Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
sammi��jati, 96 találat.
kāma →
pts
…kāmavitakkehi khajjati, kāma-pariyesanāyā ussukko, AN.i.68 cp. MN.i.463; MN.iii.129. Under this aspect kāma is…
anta →
pts
Anta1
- end, finish, goal SN.iv.368 (of Nibbāna); Snp.467; Ja.ii.159. antaṃ karoti to make an end (of) Snp.283, Snp.512; Dhp.275, cp. antakara, ˚kiriyā
■ loc. ante at the end of, …
antamaso →
pts
adverb even Vin.iii.260; Vin.iv.123; DN.i.168; MN.iii.127; AN.v.195; Ja.ii.129; DN-a.i.170; Snp-a.35; Vv-a.155.
orig. abl. of antama, *Sk. antamaśah; cp. BSk. antaśah as same formation fr. anta, …
addhāna →
pts
same meaning as addhan but as simplex only used with reference to time (i.e. a long time, cp. Vv-a.117 addhānaṃ = ciraṃ). Usually in phrase atītaṃ (anāgataṃ etc.) addhānaṃ in …
aha →
pts
Aha1
indeclinable exclamation of surprise, consternation, pain etc “ch! alas! woe!”. Perhaps to be seen in cpd. -kāmā miserable pleasures lit. “woe to these pleasures!”) gloss at Thag- …
patisandhi →
nyana
Patisandhi: lit. ‘reunion, relinking’, i.e. rebirth, is one of the 14 functions of consciousness viññāna-kicca. It is a kamma-resultant type of consciousness and arises at the moment of concep …
kāya →
pts
…uppajjati SN.ii.39 sq.; The variations of k-in the ethics of the Dhamma under this view of k˚. v˚. m˚. are manifold, all…
accaya →
pts
- (temporal) lapse, passing; passing away, end, death. Usually as instr. accayena after the lapse of, at the end or death of, after Vin.i.25; DN.ii.127 (rattiyā a.), DN.ii.154 ( …
addhan →
pts
(in compounds addha˚;)
- (of space a path, road, also journey (see compounds & derivations); only in one ster. phrase Ja.iv.384 = Ja.v.137 (pathaddhuno paṇṇarase va cando, gen. for loc. ˚addha …
kamma →
pts
…kammena nirayaṃ upapajjati Cnd.304#iii k˚ -ānubhāva -ukkhitta “thrown, set into motion, by the power of k.”…
abbhañjati →
pts
to anoint; to oil, to lubricate MN.i.343 (sappi-telena); SN.iv.177; Pp.56; Dhp-a.iii.311; Vv-a.68 (sata-pāka-telena). Caus. abbhañjeti same Ja.i.438 (telena ˚etvā); Ja.v.376 (sata-pāka-telena …
anu →
pts
…˚masati touch at, ˚yuñjati order along, ˚yoga devotion to, ˚rakkhati be-guard, ˚litta be-smeared or *an-*ointed, ˚vitakheti reflect…
paccaya →
nyana
Paccaya: ‘condition’, is something on which something else, the so-called ‘conditioned thing’, is dependent, and without which the latter cannot be. Many are the ways in which one thing, or one o …
anattā →
nyana
Anattā: No-self, egolessness, soullessness, impersonality, absence of identity, is the last of the 3 universal characteristics of existence ti-lakkhana. This anattā doctrine, which only is t …
alaṃ →
pts
indeclinable emphatic particle
- in affirmative sentences: part. of assurance emphasis = for sure, very much (so), indeed, truly. Note. In connection with a dat. or an infin. the latter only app …
adhika →
pts
adjective exceeding, extraordinary, superior, Pp.35; Vv-a.80 (= anadhivara, visiṭṭha); DN-a.i.141, DN-a.i.222; Dpvs.v.32 (an˚); Dhp-a.iii.238 Kp-a.193 (= anuttara); Sdhp.337, Sdhp.447
■ compar …
abbhantarika →
pts
adjective noun intimate friend, confidant, “chum” Ja.i.86 (+ ativissāsika), Ja.i.337 (“insider”, opp. bāhiraka).
fr. abbhantara, cp. Sk. abhyantara in same meaning
nibbāna →
pts
I. Etymology
Although nir + vā “to blow”. (cp. BSk. nirvāṇa) is already in use in the Vedic period (see nibbāpeti), we do not find its distinctive ap …
puna →
pts
indeclinable again. There are several forms of this adv., but puna has to be considered as the orig. Pali form. The form puno is doubtful; if authentic, a Sanskritisation; only fou …
dvi →
pts
number two.
