Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

vattana, 49 találat.

vattana →

pts

moving on, upkeep, existence, continuance Snp.698 (cakka˚ continuance of royal power); Mhvs.3, Mhvs.38.

fr. vattati

vaṭṭana →

pts

turning round Dhtp.89 (in defn of vaṭṭati). Cp. āvaṭṭana.

fr. vṛt, vaṭṭati

vaṭṭanā →

pts

in -valī is a line or chain of balls (“rounds,” i.e. rings or spindles). Reading somewhat doubtful. It occurs at MN.i.80, MN.i.81 (seyyathā v. evaṃ me piṭṭhi-kaṇṭako unnat’ âvanato hoti; Neumann t …

assaji →

dppn

…preached the Dhammacakkappavattana Sutta, he was the last in whom dawned the eye of Truth, and the Buddha had to discourse to him and to…

aññātakoṇḍañña →

dppn

…preached the Dhammacakkappavattana Sutta, Koṇḍañña won the Fruit of the First Path. As he was the first among humans to realise the Dhamma…

hiraññavatī →

dppn

A river, on the bank of which was the Upavattana Sālavana of the Mallas of Kusināra, where the Buddha died. DN.ii.137

Hirakinari1river

isipatana →

dppn

…sermon, the Dhammacakkappavattana Sutta. Vin.i.10f.

Isipatana is mentioned by the Buddha as one of the four places of pilgrimage which his…

kusinārā →

dppn

…and the “Kinti” Sutta. MN.ii.238f. A third Kusinārā Sutta he preached while staying at Upavattana. AN.ii.79 Ud.iv.2

The people of…

mallā →

dppn

…thereupon came to the Upavattana Sāla grove where the Buddha was, in order to pay him their last respects. Ānanda made them stand in groups…

upavatta →

dppn

UpavattaUpavattana

The sāla-grove of the Mallas of Kusināra, on the further side of the Hiraññavatī. This was the last resting-place of the…

vappa →

dppn

…the others the Dhammacakkappavattana Sutta. Soon after, Vappa and his companions became arahants, at the end of the Anattalakkhaṇa Sutta. Vin.i.12…

devattana →

ncped

the state of being a deva.

dhammacakkappavattana →

ncped

preaching of the universal righteousness.

anicca →

nyana

…ceasing see: Dhammacakkappavattana Sutta, see: S. XLVI, 11. In his last exhortation, before his Parinibbāna, the Buddha reminded his Bhikkhus of…

atta-kilamatha →

nyana

…of the Realm of Dhamma: Dhamma-cakkappavattana-Sutta.

cakka →

nyana

…sermon, Dhamma-cakkappavattana Sutta see: dhamma-cakka.

Another figurative meaning of C. is ‘blessing’. There are 4 such ’auspicious…

abhikkanta →

pts

…DN.i.70 (= gamaṇa + nivattana DN-a.i.183) Vin.iii.181; AN.ii.104, AN.ii.106 sq.; Vv-a.6.

pp. of abhikkamati, in sense of Sk. and also P….

anuparisakkana →

pts

dealing with, interest in SN.iv.312 (variant reading ˚vattana).

fr. anuparisakkati

anuvattana →

pts

complying with, conformity with (-˚), compliance, observance, obedience Ja.i.367 (dhamma˚); Ja.v.78.

abstr. fr. anuvattati

anuvattin →

pts

…Ja.iii.319 (id.); Dhp.86 (dhamma˚); Vv.15#5 (vasa˚ = anukūlabhāvena vattana sīla Vv-a.71); Dhp-a.ii.161.

fr. anuvattati

devattana →

pts

state or condition of a deva Thag.1127; cp. petattana in the foll. verse.

= last

mana(s) →

pts

Mano & Mana(s)

neuter

I. Declension

Like all other nouns of old s-stems mano has partly retained the s forms (cp cetah → ceto) & partly follows the a-declension. The …

mano →

pts

Mano & Mana(s)

neuter

I. Declension

Like all other nouns of old s-stems mano has partly retained the s forms (cp cetah → ceto) & partly follows the a-declension. The …

manta →

pts

…(adj.) (-˚) parivattana˚; a charm that can be said an effective charm Ja.i.200; bahu˚; knowing many charms very tricky…

mokkhacika →

pts

…(so read!)-bhāvena parivattana-kīḷanaṃ“; i.e. trapeze-performing. Cp Dial. i.10 & Vin. Texts ii.184). The list re-occurs at…

nivattana →

pts

  1. returning, turning, fig. turning away from, giving up, “conversion” Pv-a.120 (pāpato)
  2. a bend, curve (of a river), nook Ja.i.324; Ja.ii.117, Ja.ii.158; Ja.iv.256; Ja.v.162.

fr. nivattati

nivattanīya →

pts

adjective only neg. ; not liable to return, not returning Dhp-a.i.63.

grd. formation fr. nivattana

nivāta →

pts

…MN.i.125; Snp.265 (= nīcavattana Kp-a.144); Ja.vi.252; Pv.iv.7#12. Cp. Mhvs.ii.423. Freq. in cpd. nivātavutti (id.) AN.iii.43; Snp.326 (=…

paccudāvattana →

pts

coming back, return Dhs-a.389.

fr. preceding

parivattana →

pts

setting going, keeping up, propounding Ja.i.200 (˚manta adj. one who knows a charm); Ne.1 sq., Ne.106.

fr. parivattati

parivaṭṭa →

pts

…Snp-a.210.

fr. pari + vṛt, cp. parivattana

pavattana →

pts

adj. nt.

  1. moving forward, doing good, beneficial, useful; f. ˚i MN.i.214; Pp.35 (spelt pavattinī in T. as well as Pp-a.218).
  2. execution performance, carrying out Mil.277 (āṇā,˚ cp pavatti).

fr. pavattati

paṭikkanta →

pts

…Pv-a.240); DN-a.i.183 (= nivattana); Vv-a.6 (opp. abhi˚) Pv-a.11 (piṇḍapāta˚), Pv-a.16 (id.). For opp. of…

sammā →

pts

Sammā1

a pin of the yoke Abhp.449; a kind of sacrificial instrument Snp-a.321 (sammaṃ ettha pāsantī ti sammāpāso; and sātrā-yāgass’ etaṃ adhivacanaṃ). Cp. Weber Indische Streifen i.3 …

vali →

pts

Vali & Valī

feminine a line, fold, wrinkle, a streak, row Vin.ii.112 (read valiyo for valiṃ?); Thig.256; Ja.iv.109, Shhp.104
muttā-vali a string of pearls Vv-a.169 For vaṭṭanā-valī see *[v …

valī →

pts

Vali & Valī

feminine a line, fold, wrinkle, a streak, row Vin.ii.112 (read valiyo for valiṃ?); Thig.256; Ja.iv.109, Shhp.104
muttā-vali a string of pearls Vv-a.169 For vaṭṭanā-valī see *[v …

vasa →

pts

…no free will Pv-a.64.

  1. (act., i.e….

vaṭṭati →

pts

…is “vaṭṭana,” and at Dhtm.107 “āvattana”

viparivattana →

pts

changing, change. reverse Dhs-a.367.

fr. viparivattati

vivaṭṭana →

pts

˚ā (f.) turning away, moving on, moving back Pts.i.66; Pts.ii.98; Vism.278 (f. explained as “magga”).

fr. vivaṭṭati

yapana FIXME double →

pts

Yāpana & yapana

(nt.) keeping going, sustenance, feeding, nourishment existence, living. Esp. in one standing combn respecting the feeding and keeping of the body “*kāyassa ṭhitiyā yāpanāy …

yāpana →

pts

Yāpana & yapana

(nt.) keeping going, sustenance, feeding, nourishment existence, living. Esp. in one standing combn respecting the feeding and keeping of the body “*kāyassa ṭhitiyā yāpanāy …

āvajjana →

pts

turning to, paying attention, apprehending; adverting the mind
■ See discussion of term at Cpd. 85, 227 (the C. derive āvajjana fr. āvaṭṭeti to turn towards, this confusion being due to close rese …

āvattana →

pts

adjective noun turning; turn, return Ne.113; Mil.251.

Sk. āvartana

āvattanin →

pts

adjective turning round or back Thag.16 (cp. āvaṭṭanin).

fr. āvattana

āvaṭṭana →

pts

turning, twisting; enticement, snare, temptation Ja.iii.494; Dhp-a.ii.153.

fr. ā + vṛt, cp. āvaṭṭa 2 and āvaṭṭanin

āvaṭṭanin →

pts

adjective turning (away or towards), changing, tempting, enticing MN.i.375, MN.i.381; AN.ii.190; Ja.ii.330 = Ja.iv.471; DN-a.i.250
■ Cp. etymologically the same, but semantically diff. āvattanin. …

āvaṭṭanā →

pts

turning to (of the mind), adverting apprehending Kv.380, Kv.491.

most likely for āvajjana. q.v. & see also Kvu trsl. 221, 282

āvaṭṭin →

pts

adjective noun only at MN.i.91 in neg. an˚; not enticed by (loc.), i.e. kāmesu. Cp. āvattin.

fr. āvaṭṭa instead of āvaṭṭana