Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
hasi, 226 találat.
anuruddha →
dppn
…evidently laid great emphasis on the cultivation of the satipaṭṭhāna, for we find mention of them occurring over and over again in his…
ariṭṭhakā →
dppn
A class of devas who were present at the preaching of the Mahāsamaya Sutta.
They were like azure flowers in hue (ummāpupphanibhāsino). DN.ii.260
asita →
dppn
Asita1KaṇhāsiriKāladevala
An ascetic who possessed various psychic powers. Once, while in Tāvatiṃsā heaven, he saw the whole city decked with splendour and the gods engaged in great rejoic …
belaṭṭhasīsa →
dppn
An arahant, preceptor of Ānanda. He was once afflicted with scurvy and his robes clung to him. The monks thereupon applied water to the robes, but when the Buddha heard of it he made a rule allowing n …
bārānasī →
dppn
BārānasīBenares
The capital of Kāsi-janapada. It was one of the four places of pilgrimage for the Buddhists - the others being Kapilavatthu, Buddhagayā and Kusināra - because it was at, the Migadā …
gotama →
dppn
Gotama1BuddhaSiddhatthaSakyamunīTathāgataAṅgīrasa
He was a Sākiyan, son of Suddhodana and of Mahā Māyā, Suddhodana’s chief…
kosiya →
dppn
…and by Mahā Kassapa. Ud.iii.7
Kosiya2
A monk whose Theragāthā verses emphasize the importance of listening to a teacher and…
nāgasamāla →
dppn
He was a Sākiyan and entered the Order when the Buddha visited his kinsmen at Kapilavatthu. For some time he was the Buddha’s personal attendant—e.g., when the Buddha breached the Mahāsīhanāda Sutta. …
siviraṭṭha →
dppn
SiviraṭṭhaSiveyyaka
The country of the Sivi people, famous for its cloth, which was called Siveyyaka. Vin.i.278 Pajjota gave a pair of robes of…
sunakkhatta →
dppn
A Licchavi prince of Vesāli. He was, at one time, a member of the Order and the personal attendant of the Buddha, but was later converted to the views of Korakkhattiya and went about defaming the Budd …
vaṅgīsa →
dppn
A monk who was declared foremost in the gift of spontaneous poetic expression. AN.i.24
The Theragāthā contains numerous verses spoken by him on various occasions Thag.1208–1279 SN.i.183ff. Some of …
vesāli →
dppn
A city, capital of the Licchavis. It is not possible to know how many visits were paid by the Buddha to Vesāli, but the books would lead us to infer that they were several. Various Vinaya rules are me …
ānanda →
dppn
One of the principal disciples of the Buddha. He was a first cousin of the Buddha and was deeply attached to him. Ānanda entered the Order in the second year of the Buddha’s ministry, together with ot …
abbhudāhasi →
ncped
(he) uttered, introduced (a subject of conversation).
abbhuṭṭhāsi →
ncped
abhisaṅkhāsi →
ncped
abhāsitvā →
ncped
uttering; having spoken.
ajjhabhāsi →
ncped
addressed.
ajjhabhāsiṃ →
ncped
ajjhabhāsiṃsu →
ncped
akkhāsi →
ncped
akkosakaparibhāsika →
ncped
(one) who abuses and insults.
anakkosakaparibhāsika →
ncped
(one) who does not abuse or insult
api →
ncped
…sentence or clause) 4. as emphasis to optative: perhaps, maybe; please may…; if only; I wish that… 5. indeed, surely; yes (at the beginning of a…
assu →
ncped
assu1
neuter a tear; tears.
assu2
ind. expletive particle; particle of emphasis or inquiry.
avahāsi →
ncped
avatthasi →
ncped
avaṭṭhasi →
ncped
ca →
ncped
…an empathic particle emphasizing the preceding word; an expletive particle. 6. ca following a relative pronoun probably makes it indefinite,…
dhorayhasīla →
ncped
accustomed to bear burdens, to take on duties.
gacchasi →
ncped
of gacchati
gañchasi →
ncped
of gacchati
gehasita →
ncped
connected with, attached to, rooted in, the household (sensual) life; appropriate only for the household life.
khalu →
ncped
(a particle of emphasis, stressing the preceding word; signifying a report, something heard; sometimes merely expletive; occasionally expressing…
kho →
ncped
…SN, and AN) which,
- emphasises the preceding word(s), but is often merely expletive; kho is used esp.
- after pronouns.
- after…
kinti →
ncped
interrog.
- (emphasising interrog. meaning) why indeed? how precisely? exactly what? have you indeed …
- (introducing a clause of purpose (with…
kāhasi →
ncped
nabhasigama →
ncped
going in the sky.
nakhasikhā →
ncped
the tip of the nail.
nāma →
ncped
…called. 2. as a marker of emphasis
- to mark a word being defined or explained.
- to emphasize a preceding word; with interrogatives or…
obhāsi →
ncped
obhāsita →
ncped
illumination, brightness
obhāsitabba →
ncped
ta →
ncped
…sometimes, for emphasis, connected with a 1st or 2nd person verb or pronoun, or with other demonstr. or relative pronouns: this one; that…
tad →
ncped
…sometimes, for emphasis, connected with a 1st or 2nd person verb or pronoun, or with other demonstr. or relative pronouns: this one; that…
upasaṃhasi →
ncped
upaṭṭhāsi →
ncped
upaṭṭhāsiṃ →
ncped
uṭṭhāsi →
ncped
stood up, got up; sprung up, arose; came forth, appeared.