A. Meanings
I. Two as unit
- with objective foundation:
- denoting a combination (pair, couple) or a repetition (twice). In this conn. frequent both objective …
ekattha →
ncped
ekattha1
ind. in one place; in one and the same place; in only one place.
ekattha2
mfn. having one meaning; having the same sense
aṭṭha →
pts
Aṭṭha1
num. card, eight, decl. like pl. of adj. in-a A. The number in objective significance, based on natural phenomena: see compounds ˚angula, ˚nakha, ˚pada, ˚pāda B. The number in …
mana(s) →
pts
Mano & Mana(s)
neuter
I. Declension
Like all other nouns of old s-stems mano has partly retained the s forms (cp cetah → ceto) & partly follows the a-declension. The …
mano →
pts
Mano & Mana(s)
neuter
I. Declension
Like all other nouns of old s-stems mano has partly retained the s forms (cp cetah → ceto) & partly follows the a-declension. The …
ava →
pts
…okkhipati, ogacchati, ossajati
- The Pāli form (o˚ shows a differentiation in meaning against the later Sanskrit forms…
ekavatthuka →
ncped
having the same basis or ground; relating to the same matter
bhavanga-sota →
nyana
Bhavanga-sota: and Bhavanga-citta: The first term may tentatively be rendered as the ‘undercurrent forming the condition of being, or existence’, and the second as ‘subconsciousness’, though …
loka →
pts
…and rujati. As regards the latter the etym. runs “lujjati kho loko ti vuccati” SN.iv.52, cp. Cnd.550,…
paticcasamuppāda →
nyana
Paticcasamuppāda: ‘dependent origination’, is the doctrine of the conditionality of all physical and psychical phenomena, a doctrine which, together with that of impersonality anattā, forms the …
kāḷa →
pts
Kāla & Kāḷa
Preliminary
- dark (syn. kaṇha, which cp. for meaning and applications), black, blueblack, misty, cloudy. Its proper sphere of application is the dark as opposed to light, and i …
kāla →
pts
Kāla & Kāḷa
Preliminary
- dark (syn. kaṇha, which cp. for meaning and applications), black, blueblack, misty, cloudy. Its proper sphere of application is the dark as opposed to light, and i …
ratana →
pts
Ratana1
neuter
- (lit.) a gem, jewel Vv-a.321 (not = ratana2, as Hardy in Index) Pv-a.53 (nānāvidhāni)
■ The 7 ratanas are enumerated under veḷuriya (Mil.267). They are …
ekuddesa →
ncped
- (m.) a single or the same instruction; a single or the same recitation, a shared recitation (of the pātimokkha).
- (mfn.) having a single recitation, coming together in one recitation (of the pātimokkha)
abhijappati →
pts
to wish for, strive after, pray for SN.i.143 (read asmâbhijappanti & cp.; Kindred Sayings p. 180) = Ja.iii.359 (= namati pattheti piheti C.); Snp.923, Snp.1046 (+ āsiṃsati thometi; Cnd.79 = jappati …
ekakamma →
ncped
single or the same official act (of the saṅgha)
ekaṭṭha →
ncped
having one meaning; having the same sense
bhūrī →
pts
knowledge, understanding intelligence Dhp.282, quoted at Dhs-a.76 (explained as termed so because it is as widespread as the earth; Dhs.16; Dhp-a.iii.421; same expln at Dhs-a.148) Ja.vi. …
parissaya →
pts
danger, risk, trouble MN.i.10 (utu˚); AN.iii.388 (id.); Snp.42, Snp.45, Snp.770, Snp.921, Snp.960 sq.; Dhp.328 (˚ayāni sīha-vyaggh’-ādayo pākaṭa-parissaye, rāga-bhaya-dosabhay’ ādayo paṭicchanna\ …
bhūri →
pts
Bhūri1
feminine the earth; given as name for the earth (paṭhavi) at Pts.ii.197; see also def. at Dhs-a.147. Besides these only in 2 doubtful compounds, both resting on demonology, viz. *b …
pahena →
pts
same as pahiṇa in -gamana going on errands Ja.ii.82.
paheṇa?
ekattakāya →
ncped
having bodies of the same nature, having uniform bodies
anañña →
ncped
- not other, the same, identical.
