Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

patika, 135 találat.

paṭikā →

bodhirasa

white woollen cover

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

seyyathā'pi nāma gahapatissa vā gahapatiputtassa vā pallaṅko gonaka-atthato paṭika-atthato paṭalika-atthato kadalimiga-pavara-paccattharaṇo sa-uttaracchado ubhato-lohitaku-upadhāno

patika →

pts

…husband lives abroad Vin.ii.268; Vin.iii.83; Mil.205 (pavuttha˚). See also pañcapatika & sapatika.

only f. patikā and only as-˚

Patika

at…

paṭika →

pts

Paṭimutta & ˚ka

(adj.) in sup˚ well purified, cleansed, pure Ja.iv.18 (˚kambu = paṭimutta-suvaṇṇ’ ālankāra C.); Ja.v.400; Pv.iv.1#33 (˚ka-suṭṭhu paṭimuttabhāṇin Pv-a.230).

pp. of paṭimuñcati, cp. paṭimukka

paṭikā →

pts

(white) woollen cloth (uṇṇāmayo set’ attharako DN-a.i.86); DN.i.7; AN.i.137, AN.i.181; AN.iii.50; AN.iv.94, AN.iv.231, AN.iv.394; Dāvs v.36 See also paṭiya.

Sk. paṭikā dial. fr. paṭa cloth

pātika →

pts

Err:509

pāṭikā →

pts

half-moon stone, the semicircular slab under the staircase Vin.i.180 (cp. Vin. Texts ii.3). As pāṭiya at Ja.vi.278 (= piṭṭhi-pāsāṇa C.).

etym. unknown; with pāṭiya cp. Sk. pāṣya?

cirapaṭikā →

bodhirasa

long time since

SN 22.87 vakkalisuttaṃ

cirapaṭikā-ahaṃ, bhante, bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkamitu'kāmo, n'atthi ca me kāyasmiṃ tāvatikā balamattā, yāvat'āhaṃ bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkameyyan'ti

gahapatika →

bodhirasa

householder, landowner

AN 4.122 ūmibhayasuttaṃ

yam'pi no saddhā gahapatikā divā vikāle paṇītaṃ khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā denti, tatra'p'ime mukh'āvaraṇaṃ maññe karontī'ti.

AN 2.38 samacittavaggo

ko nu kho bho kaccāna hetu ko paccayo yena khattiyā'pi khattiyehi vivadanti brāhmaṇā'pi brāhmaṇehi vivadanti gahapatikā'pi gahapatikehi vivadantī'ti?

jayampatikā →

bodhirasa

wife and husband

SN 12.63 puttamaṃsūpamasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, dve jayampatikā parittaṃ sambalaṃ ādāya kantāramaggaṃ paṭipajjeyyuṃ

jāyampatikā →

bodhirasa

wife and husband

SN 12.63 puttamaṃsūpamasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, dve jāyampatikā parittaṃ sambalaṃ ādāya kantāramaggaṃ paṭipajjeyyuṃ

jāyapatikā →

bodhirasa

wife and husband

SN 12.63 puttamaṃsūpamasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, dve jāyapatikā parittaṃ sambalaṃ ādāya kantāramaggaṃ paṭipajjeyyuṃ

opapātika →

bodhirasa

spontaneous rebirth

AN 10.176 cundasuttaṃ

sammādiṭṭhiko hoti aviparītadassano atthi dinnaṃ atthi yiṭṭhaṃ atthi hutaṃ atthi sukaṭadukkaṭānaṃ kammānaṃ phalaṃ vipāko atthi ayaṃ loko atthi paro loko atthi mātā atthi pitā atthi sattā opapātikā

papaṭikā →

bodhirasa

dry outer bark

AN 7.65 hirīottappasuttaṃ

tassa papaṭikā'pi pāripūriṃ gacchati taco'pi pheggu'pi sāro'pi pāripūriṃ gacchati

paṭikacca →

bodhirasa

cautioning, forewarning, preparing one (for)

DN 16.32 mahāparinibbānasuttaṃ

alaṃ ānanda mā soci mā paridevi nanu etaṃ ānanda mayā paṭikacc'eva akkhātaṃ sabbeh'eva piyehi manāpehi nānābhāvo vinābhāvo aññathābhāvo

paṭikacca →

bodhirasa

early, soon

SN 46.3 sīlasuttaṃ

katame satta phalā satt'ānisaṃsā? diṭṭh'eva dhamme paṭikacca aññaṃ ārādheti. no ce diṭṭh'eva dhamme paṭikacca aññaṃ ārādheti, atha maraṇakāle aññaṃ ārādheti.

