Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
veyy%C4%81yika, 98 találat.
dhamma →
pts
…Dh. (by heart); see above C4. combined w. Vinayadhara Vin.i.127, Vin.i.337; Vin.ii.8; AN.i.117, & bahussuta (ibid) Snp.58 (cp. Snp-a.110)
…
su →
pts
Su1
indeclinable a part. of exclamation “shoo!”; usually repeated su su Ja.ii.250; Ja.vi.165 (of the hissing of a snake); Thag-a.110 (scaring somebody away), Thag-a.305 (sound of puffi …
mahant →
pts
adjective great, extensive, big important, venerable
■ nom. mahā Snp.1008; Mhvs.22, Mhvs.27. Shortened to maha in cpd. pitāmaha (following a …
bahu →
pts
adjective to strengthen, cp. upabrūhana, paribbūḷha much, many, large, abundant; plenty; in compound also very, greatly (˚-) instr. sg. bahunā Dhp.166; nom. pl bahavo Vin.iii.90; Dhp.307, & *bahū …
ati →
pts
indeclinable adv. and prep of direction (forward motion), in primary meaning “on and further”, then “up to and beyond”.
I. in abstr position
adverbially (only as ttg.): in excess, extremel …
abhi →
pts
Abhi-
I. Meaning
- The primary meaning of abhi is that of taking possession and mastering, as contained in E. coming by and over-coming, thus literally having the function of facing …
sukusala →
ncped
very skilled, very skilful; very knowledgeable about
pari →
pts
Pari˚
indeclinable prefix, signifying (lit. around, round about; (fig.) all round, i.e. completely altogether. The use as prep. (with acc. = against, w abl. = from) has entirely disappeared in Pāli …
accāhita →
pts
adjective very cruel, very unfriendly, terrible Ja.iv.46 = Ja.v.146 (= ati ahita C.) = Ja.vi.306 (id.).
ati + ahita
abhiratta →
pts
adjective very red Ja.v.156; fig. very much excited or affected with (-˚) Snp.891 (sandiṭṭhirāgena a.).
abhi + ratta
abhinipuṇa →
pts
adjective very thorough, very clever DN.iii.167.
abhi + nipuṇa
uppaṇḍu →
ncped
very yellowish; very pale.
accāsanna →
ncped
very near; too near; very close.
koseyyasukhuma →
ncped
very fine silk; made of very fine silk
aṇusahagata →
ncped
having a very small part remaining; being very small; residual
abhinipuṇa →
ncped
very clever, very acute.
abaḷabaḷa →
ncped
very foolish, very feeble; babbling (?)
abalabala →
ncped
very foolish, very feeble; babbling (?)
atikāla →
pts
in instr. atikālena adv. in very good time very early Vin.i.70 (+ atidivā).
ati + kāla
kappāsikasukhuma →
ncped
very fine cotton; made of very fine cotton
kambalasukhuma →
ncped
very fine woolen cloth; made of very fine woolen cloth
khomasukhuma →
ncped
very fine linen; made of very fine linen
pañca →
pts
adjective noun masculine
Cases:
■ gen. dat. pañcannaṃ,
■ instr. abl pañcahi,
■ loc. pañcasu;
■ often used in compositional form pañca˚ (cp. Ved. pañcāra with 5 spokes RV i.16413; G …
paticcasamuppāda →
nyana
Paticcasamuppāda: ‘dependent origination’, is the doctrine of the conditionality of all physical and psychical phenomena, a doctrine which, together with that of impersonality anattā, forms the …
nibbāna →
pts
I. Etymology
Although nir + vā “to blow”. (cp. BSk. nirvāṇa) is already in use in the Vedic period (see nibbāpeti), we do not find its distinctive ap …
mahākassapa →
dppn
MahākassapaKassapaPippali
One of the Buddha’s most eminent disciples, chief among those who upheld austere practices. AN.i.23 His personal name was Pippali, but he is usually known by his clan name K …
ugga →
dppn
He once visited the Buddha and told him how he rivalled in power and wealth the seṭṭhi Migāra, grandson of Rohana. He was worth one hundred thousand in gold alone, to say nothing of silver. The Buddha …
abhitāpa →
pts
extreme heat, glow; adj. very hot Vin.iii.83 (sīsa˚ sunstroke); MN.i.507 (mahā˚ very hot) Mil.67 (mahābhitāpatara much hotter); Pv.iv.1#8 (mahā˚ of niraya).
abhi + tāpa
pariyodāta →
pts
adjective
- very clean, pure, cleansed, mostly combined with parisuddha (+) DN.i.75, DN.i.76 (+); MN.i.26; SN.i.198; SN.iii.235 (+), SN.v.301; AN.iii.27 (+); AN.iv.120 sq …
adhi →
pts
A. Prep. and pref. of direction & place:
- as direction denoting a movement towards a definite end or goal up to, over, toward, to, on (see C 1a.)