- not another; no more
paheṇaka →
pts
present Ja.vi.369 (so here, whereas the same word as pahiṇaka at AN.iii.76 clearly means “sweetmeat”).
cp. BSk. praheṇaka in sense of “sweetmeat” at Divy.13, Divy.258; the *Sk. …
aṭṭhasaṭṭhiṃ →
ncped
num. (same as aṭṭhasaṭṭhi)
amacca →
ncped
one who belongs to the same household; a companion, esp. a companion of a king, a chief minister,
aggiparijita →
ncped
(same as aggiparicitta)
pakaṭṭhaka →
pts
adjective troublesome, annoying; (m.) a troubler worrier SN.i.174 (variant reading pagaṇḍaka; C. rasagiddha; trsl “pertinacious”).
pa + kaṭṭha + ka; kaṭṭha pp. of kṛṣ, cp. Sk. prakarṣaka of same …
uṇṇābha →
dppn
A brahmin. He once visited the Buddha at Sāvatthī and asked him whether the five sense-faculties, which were of different scope and range, had any common ground of resort. The Buddha replies that the …
vacchagotta →
dppn
A wanderer who later became an arahant Thera. Several conversations he had with the Buddha are mentioned in the books. For details see the Tevijja Vacchagotta-, Aggi Vacchagotta-, Mahā Vacchagotta- …
vajjiputta →
dppn
A monk whose Theragāthā verse speaks of dwelling alone in the forest. Thag.62 Vajjiputta’s story is given in the Saṃyutta. SN.i.201f.
A Vajjiputta, perhaps the same person, has another verse that …
bhaṭa →
pts
to hire; originally the same as bhṛtya fr. bhṛta & bhṛti of; bhṛ Dhtp.94, Dhtm.114
■ bhaṭa = bhatyaṃ i.e. bhṛtyaṃ servant, hireling, soldier Mil.240; Vv-a.305 (bhattavetana˚). As to suggestion of …
pallatthikā →
pts
same meaning as pallattha Vin.ii.213; Vin.iii.162 (cp. Vin. Texts i.62; iii.141); Vism.79 (dussa˚).
fr. pallattha
āmasabrahmacāri →
ncped
fellow religious student belonging to the same house or community.
ekāhena →
ncped
in one day, in a single day; during that same day
māḷa FIXME double →
pts
Māḷa & Māla
a sort of pavilion, a hall DN.i.2 (maṇḍala˚, same at Snp.p.104, which passage Snp-a.447 explains as “savitānaṃ maṇḍapaṃ”); Vin.i.140 (aṭṭa, māla, pāsāda explained at Vin.iii.201. In the …
anvāhiṇḍati →
pts
to wander to (acc.) AN.iv.374, AN.iv.376 [BSk. same, e.g. Divy.68 etc.].
anu + ā + hiṇḍati
api →
pts
indeclinable both prep. & conj., orig meaning “close by”, then as prep. “towards, to, on to on” and as adv. “later, and, moreover”.
- (prep. pref.)
- prep. c. loc.: api ratte later on in the n …
muta →
pts
thought, supposed, imagined (i.e. received by other vaguer sense impressions than by sight & hearing) MN.i.3; Snp.714 (= phusan’ arahaṃ Snp-a.498), Snp.812; Ja.v.398 (= anumata C.) Vb.14, Vb.429 sq …
asani →
pts
orig. a sharp stone as hurling-weapon thence in mythol. Indra’s thunderbolt thunder-clap, lightning Ja.i.71, Ja.i.167; Ja.ii.154; Ja.iii.323; Mil.277; Vv-a.83.