āhāsi →
ncped
spoken; declared, related; quoted
ūhasiyaṃāna →
ncped
anattā →
nyana
…35, Dhp. 279. This is for emphasizing that the common false view of an abiding, same, constant, identical self or substance is neither applicable to…
hasituppāda-citta →
nyana
Hasituppāda-citta: lit. ‘consciousness producing mirth’ smile, is found in the Abhidhammattha Sangaha as a name for the joyful…
abhinandati →
pts
to rejoice at, find pleasure in (acc.), approve of, be pleased or delighted with (acc. DN.i.46 (bhāsitaṃ), DN.i.55 (id.), DN.i.158, DN.i.223; MN.i.109, MN.i.458; SN.i.32 (annaṃ), SN.i.57, SN.i.14, (ca …
abhiniviṭṭha →
pts
adjective “settled in”, attached to, clinging on Cnd.152 (gahita parāmaṭṭha a.); Pv-a.267 (= ajjhāsita Pv.iv.8#4).
abhi + niviṭṭha, pp. of abhi-nivisati
abhisaṃsati →
pts
to execrate, revile, lay a curse on Ja.v.174 (˚saṃsittha 3rd sg. pret med. = paribhāsi C.)
aor abhisasi Ja.vi.187, Ja.vi.505, Ja.vi.522 (= akkosi C.), Ja.vi.563 (id. …
abhittharati →
pts
to make haste Dhp.116 (= turitaturitaṃ sīghasīghaṃ karoti Dhp-a.iii.4).
abhi + tarati2, evidently wrong for abhittarati
accahasi →
pts
of atiharati to bring over, to bring, to take Ja.iii.484 (= ativiya āhari C.).
fr. ati + hṛ.
addhā →
pts
…part. of affirmation and emphasis: certainly, for sure, really truly DN.i.143; Ja.i.19 (a. ahaṃ Buddho bhavissāmi) Ja.i.66 (a. tvaṃ Buddho…
adhibhāsati →
pts
to address, to speak to; aor. ajjhabhāsi Vin.ii.195; SN.i.103; SN.iv.117; Snp.p.87; Pv-a.56, Pv-a.90.
adhi + bhāsati
adhiṭṭhāti →
pts
(adhiṭṭhahati)
- to stand on Ja.iii.278 (ger. ˚āya); Dhp-a.iv.183 (ger ˚hitvā); fig. to insist on Thag.1131 (aor. ˚āhi).
- to concentrate or fix one’s attention on (c. acc.), to direct one’s tho …
agha →
pts
…SN.v.45; Vv.16#1 (aghasi gama, loc. vehāsaṃ gama Vv-a.78); Ja.iv.154; Dhs.638 (+ aghagata) Vb.84 (id.).
- -gata…
ahuhāliya →
pts
hoarse & loud laugh Ja.iii.223 (= danta-vidaṃsaka-mahā-hasita C.).
onomat.
ahāsi →
pts
3rd sg. aor. of harati (q.v.).
ajjhabhāsi →
pts
to address SN.iv.117 (gāthāhi); Kp v. = Snp.p.46 (gāthāya); Pv-a.56, Pv-a.90.
3rd sg. aor. of adhibhāseti
ajjhosita →
pts
hanging on, cleaving to, being bent on, (c. loc.) SN.ii.94 (+ mamāyita); AN.ii.25 (diṭṭha suta muta +); Mnd.75 Mnd.106, Mnd.163 = Nd ii under nissita; Thig.470 (asāre = taṇhāvasena abhiniviṭṭha Thag …
ajjhāsita →
pts
intent on, bent on Mil.361 (jhān˚). Cp. ajjhosita & nissita.
pp. of adhi + ā + śri
akkhāti →
pts
to declare, announce, tell Snp.87 Snp.172;
imper akkhāhi Snp.988, Snp.1085;
aor akkhāsi Snp.251, Snp.504, Snp.1131 (= ācikkhi etc. Cnd.465);
fut akkhissati Pv.iv.1#63; …
alaṃ →
pts
…part. of assurance emphasis = for sure, very much (so), indeed, truly. Note. In connection with a dat. or an infin. the latter only…
anuṭṭhātar →
pts
one without energy or zeal Snp.96 (niddāsīlin sabhāsīlin +) Snp-a.169 (viriya-tejavirahita).
n. ag. to an + uṭṭhahati
arahati →
pts
…Snp.431, Snp.552 (rājā arahasi bhavituṃ); Ja.i.262; Dhp.9, Dhp.10, Dhp.230; Pv.iii.6#6
ppr arahant (q.v.). Cp. also adj….
attha →
pts
Attha1
(also aṭṭha, esp. in combinations mentioned under 3) masculine & neuter
- interest, advantage, gain; (moral) good blessing, welfare; profit, prosperity, well-b …
avabhāsita →
pts
(-˚) shining with, resplendent Sdhp.590.
late form of obhāsita
avadhāraṇa →
pts
avahasati →
pts
to laugh at, deride, mock Ja.v.111 (aññamaññaṃ); Pv-a.178
aor avahasi Ja.iv.413.
ava + has
avakkhipati →
pts
…aor. ˚khipi DN-a.i.268 (bhusaṃ, variant reading avakkhasi).
