Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

hasam��na, 40 találat.

hesati →

pts

to neigh Ja.i.51, Ja.i.62 (here hasati); Ja.v.304 (T. siṃsati for hiṃsati; C. explains hiṃsati as “hessati,” cp. abhihiṃsanā for ˚hesanā). pp. *[hesita](/defin …

hasati →

pts

… ppr hasamāna is preferable variant reading at Ja.iv.281 for bhāsamāna
aor hasi Ja.ii.103;…

hassati →

pts

… ppr hasamāna is preferable variant reading at Ja.iv.281 for bhāsamāna
aor hasi Ja.ii.103;…

vyāpatti →

pts

injury, harm; doing harm, malevolence AN.v.292 sq.; Pp.18; Ja.iv.137; Dhs.418 (“disordered temper” translation)

fr. vyāpajjati

raṇa →

pts

…by “rāg’ ādi sambandhanato”; Thig.360 by “kāmānaṃ raṇaṃ te ca mayā kātabbaṃ ariyamaggaṃ sampahāraṃ katvā.” The first…

vidhā →

pts

…“ākāra-saṇṭhānaṃ vidhā nāma”) DN-a.i.222 (iddhi˚), DN-a.i.294 (in expln of tividha-yañña “ettha vidhā…

hāseti →

pts

see hasati.

orodha →

pts

obstruction; confinement, harem, seraglio Vin.ii.290; Vin.iv.261 (rāj’ orodhā harem-lady, concubine); Ja.iv.393, Ja.iv.404.

fr. orundhati; Sk. avarodha

khandha →

pts

…is described in the terms of na mama (na tumhākaṃ), anattā, aniccaṃ and dukkhaṃ (cp. upādānakkh˚ infra and rūpa) rūpaṃ (etc.)……

vyāpajjanā →

pts

injuring, doing harm, ill-will Pp.18; Dhs.418 (“getting upset” translation).

fr. vyāpajjati

vyāpāda →

pts

making bad, doing harm: desire to injure, malevolence, ill-will DN.i.71, DN.i.246; DN.iii.70 sq., DN.iii.226, DN.iii.234; SN.i.99; SN.ii.151; SN.iv.343; AN.i.194, AN.i.280; AN.ii.14, AN.ii.210; AN.ii …

anuhasati →

pts

to laugh at, to ridicule DN-a.i.256.

anu + hasati

ahita →

pts

adjective noun not good or friendly, harmful, bad; unkindliness DN.iii.246; Dhp.163; Snp.665, Snp.692; Mil.199 (˚kāma). Ahirika & Ahirika;

a + hita

anītika →

pts

adjective free from injury or harm, healthy, secure Vin.ii.79 = Vin.ii.124 (+ anupaddava); Vin.iii.162; SN.iv.371; Snp.1137 (ītī vuccanti kilesā etc. Cnd.48); Mil.304.

fr. anīti

atigāḷhita →

pts

oppressed, harmed, overcome, defeated destroyed Ja.v.401 (= atipīḷita C.).

pp. of atigāḷheti, Denom. fr. atigāḷha; cp. Sk. atigāhate to overcome

ītika →

pts

adjective connected or affected with ill or harm, only in neg. an˚.

fr. īti

bya FIXME double →

pts

Vyābādheti & bya˚

to do harm, hurt, injure Vin.ii.77/78; SN.iv.351 sq.; DN-a.i.167. The BSk. is vyābādhayate (e.g. Divy.105).

Caus. of vi + ā + badh or distortion fr. vyāpadeti, with which …

byābādha FIXME double →

pts

…at SN.iv.159 (pāṇinaṃ vyābādhāya, with variant reading vadhāya). See also byābādha. The corresponding…

bādhati →

pts

…ppr. bādhiyamāna Pv-a.33 (so read for ˚ayamāna), Pv-a.69
caus bādheti; pp….

dūbhaka →

pts

Dūbhaka1

adjective deceiving, treacherous, harmful Snp-a.287 (mitta˚); f. -ikā Ja.ii.297.