- as place where (prep. c. loc. or abs.) = …
sabba →
pts
adjective whole, entire all, every DN.i.4; SN.iv.15; Vin.i.5; Iti.3; Cnd. s.v., nom pl. sabbe Snp.66; gen. pl. sabbesaṃ Snp.1030
■ nt sabbaṃ the (whole) world of sense-experience SN.iv.15 cp. …
ajātasattu →
dppn
AjātasattuVedehiputta
Son of Bimbisāra, King of Māgadha, and therefore half-brother to Abhayarājakumāra. He murdered his father to gain the throne, and conspired with Devadatta to kill the Buddha, b …
accuggata →
pts
adjective
- very high or lofty Mil.346 (giri); Vv-a.197; Dhp-a.ii.65.
- too high, i.e. too shrill or loud Ja.vi.133 (sadda), Ja.vi.516 (fig. = atikuddha very angry C.).
ati + uggata
eva →
pts
adverb emphatic part “so, even, just”; very freq. in all contexts & combns.
- eva Ja.i.61 (ajj’eva this veryday), Ja.i.278 (tath’eva likewise); Ja.ii.113 (ahaṃ e just I), …
dukkha →
pts
adjective noun
- (adj. unpleasant, painful, causing misery (opp. sukha pleasant Vin.i.34; Dhp.117. Lit. of vedanā (sensation) MN.i.59 (˚ṃ vedanaṃ vediyamāna, see also below iii.1 …
attha →
pts
Attha1
(also aṭṭha, esp. in combinations mentioned under 3) masculine & neuter
- interest, advantage, gain; (moral) good blessing, welfare; profit, prosperity, well-b …
balavant →
pts
adjective strong, powerful, sturdy MN.i.244 (purisa) SN.i.222; Ja.ii.406; Dhp-a.ii.208; Vv-a.35; Pv-a.94. Comparative balavatara Mil.131; f. -a(n)tarī Sdhp.452. In compound balava˚; e.g. *- …
uppaṇḍuppaṇḍukajāta →
pts
adjective “having become very pale” (?), or “somewhat pale” (?), with dubbaṇṇa in Kp-a.234, and in a stock phrase of three different settings, viz.
- kiso lūkho dubbaṇṇo upp˚ dhamani-santhata-gat …
atimanāpa →
pts
adjective very lovely Pv-a.77 (+ abhirūpa).
ati + manāpa
bhāga →
pts
- part, portion, fraction, share Vin.i.285; Snp.427 (sahassa-bhāgo maraṇassa = sahassaṃ bhāgānaṃ assā ti Snp-a.387; a thousand times a share of death, i.e. very near death, almost quite dead), Snp. …
kappaṃ →
ncped
for an eon; for a very long time
dvi →
pts
number two.
A. Meanings
I. Two as unit
- with objective foundation:
- denoting a combination (pair, couple) or a repetition (twice). In this conn. frequent both objective …
khamati →
ncped
(after ‘na’ very commonly written kkhamati);
- bears patiently, puts up with; submits to; is capable of bearing, stands up to.
- pardons, forgives someone (gen./dat.) for something (acc.); bears wi …
bhavati →
pts
khuddānukhuddaka →
ncped
lesser, minor; the least important; the very smallest; the various small or minor …; (n.) a minor disciplinary rule; the basic or minor discipline
labhati →
pts
- (the very freq. & ordinary meaning) to get, to receive, obtain, acquire.
- (fig.) to obtain permission to receive an opportunity, etc., as “pabbajituṃ sace lacchāmi” if I am allowed to receive the …
kiṃ →
ncped
interrog. very often strengthened by nu, nu kho, (s)su, ssa),
- interrogative particle.
- why? how?.
- (+ ins tr.) what is the use of …, away with …, no more of …; kiṃ is often followed by other particles
nibbinnarūpa →
ncped
very disgusted with; weary of.
nahuta →
ncped
, num. a vast number; a very high number.
jaññajañña →
ncped
very fine.
nu →
ncped
- an emphatic particle (very often followed by kho):
- indeed; surely.
-
- by itself.
- combined with an interrogative pronoun or adverb.
- in double questions (repeated, or followed by …
saduttara →
ncped
very hard to cross over or climb out of.
sukallarūpa →
ncped
very fit and ready; physically fit
sukhetta →
ncped
good, fertile land; a very suitable place or recipient
sukkhetta →
ncped
good, fertile land; a very suitable place or recipient
gaṇhati →
pts
Gaṇhati & Gaṇhāti
The forms of the verb are from three bases, viz.
-
gaṇha- (Sk. gṛhṇā-);
■ Pres.: ind. gaṇhāti (gaṇhāsi Pv-a.87)
pot gaṇheyya,
imper gaṇha (Ja.i.159; Pv-a.49 …
sukusalasampahaṭṭha →
ncped
polished skilfully, polished by a very skilful worker
supaṭṭhita →
ncped
properly at hand; very much present
sūpaṭṭhita →
ncped
properly at hand; very much present
ta →
ncped
demonstr. pronoun & adv.
- he, she, it; this, that (often referring back to someone/something just mentioned); sometimes, for emphasis, connected with a 1st or 2nd person verb or pronoun, or with ot …
tad →
ncped
demonstr. pronoun & adv.