ava + khipati; cp. Sk. avakṣipati
avatiṭṭhati →
pts
to abide, linger, stand still. DN.i.251 = SN.iv.322 = AN.v.299 (tatra˚); SN.i.25 (v.l otiṭṭhati); Thag.1, Thag.21; Ja.ii.62; Ja.iv.208 (aor. avaṭṭhāsi). pp. avaṭṭhita (q.v.). Av …
avhaya →
pts
…adj. (-˚) called, having the name of Snp.684 (isi˚), Snp.686 (Asit˚), Snp.689 (kanhasiri˚), Snp.1133 (Sace˚, cp. Cnd.624).
fr. avhayati;…
bhasati →
pts
…(aor. bhasi; so read for T. bhusi)
pp bhasitaṃ (as n.) bark ibid. (mahā-bhasitaṃ bhasi, read for bhusita) See also bhusati.
cp. Epic…
bhasita →
pts
bhasma →
pts
…by bhasmīkaraṇa “reduce to ashes,” a pp. of it is bhasita; it also occurs in Sk. loc. bhasi
bhasman →
pts
…by bhasmīkaraṇa “reduce to ashes,” a pp. of it is bhasita; it also occurs in Sk. loc. bhasi
bhaṇe →
pts
…as an interjection of emphasis, like “to be sure,” “look here.” It is a familiar term of address often used by a king to his subjects…
bhaṭṭha →
pts
Bhaṭṭha1
dropped, fallen down Ja.i.482; Ja.iv.222, Ja.iv.382; Ja.v.444. Cp. pari˚.
pp. of bhraṃś, see bhassati
Bhaṭṭha2
spoken, said Vv.63#19 (su˚ = s …
bhusita →
pts
barking Ja.iv.182 (˚sadda, barking, noise). See also bhasita.
pp. of bhusati
bhā →
pts
…“vara taṃ bhañ ñam icchasi,” & C. explains.: “bhā ti ratanass’ etaṃ nāmaṃ.” The variant reading for bhaññaṃ is bhuñjaṃ;…
bhāsati →
pts
Bhāsati1
to speak, to say, to speak to, to call MN.i.227, Snp.158 Snp.562, Snp.722; Dhp.1, Dhp.246, Dhp.258; also bhāsate Snp.452
pot bhāseyya Vin.ii.189; Snp.451, Snp.930; Snp-a.46 …
bhāsin →
pts
adjective (-˚) speaking AN.i.102 (dubbhāsita-bhāsin).
cp. Epic Sk. bhāṣin
bhāsita →
pts
spoken, said, uttered AN.v.194; Mil.28; Dhp-a.iv.93
■ (nt.) speech, word Dhp.363; MN.i.432. Usually as su˚ & dub˚; (both adj. & nt.) well & badly spoken, or good & bad speech Vin.i.172; MN.ii.250 …
bhāsitar →
pts
one who speaks, utters; a speaker SN.i.156; Pp.56; Snp-a.549.
n. ag. fr. bhāṣ
bhāṇin →
pts
adjective (-˚) speaking, reciting Snp.850 (manta˚; a reciter of the Mantras, one who knows the M. and speaks accordingly, i.e. speaking wisely, explained by Snp-a.549 as “mantāya pariggahetvā vāca …
ca →
pts
…with the first member emphasized by eva: c’ eva, as well as: hasi c’ eva rodi ca he laughed as well as cried Ja.i.167; maṃsena c’ eva…
catur →
pts
base of numeral four
- As num. adj. nom. & acc. m cattāro (Dhp.109; Ja.iii.51) and caturo (Snp.84, Snp.188), f. catasso (Snp.1122), nt. cattāri (Snp.227); gen. m. catunnaṃ (Snp.p.102), (f. catassa …
ce →
pts
…a rule placed after the emphasized word at the beginning of the sentence: puññañ ce puriso kayirā Dhp.118; brāhmaṇo ce tvaṃ brūsi…
citta →
pts
…ekagga); all of which emphasize the emotional & conative side or “thought” more than its mental & rational side (for which see manas &…
danta →
pts
…chattering?) AN.i.261 (of hasita, laughter)
- -sampatti splendour of teeth Dhp-a.i.390.