Sk. dambhaka

Dūbhaka2

a diamond Ja.i.363 = Ja.iii.207.

Sk. dambha, cp. dambholi

vyābādheti →

pts

Vyābādheti & bya˚

to do harm, hurt, injure Vin.ii.77/78; SN.iv.351 sq.; DN-a.i.167. The BSk. is vyābādhayate (e.g. Divy.105).

Caus. of vi + ā + badh or distortion fr. vyāpadeti, with which …

lumpati →

pts

… ■ Cp. ullumpana ullopa, lopa, vilumpati, vilopa. Lulati & Lutati;

lup, Epic Sk. lumpati, found also as rup in Pali: see…

rakkhasa →

pts

kind of harmful (nocturnal) demon, usually making the water its haunt and devouring men Thag.931; Snp.310 (Asura˚) Ja.i.127 (daka˚ = udaka˚),…

rissati →

pts

…where Cnd.199 in same passage reads samphassamāna).

Vedic riṣ, riṣyati

vibādhaka →

pts

adjective doing harm to (-˚), injuring, preventing Dāvs ii.88.

fr. vibādha

vibādhati →

pts

to oppress, harm Mil.135 (so read for ˚bhādati); Dhs-a.42
pass vibādhiyati to be oppressed Pv-a.239.

vi + bādhati

viheṭhanaka →

pts

adjective oppressing, hurting, doing harm Ja.ii.123.

fr. viheṭhana

vikopana →

pts

upsetting, injuring, doing harm Ja.ii.330 = Ja.iv.471; Mil.185, Mil.266; Dhs-a.145.

fr. vi + kup

viraṇa →

pts

adj. nt. without fight or harm, peace Sdhp.579.

vi + raṇa

vyābādha →

pts

…at SN.iv.159 (pāṇinaṃ vyābādhāya, with variant reading vadhāya). See also byābādha. The corresponding…

saṃhasati →

pts

to laugh with MN.ii.223.

san + hasati

ujjagghati →

pts

to laugh at, deride, mock, make fun of Vin.iii.128; Thig.74 (spelt jjh = hasati Thag-a.78); AN.iii.91 (ujjh˚, variant reading ujj˚) = Pp.67 (= pāṇiṃ paharitvā mahāhasitaṃ hasati Pp-a.249).

ud + jagghati

rājā →

pts

-āyatana Name of a tree: “Kingstead tree,” the royal tree (as residence of a king of fairies), Buchanania latifolia…

hasana →

pts

laughter Dhtp.31.

fr. hasati

avarundhati →

pts

to put under restraint to put into one’s harem as subsidiary wife.

ava + rundhati. Only referred to by Dhp. in his Cy (Thag-a.271) on oruddha

ante →

pts

Ante˚

prefix near, inside, within; only in foll. compounds: -pura (nt.) “inner town”, the king’s palace, esp. its inner apartments i.e. harem [Sk. antaḥpura, cp. also P. antopura] Vin.i.75, Vin.i. …

rājan →

pts

-āyatana Name of a tree: “Kingstead tree,” the royal tree (as residence of a king of fairies), Buchanania latifolia…

māna →

pts

…to Arahantship A detailed analysis of māna in tenfold aspect is given at Mnd.80 = Cnd.505; ending with defn “māno maññanā……

hasamānaka →

pts

adjective laughing, merry Mhvs.35, Mhvs.55; (nt.) as adv. -ṃ jokingly, for fun Vin.i.185.

ppr. of hasati + ka

ārakkha →

pts

…Ja.v.212 (˚ṭṭhāna, i.e. harem), Ja.v.374 (˚parivāra); Pp.21 (an˚), Pp.24; Mil.154; Vism.19 (˚gocara preventive behaviour,…