- -aggi the fire …
anasana →
pts
not eating, fasting, hunger DN.iii.75 & in same context at Snp.311 (= khudā Snp-a.324).
an + asana, cp. Sk. an-aśana
muñcati →
pts
I. Forms
The 2 bases muñc˚ & mucc˚; are differentiated in such a way, that muñc˚; is the active base, and mucc˚; the passive. There are however cases where the active forms (muñ …
māla FIXME double →
pts
Māḷa & Māla
a sort of pavilion, a hall DN.i.2 (maṇḍala˚, same at Snp.p.104, which passage Snp-a.447 explains as “savitānaṃ maṇḍapaṃ”); Vin.i.140 (aṭṭa, māla, pāsāda explained at Vin.iii.201. In the …
maya →
pts
adjective (-˚ only) made of, consisting of
■ An interesting analysis (interesting for judging the views and sense of etymology of an ancient commentator) of maya is given by Dhamm …
mattikā →
pts
- clay Ja.vi.372; Mhvs.29, Mhvs.5 sq
■ tamba˚; red clay Dhp-a.iv.106; Pv-a.191. mattikā pl. kinds of clay (used in cosmetics, like Fuller’s earth) Ja.v.89 (nānā-cunṇāni …
attha →
pts
…■ SN.iii.93 (atthaṃ vibhajati explain the sense); AN.i.23 (id.), AN.i.60 (nīt˚ primary meaning, literal meaning; neyy˚ secondary or inferred…
abhibhāyatana →
nyana
Abhibhāyatana: the 8 ‘stages of mastery’, are powers to be obtained by means of the kasina-exercises see: kasina. In the Com. to M. 77, where āyatana is explained by ‘means’ kārana it is sa …
eva →
ncped
eva1
ind.
- that very…, the same …; exactly that…; just ….
- only, merely, just.
- indeed, really; certainly; absolutely; even, still.
- eva is especially common in combination with o …
āmasabrahmacārin →
ncped
fellow religious student belonging to the same house or community.
sakka →
dppn
SakkaVatrabhūVāsavaMaghavāMāghaPurindadaSahassakkhaSahassanettaSujampatiKosiya
Almost always spoken of as chief of the devas. The Saṃyutta Nikāya SN.i.229 contains a list of his names.
- Maghavā, be …
makkaṭiya →
pts
monkey grimace Ja.ii.448 (mukha˚). The same as mukha-makkaṭika at Ja.ii.70.
fr. makkhaṭa + ya
avāpurati →
pts
to open (a door) Ja.i.63; Ja.vi.373.
same as apāpurati
avāpuraṇa →
pts
key SN.iii.132; AN.iv.374.
same as apāpuraṇa
tulya →
ncped
equal to; of the same kind; similar; comparable.
okkamati FIXME double →
pts
Okkamati
lit. to enter, go down into, fall into. fig. to come on, to develop, to appear in (of a subjective state). It is strange that this important word has been so much misunderstood, for the Engl …
añña →
pts
pronoun another etc
A. By itself
- other not the same, different, another, somebody else (opp oneself) Vin.iii.144 (aññena, scil. maggena, gacchati to take a different route); Snp.459, Sn …
mahant →
pts
adjective great, extensive, big important, venerable
■ nom. mahā Snp.1008; Mhvs.22, Mhvs.27. Shortened to maha in cpd. pitāmaha (following a …
maggati →
pts
(spurious); mageti to track, hunt for, trace out follow, seek MN.i.334 (ppr. magayamana); SN.ii.270 (pp maggayamāna); Thig.384 (cp. Thag-a.255 = pattheti) Ja.v.102 (where T. reads maggheyya, whic …
indasagotta →
ncped
who has the same gotra as Inda
kula →
pts
(nt.; but poetic pl. kulā Pv.ii.9#43)
- clan a high social grade, “good family,” cp. Gr. (doric) φυά, Goth. kuni. A collection of cognates and agnates, in sense of Ohg. sippa, clan; “house” in sense …
apara →
pts
adjective another, i.e. additional, following next, second (with pron. inflexion, i.e. nom. pl apare) DN.iii.190 (˚pajā another, i.e. future generation) Snp.791, Snp.1089 (n’); Ja.i.59 (aparaṃ divasaṃ …
pariyuṭṭhāna →
pts
state of being possessed (or hindered) by (-˚), prepossession bias, outburst MN.i.18, Kvu xiv.6 (thīnamiddha˚), MN.i.136; AN.i.66 (˚ajjhosāna); AN.v.198 (adhiṭṭhāna-˚samuṭṭhāna) Nd ii.under taṇhā<su …
khandha →
pts
I. Crude meaning
bulk, massiveness (gross) substance.