Sk. danta fr. acc. dantaṃ of…
dassati →
pts
…(= passāmi) second dakkhasi SN.i.116; Pv.ii.1#13 (variant reading BB adakkhi) imper. dakkha Cnd.428 (= passa) 2. dakkhiti Snp.909…
dassāvin →
pts
…the part of an additional emphasis to the 1st term = knowing & seeing i.e. having complete or highest knowledge of, gifted with “clear” sight or…
dhaja →
pts
flag, banner; mark, emblem, sign, symbol Vin.i.306 (titthiya˚: outward signs of); Vin.ii.22 (gihi˚); SN.i.42 SN.ii.280; AN.ii.51; AN.iii.84 sq. (panna˚); MN.i.139 (id.) AN.iii.149 (dhamma); Ja.i.52 (\ …
dhāreti →
pts
…(vaṇṇaṃ dh. = vahasi Pv-a.14); tassa kahāpaṇaṃ daṇḍaṃ dh. “to inflict a fine of a k. on him Mil.171. 2. to hold back,…
du →
pts
Du˚1
(& before vowels dur˚) indeclinable
- syllable of exclamation (= duḥ “bad, woe” (beginning the word du (j)-jīvitaṃ) Dhp-a.ii.6, Dhp-a.ii.10 = Pv-a.280, cp. Ja.iii.47; Bdhgh’s …
dāvika →
pts
…the army (variant reading piṇḍa-dāyika) DN.i.51 = Mil.331 (DN-a.i.156: sāhasikamahāyodhā etc., with popular expl. of the terms piṇḍa…
gabbha →
pts
- interior, cavity (loc. gabbhe in the midst of: angāra˚ Ja.iii.55); an inner room, private chamber, bedroom, cell. Of a Vihāra Vin.ii.303; Vin.iii.119; Vin.iv.45; Vv-a.188; Vv-a.220
■ Ja.i.90 …
gacchati →
pts
…are you going? (opp. agacchasi) Dhp-a.iii.173; kahaṃ gacchissatha id. Ja.ii.128; kuhiṃ gamissati where is he going Snp.411, Snp.412. 4. with…
gama →
pts
…Ja.i.216 (cp. gamana); aghasi˚ id. Vv.16#1 (= vehāsaṃ Vv-a.78); nabhasi˚ going on clouds Snp.687; nibbāna leading to N. SN.v.11;…
gaṇhati →
pts
Gaṇhati & Gaṇhāti
The forms of the verb are from three bases, viz.
-
gaṇha- (Sk. gṛhṇā-);
■ Pres.: ind. gaṇhāti (gaṇhāsi Pv-a.87)
pot gaṇheyya,
imper gaṇha (Ja.i.159; Pv-a.49 …
gaṇhāti →
pts
Gaṇhati & Gaṇhāti
The forms of the verb are from three bases, viz.
-
gaṇha- (Sk. gṛhṇā-);
■ Pres.: ind. gaṇhāti (gaṇhāsi Pv-a.87)
pot gaṇheyya,
imper gaṇha (Ja.i.159; Pv-a.49 …
ghaṃsati →
pts
…SN.ii.238; Ja.i.190 (= ghasituṃ? to next?) Ja.i.216; Ja.vi.331
caus ghaṃsāpeti to rub against, to allow to be rubbed or crushed…
gāthā →
pts
verse, stanza, line of poetry, usually referring to an Anuṭṭhubbaṃ or a Tuṭṭhubbaṃ, & called a catuppādā gāthā, a stanza (śloka) of four half-lines AN.ii.178; Ja.iv.395 Def. as akkhara-padaniya-mit …
harati →
pts
- to carry Ja.ii.176; Dhp.124; to take with one DN.i.8, DN.i.142; opposed to paccāharati Vb-a.349–Vb-a.354; Snp-a.52–Snp-a.58
- to bring Ja.i.208; to offer Ja.i.238; Sn …
hasati →
pts
…as hasiṃsu by C.
pp hasita (& haṭṭha).
owing to similarity of meaning the two roots has to laugh (Sk. hasati, pp….
hasita →
pts
…Pv.iii.3#5 (= hasitavant hasita-mukhin C.); Mil.297 Bv.i.28; Ja.i.62 (? read hesita); Ja.iii.223; Vism.20.
- -uppāda…
hassati →
pts
…as hasiṃsu by C.
pp hasita (& haṭṭha).
owing to similarity of meaning the two roots has to laugh (Sk. hasati, pp….
hesita →
pts
neighing Ja.i.62 (here as hasita); Mhvs.23, Mhvs.72.
pp. of hesati
hāhasi →
pts
hāpeti →
pts
isi →
pts
- a holy man, one gifted with special powers of insight & inspiration, an anchoret, a Seer, Sage, Saint, “Master” DN.i.96 (kaṇho isi ahosi); SN.i.33, SN.i.35, SN.i.65, SN.i.128, SN.i.191, SN.i.192 SN …
jānāti →
pts
…na passasi taṃ tvaṃ icchasi kāmesi? Whom you know not neither have seen, is it she that you love and long for? DN.i.193; Bhagavā jānaṃ…
ka →
pts
… ■ All cases are freq. emphasized by addition of the affirm. part. nu & su. e.g. ko su’dha tarati oghaṃ (who then or who possibly) Snp.173;…
kahāpaṇa →
pts
…5/6 of a penny and the purchasing power of a k. in our earliest records seems to have been about a florin
■ Frequent numbers as denoting a…
karavīka →
pts
same Ja.v.204, Ja.v.416; Vv.36#4; Vism.112, Vism.206; Vv-a.166, Vv-a.219.
- -bhāṇin speaking like the cuckoo, i.e. with a clear and melodious voice, one of the mahāpurisa-lakk …
karoti →
pts
…Vv.33#192; second sing. kāhasi Snp.427, Snp.428; Dhp.154 1st pl. kāhāma Pv.iv.10#11. 6. Inf. kātuṃ Pv-a.4, Pv-a.61 Pv-a.69, Pv-a.115,…
kata →
pts
…in the determinant with emphasis of the verb-notion: “made so & so, used as, reduced to” (garukata = garavita).
- with nouns (see s….
katana →
pts
bad deed, injuring, doing evil (cp. kaṭana) Ja.iv.42 (yam me akkhāsi… katanaṃ kataṃ), cp. Morris in J.P.T.S. 1893, 15.
fr. kata
kattar →
pts
one who makes or creates, a maker, doer; in foll. construction.
I. Dependent
Either in verb-function with acc., as n. agent to all phrases with karoti e.g. pañhaṃ karo …
kho →
pts
…particle of affirmation & emphasis indeed, really, surely; in narration: then, now (cp kira); in question: then, perhaps, really. Def. as…
kimi →
pts
worm, vermin: setā kimī kaṇhasīsā AN.iii.241; Mil.272; DN-a.i.199
■ As animal of death and putrefaction MN.i.507; Ja.i.146; Snp.201; esp with ref. to the punishment of Petas: Pv.i.3#1; Thig.439; Pv …
kiṃ →
pts
…kiṃ kāhasi what will you do? Snp.428; kiṃ āgamma kiṃ ārabbha on what grounds & for what reason? DN.i.13 DN.i.14, etc.;…
ku →
pts
…gamissati Snp.411; ko gacchasi where are you going? Pv.ii.8#1; tvaṃ ettakaṃ divasaṃ k˚ gatā where have you been all these days Pv-a.6;…
kukutthaka →
pts
(variant reading BB. kukkuṭhaka) a kind of bird Ja.vi.539. Kern (
Toevoegselen
s. v.) takes it to be Sk. kukkuṭaka, phasianus gallus.
kumbha →
pts
…potter Ja.i.121. 2 a bird (Phasianus gallus Hardy) Vv-a.163
■ compounds: ˚antevāsin the potter’s apprentice DN.i.78 = MN.ii.18;…
kāma →
pts
…Pv.iii.7#1 (˚ehi sobhasi; expl. Pv-a.205 by kāma-koṭṭhāsehi) Pv-a.58 (paricārenti); cp. also kāma-kāmin. As the highest joys…
kīḷita →
pts
…(of a festival) AN.iv.55 (hasitalapita˚); Pv-a.76 (sādhu˚)
■ (nt.) amusement, sport celebration MN.i.229 (kīḷita-jātaṃ kīḷati)….
labhati →
pts
… fut 3rd sg. lacchasi (Sk. lapsyati SN.i.114; Pv.ii.4#6; Pv.iii.3#7; Ja.ii.60 (Māro otāraṃ l.), Ja.ii.258; Mil.126; Dhp-a.i.29;…
laṅghati →
pts
…(Meruṃ langhetuṃ icchasi); Mil.85
ger laṅghayitvā Thag-a.255, & (poet.); laṅghayitvāna Ja.i.431 (= attānaṃ langhitvā C.);…
loka →
pts
…well as materiality and emphasizes either one or the other meaning according to the view applied to the object or category in question Thus a…
mahant →
pts
…word may be enlarged & emphasized in meaning by prefixing; mahā. Sometimes a mahā˚ lends to special events a standard…
muñcati →
pts
…Pv-a.105; also mokkhasi Vin.i.21 = SN.i.111; pl. mokkhanti Dhp.37;
aor mucci(ṃsu) SN.iii.132; SN.iv.20; Ja.ii.66;
inf…
na →
pts
…syntactic context mostly emphasized by var. negative & adversative particles, viz.; nāpi (see under 2); n’ eva indeed not, not for all that…
nabha →
pts
…AN.iii.240, Snp.687 (nabhasi-gama, of the moon); Vv.32#3, Vv.35#2 (= ākāsa Vv-a.161), Vv.53#4 (id. Vv.53#236), Vv.63#27 (id. Vv.63#268);…
ni →
pts
…etc. 3. ni is freq. emphasised by saṃ as saṃni˚ (tud, dhā pat, sad); nis most freq. by abhi as abhinis˚ (nam, pad vatt,…
nibbidā →
pts
weariness, disgust with worldly life, tedium, aversion, indifference, disenchantment N. is of the preliminary & conditional states for the attainment of Nibbāna (see nibbāna II B …
nibbāna →
pts
…they are not synonyms-emphasising one or other phase of this many-sided conception-the harbour of refuge, the cool cave, the island amidst the…
no →
pts
…AN.v.195
■ Often emphasized by na, as no na not at all Ja.i.64; na no Snp.224 (= “avadhāraṇe” Kp-a.170);…
nāma →
pts
… ■ Often further emphasised or emphasising other part; e.g. pi (= api) nāma really, just so Vin.i.16…
obhāsati →
pts
Obhāsati1
to shine, to be splendid Pv.i.2#1 (= pabhāseti vijjoteti Pv-a.10)
caus obhāseti to make radiant or resplendent to illumine, to fill with light or splendo …
okkhipati →
pts
…aor. ˚khipi DN-a.i.268 (bhusaṃ, variant reading avakkhasi).
ava + khipati; cp. Sk. avakṣipati
pa →
pts
…in applied sense often emphasising the action as carried on in a marked degree or even beyond its mark (cp. Ger. ver-in its function of Goth….
paccaggaḷa →
pts
adjective in phrase paccaggaḷe aṭṭhāsi “stuck in his throat” MN.i.333.
pratyak + gaḷa
paccakkhāti →
pts
lit. to speak against, i.e. to reject, refuse, disavow, abandon, give up, usually in connection with Buddhaṃ, dhammaṃ sikkhaṃ or similar terms of a religious-moral nature Vin.iii.25; SN.ii.231, SN.ii …
padahati →
pts
…at Ja.iv.383 read pade hasi (see Windisch Māra & B.; p. 124 & Morris, J.P.T.S. 1893, 51. Windisch takes padahasi as pa + dah to burn,…
paharati →
pts
to strike, hit, beat Ja.iii.26, Ja.iii.347; Ja.vi.376; Vv-a.65; Pv-a.4; freq. in phrase accharaṃ p. to snap one’s finger, e.g. Ja.ii.447; see accharā1.
