SN 22.37 / S III 37

Ānanda Sutta (1)

Ánanda

Fordította:

További változatok:

Tipiṭaka / Bhikkhu Sujāto / Bhikkhu Bodhi

Így készült:

Fordítota: Bartha Rita

Forrás: SN 22.37, Bhikkhu Bodhi, angol

Szerzői jogok: Bartha Rita, 2009

Felhasználás feltételei: cc-by-nc-sa

Szávatthiban.

Akkor a Tiszteletreméltó Ánanda odament a Magasztoshoz… A Magasztos aztán így szólt a Tiszteletreméltó Ánandához, amíg az leült egyik oldalára.

– Ánanda, ha azt kérdeznék tőled: „Ánanda barátom, mely dolgokról ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik?“ Ha így kérdeznének, hogyan válaszolnál?

– Tiszteletreméltó Uram, ha ezt kérdeznék tőlem, így válaszolnék: „Barátaim, a formáról ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik1. Az érzésről ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. Az érzékelésről ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. A késztetésekről ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. A tudatosságról ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. Ezek azok a dolgok, barátaim, amelyekről felismerjük, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik.“ Ha így kérdeznének, Tiszteletreméltó Uram, ily módon válaszolnék.

– Nagyszerű, Ánanda, nagyszerű! „A formáról ismerjük fel, Ánanda, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. Az érzésről ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. Az érzékelésről ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. A késztetésekről ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. A tudatosságról ismerjük fel, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik. Ezek azok a dolgok, Ánanda, amelyekről felismerjük, hogy keletkezik, elmúlik, s fennállóként változik.“

Ha így kérdeznének, Ánanda, ily módon kellene válaszolnod.


  1. egy dhamma pillanatnyi létezését a kommetárok három szakaszra osztják: keletkezés, fennállás, elmúlás. Az alkommentár (Spk) szerint ez a fennállóként változás az öregedést, az életerő csökkenését jelenti 

Így készült:

Fordítota: Bartha Rita

Forrás: SN 22.37, Bhikkhu Bodhi, angol

Szerzői jogok: Bartha Rita, 2009

Felhasználás feltételei: cc-by-nc-sa

Ez a Mű a Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! - Így add tovább! 4.0 Nemzetközi Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható.