Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

mano, 237 találat.

mano →

bodhirasa

mind, mental

DHP 1 yamakavaggo

mano-pubbaṅ'gamā dhammā, mano-seṭṭhā mano-mayā, manasā ce paduṭṭhena, bhāsati vā karoti vā, tato naṃ dukkham'anveti, cakkaṃva vahato padaṃ.

SN 22.1 nakulapitusuttaṃ

aniccadassāvī kho pan'āhaṃ, bhante, bhagavato mano-bhāvanīyānañca bhikkhūnaṃ.

mano →

pts

…haṭṭha-mano, attamano etc at Mnd.3; by santuṭṭha-citto at Snp-a.512)

IV. manasi-karoti (etc.)

to fix the…

manobhāvanīya →

bodhirasa

who are worthy of respect, lit. who should be developed in mind

SN 22.1 nakulapitusuttaṃ

aniccadassāvī kho pan'āhaṃ, bhante, bhagavato manobhāvanīyānañ'ca bhikkhūnaṃ.

manoduccarita →

bodhirasa

mental misconduct, misbehaviour by mind

DHP 233 kodhavaggo

manopakopaṃ rakkheyya, manasā saṃvuto siyā, manoduccaritaṃ hitvā, manasā sucaritaṃ care.

AN 7.6 vitthatadhanasuttaṃ

idha, bhikkhave, ariyasāvako hirīmā hoti, hirīyati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, hirīyati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā. idaṃ vuccati, bhikkhave, hirīdhanaṃ

manokamma →

bodhirasa

mental action, thought, intention, lit. mind action

MN 61 ambalaṭṭhika rāhulovādasuttaṃ

kusalaṃ idaṃ manokammaṃ sukhudrayaṃ sukhavipākan'ti, ten'eva tvaṃ, rāhula, pītipāmojjena vihareyyāsi ahorattānusikkhī kusalesu dhammesu.

AN 3.51 mahācorasuttaṃ

idha, bhikkhave, pāpabhikkhu visamena kāyakammena samannāgato hoti, visamena vacīkammena samannāgato hoti, visamena manokammena samannāgato hoti.

manomaya →

bodhirasa

mind made, produced by consciousness

DHP 1 yamakavaggo

manopubbaṅ'gamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā, manasā ce paduṭṭhena, bhāsati vā karoti vā, tato naṃ dukkham'anveti, cakkaṃva vahato padaṃ.

DHPa 1.11 cakkhupālatthera vatthu

yathā pana dāruādīhi nipphannāni tāni tāni bhaṇḍāni dārumay'ādīni nāma honti, tathā te'pi manato nipphannattā manomayā nāma.

manopadosa →

bodhirasa

ill-will, aversion, hatred

SNP 37 nālakasuttaṃ mahāvaggo 11

samānabhāgaṃ kubbetha, gāme akkuṭṭhavanditaṃ, manopadosaṃ rakkheyya, santo anuṇṇato care.

manopadosa →

bodhirasa

mental corruption, dirt in the mind

SNP 37 nālakasuttaṃ mahāvaggo 11

samānabhāgaṃ kubbetha, gāme akkuṭṭhavanditaṃ, manopadosaṃ rakkheyya, santo anuṇṇato care.

manopakopa →

bodhirasa

mental agitation, mental irritation, mental disturbance

DHP 233 kodhavaggo

manopakopaṃ rakkheyya, manasā saṃvuto siyā, manoduccaritaṃ hitvā, manasā sucaritaṃ care.

manorama →

bodhirasa

delightful, attractive, lit. mind pleasing

DHP 58 pupphavaggo

yathā saṅkāraṭhānasmiṃ, ujjhitasmiṃ mahāpathe, padumaṃ tattha jāyetha, sucigandhaṃ manoramaṃ.

SN 48.41 jarādhammasuttaṃ

dhī taṃ jammi jare atthu, dubbaṇṇakaraṇī jare, tāva manoramaṃ bimbaṃ, jarāya abhimadditaṃ.

manoratha →

bodhirasa

heart’s desire, object of desire, wish

APA 539 mahākoṭṭhika therāpadānaṃ

sabbattha sukhito hutvā, saṃsaritvā bhav'ābhave, anāgatamhi addhāne, lacchase taṃ manorathaṃ.

manosamphassa →

bodhirasa

contact with the mind, mental experience

SN 12.2 vibhaṅgasuttaṃ

katamo ca, bhikkhave, phasso? cha'y'ime, bhikkhave, phassakāyā, cakkhusamphasso, sotasamphasso, ghānasamphasso, jivhāsamphasso, kāyasamphasso, manosamphasso. ayaṃ vuccati, bhikkhave, phasso.

DN 22.16 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

cakkhusamphasso... sotasamphasso... ghānasamphasso... jivhāsamphasso... kāyasamphasso... manosamphasso loke piyarūpaṃ sātarūpaṃ, etth'esā taṇhā uppajjamānā uppajjati, ettha nivisamānā nivisati

manosamphassaja →

bodhirasa

caused by mental contact, produced by mental experience

DN 22.15 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

katamañ'ca, bhikkhave, domanassaṃ? yaṃ kho, bhikkhave, cetasikaṃ dukkhaṃ cetasikaṃ asātaṃ manosamphassajaṃ dukkhaṃ asātaṃ vedayitaṃ, idaṃ vuccati, bhikkhave, domanassaṃ

SN 22.57 sattaṭṭhānasuttaṃ

cha'y'ime, bhikkhave, vedanākāyā, cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manosamphassajā vedanā.

manosamācāra →

bodhirasa

mental conduct, mind’s behaviour

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

parisuddho no manosamācāro bhavissati uttāno vivaṭo na ca chiddavā saṃvuto ca

manosañcetanā →

bodhirasa

mental intention

MN 9 sammādiṭṭhisuttaṃ

kabaḷīkāro āhāro oḷāriko vā sukhumo vā, phasso dutiyo, manosañcetanā tatiyā, viññāṇaṃ catutthaṃ

manosucarita →

bodhirasa

good mental conduct, wholesome thought

VIN 0 verañjakaṇḍaṃ

ime vā pana bhonto sattā kāyasucaritena samannāgatā vacīsucaritena samannāgatā manosucaritena samannāgatā ariyānaṃ anupavādakā sammādiṭṭhikā sammādiṭṭhikammasamādānā

manovitakka →

bodhirasa

thought, lit. mind thought

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

kummo aṅgāni sake kapāle, samodahaṃ bhikkhu manovitakke, anissito aññam'aheṭhayāno, parinibbuto nūpavadeyya kañcī'ti.

manoviññeyya →

bodhirasa

known by the mind, lit. could be known by the mind

SN 35.95 mālukyaputtasuttaṃ

ye te manoviññeyyā dhammā aviññātā aviññātapubbā, na ca vijānāsi, na ca te hoti vijāneyyanti? atthi te tattha chando vā rāgo vā pemaṃ vā'ti? no h'etaṃ, bhante.

manoviññāṇa →

bodhirasa

mind consciousness, mental awareness, sentience

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

nissaṭṭhena āvuso, pañcahi indriyehi parisuddhena manoviññāṇena ananto ākāso'ti ākās'ānañc'āyatanaṃ neyyaṃ, anantaṃ viññāṇan'ti viññāṇ'añc'āyatanaṃ neyyaṃ