paṭikaroti →

bodhirasa

makes amends, fixes, repairs

AN 3.4 accayasuttaṃ

accayaṃ accayato na passati, accayaṃ accayato disvā yathādhammaṃ na-ppaṭikaroti, parassa kho pana accayaṃ desentassa yathādhammaṃ nappaṭiggaṇhāti

piṇḍapātika →

bodhirasa

who collects alms-food (by walking from house to house)

UD 27 sakkudānasuttaṃ

piṇḍapātikassa bhikkhuno, attabharassa anaññaposino, devā pihayanti tādino, upasantassa sadā satīmato'ti.

pāṭikaṅkha →

bodhirasa

to be expected (for), certain (for), should be expected, can be anticipated

AN 11.15 mettāsuttaṃ

mettāya, bhikkhave, cetovimuttiyā āsevitāya bhāvitāya bahulīkatāya yānīkatāya vatthukatāya anuṭṭhitāya paricitāya susamāraddhāya ekādasānisaṃsā pāṭikaṅkhā.

SN 48.50 āpaṇasuttaṃ

saddhassa hi, bhante, ariyasāvakassa evaṃ pāṭikaṅkhaṃ yaṃ āraddhavīriyo viharissati, akusalānaṃ dhammānaṃ pahānāya, kusalānaṃ dhammānaṃ upasampadāya, thāmavā daḷhaparakkamo anikkhittadhuro kusalesu dhammesu.

pāṭikaṅkhitabba →

bodhirasa

should be expected (for), certain (for), can be anticipated

AN 4.122 ūmibhayasuttaṃ

cattār'imāni, bhikkhave, bhayāni udak'orohantassa pāṭikaṅkhitabbāni. katamāni cattāri? ūmibhayaṃ, kumbhīlabhayaṃ, āvaṭṭabhayaṃ, susukābhayaṃ

AN 4.122 ūmibhayasuttaṃ

imāni kho, bhikkhave, cattāri bhayāni idh'ekaccassa kulaputtassa imasmiṃ dhammavinaye agārasmā anagāriyaṃ pabbajitassa pāṭikaṅkhitabbānī'ti.

sapajāpatika →

bodhirasa

together with the lord of creation

SN 22.79 khajjanīyasuttaṃ

evaṃ vimuttacittaṃ kho, bhikkhave, bhikkhuṃ saindā devā sabrahmakā sapajāpatikā ārakāva namassanti

ajita →

dppn

Ajita1

A monk. He devoted his time to explaining the Pātimokkha rules to the monks. At the time of the Second Council he was a monk of ten years’ standing and was appointed to assign seats …

anupiya →

dppn

A township in the Malla country to the east of Kapilavatthu. Large numbers of Sākiyan princes joined the Order there, including Bhaddiya, Anuruddha, Ānanda, Bhagu, Kimbila, Devadatta and their barber, …

bhaggavagotta →

dppn

A clothed Wanderer who lived in a pleasance near Anupiya.

He was a friend of Sunakkhatta. The Buddha once visited him, and their conversation is recorded in the Pātika Sutta. DN.iii.1ff.

jāliya →

dppn

A wanderer who, with his friend Mandissa, visited the Buddha at the Ghositārāma. DN.i.159 The Buddha preached to them the Jāliya Sutta. According to the Pātika Sutta, when Jāliya heard that Pātika cou …

kirapatika →

dppn

…and to the monks, asked Kirapatika for money to provide the alms; Kirapatika gladly gave him much money and the Buddha and the monks were invited….

kāpathika →

dppn

KāpathikaKāpaṭika

A young brahmin, sixteen years old, well versed in the Vedas, and with his head shaven. He was “of good stock, well informed, a good speaker and a scholar of ability.” He visited th …

pātikaputta →

dppn

A naked ascetic of Vesāli who went about claiming to have greater mystic powers than the Buddha, and thereby much impressed Sunakkhatta. Pātikaputta had prophesied that, after death, the Licchavi gene …

sunakkhatta →

dppn

A Licchavi prince of Vesāli. He was, at one time, a member of the Order and the personal attendant of the Buddha, but was later converted to the views of Korakkhattiya and went about defaming the Budd …

vesāli →

dppn

A city, capital of the Licchavis. It is not possible to know how many visits were paid by the Buddha to Vesāli, but the books would lead us to infer that they were several. Various Vinaya rules are me …

adhipātikā →

ncped

flying insect; moth.

