Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
paviṭṭha, 19 találat.
paviṭṭha →
dppn
A monk whose Theragāthā verse speaks of the end of rebirth. Thag.87
paviṭṭha →
pts
entered, gone into (acc.), visited SN.i.197; SN.ii.19; Dhp.373; DN-a.i.288; Pv-a.12, Pv-a.13.
pp. of pavisati
anupaviṭṭha →
ncped
having entered, gone into; resorted to; present (in)
anuppaviṭṭha →
ncped
having entered, gone into; resorted to; present (in)
upaviṭṭha →
ncped
seated.
antara →
pts
…a w. acc.: antaragharaṃ paviṭṭha gone into the house Mil.11 b w. loc.: antaraghare nisīdanti (inside the house) Vin.ii.213; ˚dīpake in…
anu →
pts
…˚pavecchati hand over, ˚paviṭṭha entered into, ˚pasaṃkamati go up to, ˚rodati cry for, ˚socati mourn for
- With verbs denoting a…
anupavisati →
pts
to go into, to enter Dhp.i.290; Vv-a.42 (= ogāhati)
pp -paviṭṭha (q.v.) Caus. -paveseti (q.v.).
anu + pa + visati
anupaviṭṭha →
pts
(anuppa˚) entered, gone or got into, fallen into (c. acc.) Mil.270, Mil.318 sq., Mil.409 (coming for shelter); Pv-a.97, Pv-a.152 (Gangānadiṃ a. nadī flowing into the G.).
pp. of anupavisati
anupaviṭṭhatā →
pts
the fact of having entered Mil.257.
abstr. to anupaviṭṭha
apaviddha →
pts
…so read for T. apaviṭṭha); Ja.i.255; Ja.iii.426; Ja yi.90 (= chaḍḍita C.). Sdhp.366.
pp. of…
apaviṭṭha →
pts
at Pv.iii.8#2 is to be read apaviddha (q.v.).
pavisati →
pts
…Pv-a.12, Pv-a.46, Pv-a.79 & pavissa SN.i.200; Dhp.127 = Pv-a.104
pp paviṭṭha (q.v.). Caus. paveseti…
paṭikkanta →
pts
…For opp. of paṭikkanta in conn. with piṇḍāya see paviṭṭha.
pp. of…
paṭipavisati →
pts
…to make go in again, to put back (inside again Vin.i.276
pp paṭipaviṭṭha (q.v.).
paṭi + pavisati
paṭipaviṭṭha →
pts
gone inside again Snp.979.
pp. of paṭipavisati
vāruṇī →
pts
- spirituous liquor AN.iii.213; Ja.i.251 (˚vāṇija spirit merchant), Ja.i.268; Ja.vi.502.
- an intoxicated woman; term for a female fortune-teller Ja.vi.500 (Vāruṇī ’va pavedhati; C. devatā-bhūta- …
yakkha →
pts
- name of certain non-human beings, as spirits, ogres, dryads, ghosts spooks. Their usual epithet and category of being is amanussa, i.e. not a human being (but not a sublime g …
ñāṇa →
pts
…phrase ñāṇajālassa anto paviṭṭha coming within the net, i.e. into the range of one’s intelligence or mental eye (clear sight) Dhp-a.i.26…