SN 12.2 vibhaṅgasuttaṃ

katamañ'ca, bhikkhave, viññāṇaṃ? cha'y'ime, bhikkhave, viññāṇakāyā, cakkhuviññāṇaṃ, sotaviññāṇaṃ, ghānaviññāṇaṃ, jivhāviññāṇaṃ, kāyaviññāṇaṃ, manoviññāṇaṃ. idaṃ vuccati, bhikkhave, viññāṇaṃ.

nikkhamanokāsa →

bodhirasa

space to get out, room to leave

ANa 1.261 khujjuttarā sāmāvatīvatthu

sā ... sappassa nikkhamanokāsaṃ katvā, abbhumme anto sappo'ti vīṇaṃ chaḍḍetvā palāyi

assaji →

dppn

…nirodho, evaṃvādī Mahāsamano.“*

Sāriputta immediately understood and hurried to give the glad tidings to Moggallāna that he had succeeded…

mahāmoggallāna →

dppn

…and later born in a huge manomayakāya, had warned Moggallāna of Devadatta’s intrigues against the Buddha, but the Buddha ignored this…

manomaya →

dppn

A Pacceka Buddha. MN.iii.70

manopadosikā →

dppn

ManopadosikāManopadūsikā

A class of devas. They burn continually with envy one against another and their hearts become ill disposed and…

manosattā →

dppn

A class of devas. Beings who die devoted to some idea are born in their world—e.g., a Nigaṇṭha who will take only warm water and would rather die than take it cold. MN.i.376

ugga →

dppn

…after and was born among the Manomayadevā. He visited the Buddha from the deva-world and stated that he had achieved his goal.

He is included in…

manosañcetanā →

farkas

elhatározás

citta →

nyana

…is a synonym of mano and viññāna see: khandha and Tab. 1. Dhs divides all phenomena into consciousness citta mental…

consciousness: viññāna →

nyana

…see: khandha citta mano q v - Moment of °: citta-kkhana Contemplation of °: cittānupassanā: satipatthāna - Materiality…

equanimity →

nyana

visuddhi VI, 8. - Indulging in e., see: manopavicāra

gladness →

nyana

Gladness: somanassa - Indulging in g., see: manopavicāra.

grief →

nyana

Grief: domanassa - Indulging in g. see: manopavicāra.

hadaya-vatthu →

nyana

…and mind-consciousness element function; yam rūpam nissāya manodhātu ca mano-viññāna-dhātu ca vattanti, tam rūpam.

hasituppāda-citta →

nyana

…mind-consciousness element manoviññāna - dhātu Tab. I. 72 arising as functional consciousness independent of kamma kiriya - citta

iddhi →

nyana

…power of spiritual creation manomaya iddhi i.e. the power of letting issue from this body another mentally produced body; the power of…

ill-humour →

nyana

Ill-humour: divine beings who come to grief through: mano - padosika - deva.

indriya →

nyana

…body: kāya
6. mind: mano

Gender bhava:

  1. femininity: itthi
  2. masculinity: purisa
  3. vitality:…

indulging →

nyana

Indulging: in joy, sadness etc.: see: manopavicāra.

javana →

nyana

…at the mind-door’ manodvārāvajjana see: viññānakicca, taking as object the earthkasina whilst thinking, ‘Earth! Earth!’…

paccavekkhana-ñāna →

nyana

…existence, mental directing manodvārāvajjana arises at the mind-door, for the purpose of reviewing the just passed path -moment. Now, as soon…

paccaya →

nyana

…for mind-consciousness mano - viññāna The mental-object may be anything whatever, material or mental, past, present or future, real or…

āhāra →

nyana

…3: mental intention mano - sañcetanā, 4: consciousness viññāna.

1: Material food feeds the 8-fold materiality having nutrient…

āvajjana →

nyana

…mental state then it is called ‘mind-door directing’ mano - dvārāvajjana.

āyatana →

nyana

…with the mental-element mano-dhātu see: dhātu II, 16, which latter performs only the functions of directing āvajjana attention to the…

abbhussakati →

pts

Abbhussakati & ˚usukkati

to go out over, rise above (acc.), ascend, freq. in phrase ādicco nabhaṃ abbhussakkamāno MN.i.317; SN.iii.156 = Iti.20
■ See also SN.i.65; SN.v.44; AN.i.242 (same simile) …

abbhusukkati →

pts

Abbhussakati & ˚usukkati

to go out over, rise above (acc.), ascend, freq. in phrase ādicco nabhaṃ abbhussakkamāno MN.i.317; SN.iii.156 = Iti.20
■ See also SN.i.65; SN.v.44; AN.i.242 (same simile) …

abhijjamāna →

pts

adjective that which is not being broken up or divided. In the stock descrīption of the varieties of the lower Iddhi the phrase udake pi abhijjamāne gacchati is doubtful. The principal passages are …

abhimana →

pts

adjective having one’s mind turned on, thinking of or on (c. acc.) Thag.1122; Ja.vi.451.

abhi + mano, BSk. abhimana, e.g. Mvu.iii.259

abhimatthati →

pts

(˚eti) & -mantheti

  1. to cleave, cut; to crush, destroy MN.i.243 (sikharena muddhānaṃ ˚mantheti); SN.i.127; Dhp.161 (variant reading ˚nth˚); Ja.iv.457 (matthako sikharena ˚matthiyamāno) Dhp-a.iii …

abhinimmināti →

pts

…(rūpaṃ manomayaṃ); Vv-a.16 (mahantaṃ hatthi-rāja-vaṇṇaṃ)
pp abhinimmita (q.v.).

abhi…

abhisambhuṇāti →

pts

to be able (to get or reach); only in neg ppr. anabhisambhuṇanto unable DN.i.101 (= asampāpuṇanto avisahamāno vā DN-a.i.268); Mnd.77, Mnd.312.

considered to be a bastard form of abhisambhavati, bu …

adhimana →

pts

…(an˚; variant reading ˚māna).

adhi + mano

aggi →

pts

fire.

  1. fire, flames, sparks; conflagration Vin.ii.120 (fire in bathroom); MN.i.487 (anāhāro nibbuto f. gone out for lack of fuel); SN.iv.185, SN.iv.399 (sa-upādāno jalati provided with fuel blazes …

anabhisambhuṇamāna →

pts

adjective not obtaining, unable to get or keep up DN.i.101 (= asampāpuṇanto avisahamāno vā DN-a.i.268).

ppr. med. of an + abhisambhuṇāti

anto →

pts

…= antepura Ja.i.262.

  • -mano “turning ones mind inside”, thoughtful melancholy Vin.iii.19.
  • -bhavika being inside…

arahant →

pts

adjective noun Before Buddhism used as honorific title of high officials like the English ʻHis Worship’; at the rise of Buddhism applied popularly to all ascetics (Dial. iii.3–⁠6). Adopted by the Bu …

ati →

pts

…˚manāpa very lovely; ˚manohara very charming; ˚mahant too great; ˚vikāla very inconvenient ˚vela a very long time; ˚sambādha too tight,…

atimanohara →

pts

adjective very charming Pv-a.46.

ati + manohara

atimanorama →

pts

adjective very charming Ja.i.60.

ati + manorama

attamana →

pts

…explains, either tuṭṭhamano or sakamano).

atta1 + mano, having an up raised mind. Bdhgh’s expln. is saka-mano…

attan →

pts

…DN.i.195 (tayo: oḷārika, manomaya, arūpa).

  • -paritāpana self-chastisement, mortification DN.iii.232 = AN.ii.205;…

añña →

pts

…Snp.213, Snp.364.

