, stanza, line of poetry, usually referring to an Anuṭṭhubbaṃ or a Tuṭṭhubbaṃ, & called a catuppādā gāthā, a stanza (śloka) of four half-lines AN.ii.178; Ja.iv.395 Def. as akkhara-padaniya-mit …
hasamānaka →
pts
adjective laughing, merry Mhvs.35, Mhvs.55; (nt.) as adv. -ṃ jokingly, for fun Vin.i.185.
ppr. of hasati + ka
hasana →
pts
laughter Dhtp.31.
fr. hasati
hasita →
pts
…of mirth,“ aesthetic faculty Tikp.276; see Cpd. 20 sq.
pp. of hasati, representing both Sk. hasita & hṛṣita
hassati →
pts
…laugh, to be merry; pres hasati Bv.i.28; Mhvs.35, Mhvs.59; hassati Snp.328, Snp.829;
ppr…
hesati →
pts
…(Vedic) & hreṣ (Epic Sk.); in Pāli confused with hṛṣ (hasati): see hasati2
hāseti →
pts
see hasati.
jaddhu →
pts
…to Sk. jagdhi eating food; intens. of ghasati
jagghati →
pts
…for *jaghrati. See note on gala. Kern compares Ved. jakṣati, Intens of hasati (
Toevoegselen
under anujagghati); Dhtp.31 jaggh hasane
jighacchati →
pts
to have a desire to eat, to be hungry DN.ii.266; pp. jighacchita Dhp-a.ii.145.
Desid. to ghasati, eat
mantar →
pts
sage, seer, wise man, usually appositionally nom. mantā “as a sage,” “like a thinker,” a form which looks like a fem. and is mostly explained as such by the Commentaries Mantā has also erroneous …
musā →
pts
adverb falsely, wrongly; uṣually with verbs vadati, bhanati bhāsati & brūti; to speak falsely, to tell a lie
■ AN.i.149 (opp. saccaṃ); Snp.122, Snp.158, Snp.397, Snp.400, Snp.757, Snp.883, Snp.967 …
muṭṭha →
pts
…Mil.79
■ Note. muṭṭhasati with var. (unsuccessful) etym. is discussed in detail also by Morris, J.P.T.S. 1884, pp. 92–94.
pp. of…
obhāsa →
pts
shine, splendour, light, lustre, effulgence; appearance. In clairvoyant language also “aura (see Cpd. 2141 with C. expln. “rays emitted from the body on account of insight”)-D …
obhāsati →
pts
Obhāsati1
to shine, to be splendid Pv.i.2#1 (= pabhāseti vijjoteti Pv-a.10)
caus obhāseti to make radiant or resplendent to illumine, to fill with light or splendo …
pabhāsati →
pts
to tell, declare, talk Thag.582.
pa + bhaṣ
paccanubhāsati →
pts
to speak out or mention correspondingly, to enumerate Kp-a.78, Kp-a.79 sq.
paṭi + anubhāsati, cp. BSk. pratyavabhāṣate to call to Divy.9
pacchā →
pts
adverb behind, aft, after, afterwards, back; westward DN.i.205; Snp.645 Snp.773, Snp.949; Mnd.33 (= pacchā vuccati anāgataṃ, pure vuccati atītaṃ); Cnd.395; Dhp.172, Dhp.314, Dhp.421; Pv.i.11#1 Pv.i.11 …
paccābhaṭṭha →
pts
recited, explained Ja.ii.48.
pp. of paccābhāsati
paccābhāsati →
pts
to retort, recite, explain, relate Pv-a.57 (sic lege for pacchā˚)
pp paccābhaṭṭha.
paṭi + ābhāsati
paccāropeti →
pts
to show in return, retort, explain MN.i.96; AN.iv.193. Cp. paccabhāsati.
paṭi + āropeti
pahasati →
pts
to laugh, giggle Ja.v.452 (ūhasati +). See also pahassati & pahāsati
pp pahasita (q.v.).
pa + has
pahasita →
pts
laughing, smiling, joyful, pleased Mil.297; Ja.i.411 (nicca˚ mukha), Ja.ii.179.
pp. of pahasati or ˚hassati
pahassati →
pts
…is derived fr. pres. pahasati which makes the equation pahassati = pahaṃsati2 all the more likely.
pa +…
pahaṃsita →
pts
…(˚mukha SS pahasita at Mil.297 is better to be taken as pp. of pahasati, because of combination haṭṭha…
pahāsati →
pts
in pahāsanto saparisaṃ at Thag-a.69 should preferably be read as pahāsayanto parisaṃ, thus taken as Caus. of pa + has, i.e. making one smile, gladdening.
pahāseti →
pts
to make laugh, to gladden, to make joyful Vism.289 (cittaṃ pamodeti hāseti pahāseti).