celapaṭikā →

ncped

cloth covering; a length of cloth.

cirapaṭika →

ncped

cirapaṭikā →

ncped

for a long time, since a long time agor; or being for a long time.

dinnapāṭikaṅkhi →

ncped

wishing for only what is given.

dinnapāṭikaṅkhin →

ncped

wishing for only what is given.

gahapatika →

ncped

of also gahapata

  1. (m.) one who belongs to the gahapati class.
  2. (mfn.) belonging or connected to a gahapati

jayampatika →

ncped

jāyampatikā →

ncped

jāyapatikā →

ncped

husband and wife.

jāyāpatika →

ncped

khurasipāṭikā →

ncped

razor case

kukkuṭasampātika →

ncped

no more than a cock’s flight apart

opapātika →

ncped

arising spontaneously; (one) being reborn without parents.

uppaṭipāṭikasutta →

ncped

“different order sutta” (title).

ādiṇṇasipātika →

ncped

with split or burst seed pods.

adhipatikā →

pts

moth, a mosquito Mnd.484 (see adhipāta2).

fr. adhipāta2

adhipāta →

pts

Adhipāta1

splitting, breaking, only in phrase muddhā˚; head-splitting Snp.988 sq., Snp.1004, Snp.1025 (variant reading Nd ii.˚vipāta).

adhipāteti

Adhipāta2

a moth Snp.964. …

appatīta →

pts

…with variant reading as appatika = without husband, C. explains assāmika), Ja.v.155 (cp C. on Ja.v.156); DN-a.i.52; Snp-a.423.

a + patīta,…

appaṭikārika →

pts

adjective “not providing against”, i.e. not making good, not making amends for, destructive Ja.v.418 (spelling here & in C. appati˚).

a + paṭikārika

brāhmaṇa →

pts

Brāhmaṇa1

a member of the Brahman caste; a Br teacher. In the Buddhist terminology also used for a man leading a pure, sinless & ascetic life, often even syn. with arahant
■ On brāhmaṇas …

cira →

pts

adjective long (of time), usually in compounds & as adv. Either; ciraṃ (acc.) for a long time Snp.678, Snp.730, Snp.1029; Dhp.248; Kp.vii.5; Ja.ii.110; Ja.iv.3; Pv.ii.3#33 or *[cire …

cīvara →

pts

…one of the gahapatika (layman) a white one, and the other that of the bhikkhu, the c proper, called paṃsukūlaṃ c. “the…

deva →

pts

god, a divine being; usually in pl. devā the gods. As title attributed to any superhuman being or beings regarded to be in certain respects above the human level. Thus primarily (see 1a) …

dhava →

pts

Dhava1

the shrub Grislea Tomentosa AN.i.202, AN.i.204; Ja.iv.209; Ja.vi.528.

Sk. dhava = madhuratvaca, Halāyudha

Dhava2

a husband Thag-a.121 (dh. vuccati sāmiko tad abhāvā v …

gahapati →

pts

…priests & yeomen: see gahapatika. In combn w. gahapatiputta (cp. kulaputta) it comprises the members of the g….

gahapatika →

pts

…only brāhmaṇa-gahapatika Brahmins & Privates (priests laymen, Rh.D.; Buddh. S. p. 258) MN.i.400; AN.i.110, Iti.111; Ja.i.83, Ja.i.152,…

gati →

pts

  1. going, going away, (opp. āgati coming) (both gati & āgati usually in pregnant sense of No. (2) See āgati); direction, course, career. Freq of the two careers of a Mahāpurisa (viz. either a Cakkavat …

gāmika →

pts

…parish Vin.i.179; AN.iii.76, AN.iii.78, AN.iii.300 (in series w. raṭṭhika pettanika, senāpatika, pūgagamaṇika). 2. [to gam ] adj. going…

ibbha →

pts

…(kiṇhā, variant reading kaṇhā). Also at Ja.vi.214. Expld. by Bdhgh. as gahapatika at DN-a.i.254, (see [at…

jayā →

pts

wife only in cpd. jayampatikā, the lady of the house and her husband, the two heads of the household. That the wife should be put first might seem suggestive of the matriarchate, but the expression …

jāyampatikā →

pts

wife & husband Vv-a.286.