  • -mano (an˚) (adj.) not setting one’s heart upon others Vv.11#5 (see Vv-a.58) *…

aṭṭha →

pts

…(only MN.iii.239: manopavicārā) & aṭṭhārasa (this the later form) Vv-a.213 (avenika-buddhadhammā:…

bhokkhi →

pts

at Vb-a.424, in phrase sucikāmo bh. brāhmaṇo is a kind of Desider, formation fr. bhuj˚ (bhuñj), appearing as *bhukṣ = bhokkh (cp. bhokkhaṃ), with ending -in; meaning “wishing to eat.” It corr …

bhāvanīya →

pts

…sambhāvanīyo“ MN-a.156); SN.v.164; AN.iii.110; Mil.373; Pv-a.9. See also under manobhāvanīya.

grd. fr. bhāveti, but taken by Bdhgh as…

brahma →

pts

…gen abl. Brahmano DN.ii.209; Vism.205; Snp-a.177; instr Brahmanā DN.i.252; DN.ii.239; Dhp.105, Dhp.230; Vism.48, Vism.405;…

brahmā →

pts

…gen abl. Brahmano DN.ii.209; Vism.205; Snp-a.177; instr Brahmanā DN.i.252; DN.ii.239; Dhp.105, Dhp.230; Vism.48, Vism.405;…

brāhmaṇa →

pts

Brāhmaṇa1

a member of the Brahman caste; a Br teacher. In the Buddhist terminology also used for a man leading a pure, sinless & ascetic life, often even syn. with arahant
■ On brāhmaṇas …

ca →

pts

(indef. enclitic particle)

  1. Indefinite (after demonstr. pron. in the sense of kiṃ = what about? or how is it? cp. kiṃ) = ever, whoever what-ever, etc. [Sk. kaśca, Gr. ὁς τε, Lat: quisque Goth. h …

carati →

pts

to move about, to “live and move,” to behave, to be
imper act. cara (Ja.i.152), carā (metri causa, Ja.iii.393); imper. med. carassu (Snp.696), pl. carāmase (= exhortative, Snp.32); -ppr. caranto …

carita →

pts

…Dhp.169, Snp.665; Pv.i.9#4 (˚ṃ caritvā), etc See also kāya˚ vacī˚ mano˚ under kāya.

pp. of cāreti, see cara &…

cavati →

pts

to move, get into motion, shift, to fall away, decease, esp. to pass from one state of existence into another DN.i.14 (sañsaranti c˚ upapajjanti, cp. DN-a.i.105); Kp.viii.4 (= Kp-a.220: apeti vigacc …

ce →

pts

…DN.i.185; ettha ce te mano atthi SN.i.116, or combined with other particles, as noce, yañce, sace (q.v.). Freq. also in combination with…

cetanā →

pts

…mind (cetasikakamma Nett., mano-kammanta A), viz. the shrinking back from covetousness, malice, & wrong views.; Vin.iii.112; SN.iii.60; AN.ii.232…

citta →

pts

…reading): evam pi te mano ittham pi te mano iti pi te cittaṃ (thus is your thought & thus your mind, i.e. habit of thinking) DN.i.213 =…

cāru →

pts

…Pv.ii.12#12 (= suṭṭhumanorama).

  • -dassana lovely to behold Snp.548; Ja.vi.449 (expl. on p. Ja.vi.450 as: cāru…

dassāvin →

pts

adjective noun full of insight, seeing, perceiving, taking notice of. In combination with -ñū (knowing) it plays the part of an additional emphasis to the 1st term = knowing & seeing i.e. having co …

daṇḍa →

pts

…kāyadaṇḍaṃ vacī˚, mano˚; in the same sense as m. at Cnd.293 (as explained to Snp.35). 6. a fine, a penalty, penance in general:…

deva →

pts

…AN.iv.265 sq.; mano-padosikā DN.i.20 valāhaka-kāyikā SN.iii.254
■ Var. attributes of the Devas are e.g….

dhamma →

pts

…“relation of form” & mano “faculty of thought (citta & ceto its organ or instrument or localisation corresponds to dhamma…

dhammika →

pts

…Pv-a.25 (= suddha, manohara). Also as saha-dh˚; (esp. in conn. w. pañha, a justified, reasonable proper question: DN.i.94; SN.iv.299…

dhātu →

pts

…cakkhu˚ Vb.71 sq.; mano˚ Vb.175, Vb.182 Vb.301; mano-viññāṇa˚ Vb.87, Vb.89, Vb.175, Vb.182 sq. 3. various: aneka˚ AN.i.22;…

dukkha →

pts

…the combination dukkhī dummano “miserable and dejected” SN.ii.282- 3. dukkha as “feeling of pain” forms one of the three…

dukkhin →

pts

…afflicted, grieved, miserable SN.i.103 sq., SN.i.129 sq., SN.ii.282 (+ dummano), SN.iv.78; AN.iii.57. 2. a loser in the game Ja.ii.160.

Sk….

gedhita →

pts

greedy, in gedhita-mano greedyminded Pv.ii.8#2; as nt. greed, in der. gedhifatta (syn of gedhikatā) Cnd.585.

pp. of gijjhati

go →

pts

, f.) a cow, an ox, bull, pl. cattle. For f. cp gāvī; see also *gava*˚ for cpds
■ Sg. nom. go (Snp.580 also in composition, cp. aja-go-mahisādi Pv-a.80 = pasū) gen. gavassa (MN.i. …

hadaya →

pts

…ster. expln “mano mānasa paṇḍara” etc. Dhs.17 Mnd.412. Cp. Dhs-a.140 (cittaṃ abbhantar’ aṭṭhena hadayan ti vuttaṃ)…

hiṃsā →

pts

injury, killing Ja.i.445; Dhtp.387. hiṃsa-mano wish to destroy Dhp.390. Opp. .

Vedic hiṃsā

indriya →

pts

…connections no. 6 manas (mano, man-indriya) wavering in its function, being either included under a or (more frequently) omitted, so that the…

iti →

pts

Iti (ti)

indeclinable emphatic deictic particle “thus”. Occurs in both forms iti & ti, the former in higher style (poetry), the latter more familiar in conversational prose. The function of “iti” is …

java →

pts

…quick Ja.iii.25; Ja.vi.244 (mano˚, as quick as thought); Vv.16 (= vegavanto Vv-a.78); Vv-a.6 (sīgha˚).

  • -cchinna without alacrity, slow,…

jāti →

pts

■ Instr. jātiyā (Snp.423) & jaccā (DN.ii.8; Ja.iii.395; Dhp.393); abl. jātiyā (SN.i.88) & jātito (by descent: DN.ii.8); loc. jātiyaṃ (Pv-a.10) & jātiyā (Pv-a.78).

  1. birth, rebirth, possibility of …

ka →

pts

…kassako so na brāhmano (whoever-he) Snp.612. See also kad˚.