aor *[pahā …
pahasati →
pts
to laugh, giggle Ja.v.452 (ūhasati +). See also pahassati & pahāsati
pp pahasita (q.v.).
pa + has
pahasita →
pts
laughing, smiling, joyful, pleased Mil.297; Ja.i.411 (nicca˚ mukha), Ja.ii.179.
pp. of pahasati or ˚hassati
pahassati →
pts
pahaṃsita →
pts
…as pp. of pahasati, because of combination haṭṭha pahaṭṭha hasita pahasita.
pp. of pahaṃsati2
pahāsi →
pts
is 3rd sg. aor. of paharati; found at Vv.29#8 (musalena = pahari Vv-a.113); and also 3rd sg. aor of pajahati e.g. at Snp.1057 (= pajahi Nd ii.un …
pajahati →
pts
(˚jahāti) to give up, renounce, forsake, abandon, eliminate, let go, get rid of; freq as synonym of jahati (see Nd ii.under jahati with all forms). Its wide range of application with reference to all …
pakattheti →
pts
talk out against, denounce Ja.v.7 (mā ˚katthāsi; C. akkosi garahi nindi; gloss paccakkhāsi). Should it be ’pakaḍḍhāsi?
pa + kattheti
pakkhandana →
pts
- leaping, springing Ja.ii.32; Pts.1.194 (pariccāga- & pakkh˚-nissagga).
- attack, assault, chasing Dhp-a.i.198.
fr. pakkhandati
para →
pts
…the directional prefix ā emphasizing para. The latter expln is more in the spirit of the Pali language): see separately.
■…
paribhāsati →
pts
to abuse, scold, revile, censure, deiame SN.i.221; SN.iv.61; Vin.iv.265; Snp.134, Snp.663; Ja.i.112, Ja.i.384 (for ˚hāsiṃsu), Ja.i.469, Ja.iii.421; Ja.iv.285 (read paribhāsentī for aribhāsentī), Ja.v. …
parihāsiṃsu →
pts
at Ja.i.384 is to be read -bhāsiṃsu.
parikanta →
pts
Parikanta1
cut open Vin.iii.89 (kucchi p.). See also parikatta & cp. Kern,
Toevoegselen
s. v (misreading for ˚katta?)
■ Note. Reading parikantaṃ upāhanaṃ at Ja.vi.51 is with varian …
parisaṇṭhāti →
pts
to return into the former state, to be restored; aor. -saṇṭhāsi Ja.iii.341.
pari + saṇṭhāti
pariyudāharati →
pts
to utter solemnly, to proclaim aloud Dhs-a.1 (aor. ˚āhāsi).
pari + udāharati
patiṭṭhahati →
pts
Patiṭṭhahati & Patiṭṭhāti
to stand fast or firmly, to find a support in (loc.), to be established (intrs.), to fix oneself, to be set up, to stay; aor. patiṭṭhahi Dhp-a.iii.175 (sotāpattiphale), Pv\ …
patiṭṭhāti →
pts
Patiṭṭhahati & Patiṭṭhāti
to stand fast or firmly, to find a support in (loc.), to be established (intrs.), to fix oneself, to be set up, to stay; aor. patiṭṭhahi Dhp-a.iii.175 (sotāpattiphale), Pv\ …
payirudāharati →
pts
to speak out, to proclaim aor payirudāhāsi DN.ii.222 (vaṇṇe); Ja.i.454 (vyañjanaṃ).
pari + ud + āharati with metathesis payir˚ for pariy˚
paṭi →
pts
…or (b) in positive emphasis e.g.
- anuvātaṃ paṭivātaṃ with and against the wind anuloma + paṭiloma with and against the grain;…
paṭivyāharati →
pts
to desist from, aor. paccavyāhāsi DN.ii.232.
paṭi + vyāharati
pubba →
pts
Pubba1
pus, matter, corruption MN.i.57; MN.iii.90; SN.i.150; SN.ii.157; AN.i.34; Ja.ii.18; Mil.382; Pv-a.80
■ In detail discussed (as one of the 32 ākāras) at Vism.261, Vism.360; Kp- …
pucchati →
pts
…2nd sg. apucchasi Snp.1050; 3rd sg. apucchi Snp.1037, apucchasi Cnd.447; pucchi Snp.981,…
rahas →
pts
…to the forms raho and rahā˚; (= *rahaḥ); a loc. rahasi is mentioned by Childers, but not found in the Canon
■ To…
rahita →
pts
…forsaken Thig.373 (gantum icchasi rahitaṃ bhiṃsanakaṃ mahāvanaṃ). 2. deprived of, without (-˚) Ja.iii.369 (buddhiyā rahitā sattā);…
raho →
pts
…to the forms raho and rahā˚; (= *rahaḥ); a loc. rahasi is mentioned by Childers, but not found in the Canon
■ To…
rajanīya →
pts
…rajanīye kāmaguṇehi sobhasi“: youthful thou shinest with the qualities of enjoyment in the enjoyable (night), which at Pv-a.205 is…
rakkhasa →
pts
kind of harmful (nocturnal) demon, usually making the water its haunt and devouring men Thag.931; Snp.310 (Asura˚) Ja.i.127 (daka˚ = udaka˚), Ja.i.170 (id.); Ja.vi.469 (id.); Dhp-a.i.367 (˚pariggahit …
rasīyati →
pts
to find taste or satisfaction in (gen.), to delight in, to be pleased AN.iv.387 (bhāsitassa), AN.iv.388 (C.: tussati, see p. 470).