- he, she, it; this, that (often referring back to someone/something just mentioned); sometimes, for emphasis, connected with a 1st or 2nd person verb or pronoun, or with ot …
kalabhāga →
ncped
fraction of a part, a very small part
gahapatimahāsala →
ncped
very wealthy householder.
garugaru →
ncped
very heavy.
atikāle →
ncped
very early; too early
accāsanne →
ncped
very near; too close
accāyata →
ncped
very much stretched or extended; over-strung (opposite to atisithila); high, sharp.
chinna →
pts
cut off, destroyed Vin.i.71 (acchinna-kesa with unshaven hair); MN.i.430; DN.ii.8 (˚papañca); Ja.i.255; Ja.ii.155; Ja.iv.138; Dhp.338; Pv.i.11#2 (variant reading for bhinna), Pv.i.11#6; Dhp-a.iv.48. …
adhimatta →
ncped
above measure, excessive; very great; greater.
agga-m-agga →
ncped
agga-m-agga
mfn. the very best; the most excellent.
akallarūpa →
ncped
in very poor spirits; unwell
appa →
ncped
- (mfn.) small, little; trifling; few; rare; iic: very little, next to nothing (almost equivalent to a negative).
- (n.) a little, a small amount; a trifling thing.
bāḷha →
pts
adjective strong; only as adv. -ṃ and ˚-, viz.
- bāḷhaṃ strongly, very much, excessively, too much, to satiety Ja.ii.293 Ja.vi.291 (i.e. too often, C. punappunaṃ); Mil.407; Pv-a.274. Comparativ …
brahant →
pts
adjective very great, vast, high, lofty, gigantic; nom sg. brahā Snp.410, Snp.550; Thag.31; Ja.iii.117 (= dīgha C.); Ja.iv.111 (su˚); Ja.iv.64#2; Pv.iv.3#10 (of a huge tree), acc sg. brahantaṃ AN. …
ati →
ncped
ati-
prefix prefix to nouns, adjectives, adverbs; preverb to verbs; before vowels (except ī-) generally, but not always, taking the form acc-;
- as prefix to nouns expresses: abundance, exce …
atikaḍḍhati →
ncped
pulls or presses too much or very much; harasses (?).
atikālassa →
ncped
very early; too early
atikālena →
ncped
very early; too early
tadahu →
ncped
that day, that very day
ativassati →
ncped
rains very much or too much; rains upon, rains into.
ativiya →
ncped
/abl. excessively, very much, especially, much more than’
bodhi →
pts
Bodhi1
feminine (supreme knowledge, enlightenment, the knowledge possessed by a Buddha (see also sambodhi & sammā-sambodhi) MN.i.356; MN.ii.95 = DN.iii.237 (saddho h …
attarūpa →
ncped
attarūpa1
mfn. very complete; (or quite personal)
attarūpa2
mfn. or neuter fitting for oneself; just oneself; ~ena, ~ehi, by oneself, for one’s own sake
meṇḍaka →
pts
adjective
- made of ram(s) horn, said of a (very strong) bow Ja.ii.88 (˚dhanu); Ja.v.128 (˚singadhanu).
- belonging to a ram, in meṇḍaka-pañha “question about the ram” Mil.90 alluding to the sto …
atīva →
ncped
very much, exceedingly
bhūri →
pts
Bhūri1
feminine the earth; given as name for the earth (paṭhavi) at Pts.ii.197; see also def. at Dhs-a.147. Besides these only in 2 doubtful compounds, both resting on demonology, viz. *b …
chavadussa →
ncped
clothes from corpses or very poor clothes.
cirataraṃ →
ncped
for a longer time; for a very long time; more slowly.
dullabhatara →
ncped
, compar. more difficult to obtain; very rare.
dānapati →
ncped
lord of liberality, a very generous giver.
bhāva →
pts
- being, becoming, condition, nature; very rarely by itself (only in later & C. literature, as e.g. Ja.i.295 thīnaṃ bhāvo, perhaps best to be translated as “women’s character,” taking bhāva = attabhā …
eva →
ncped
eva1
ind.
- that very…, the same …; exactly that…; just ….
- only, merely, just.
- indeed, really; certainly; absolutely; even, still.
- eva is especially common in combination with o …
tadahe →
ncped
that day, that very day
gaṇhāti →
pts
Gaṇhati & Gaṇhāti
The forms of the verb are from three bases, viz.
-
gaṇha- (Sk. gṛhṇā-);
■ Pres.: ind. gaṇhāti (gaṇhāsi Pv-a.87)
pot gaṇheyya,
imper gaṇha (Ja.i.159; Pv-a.49 …
udaggudagga →
ncped
very joyful
atibāḷha →
pts
adjective very great or strong Pv-a.178; nt. adv. -ṃ too much DN.i.93, DN.i.95; MN.i.253.
ati + bāḷha
adhikodhita →
pts
adjective very angry Ja.v.117.
adhi + kodhita
ajjatā →
pts
the present time, in ajjatañ ca this very day SN.i.83 (variant reading ajjeva).
abstr. fr. ajja