Sk. kaḥ, Idg. *qṷo besides *qui (see ki˚ & kiṃ) & *qṷu (see…

kamma →

pts

…arakkhitaṃ hoti (vacī˚ mano˚ AN.i.261 sq.; yaṃ nu kho ahaṃ idaṃ kāyena k˚ kattukāmo idaṃ me kāya-k˚ attabyādhāya pi…

kammanta →

pts

…specified by kāya˚ vacī ˚mano˚ AN.v.292 sq.; Vv-a.130 (in parisuddha-kāya-kammantatā); dhammikā k˚ā MN.ii.191; ākiṇṇa-k˚…

kanha →

pts

…DN.iii.81 sq. (brāhmano va sukko vaṇṇo, kaṇho añño vaṇṇo). -abhijāti a special species of men according to the doctrine of…

karavīka →

pts

…= DN.iii.144 = DN.iii.173 = MN.ii.137, etc.; cp. Dial. ii.17 n and BSk. kalaviṅka-manojña-bhāṣin Sp. Avs.i.371 (Index p. 225, where…

karuṇāyati →

pts

to feel pity for, to have compassion on Snp.1065 (˚āyamāna; expl. by Nd ii.as anuddayamāno anurakkh anuggaṇh˚ anukamp˚); Vb.273; Vism.314. Der. -āyanā compassionateness Vb.87 = Vb.273 (and *-āyi …

kesa →

pts

-kalāpā (pl. (atimanohara˚) beautiful tresses Pv-a.46; -kalyāṇa beauty of hair Dhp-a.i.387
■ kārika…

kevala →

pts

…yet go to heaven? kevalaṃ mano-pasāda-mattena only by purity of mind Dhp-a.i.33; kevalaṃ vacchake balava-piyacittatāya simply by the…

khandha →

pts

…viññ˚-khandho tajjā manoviññāṇadhātu Nd ii.on Snp.1142 = Dhs.68.

  • -ādhivacana having kh. as attribute (see above SN.iii.101 =…

khuppipāsā →

pts

hunger & thirst: ˚āya mīyamāno MN.i.85. Personified as belonging to the army of Māra Snp.436 = Nd ii.on visenikatvā. To be tormented by hunger & thirst is the special lot of the; Petas: Pv.i.11#10 P …

kiriya →

pts

…= Dhs.566 and Dhs.989 (manodhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā: indifferent, neither good nor bad and having no fruit…

kiriyā →

pts

…= Dhs.566 and Dhs.989 (manodhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā: indifferent, neither good nor bad and having no fruit…

kiṃ →

pts

  1. as nt. subst. what? sotānaṃ kiṃ nivāraṇaṃ what is the obstruction? Snp.1032; kiṃ tava patthanāya what is it about your wish, i.e. what good is your wish? Vv-a.226; kim idaṃ this is what, that is …

kodha →

pts

anger. Nearest synonyms are āghāta (Dhs.1060 = Cnd.576 both expositions also of dosa), upanāha (always in chain rāga, dosa, moha, kodha, upanāha) and *[dhūma]( …

kriyā →

pts

…= Dhs.566 and Dhs.989 (manodhātu kiriyā neva kusalā nâkusalā na ca kammavipākā: indifferent, neither good nor bad and having no fruit…

kāla →

pts

…pi sāmo: mangura-cchavi samano G. “The ascetic Gotamo is neither black nor brown: he is of a golden skin” MN.i.246; similarly as kāḷī vā…

kāma →

pts

to desire.

  1. Objective: pleasantness, pleasure-giving, an object of sensual enjoyment.
  2. Subjective: (a) enjoyment, pleasure on occasion of sense, (b) sense-desire.

Buddhist commentators exp …

kāya →

pts

…time of jhāna SN.v.282 sq.; manomaya pīti-bhakkha sayaṃpabha DN.i.17 = Vv-a.10; manomayaṃ kāyaṃ abhinimmināya… DN.i.77; m˚…

kāḷa →

pts

…pi sāmo: mangura-cchavi samano G. “The ascetic Gotamo is neither black nor brown: he is of a golden skin” MN.i.246; similarly as kāḷī vā…

labhati →

pts

  1. (the very freq. & ordinary meaning) to get, to receive, obtain, acquire.
  2. (fig.) to obtain permission to receive an opportunity, etc., as “pabbajituṃ sace lacchāmi” if I am allowed to receive the …

laṅghati →

pts

  1. to jump over (acc.) step over, to hop Ja.iii.272; Ja.v.472 (langhamāno yāti); Mil.85.
  2. to make light of, disregard neglect, transgress Pv-a.15; Vv-a.138
    ■ Cp. abhilaṅghati, ullaṅghati

c …

mada →

pts

  1. intoxication, sensual excess, in formula davāya madāya maṇḍanāya (for purposes of sport, excess, personal charm etc. MN.i.355 = AN.ii.40 = Mnd.496 = Cnd.540 = Pp.21 = Dhs.1346, Dhs.1348. The comm …

mana(s) →

pts

…haṭṭha-mano, attamano etc at Mnd.3; by santuṭṭha-citto at Snp-a.512)

IV. manasi-karoti (etc.)

to fix the…

manasa →

pts

…See also adhimanasa under adhimana.

the-˚ form of mano, an enlarged form, for which usually either ˚mana or ˚mānasa

manatā →

pts

mentality Dhs-a.143 (in expln of attamanatā).

abstr. fr. mano

manesikā →

pts

…cintita-jānana-kīḷā DN-a.i.86); Vin.ii.10.

mano + esikā2

manta →

pts

orig. a divine saying or decision, hence a secret plan (cp. def. of mant at Dhtp.578 by “gutta-bhāsane”), counsel; hence magic charm, spell. In particular a secret religious code or doctrine, esp. …

manuñña →

pts

…beautiful Vv.84#17 (= manorama Vv-a.340); Ja.i.207 Ja.ii.331; Pv.ii.12#2; Pv.iv.12#1; Mil.175, Mil.398; Vv-a.11, Vv-a.36; Pv-a.251; adv….

maya →

pts

…“produced by mind”). 4 manomaya “spiritually” (same as 3) 5 vikār’ atthe “alteration” (? more like product…

mitta →

pts

friend. Usually m., although nt. occurs in meaning “friend,” in sg. (Ne.164) & pl. (Snp.185 Snp.187); in meaning “friendship” at Ja.vi.375 (= mittabhāva C.). The half-scientific, half-popular etym …

moneyya →

pts

…fold, viz. kāya˚, vacī˚ mano˚ (see under muni), e.g. at DN.iii.220; AN.i.273 Mnd.57; Cnd.514 A (where also used as adj.:…

muni →

pts

…kāya-moneyya, vacīmoneyya mano-moneyya; or Muni-hood in action speech & thought; and the muni himself is characterised as a kāya-muni,…

muñcati →

pts

I. Forms

The 2 bases muñc˚ & mucc˚; are differentiated in such a way, that muñc˚; is the active base, and mucc˚; the passive. There are however cases where the active forms (muñ …

māna →

pts

  1. pride, conceit, arrogance (cittassa uṇṇati Mnd.80; Vb.350). Māna is one of the Saññojanas It is one of the principal obstacles to Arahantship A detailed analysis of māna in tenfold aspect is give …

mānasa →

pts

…where its connection with mano is still more felt. Its absolute use probably originated from the latter use.
■ Dhs-a.140 (=…

māsa →

pts

Māsa1

a month, as the 12th part of the year. The 12 months are (beginning with what chronologically corresponds to our middle of March) Citta (Citra), Vesākha, Jeṭṭha, Āsāḷha, S …

nanu →

pts

…variant reading BB nuna); Manor. Pūr. on AN.v.194 (Andersen P. R. 91) 2. part. of interrogation (= Lat. nonne) “is it not (cp….

nibbāna →

pts

… 4. mano (mind). mano nibbāyi tāvade Ja.i.27; disvā mano me pasīdi Vv.50#14.