see jayampatikā & cp. jāyāpatī

kata →

pts

(& sometimes; kaṭa) done, worked, made. Extremely rare as v. trs. in the common meaning of E. make, Ger. machen, or Fr. faire (see the cognate kapp and jan, also uppajjati & viss …

kathā →

pts

  1. talk talking, conversation AN.i.130; Pv-a.39. So in antarā˚ DN.i.179; Snp.p.107, Snp.p.115; cp. sallāpa. Also in tiracchāna˚; low, common speech, comprising 28 kinds of conversational talk a b …

kaṇṭaka →

pts

  1. a thorn Snp.845; Vin.i.188; Ja.v.102 Ja.vi.105 (in description of the Vetaraṇī); cp. kusa˚
  2. any instrument with a sharp point Sdhp.201.
  3. a bone, fish-bone Ja.i.222; in piṭṭhi˚; a bone of the …

khura →

pts

Khura1

the hoof of an animal Vv.64#10 (of a horse = turagānaṃ khuranipāta, the clattering of a horse’s hoof Vv-a.279), cp. Sk. kṣura, a monkey’s claw Sp. Avs.i.236.

khura-kāse MN.i.44 …

kukkuṭa →

pts

cock Mil.363; Ja.iv.58; Vv-a.163; f. kukkuṭī a hen Dhp-a.i.48; Thag-a.255; in simile MN.i.104 = MN.i.357 = AN.iv.125 sq., AN.iv.176 sq. (cp. ˚potako).

  • *-[aṇḍa](/define/aṇḍa …

kuṭṭhilikā →

pts

the pericarp or envelope of a seed (phala˚) Vv-a.344 (= sipāṭikā).

nava →

pts

Nava1

(num.) number nine. gen
■ dat. navannaṃ (Snp.p.87) instr
■ abl. navahi (Vv-a.76), loc. navasu.

Meaning and Application: The primitive-Aryan importance of the “mystic” nine i …

nibbāyati →

pts

  1. to be cooled or refreshed, to be covered up = to be extinguished, go out (of fire), to cease to exist, always used with ref. to fire or heat or (fig.) burning sensations (see *[nibbāna](/define/nib …

nānatta →

pts

(nt. m.) diversity, variety, manifoldness, multiformity, distraction; all sorts of (opp. ekatta, cp. MN.i.364: “the multiformity of sensuous impressions,” M.A.). Enumn of diversity as nānat …

opapaccayika →

pts

adjective having the characteristic of being born without parents, as deva Ne.28 (upādāna).

= opapātika

opapātika →

pts

adjective arisen or reborn without visible cause (i.e. without parents), spontaneous rebirth (Kvu trsl. 2832), apparitional rebirth (Cpd. 1654, q.v.) DN.i.27 DN.i.55, DN.i.15 …

opapātin →

pts

adjective = opapātika, in phrase opapātiyā (for opapātiniyā?) iddhiyā at SN.v.282 (so read for T. opapāti ha?) is doubtful reading & perhaps best to be omitted altogether.

ovāda →

pts

advice, instruction, admonition, exhortation Vin.i.50 = Vin.ii.228; Vin.ii.255 Vin.iv.52; DN.i.137 (˚paṭikara, function of a king); Ja.iii.256 (anovādakara one who cannot be helped by advice, cp ovada …

pacca →

pts

Pacca˚

is contracted form of paṭi before a˚, like paccakampittha pret. fr. paṭikampati.

pajāpati →

pts

…Pv-a.21, Pv-a.31. sapajāpatika (adj.) together with his wife Vin.i.23, Vin.i.342; Vin.iv.62; Ja.i.345; Pv-a.20.