- Esp. used
- of an elephant: the bulk of the body, i.e. its back SN.i.95 vāraṇassa Ja.iii.392; hatthi-khandha-vara-gata on th …
isidatta →
dppn
Isidatta1
A verse uttered by Isidatta, in response to the Buddha’s enquiry regarding his welfare, is recorded in the Therāgāthā. Thag.120
According to the Saṃyutta Nikāya, SN.iv.283–288 I …
inda →
dppn
Inda1
Given in the Āṭānāṭiya Sutta as the name of the ninety-one sons of Dhataraṭṭha, king of the Gandhabbas. They are represented as being of great strength and followers of the Buddha. …
ekadā →
pts
adverb once, at the same time, at one time, once upon a time SN.i.162; Snp.198; Dhp-a.ii.41; Mil.213.
fr. eka
ekajjhaṃ →
pts
adverb in the same place, in conjunction together Mil.144 (karoti), Kp-a.167; Snp-a.38.
fr. eka, cp. literary Sk. aikadhyaṃ, but BSk. ekadhyaṃ Mvu.i.304
dakkhiṇāpatha →
dppn
In the old Pāḷi literature the name Dakkhiṇāpatha would seem to indicate only a remote settlement or colony on the banks of the upper Godāvarī. Thus, we are told that Bāvarī had his hermitage in Dakkh …
cātummahārājikā →
dppn
The inhabitants of the lowest deva world. his world derives its name from the Four Great Kings (Cattāro Mahārājāno) who dwell there as guardians of the four quarters: Dhataraṭṭha of the East, Virūḷh …
pisāca →
pts
- a demon goblin, sprite DN.i.54 (T. pesācā, variant reading pisācā, explained at DN-a.i.164 as “pisācā mahanta-mahantā sattā ti vadati”), DN.i.93; SN.i.209; AN.iii.69; Ud.5; Ja.i.235; Ja.iv.495 (y …
bhadda →
dppn
Bhadda1
A lay disciple of Nādikā who, the Buddha declared, had destroyed the five lower fetters and had been born in the highest deva worlds, thence to pass away entirely. DN.ii.92
Bhadda …
andhakavinda →
dppn
A village in the Māgadha country, three gāvuta from Rājagaha. Between it and Rājagaha is the river Sappinī, which rises in the Gijjhakūṭa. Vin.i.109 Once the Buddha went from Benares to Andhakavinda w …
pāda →
pts
- the foot, usually pl. pādā both feet, e.g. Vin.i.9, Vin.i.34, Vin.i.188; Iti.111; Snp.309, Snp.547, Snp.768, Snp.835, Snp.1028; Ja.ii.114; Ja.iv.137; Dhp-a.iii.196; Pv-a.4, Pv-a.10, Pv-a.40, …
pāricariyā →
pts
same as paricariya serving, waiting on, service, ministration, honour (for = loc.) DN.iii.189, DN.iii.250 DN.iii.281; MN.ii.177; SN.iv.239; AN.ii.70; AN.iii.284, AN.iii.325, AN.iii.328; Ja.iii.408; …
karavīka →
pts
same Ja.v.204, Ja.v.416; Vv.36#4; Vism.112, Vism.206; Vv-a.166, Vv-a.219.
- -bhāṇin speaking like the cuckoo, i.e. with a clear and melodious voice, one of the mahāpurisa-lakk …
dukkha →
pts
adjective noun
- (adj. unpleasant, painful, causing misery (opp. sukha pleasant Vin.i.34; Dhp.117. Lit. of vedanā (sensation) MN.i.59 (˚ṃ vedanaṃ vediyamāna, see also below iii.1 …
gāha →
pts
- (n.) seizing, seizure, grip (cp. gaha): canda˚ suriya˚ an eclipse (lit. the moon, etc., being seized by a demon) DN.i.10 (= DN-a.i.95: Rāhu candaṃ gaṇhāti). Esp. applied to the sphere of the mind …