  1. The Path:

nibbāpana →

pts

means of extinguishing, extinction, quenching SN.i.188 (cittaṃ pariḍayhati: nibbāpanaṃ brūhi = allayment of the glow); AN.iv.320 (celassa n˚āya chandaṃ karoti: try to put out the burning cloth); Mil.3 …

nibbāyati →

pts

…[Sk niravāri] Ja.i.27 (mano n.: was refreshed), Ja.i.212 (aggi udake n.: was extinguished); Ja.vi.349 (cooled down). 2. to go out (of light)…

nivisati →

pts

…= Ja.iv.217 (yasmiṃ mano nivisati)
pp niviṭṭha ger nivissa (q.v.). Caus. niveseti….

nivāreti →

pts

…nivāreyya), SN.i.14 (yato mano nivāraye); SN.iv.195 (cittaṃ); Dhp.77, Dhp.116 (pāpā cittaṃ nivāraye); Ja.i.263; Pv.iii.7#4; Vv-a.69;…

nīca →

pts

…low stool Dhp-a.iv.177 -mano humble Snp.252 (= nīcacitto Snp-a.293); -seyyā a low bed AN.i.212 (opp….

osāreti →

pts

  1. (with variant reading osāpeti, reading osāreti is uncertain) to stow away, deposit, put in, put away (see also opeti) Ja.vi.52, Ja.vi.67 (pattaṃ thavikāya o.).
  2. to bring out, e …

padosa →

pts

…ill-will; always as mano˚; “anger in mind” MN.i.377; Snp.328 (= khāṇu-kaṇṭak’ ādimhi p Snp-a.334), Snp.702; Ja.iv.29;…

padoseti →

pts

…Ne.132; SN.iv.70; Snp-a.11 (mano padoseyya)
pp padūsita (q.v.).

Caus. of padussati, but the latter probably Denom. fr….

padosika →

pts

…in 2 phrases, viz. khiḍḍā˚ “debauched by pleasure” DN.i.19; and mano˚; “debauched in mind” DN.i.20, DN.i.21.

fr….

padūseti →

pts

…Ne.132; SN.iv.70; Snp-a.11 (mano padoseyya)
pp padūsita (q.v.).

Caus. of padussati, but the latter probably Denom. fr….

parikassati →

pts

  1. to drag about SN.i.44, cp. Dhs-a.68.
  2. sweep away, carry away Dhp-a.ii.275 (mah’ ogho viya parikassamāno, variant reading ˚kaḍḍhamāno)

pass parikissati (q.v.).

pari + …

pasādana →

pts

  1. happy state, reconciliation, purity Pv-a.132.
  2. granting graces, gratification Dhp-a.iii.3 (brahmaṇo mama p. ˚ṭṭhāne pasīdati he is gracious instead of me giving graces)

■ Cp. sam˚.

fr. pa + sad

pasīdati →

pts

…heart (mano or cittaṃ p.); to find one’s satisfaction in (loc.), to have faith DN.ii.202; SN.i.98; SN.ii.199 (sutvā…

paṇihita →

pts

…cittaṃ); Snp.154 (su˚ mano suṭṭhu ṭhapito acalo Snp-a.200); Pts.ii.41 (vimokkha) Mil.204, Mil.333; Mil.413
■…

paṇḍara →

pts

…clear“? in def. of citta & mano) Dhs.17, Dhs.293, Dhs.597; Mil.226; Dhp-a.iv.8; Vv-a.40; Pv-a.56 (= seta); Sdhp.430.

Ved. pāṇḍara; cp….

paṇḍu →

pts

…the 4 kinds Snp-a.125 (cp. Manor- pūr. on AN.ii.33). -sutta orange-coloured string DN.i.76.

cp. Ved. pāṇḍu, palita,…

paṇṇaka →

pts

…which the Manor-pūṛ explains by udaka-pappaṭaka, and also as “nīlamaṇḍūkapiṭṭhivaṇṇena udakapiṭṭhiṃ…

paṭisaraṇa →

pts

…help, protection MN.i.295 (mano as p. of the other 5 senses), MN.iii.9; SN.iv.221; SN.v.218; AN.i.199 (bhagavaṃ˚); AN.ii.148 (sa˚ able to be…

paṭivāmeti →

pts

to throw out again DN-a.i.39.

Cp. J.P.T.S. 1886, p. 160, suggesting paṭivādh˚, or paṭibādhayamāno and referring to Thag.744.

paṭi + Caus. vam

phassa →

pts

…the 3 āhāras, viz phass˚, mano-sañcetanā˚ (Name of representative cogitation) and viññāṇ˚ (of intellection) Dhs.71–Dhs.73; one of the…

phoṭeti →

pts

to shake, toss (or thunder?) only at two places in similar formula, viz. devatā sādhukāraṃ adaṃsu, brahmāno apphoṭesuṃ (variant reading appoṭh˚) Mil.13 Mil.18; Sakko devarājā appoṭhesi (variant readin …

pubba →

pts

…by giving precedence Dhp.2 (mano˚ dhammā = tena paṭhama-gāminā hutvā samannāgatā Dhp-a.i.35) Cnd.318 Pp.15 (paññā˚ ariyamagga =…

pubbāpeti →

pts

occurs only in one phrase (gattāni pubbāpayamāno) at MN.i.161 & AN.iii.345 ≈ AN.iii.402 in meaning “drying again”; at both A pass. the vv. ll (glosses) are “sukkhāpayamāno” and “pubba-sadisāni kuru …

puṭṭha →

pts

Puṭṭha1

nourished, fed, strengthened, brought up Snp.831; Ja.iii.467.

pp. of puṣ (see poseti), Vedic puṣṭa

Puṭṭha2

asked SN.ii.36; Snp.84, Snp.122, Snp. …

pāṭeti →

pts

to remove; Pass. pāṭiyati Pv.iv.1#47 (turned out of doors); variant reading pātayati (bring to fall) Prob, in sense of Med. at Mil.152 in phrase visaṃ pāṭiyamāno (doubtful, cp. Kern,

Toevoegselen …

pūraṇa →

pts

adjective noun

  1. (adj.) filling Snp.312 (? better read purāṇa with Snp-a.324); Pv-a.70 (eka-thālaka˚), Pv-a.77 (id.). As Np. in Pūraṇa Kassapa, which however seems to be distorted from Purāṇa K. …

rakkhati →

pts

…to keep away from Snp.702 mano-padosaṃ rakkheyya); Mil.170 (vacīduccaritaṃ rakkheyya)

pp rakkhita. See also…

rama →

pts

…for pleasures as nt. absence of enjoyment Dhp.87 = SN.v.24; and mano˚ gladdening the mind (q.v.).

fr. ram

ratha →

pts

…Lith rãtas id.

Ratha2

pleasure, joy, delight: see *mano*˚.

fr. ram, cp. Sk. ratha

rañjati →

pts

…excited Snp.424 (ettha me r. mano; variant reading BB rajjati)

caus rañjeti to delight or make glad DN.iii.93 (in etym. of…

rissati →

pts

to be hurt, to suffer harm MN.i.85 (ḍāṃsa-makasa-vāt’ ātapa-siriṃsapa-samphassehi rissamāno; where Cnd.199 in same passage reads samphassamāna).