Pass-Demon formation fr. rasa
rodati →
pts
…Ja.i.167; Dhp-a.ii.17 (+ hasi);
fut rodissati Ja.vi.550;
ger roditvā Mhvs.9, Mhvs.7;
inf…
rudati →
pts
…Ja.i.167; Dhp-a.ii.17 (+ hasi);
fut rodissati Ja.vi.550;
ger roditvā Mhvs.9, Mhvs.7;
inf…
rudda →
pts
adjective fierce, awful, terrible Ja.iv.416 (so luddako rudda-rūpo; variant reading ludda˚); Ja.v.425, Ja.v.431 (su-ruddho spelling for su-ruddo, very fierce, explained as su-luddo supharuso); Mhv …
rājan →
pts
…disciplinary authority is emphasized; he spares no tortures in punishing adversaries or malefactors, esp. the cora (see below 4…
rājā →
pts
…disciplinary authority is emphasized; he spares no tortures in punishing adversaries or malefactors, esp. the cora (see below 4…
sammillabhāsinī →
pts
speaking with smiles Ja.iv.24; name of a girl in Benares Ja.iii.93 sq.
saṃ + milla = mihita, + bhāsin
samuddharati →
pts
to take out or away; to lift up, carry away, save from; aor. samuddhari Ja.vi.271 samuddhāsi (aor. thus read instead of samuṭṭhāsi Ja.v.70.
saṃ + uddharati
santiṭṭhati →
pts
- to stand, stand still, remain, continue AN.iv.101 (udakaṃ = stands still), AN.iv.282, AN.iv.302 sq. Pp.31; Ja.i.26.
- to be established, to be put into order Vin.ii.11.
- to stick to, to be fixed …
su →
pts
…It also stands for Vedic sma, deictic part. of emphasis, for which also sa & assa;
sutta →
pts
Sutta1
asleep Vin.iii.117; Vin.v.205; DN.i.70; DN.ii.130; Dhp.47; Iti.41; Ja.v.328
■ (nt.) sleep DN.ii.95; MN.i.448; SN.iv.169. In phrase --pabuddha “awakened from sleep” referring t …
sāhasa →
pts
…asāhasena Ja.iii.319 (C. sāhasiyataṇhāya ibid. 320, if we do not have to read sāhasiyā taṇhāya from sāhasī).
*…
sāhasika →
pts
adjective brutal, violent, savage Ja.i.187, Ja.i.504; Ja.ii.11; Pv-a.209; Dhp-a.i.17.
fr. sāhasa
sāhasiyakamma →
pts
brutal act Ja.i.412, Ja.i.438.
sīla →
pts
- nature, character, habit behaviour; usually as-˚ in adj. function “being of such a nature,” like, having the character of…, e.g. adāna˚; of stingy character, illiberal Snp.244; Pv-a.68 (+ macc …
sīlin →
pts
adjective having a disposition or character; ariyasīlin having the virtue of an Ārya DN.i.115; DN-a.i.286; niddāsīlin drowsy, Snp.96; vuddhasīlin increased in virtue DN.i.114; sabhāsīlin fond of soci …
sīliya →
pts
…Ja.iii.74 = Ja.iv.71; emphasized as dussīlya, e.g. SN.v.384; AN.i.105; AN.v.145 sq.; opp. sādhu-sīliya Ja.ii.137 (=…
sīsaka →
pts
head, as adj - ˚; heading, with the head towards; uttarasīsaka head northwards DN.ii.137 pācīna˚ (of Māyā’s couch: eastward) Ja.i.50. heṭṭhāsīsaka head downwards Ja.iii.13; dhammasīsaka worshipping r …
tiṭṭhati →
pts
…Pv-a.72; yā tvaṃ tiṭṭhasi (how you are or look!) Vv.44#1, etc
■ with ger.: pharitvā aṭṭhāsi (pervaded) Ja.vi.367;…
udāna →
pts
- “breathing out”, exulting cry, i e. an utterance, mostly in metrical form, inspired by a particularly intense emotion, whether it be joyful or sorrowful (cp. K. S. p. 29 n. 2) DN.i.50 DN.i.92; SN.i …
ujjagghati →
pts
…variant reading ujj˚) = Pp.67 (= pāṇiṃ paharitvā mahāhasitaṃ hasati Pp-a.249).
ud + jagghati
umhayati →
pts
…laugh out loud Ja.ii.131 (= hasitaṃ karoti); Ja.iii.44; Ja.iv.197; Ja.v.299 (˚amāna hasamāna C.). Caus. umhāpeti Ja.v.297.