Caus. of pahasati
pakāsati →
pts
to shine forth, to be visible, to become known Snp.445, Snp.1032 (= bhāsati tapati virocati Cnd.373)
caus pakāseti to show up, illustrate, explain make known, give information …
paribhaṭṭha →
pts
Paribhaṭṭha1
fallen, dropped Ja.i.482; Thag p.12n.
pp. of paribhassati of bhraś
Paribhaṭṭha2
abused, censured, scolded Ja.vi.187.
pp. of paribhāsati
paribhāsati →
pts
to abuse, scold, revile, censure, deiame SN.i.221; SN.iv.61; Vin.iv.265; Snp.134, Snp.663; Ja.i.112, Ja.i.384 (for ˚hāsiṃsu), Ja.i.469, Ja.iii.421; Ja.iv.285 (read paribhāsentī for aribhāsentī), Ja.v. …
parihasati →
pts
to laugh at, mock, deride Ja.i.457. - Caus. parihāseti to make laugh Ja.v.297.
pari + has
parihāsa →
pts
laughter, laughing at, mockery Ja.i.116 (˚keḷi), Ja.i.377; Dhp-a.i.244.
fr. pari + has, cp. parihasati
pariyantavant →
pts
adjective having a limit, having a set or well-defined purpose; f. -vatī (vācā) discriminating speech DN.i.4 = MN.iii.49 = Pp.58; explained as “paricchedaṃ dassetvā yatha ’ssa paricchedo paññāyati …
paṭibhāsati →
pts
to address in return or in reply SN.i.134; Snp.1024.
paṭi + bhās
pubba →
pts
Pubba1
pus, matter, corruption MN.i.57; MN.iii.90; SN.i.150; SN.ii.157; AN.i.34; Ja.ii.18; Mil.382; Pv-a.80
■ In detail discussed (as one of the 32 ākāras) at Vism.261, Vism.360; Kp- …
samanubhāsati →
pts
to converse or study together DN.i.26, DN.i.163; MN.i.130; AN.i.138; AN.v.156 sq.; Vin.iii.173 sq.; Vin.iv.236 sq.; DN-a.i.117.
saṃ + anubhāsati
sampabhāsati →
pts
to shine Mil.338.
saṃ + pa + bhās
sampha →
pts
adjective noun frivolous; nt. frivolity, foolishness only in connection with expressions of talking, as samphaṃ bhāsati to speak frivolously AN.ii.23; Snp.158; samphaṃ giraṃ bh. Ja.vi.295; *sampha …
sati →
pts
…Mil.248; Mil.336; muṭṭhasati forgetful, careless DN.iii.252, DN.iii.282; maraṇasati mindfulness as to death…
saṃhasati →
pts
to laugh with MN.ii.223.
san + hasati
taṭataṭāyati →
pts
to rattle, shake, clatter; to grind or gnash one’s teeth; to fizz. Usually said of people in frenzy or fury (in ppr. ˚yanto or ˚yamāna) Ja.i.347 (rosena), Ja.i.439 (kodhena); Ja.ii.277 (of a bhikkhu k …
ujjagghati →
pts
…Thig.74 (spelt jjh = hasati Thag-a.78); AN.iii.91 (ujjh˚, variant reading ujj˚) = Pp.67 (= pāṇiṃ paharitvā mahāhasitaṃ hasati…
uppaṇḍeti →
pts
…AN.iii.91 = Pp.67 (ūhasati ullapati +); Ja.v.288 Ja.v.300; Dhp-a.ii.29; Dhp-a.iii.41; Pv-a.175 (avamaññati +). Note. The BSk….
vibhāsita →
pts
illuminated, made bright, shining forth Sdhp.591.
pp. Caus. of vi + bhāsati2
vighasa →
pts
…Also Name of an animal Ja.vi.538.
fr. vi + ghasati
vighāsa →
pts
…Also Name of an animal Ja.vi.538.
fr. vi + ghasati
virocati →
pts
to shine (forth), to be brilliant Vin.ii.296 (tapati, bhāsati, v.); Snp.378, Snp.550; Iti.64 (virocare); Ja.i.18, Ja.i.89; Ja.iv.233; Pv.i.11#4; Pv.ii.9#62; Pv.iii.3#5 (= virājati Pv-a.189); Dhp-a.i …
vā →
pts
indeclinable part. of disjunction: “or”; always enclitic Kp viii. (itthiyā purisassa vā; mātari pitari vā pi). Usually repeated vā-vā (is it so-) or, either-or, e.g. Snp.1024 (Brahmā vā Indo vā p …
yāvatā →
pts
indeclinable lokasmiṃ yad idam arahanto “as far as the abodes of beings, as far as heaven, these are the highest these are the best, I mean the Arahants.” SN.iii.84 yāvatā dhammā sankhatā vā asankhatā …
āsabhin →
pts
adjective bull-like, becoming to a bull, lordly, majestic, imposing, bold; only in phrase ˚ṃ vācaṃ bhāsati “speak the lordly word” DN.ii.15, DN.ii.82; MN.iii.123j Ja.i.53; DN-a.i.91; cp. Dāvs i.28 ( …
ūhasana →
pts
laughing, mocking Mil.127.
fr. ūhasati
ūhasati →
pts
to laugh at, deride, mock AN.iii.91; Ja.v.452 (+ pahasati); Pp.67 (= avahasati Pp-a.249).
either ud or ava + has, cp. avahasati