Ved….

papaṭikā →

pts

  1. a splinter piece, fragment, chip Vin.ii.193 (read tato pap.˚) AN.iv.70 sq. (of ayophāla); Ja.v.333 (same as Vin passage); Mil.179.
  2. the outer dry bark or crust of a tree, falling off in shreads; …

papaṭā →

pts

(papatā) feminine a broken-off piece, splinter, fragment; also proclivity precipice, pit (?) SN.ii.227 (papatā ti kho lābha-sakkāra-silokass’ etaṃ adhivacanaṃ; cp. SN.iii.109: sobbho papāto kodh’ û …

pappaṭaka →

pts

  1. a broken bit, splinter, small stone (?) (Rh. D. in Dial. iii.83 “outgrowth”) DN.iii.87 (bhūmi ˚ṃ paribhuñjati); Vism.418 (≈) Ne.227 (Com.) (˚ojaṃ khādāpento).
  2. a water plant; see *[paṇṇaka](/de …

parikara →

pts

“doing round,” i.e. girdle, loincloth Ja.iv.149; Dhp-a.i.352
■ In cpd. ovāda˚ it is variant reading SS at DN.i.137 for paṭikara (q.v.).

fr. pari + kṛ; a similar formation …

parinibbāyin →

pts

one who attains Parinibbāna. Of the 2 meanings registered under parinibbāna we find No. 1 only in a very restricted use when taken in both senses of sa-and an-upādisesa parinibbāna; e.g. at AN.ii.15 …

pati →

pts

…Pv-a.161. See also sapatika (with her husband), patibbatā & patika.

  • -kula her husband’s clan Thag-a.283;…

patīta →

pts

…displeased MN.i.27; Ja.v.103 (variant reading appatika, C explains by assāmika, i.e. without husband).

pp. of…

pavuttha →

pts

dwelling or living abroad, staying away from home DN.ii.261 (˚jāti one who dwells away from his caste, i.e. who no longer belongs to any caste); Ja.v.434; Dhp-a.iii.293. Freq. in phrase *pavutthapati …

pañca →

pts

adjective noun masculine

Cases:
■ gen. dat. pañcannaṃ,
■ instr. abl pañcahi,
■ loc. pañcasu;
■ often used in compositional form pañca˚ (cp. Ved. pañcāra with 5 spokes RV i.16413; G …

paṇipātika →

pts

adjective consisting of a footfall, humbling or humble, devotional Snp-a.157.

fr. paṇipāta

paṭa →

pts

cloth; cloak, garment SN.ii.219 (˚pilotika); Thag.1092 (bhinna-paṭan-dhara “wearing the patchwork cloak” trsl.); Ja.iv.494; Kp-a.45, Kp-a.58 (˚tantu); DN-a.i.198; Dhp-a.ii.45 (puppha˚); Dhp-a.i …

paṭalika →

pts

adjective belonging to a cover or lining, having or forming a cover or lining, as adj. said of sandals (eka˚ with single lining) Ja.ii.277 (variant reading for ekatalika); Ja.iii.80, Ja.iii.81 (id.) …

paṭi →

pts

indeclinable directional prefix in well-defined meaning of “back (to), against towards, in opposition to, opposite.” As preposition (with acc. and usually postponed) towards, near by, at usually …

paṭigacca →

pts

paṭikacca →

pts

indeclinable

  1. previously (lit. as cautioned) Vin.iv.44; Mil.48 (variant reading ˚kacca) usually as paṭigacc’ eva, e.g. Vin.i.342; DN.ii.118
  2. providing for (the future), preparing for, with cautio …

paṭikamma →

pts

redress, atonement AN.i.21 (sa˚ & a˚ āpatti) Mil.29; DN-a.i.96.

paṭi + kamma, cp. paṭikaroti

paṭikampati →

pts

to shake; pret. paccakampittha Ja.v.340.

paṭi + kampati

paṭikara →

pts

counteracting; requital, compensation Vin.iv.218 (a˚); DN.i.137 (ovāda˚ giving advice or providing for? variant reading pari˚); DN.iii.154

fr. paṭi + kṛ.

paṭikaroti →

pts

  1. to redress, repair, make amends for a sin, expiate (āpattiṃ) Vin.i.98, Vin.i.164; Vin.ii.259 Vin.iv.19; SN.ii.128 = SN.ii.205; AN.v.324; Dhp-a.i.54.
  2. to act against, provide for, beware, be caut …

paṭikassana →

pts

drawing back, in phrase mūlāya p. “throwing back to the beginning, causing to begin over & over again” Vin.ii.7, Vin.ii.162; AN.i.99.

paṭi + kṛṣ

paṭikassati →

pts

to draw back, remove, throw back Vin.i.320 (mūlāya); Vin.ii.7 (id.).

paṭi + kassati

paṭikata →

pts

“done against,” i.e. provided or guarded against Ja.iv.166.

pp. of paṭikaroti

paṭikatheti →

pts

to answer, reply Ja.vi.224; DN-a.i.263.

paṭi + katheti

paṭikaṅkhati →

pts

to wish for, long for SN.i.227. adj. ˚kankhin MN.i.21. See also pāṭikankhin.

paṭi + kānkṣ

paṭikaṇṭaka →

pts

an enemy, adversary, robber, highwayman Ja.i.186; Ja.ii.239; Dhp-a.iii.456 (variant reading ˚kaṇḍaka).

paṭi + kantaka4

paṭikāra →

pts

counteraction, remedy, requital Sdhp.201, Sdhp.498; usually neg. app˚; adj. not making good or which cannot be made good, which cannot be helped Vin.iv.218 (= anosārita p. 219); Pv-a.274 (maraṇa Cp …

paṭikārika →

pts

adjective of the nature of an amendment; app˚; not making amends, not making good Ja.v.418.

fr. preceding

paṭipāṭika →

pts

adjective being in conformity with the (right) order Thag-a.41.

fr. last

paṭisammodeti →

pts

to greet friendly in return Ja.vi.224 (= sammodanīya-kathāya paṭikatheti C.).

paṭi + saṃ + Caus. of mud

paṭiya →

pts

white woollen counterpane Ja.iv.352 (= uṇṇāmaya-paccattharaṇāni setakambalāni pi vadanti yeva C.).

= paṭikā

pheggu →

pts

accessory wood, wood surrounding the pith of a tree, always with ref. to trees (freq. in similes), in sequence; mūla sāra, pheggu, taca, papaṭikā etc. It is represented as next to the pith, but infe …

piṇḍa →

pts

  1. a lump, ball, thick (& round mass SN.i.206 (aṭṭhīyaka˚); Pv.iii.5#5 (nonīta˚); Vv-a.62 (kummāsa˚), Vv-a.65; Sdhp.529 (ayo˚).
  2. a lump of food esp. of alms, alms given as food SN.i.76; Snp.217, S …

pāṭikaṅkha →

pts

adjective to be desired or expected MN.i.25; MN.iii.97; SN.i.88 SN.ii.152; AN.iii.143 = Snp.p.140 (= icchitabba Snp-a.504) Ud.36; Dhp-a.iv.2 (gati ˚ā) Pv-a.63 (id.).

grd. of paṭikankhati, Sk. *pratikānkṣya

pāṭikaṅkhin →

pts

(-˚) adjective noun hoping for, one who expects or desires DN.i.4; MN.iii.33; AN.ii.209; Ja.iii.409.

fr. paṭi + kāṅka, cp. patikankhin

raṭṭhika →

pts

…brother in-law] AN.iii.76 = AN.iii.300 (r. pettanika senāya senāpatika).

fr. raṭṭha, cp. Sk. rāṣṭrika

rukkha →

pts

tree. In the rukkha-mūlik’ anga (see below) Bdhgh at Vism.74 gives a list of trees which are not to be selected for the practice of “living at the root of a tree.” These are sīmantarika-rukkha, ceti …

rājan →

pts

rājā brāhmaṇa gahapatika AN.i.68, where another formula has khattiya br. g. AN.i.66; Ja.i.217; and the foll. with an intermediate…

rājā →

pts

rājā brāhmaṇa gahapatika AN.i.68, where another formula has khattiya br. g. AN.i.66; Ja.i.217; and the foll. with an intermediate…

sannipātika →

pts

adjective resulting from the union of the humours of the body AN.ii.87; AN.v.110; SN.iv.230; Mil.135, Mil.137, Mil.302, Mil.304.

fr. last

sapajāpatika →

pts

…AN.v.325. Otherwise sapajāpatika in sense of foll. Also at Vb-a.497 with Brahmā.“ 2. with one’s wife Vin.i.23;…

sapatikā →

pts

adjective having a husband, a woman whose husband is alive Ja.vi.158; Pv-a.86.

saritaka →

pts

powdered stone (pāsāna-cuṇṇa) Vin.ii.116; saritasipāṭika powder mixed with gum Vin.ii.116.

senā →

pts

…Dhp-a.iii.305.