Vedic riṣ, riṣyati

rūpa →

pts

…kāya → phoṭṭhabba, mano → dhamma), cp. cakkhu-viññeyyā rūpā iṭṭhā kantā etc. DN.i.245; MN.i.266 cakkhunā rūpaṃ passati…

rūpin →

pts

…rūpī), DN.i.77 (kāyo r. manomayo), DN.i.186 (attā etc.), DN.i.195 (attapaṭilābho r. manomayo); DN.iii.111 DN.iii.139; MN.ii.229; SN.iii.46…

samanupassati →

pts

to see, perceive, regard DN.i.69, DN.i.73; DN.ii.198; MN.i.435 sq.; MN.ii.205; Pot. Vin.ii.89 ppr. -passanto Ja.i.140; ppr. med. -passamāno DN.ii.66; inf -passituṃ Vin.i.14; rūpaṃ attato sama …

samaṇa →

pts

wanderer, recluse, religieux AN.i.67; DN.iii.16 DN.iii.95 sq., DN.iii.130 sq.; SN.i.45; Dhp.184; of a non-Buddhist (tāpasa) Ja.iii.390; an edifying etymology of the word Dhp-a.iii.84: “samita-pāpat …

samphassa →

pts

…touch of the skin DN.ii.75; cakkhu-, sota-, ghāna-, jivhā-, kāya-and mano-s. DN.ii.58, DN.ii.308; SN.iv.68 sq.; Vb-a.19.

saṃ + phassa

samārambha →

pts

…sq. (kāya˚, vacī˚, mano˚) Vin.iv.67. 2. injuring, killing, slaughter Snp.311; DN.i.5; DN-a.i.77; AN.ii.197; SN.v.470; Pp.58;…

sattha →

pts

…as 3: kāya˚, vacī˚, mano˚, referring to AN.iv.42 at Mnd.151); Ja.i.72, Ja.i.504; Pv.iii.10#2; Snp-a.458 (˚mukhena); Pv-a.253. Often in…

sañcetanā →

pts

…SN.ii.40, SN.ii.99 (mano˚); SN.ii.39 sq., SN.ii.247; SN.iii.60, SN.iii.227 sq. Vb.285; Dhs.70, Dhs.126. Sixfold (i.e. the 6 fold sensory…

saññā →

pts

…arūpin* MN.i.410 (opp. manomaya = rūpin).

  • -vedayitanirodha cessation of consciousness and sensation MN.i.160 MN.i.301; MN.iii.45;…

saṃyojana →

pts

bond, fetter SN.iv.163 etc.; especially the fetters that bind man to the wheel of transmigration Vin.i.183; SN.i.23; SN.v.241, SN.v.251; AN.i.264 AN.iii.443; AN.iv.7 sq. (diṭṭhi˚); MN.i.483; Dhp.370; …

saṅkhāra →

pts

…kāya˚, vacī˚ citta˚, or mano˚, described respectively as “respiration,” “attention and consideration,” “percepts and feelings,”…

somanassa →

pts

…pleasure DN.iii.224; SN.v.209 sq.; Dhs.18.

fr. su + mano; cp. domanassa

su →

pts

…Ja.iv.217 (opp. disa) -manohara very charming Mhvs.26, Mhvs.17. -manta well-advised, careful Mil.318….

tapassin →

pts

adjective noun one devoted to religious austerities, an ascetic (non-Buddhist). Fig. one who exercises self-control & attains mastery over his senses Vin.i.234 = AN.iv.184 (tapassī samaṇo Gotamo); D …

thambha →

pts

  1. a pillar, a post Vin.i.276; DN.i.50 (majjhimaṃ ˚ṃ nissāya), DN.ii.85 (id.); Snp.214; Vv.78#2 (veḷuriya˚, of the pillars of a Vimāna); Pv.iii.3#1 (id.); Dhp-a.iv.203; Vv-a.188 (+ tulā-gopānasī); …

ti FIXME double →

pts

Ti

adverb the apostrophe form of iti, thus. See iti.

cp. Sk. iti

Ti˚

base of numeral three in compound; consisting of three, threefold; in numerical compounds also three (3 times).

*-[kaṭuka](/d …

ti →

pts

Iti (ti)

indeclinable emphatic deictic particle “thus”. Occurs in both forms iti & ti, the former in higher style (poetry), the latter more familiar in conversational prose. The function of “iti” is …

tiro →

pts

preposition & adverb (always ˚-) across, beyond, over, outside afar. See also tiraccha & tiriyaṃ.

-karaṇī (f.) a curtain, a veil (lit. “drawing across” Vin.i.276; Vin.ii.152; -kucchigata havin …

udu →

pts

…straight, upright, in ˚mano straight-minded DN.iii.167, DN.iii.168 (= uju˚ in variant reading and expln. by C.).

= *ṛtu? cp….

upatiṭṭhati →

pts

lit. “to stand by”, to look after, to worship Pv.iii.1#18; Ja.ii.73 (ādiccaṃ = namassamāno tiṭṭhati C.); Mil.231 (ger ˚tiṭṭhitvā); Ja.v.173 (˚tiṭṭhate). pp. upaṭṭhita (q.v.).

u …

vacī →

pts

…(as triad) with kāya˚ & mano˚; (= in deed & in mind; where vācā is used when not compounded) e.g. in (vacī) -kamma (+…

vicāra →

pts

…vuttaṃ hoti“ Vism.142 (see in def. under vitakka)
■ Hardly ever by itself (as at Thag.1117 mano˚), usually in close connection or direct…

vidhā →

pts

  1. mode, manner, sort, kind; proportion, form, variety DN.iii.103 (ādesana˚); Thig.395 (cakkhu˚ “shape of an eye” translation); Vb-a.496 (in expln of kathaṃ-vidha: “ākāra-saṇṭhānaṃ vidhā …

vijjā →

pts

…viz 1 ñāṇa-dassana, 2 manomaya-kāya, 3 iddhi 4 dibba-sota, 5 ceto-pariyañāṇa, 6 pubbe-nivās ânussatiñāṇa, 7 cut’…

vikappita →

pts

…set Snp.7; Vv-a.188 (manohara +)
■ Bdhgh. at Snp-a.21 interprets ˚kappita as chinna “cut,” saying it has that…

vilekha →

pts

…+…

vimana →

pts

adjective

  1. perplexed, consternated Mil.23, Mil.118; Pv-a.274.
  2. infatuate Thig.380.
  3. distracted, distressed Thag.1051; Ja.vi.523.

vi + mano

vimāna →

pts

…to the speed of thought: manojava). Thus a golden palanquin is suspended in mid-air above a palace at Vv-a.6 (ākāsa-cārin, sīgha-java)….

viññāṇa →

pts

…synonym of citta (q.v.) and mano (q.v.), in opposition to kāya used to mean body. This simpler unecclesiastical unscholastic popular meaning is…

vocarita →

pts

penetrated (into consciousness), investigated, apperceived MN.i.478; AN.iv.363 (= manodvāre samudācāra-ppatta).

pp. of vi + ocarati

vyappatha →

pts

…& kamma; cp. kāya, vācā, mano in same use), explained at Snp-a.206 by vacīkamma; & in defn of “speech”…

vyāpajjati →

pts

instrumental to go wrong, to fail, disagree; to be troubled; also (trs.) to do harm, to injure SN.iii.119; SN.iv.184 = Cnd.40 (by˚); AN.iii.101 (bhattaṃ me vyāpajjeyya disagrees with me, makes me ill) …

vācā →

pts

…iii. and mano ii.3); Snp.232 (kāyena vācā uda cetasā vā), Snp.397, Snp.451 sq., Snp.660, Snp.973, Snp.1061…

yasa →

pts

…after the ; decl. (like mano, ceto etc,), e.g. at Ja.i.134
■ In the nom. & acc. sg. both forms; yaso yasa(ṃ); occur; in compounds the…

yaso →

pts

…after the ; decl. (like mano, ceto etc,), e.g. at Ja.i.134
■ In the nom. & acc. sg. both forms; yaso yasa(ṃ); occur; in compounds the…

yathā →

pts

…Pts.ii.11 sq.; Ne.29.

  • -mano according to (his) mind Snp.829; Mnd.170 (explained as nom. = yathācitto, yathāsankappo…

yāca →

pts

anything asked for, donation, alms, begging Ja.iii.353; Ja.v.233, Ja.v.234.

-yoga (y. + *yogga; perhaps yāja˚ the original. The variant yājayoga is old & well established: cp. Vi …

ādicca →

pts

the sun SN.i.15, SN.i.47; SN.ii.284; SN.iii.156; SN.v.44, SN.v.101; AN.i.242; AN.v.22, AN.v.263, AN.v.266 sq.; Iti.85; Snp.550 Snp.569, Snp.1097 (“ādicco vuccati suriyo” Cnd.125); Dhp-a.iv.143; Sdhp. …

āhata →

pts

…= DN.iii.238 (kupito anattamano āhata-citto); Vin.i.75, Vin.i.76; SN.i.170 (tilak˚, so read for tilakā-hata, affected with freckles, C….

āhāra →

pts

…Name of contact, 3. manosañcetanā˚. Name of volition (= cetanā SN-a on SN.ii.11 f.), 4. viññāṇ˚ of consciousness. Thus at…

ātuman →

pts

self. nom. sg. ātumo Pv.iv.5#2 (= sabhāvo Pv-a.259), ātumā Mnd.69 (ātumā vuccati attā), Mnd.296 (id.) & ātumāno Mnd.351; acc. ātumānaṃ Snp.782 (= attānaṃ Snp-a.521), Snp.888, Snp.918; loc. * …

āyatana →

pts

…body, 6. mano mind 2. bāh˚: 1. rūpa visible object, 2. sadda

sabbasaṅkhārā →

bodhirasa

all activities, all processes, all conditions, all fabrications

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā khāyissanti, sabbaloke ca me mano n'ābhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

MN 64 mahāmālukyasuttaṃ

etaṃ santaṃ etaṃ paṇītaṃ yad'idaṃ sabbasaṅkhāra-samatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbānan'ti

vuṭṭhahati →

bodhirasa

stands above, rises above, withdraws (from), emerges (from)

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā khāyissanti, sabbaloke ca me mano n'ābhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

sabbaloka →

bodhirasa

whole world, every world

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā khāyissanti, sabbaloke ca me mano n'ābhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

SNP 67 bhadrāvudha māṇava pucchā pārāyanavaggo 12

tasmā pajānaṃ na upādiyetha, bhikkhu sato kiñcanaṃ sabbaloke, ādānasatte iti pekkhamāno, pajaṃ imaṃ maccudheyye visattan'ti.

na →

bodhirasa

not

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā khāyissanti, sabbaloke ca me mano na-abhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

DHP 11 yamakavaggo

asāre sāramatino, sāre c'āsāradassino, te sāraṃ na-adhigacchanti, micchāsaṅkappagocarā.

gocaravisaya →

bodhirasa

range and domain, sense range, sense field

SN 48.42 uṇṇābha brāhmaṇasuttaṃ

imesaṃ kho, brāhmaṇa, pañcannaṃ indriyānaṃ nānāvisayānaṃ nānāgocarānaṃ na aññam'aññassa gocaravisayaṃ paccanubhontānaṃ mano paṭisaraṇaṃ, mano'va nesaṃ gocaravisayaṃ paccanubhotī'ti.

MN 43 mahāvedallasuttaṃ

pañc'imāni, āvuso, indriyāni nānāvisayāni nānāgocarāni, na aññam'aññassa gocaravisayaṃ paccanubhonti, seyyathidaṃ, cakkhu'ndriyaṃ, sot'indriyaṃ, ghān'indriyaṃ, jivh'indriyaṃ, kāy'indriyaṃ.

nābhiramati →

bodhirasa

does not enjoy, does not delight (in), does not take pleasure (in)

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā khāyissanti, sabbaloke ca me mano n'ābhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

anavaṭṭhita →

bodhirasa

unstable, ungrounded, ephemeral, not dependable, unreliable, lit. cannot stand on

DHP 38 cittavaggo

anavaṭṭhita-cittassa, saddhammaṃ avijānato, pariplavapasādassa, paññā na paripūrati.

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavaṭṭhitato khāyissanti, sabbaloke ca me mano n'ābhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

anavatthita →

bodhirasa

unstable, ungrounded, ephemeral, not dependable, unreliable, lit. cannot stand on

AN 6.102 anavatthitasuttaṃ

sabbasaṅkhārā ca me anavatthitā khāyissanti, sabbaloke ca me mano n'ābhiramissati, sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati

abhittharati →

bodhirasa

makes haste, is quick to do

DHP 116 pāpavaggo

abhittharetha kalyāṇe, pāpā cittaṃ nivāraye, dandhañ'hi karoto puññaṃ, pāpasmiṃ ramatī mano.

nivārayati →

bodhirasa

prevents (from), obstructs (from), suppresses (from), restrains (from), blocks (from)

SN 35.246 vīṇopamasuttaṃ

asappurisasevito c'eso maggo, na c'eso maggo sappurisehi sevito. na tvaṃ etaṃ arahasī'ti. tato cittaṃ nivāraye cakkhuviññeyyehi rūpehi.

DHP 116 pāpavaggo

abhittharetha kalyāṇe, pāpā cittaṃ nivāraye, dandhañ'hi karoto puññaṃ, pāpasmiṃ ramatī mano.

sameta →

bodhirasa

attained, come to, arrived at (a state of being)

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kathaṃ sametassa vibhoti rūpaṃ, sukhaṃ dukhañ'cā'pi kathaṃ vibhoti, etaṃ me pabrūhi yathā vibhoti, taṃ jāniyāmā'ti me mano ahu.

saddhā →

bodhirasa

faith, confidence, lit. putting heart

DHP 144 daṇḍavaggo

asso yathā bhadro kasāniviṭṭho, ātāpino saṃvegino bhavātha, saddhāya sīlena ca vīriyena ca, samādhinā dhammavinicchayena ca, sampannavijjācaraṇā patissatā, jahissatha dukkham'idaṃ anappakaṃ.

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

rattiyā ca divasassa ca →

bodhirasa

by day and night, continuously, lit. by night and day

SN 12.61 assutavāsuttaṃ

yañ'ca kho etaṃ bhikkhave vuccati cittaṃ iti'pi mano iti'pi viññāṇaṃ iti'pi taṃ rattiyā ca divasassa ca aññadeva uppajjati aññaṃ nirujjhati

puñña →

bodhirasa

merit, good deed, lit. (mental) purity

DHP 116 pāpavaggo

abhittharetha kalyāṇe, pāpā cittaṃ nivāraye, dandhañ'hi karoto puññaṃ, pāpasmiṃ ramatī mano.