Sk….
upaṭṭhahati →
pts
Upaṭṭhahati & ˚ṭṭhāti
- (trs.) to stand near or at hand (with acc.), to wait on attend on, serve, minister, to care for, look after, nurse (in sickness) Vin.i.50, Vin.i.302; Vin.iv.326; MN.iii.25; SN …
upaṭṭhāti →
pts
Upaṭṭhahati & ˚ṭṭhāti
- (trs.) to stand near or at hand (with acc.), to wait on attend on, serve, minister, to care for, look after, nurse (in sickness) Vin.i.50, Vin.i.302; Vin.iv.326; MN.iii.25; SN …
uṭṭhahati →
pts
Uṭṭhahati & Uṭṭhāti
to rise, stand up, get up, to arise, to be produced, to rouse or exert oneself, to be active, pres.; uṭṭhahati Pp.51
pot uṭṭhaheyya SN.i.217; as imper. …
uṭṭhāti →
pts
Uṭṭhahati & Uṭṭhāti
to rise, stand up, get up, to arise, to be produced, to rouse or exert oneself, to be active, pres.; uṭṭhahati Pp.51
pot uṭṭhaheyya SN.i.217; as imper. …
vabbhācitaṃ →
pts
is a α ̔́πας λεγομένον at MN.i.172; read perhaps better as vambhayitaṃ: see p.545Neumann trsls only “thus spoken” (i.e. bhāsitam etaṃ).
ve →
pts
…part. of affirmation, emphasizing the preceding word: indeed, truly Vin.i.3 (etaṃ ve sukhaṃ); Dhp.63 (sa ve bāḷo ti…
vetālika →
pts
…(under vetāla). Kern misunderstands the phrase by translating “chasing bards away.”
dial.; cp. Epic & Class. Sk. vaitālika
vi →
pts
…character is one of emphasis 2. The native grammarians define vi- either as “vividha” (i.e. our meaning 2): see…
vibhāsita →
pts
illuminated, made bright, shining forth Sdhp.591.
pp. Caus. of vi + bhāsati2
viharati →
pts
to stay, abide, dwell, sojourn (in a certain place); in general: to be, to live; applied: to behave lead a life (as such explained with “iriyati” at Vism.16). Synonyms are given at Vb.194 with *ir …
vimāna →
pts
…semi-enjoyment is often emphasized, and is founded on the character of their respective kamma: Ja.i.240 (vimāna-petiyo sattāhaṃ sukhaṃ…
vitthāyati →
pts
to be embarrassed or confused (lit. to become quite stiff), to be at a loss, to hesitate Vin.i.94 = Vin.ii.272; aor. vitthāsi (vitthāyi? ibid. [the latter taken as aor. of tras by Geiger, P.Gr. …
viññāṇa →
pts
…phase of mental life. The emphasis is on duration or continuation rather than place, which would be ṭṭhāna. There are α, 4 v- durations…
vo →
pts
…a particle of emphasis, perhaps = eva, or = vo2 (as dative of interest). The Commentaries explain it as…
vyadhati →
pts
…Ja.iii.398 (vyadhase; C vyadhasi = kampasi)
caus vyadheti (& vyādheti); to frighten, confuse Ja.iv.166 (= vyādheti bādheti C.)-Fut….
vyāharati →
pts
to utter, talk, speak Vin.ii.214; Ja.ii.177; Ja.iv.225 (puṭṭho vyāhāsi, perhaps with variant reading as vyākāsi). See also avyāharati
■ Cp. paṭi˚.
vi + āharati
ya →
pts
…eva sālassa mūle tiṭṭhasi, so so muñcati pupphāni; “at the foot of whichever tree you stand he (in all cases concerned) sheds flowers”…
yadi →
pts
…“yadi bodhiṃ pattuṃ icchasi” Ja.i.24 (v. 167); “yadi dāyako dānaṃ deti… etaṃ bījaṃ hoti” Pv-a.8; or pot.; or with a…
yāva →
pts
adverb
- (as prep.) up to (a point), as far as, how far so far that (cp. tāva I), both temporal and local, used either with absolute form of noun or adj. (base), or nom., or abl. or *acc …
ācamana →
pts
…mouth DN.i.12 (= udakena mukhasiddhi-karaṇa DN-a.i.98). 2. after evacuation Ja.iii.486.
- -kumbhī water-pitcher used…
ādiyati →
pts
…ā. = acchinditvā gaṇhasi Pv-a.241) & ādapayi (Caus. formation fr. ādāti?) to take heed SN.i.132 (variant reading ādiyi, trsl. “put…
ādu →
pts
…of affirmation & emphasis: but, indeed, rather Ja.iii.499 = Ja.vi.443; Ja.v.180; Ja.vi.552 2. as 2nd component of a disjunctive…
āsajja →
pts
…with energy or emphasis, willingly, spontaneously MN.i.250; DN.iii.258; AN.iv.236 (dānaṃ deti); Vv.10#6 (dānaṃ adāsiṃ; cp….
āsava →
pts
that which; flows (out or on to) outflow & influx.
- spirit, the intoxicating extract or secretion of a tree or flower, O. C in Vin.iv.110 (four kinds); B. on DN.iii.182 (five kinds Dhs-a.48; Kp-a …
āsita →
pts
*Āsita1
“having eaten”, but probably māsita (pp. of mṛś to touch, cp. Sk. mṛśita, which is ordinarily in massita), since it only occurs in combns. where m precedes, viz. Ja …
ṭhāna →
pts
…occasion of… Dhp-a.i.89 (hasitabba˚, saṃvega˚, dātuṃ yutta˚); pubbe nibbatta -ṭṭhānato paṭṭhāya “since the state (or the…