  • -patika a general AN.iii.76, AN.iii.78, AN.iii.300
  • -byūha massing of troops,…

sipāṭikā →

pts

  1. pericarp MN.i.306; Vv.84#33; Vv-a.344; hingu˚ a s. yielding gum Vin.i.201. Also written sipātikā; thus ādiṇṇasipātikā with burst pod or fruit skin SN.iv.193.
  2. a small case receptacle; khura˚ a …

sivāṭikā →

pts

various reading instead of sipāṭikā, which see.

su →

pts

Su1

indeclinable a part. of exclamation “shoo!”; usually repeated su su Ja.ii.250; Ja.vi.165 (of the hissing of a snake); Thag-a.110 (scaring somebody away), Thag-a.305 (sound of puffi …

upacikā →

pts

the termite or white ant Vin.ii.113 Vin.ii.148, Vin.ii.152; Vin.iii.151; MN.i.306; Ja.iii.320; Ja.iv.331; Mil.363 Mil.392; Vism.62, Dhp-a.ii.25; Dhp-a.iii.15.

connected with Sk. upadīkā, although t …

upapattika →

pts

(-˚) adjective belonging to a birth or rebirth; in peta˚ born as a Peta Pv-a.119
■ Cp upapātika.

fr. upapatti

upapātika →

pts

adjective = opapātika i.e. rebirth without parents, as a deva DA on DN.iii.107 Thag-a.207.

fr. upapāta but evidently mixed with uppāda1 and uppāda2, cp. upapajjati, upapatti & …

uppaṭipāṭiyā →

pts

lit. “out of reach”, i.e. in a distance Ja.i.89; or impossible Vism.96 (ekapañho pi u. āgato nâhosi not one question was impossible to be understood). As tt. g. “with reference to the preceding”, supr …

vaṇa →

pts

wound, sore Vin.i.205 (m.), Vin.i.218 (vaṇo rūḷho); Vin.iii.36 (m; angajāte), Vin.iii.117 (angajāte) SN.iv.177 (vaṇaṃ ālimpeti); AN.v.347 sq., AN.v.350 sq.; AN.v.359 Cnd.540; Pp-a 212 (purāṇa-vaṇa- …

vedhavera →

pts

son of a widow; in two diff. passages of the Jātaka, both times characterized as sukka-cchavī vedhaverā “sons of widows, with white skins,” and at both places misunderstood (or unintelligibly exp …

vinipātika →

pts

adjective destined to suffer in purgatory, liable to punishment after death DN.ii.69; DN.iii.253; MN.i.73, MN.i.390; AN.i.123; AN.ii.232 sq.; AN.iv.39, AN.iv.401; Ja.v.117, Ja.v.119.

fr. vinipāta

ya →

pts

Ya˚

I. Forms

(See inflection also at Geiger, P.Gr. § 110.) The decl. is similar to that of ta˚ among the more rarely found forms we only mention the foll.
■ sg. nom. m. *[yo](/define/y …

yathā →

pts

adverb as, like, in relation to, after (the manner of)
■ As prep. (with acc.): according (to some condition, norm or rule): yathā kāmaṃ (already Vedic) according to his desire …

yoni →

pts

  1. the womb.
  2. origin, way of birth, place of birth, realm of existence; nature, matrix There are four yonis or ways of being born or generation viz. aṇḍaja oviparous creation, …

ābādha →

pts

affliction, illness, disease Vin.iv.261; DN.i.72; DN.ii.13; AN.i.121; AN.iii.94, AN.iii.143; AN.iv.333, AN.iv.415 sq., AN.iv.440; Dhp.138; Pp.28 Vism.41 (udara-vāta˚) Vism.95; Vv-a.351 (an˚ safe & s …

ādiṇṇa →

pts

broken, split open SN.iv.193 (= sipātikā with burst pod); cp MN.i.306.

Sk. ādīrṇa, pp. of ā + dṛ; see ādiyati2

āpatti →

pts

an ecclesiastical offence (cp.; Kvu trsl. 362 n. 1), Vin.i.103 (˚khandha), Vin.i.164 (˚ṃ paṭikaroti), Vin.i.322 (˚ṃ passati), Vin.i.354 (avasesā & anavasesā); Vin.ii.2 sq. (˚ṃ ropeti), Vin.ii.59, Vi …