DHP 118 pāpavaggo

puññañ'ce puriso kayirā, kayirāth'etaṃ punappunaṃ, tamhi chandaṃ kayirātha, sukho puññassa uccayo.

phālapācana →

bodhirasa

ploughshare and goad

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

phāla →

bodhirasa

ploughshare, cutting blade of a plough

SN 7.9 sundarikasuttaṃ

seyyathā'pi nāma phālo divasasantatto udake pakkhitto cicciṭāyati ciṭiciṭāyati sandhūpāyati sampadhūpāyati, evam'eva so habyaseso udake pakkhitto cicciṭāyati ciṭiciṭāyati sandhūpāyati sampadhūpāyati

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phāla-pācanaṃ.

paññā →

bodhirasa

wisdom, knowledge, intelligence, intellect, understanding, insight

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

DHP 372 bhikkhuvaggo

n'atthi jhānaṃ apaññassa, paññā n'atthi ajhāyato, yamhi jhānañ'ca paññā ca, sa ve nibbānasantike.

pasaṃsita →

bodhirasa

praised, commended, lauded

DHP 228 kodhavaggo

na c'āhu na ca bhavissati, na c'etarahi vijjati, ekantaṃ nindito poso, ekantaṃ vā pasaṃsito.

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

pasaṃsito vā pana tattha hoti, akkhāya vādaṃ parisāya majjhe, so hassatī uṇṇamatī ca tena, pappuyya tam'atthaṃ yathā mano ahu.

pappuyya →

bodhirasa

obtaining, attaining, getting, experiencing

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

pasaṃsito vā pana tattha hoti, akkhāya vādaṃ parisāya majjhe, so hassatī uṇṇamatī ca tena, pappuyya tam'atthaṃ yathā mano ahu.

paccupaṭṭhita →

bodhirasa

is present (for), is ready (for), is standing by (for)

DN 22.2 mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

atthi kāyo'ti vā pan'assa sati paccupaṭṭhitā hoti yāva'd'eva ñāṇamattāya paṭissatimattāya anissito ca viharati na ca kiñci loke upādiyati

AN 6.103 ukkhittāsikasuttaṃ

sabbasaṅkhāresu ca me nibbidasaññā paccupaṭṭhitā bhavissati, seyyathā'pi ukkhittāsike vadhake. sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati, nibbāne ca santadassāvī bhavissāmi

nibbidāsaññā →

bodhirasa

perception of disenchantment, sensing disillusionment

AN 6.103 ukkhittāsikasuttaṃ

sabbasaṅkhāresu ca me nibbidasaññā paccupaṭṭhitā bhavissati, seyyathā'pi ukkhittāsike vadhake. sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati, nibbāne ca santadassāvī bhavissāmi

tapa →

bodhirasa

spiritual practice, religious practice, lit. burning

DHP 184 buddhavaggo

khantī paramaṃ tapo titikkhā, nibbānaṃ paramaṃ vadanti buddhā, na hi pabbajito par'ūpaghātī, na samaṇo hoti paraṃ viheṭhayanto.

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

naṅgala →

bodhirasa

plough

SN 7.11 kasibhāradvājasuttaṃ

na kho mayaṃ passāma bhoto gotamassa yugaṃ vā naṅgalaṃ vā phālaṃ vā pācanaṃ vā balībadde vā, atha ca pana bhavaṃ gotamo evam'āha

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuga-naṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

mana →

bodhirasa

mind, mental faculty, intellect

DHP 96 arahantavaggo

santaṃ tassa manaṃ hoti, santā vācā ca kamma ca, samma'd'aññā vimuttassa, upasantassa tādino.

SN 12.61 assutavāsuttaṃ

yañ'ca kho etaṃ bhikkhave vuccati cittaṃ iti'pi mano iti'pi viññāṇaṃ iti'pi tatrāssutavā puthujjano n'ālaṃ nibbindituṃ n'ālaṃ virajjituṃ n'ālaṃ vimuccituṃ

kalyāṇa →

bodhirasa

goodness, good deeds, virtue, merit, benefit

DHP 116 pāpavaggo

abhittharetha kalyāṇe, pāpā cittaṃ nivāraye, dandhañ'hi karoto puññaṃ, pāpasmiṃ ramatī mano.

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

paññaṃ purakkhatvā kalyāṇa-pīti, vikkhambhaye tāni parissayāni, aratiṃ sahetha sayanamhi pante, caturo sahetha paridevadhamme.

jāniyāma →

bodhirasa

we may know, we could understand

SNP 49 kalahavivādasuttaṃ aṭṭhakavaggo 11

kathaṃ sametassa vibhoti rūpaṃ, sukhaṃ dukhañ'cā'pi kathaṃ vibhoti, etaṃ me pabrūhi yathā vibhoti, taṃ jāniyāmā'ti me mano ahu.

hirī →

bodhirasa

sense of shame, modesty, conscience, self respect

AN 2.9 cariyasuttaṃ

dve'me, bhikkhave, dhammā sukkā lokaṃ pālenti. katame dve? hirī ca ottappañca.

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

hassati →

bodhirasa

is elated (by), is thrilled (by)

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

pasaṃsito vā pana tattha hoti, akkhāya vādaṃ parisāya majjhe, so hassatī uṇṇamatī ca tena, pappuyya tam'atthaṃ yathā mano ahu.

dandha →

bodhirasa

slow, sluggish

DHP 116 pāpavaggo

abhittharetha kalyāṇe, pāpā cittaṃ nivāraye, dandhañ'hi karoto puññaṃ, pāpasmiṃ ramatī mano.

AN 3.69 aññatitthiyasuttaṃ

rāgo kho, āvuso, appasāvajjo dandha-virāgī, doso mahāsāvajjo khippavirāgī, moho mahāsāvajjo dandha-virāgī'ti.

bīja →

bodhirasa

seed, germ

AN 3.66 kesamuttisuttaṃ

iti kho ānanda kammaṃ khettaṃ, viññāṇaṃ bījaṃ, taṇhā sneho.

SNP 4 kasibhāradvājasuttaṃ uragavaggo 4

saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ, hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

añña … añña →

bodhirasa

one thing … another

DHP 75 bālavaggo

aññā hi lābh'ūpanisā, aññā nibbānagāminī, evam'etaṃ abhiññāya, bhikkhu buddhassa sāvako, sakkāraṃ n'ābhinandeyya, vivekam'anubrūhaye.

SN 12.61 assutavāsuttaṃ

yañ'ca kho etaṃ bhikkhave vuccati cittaṃ iti'pi mano iti'pi viññāṇaṃ iti'pi taṃ rattiyā ca divasassa ca añña-deva uppajjati aññaṃ nirujjhati

asaṃvara →

bodhirasa

no control, lack of restraint

AN 7.61 pacalāyamānasuttaṃ

kathābāhulle sati uddhaccaṃ, uddhatassa asaṃvaro, asaṃvutassa ārā cittaṃ samādhimhā

SN 35.247 chappāṇakasuttaṃ

mano āviñchati manāpiyesu dhammesu, amanāpiyā dhammā paṭikūlā honti. evaṃ kho, bhikkhave, asaṃvaro hoti.

tamattha →

bodhirasa

that purpose, that benefit, that advantage

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

pasaṃsito vā pana tattha hoti, akkhāya vādaṃ parisāya majjhe, so hassatī uṇṇamatī ca tena, pappuyya tam'atthaṃ yathā mano ahu.

ukkhittāsika →

bodhirasa

with a raised sword

AN 6.103 ukkhittāsikasuttaṃ

sabbasaṅkhāresu ca me nibbidasaññā paccupaṭṭhitā bhavissati, seyyathā'pi ukkhittāsike vadhake. sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati, nibbāne ca santadassāvī bhavissāmi

SN 47.20 janapadakalyāṇīsuttaṃ

puriso ca te ukkhittāsiko piṭṭhito piṭṭhito anubandhissati. yatth'eva naṃ thokam'pi chaḍḍessati tatth'eva te siro pātessatī'ti.