Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

āpādi, 32 találat.

āpadī →

ncped

misfortune; distress; calamity

āpādi →

ncped

āpādi →

pts

of āpajjati (q.v.).

apadisati →

ncped

indicates, designates; refers to (as a witness); uses as a pretext.

apadisitabba →

ncped

apadissati →

ncped

dasasikkhāpadika →

ncped

(one) who follows, observes, the ten sikkhāpadas.

udapādi →

ncped

upapādiṃ →

ncped

upasantapadissa →

ncped

of calm appearance, looking at peace

addhāna →

pts

…(= jīvitaddhānaṃ āpādi āyuṃ vindi C).

  • -daratha exhaustion from travelling DN-a.i.287. *…

apadisa →

pts

reference, testimony, witness Dhp-a.ii.39.

fr apa + diś

apadisati →

pts

to call to witness, to refer to, to quote Vin.iii.159; Ja.i.215; Ja.iii.234; Ja.iv.203; Mil.270; Dhp-a.ii.39; Ne.93.

apa + disati

arahant →

pts

adjective noun Before Buddhism used as honorific title of high officials like the English ʻHis Worship’; at the rise of Buddhism applied popularly to all ascetics (Dial. iii.3–⁠6). Adopted by the Bu …

dhamma →

pts

Dhamma1

masculine & rarely neuter constitution etc.

A. Definitions by Commentators

Bdhgh gives a fourfold meaning of the word dhamma (at DN-a.i.99; Dhp-a.i.22), viz. 1 guṇe ( …

kamma →

pts

the doing, deed, work orig. meaning (see karoti) either building (cp. Lit kùrti, Opr. kūra to build) or weaving, plaiting (still in mālākamma and latā˚ “the intertwining of garland …

nibbāna →

pts

I. Etymology

Although nir + “to blow”. (cp. BSk. nirvāṇa) is already in use in the Vedic period (see nibbāpeti), we do not find its distinctive ap …

padīpa →

pts

  1. a light Dhp.146; Vv.46#2 (jalati blazes); Tikp.14; Mil.40; Vv-a.51 (padīpaṃ ujjāletvā lighting a lamp, making a light); Pv-a.38 Sdhp.250.
  2. a lamp Snp.235 (nibbanti dhīrā yath âyaṃ p.); Dhp-a.i …

paṭipajjati →

pts

…Sdhp.30.

3rd sg. aor. paccāpādi Ja.iv.314-ger. pajjitabba to be followed Pv-a.126 (vidhi), Pv-a.131 (id.), Pv-a.281
pp…

posaka →

pts

…+); f. -ikā a nurse, a female attendant Vin.ii.289 (āpādikā +).

fr. posa2

sapadi →

pts

adverb instantly, at once Dāvs i.62.

sa2 + adv. formn fr. pada

sapadānaṃ →

pts

adverb “with the same steps,” i.e. without interruption, constant successive (cp. Lat stante pede & Sk. adv.; sapadi at once).

  1. lit. (perhaps a later use) of a bird at Ja.v.35 …

sikkhāpada →

pts

set of precepts, “preceptorial,” code of training; instruction, precept, rule

  1. in general: DN.i.63, DN.i.146, DN.i.250; MN.i.33; AN.i.63, AN.i.235 sq. AN.ii.14, AN.ii.250 sq.; AN.iii.113, AN.iii.26 …

udapādi →

pts

3rd sg. aor. of uppajjati to arise, originate, become DN.i.110, DN.i.180, DN.i.185; SN.ii.273; Iti.52, Iti.99; Snp-a.346, Snp-a.462.

upapajjati →

pts

to get to, be reborn in (acc.) to originate, rise Vin.iii.20 (nirayaṃ); AN.iii.415; AN.v.292 sq.; Snp.584; Iti.13 (nirayaṃ), Iti.14 (sugatiṃ; variant reading upp˚), Iti.67 (saggaṃ lokaṃ; variant readi …

upapādita →

pts

accomplished Ja.ii.236.

pp. of upapādeti, Caus. of upapajjati

uppajjati →

pts

to come out, to arise, to be produced, to be born or reborn, to come into existence DN.i.180; Snp.584; Pv.ii.1#11 (= nibbattati Pv-a.71); Pv-a.8 (nibbattati +), Pv-a.9, Pv-a.20, Pv-a.129 (= pātu …

viraja →

pts

adjective free from defilement or passion, stainless, faultless Vin.i.294 (āgamma maggaṃ virajaṃ) Snp.139, Snp.520, Snp.636, Snp.1105 (see exegesis at Cnd.590); Pv.iii.3#6 (= vigata-raja, niddosa Pv\ …

āpajjati →

pts

…Pv-a.124 (sankocaṃ); āpādi SN.i.37; AN.ii.34; Iti.85; Ja.ii.293; 3rd pl. āpādu DN.ii.273
ger…

āpādaka →

pts

…of a child, a protector, guardian AN.i.62 = AN.i.132 = Iti.110 (+ posaka)
■ f. āpādikā a nurse,…

āpādeti →

pts

…bring, bring into MN.i.78; MN.iii.248; SN.iv.110 (addhānaṃ to live one’s life, cp. addhānaṃ āpādi Ja.ii.293 = jīvit’addhānaṃ…

āpādā →

pts

nursing woman, in an˚; not nursing, unmarried Ja.iv.178.

short for āpādikā