Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
mudh%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD, 76 találat.
tu →
pts
…1913 53; Bd’s Man. 1152 & c. Usually combd with eva: tv eva however Snp.p.141; na tv eva not however,…
chapaka →
pts
name of a low-class tribe Vin.iv.203 (= caṇḍāla Bdhgh. on Sekh. 69 at Vin.iv.364), f. ˚ī ib.
ākāsa →
pts
vi →
pts
citta →
pts
muditā →
pts
…200 (interpretation here refers to mudutā Dhs-a.151 “plasticity”).
abstr. fr. mudu, for the usual…
kāma →
pts
…= Snp.1106; SN.i.99; SN.v.64 Bdhd 72, Bdhd 96, Bdhd 130; Cnd.200, Cnd.420A. Also as the first in the series of ten fetters (saṃyojanāni) which…
mudu →
pts
bahu →
pts
ettaka →
pts
…much, according to context referring either to deficiency or abundance, thus developing 2 meanings, viz.
- just as much (& no more), only so…
yāva →
pts
mahant →
pts
kalala →
pts
tāva →
pts
kaddama →
pts
…moat filled with mud, as a defence Ja.vi.390;
- -bahula (adj.) muddy, full of mud Dhp-a.i.333.
Derivation unknown. Sk….
matta →
pts
…laddhā found some relief? Pv-a.104 (may be = mattā f.) 4. like, just as, what is called, one may say (often untranslateable):…
paṃsu →
pts
ati →
pts
…(in order to see a procession) Vin.iv.360 (Bdhgh); Ja.ii.331; Ja.iv.81; Dhp-a.iv.61 -devātideva god…
pageva →
pts
… ■ Compar. pagevataraṃ MN.iii.145; atippage too early Ja.iii.48; atippago id MN.i.84; SN.ii.32; AN.v.48.
page =…
alaṅkata →
pts
…enough“ (see alaṃ, use with instr.), only neg. analaṅkata in meaning “insatiate” SN.i.15…
accodara →
pts
too much eating, greediness, lit. too much of a belly Ja.iv.279 (C. ati-udara).
ati + udara
pahūta →
pts
lālappita →
pts
- talking much, wailing Mil.148 (paridevita-l- mukha).
- (nt.) much talk, excited talk, talking Ja.vi.498.
pp. of lālappati
bahula →
pts
kiṃ →
pts
kittaka →
pts
…much of the rainy season is left?“ Vv-a.66; kittakā pana vo bhante parivāra-bhikkhū? “How many bhikkhus are in your retinue?” Ja.i.32 …
muduka →
pts
bāḷha →
pts
adjective strong; only as adv. -ṃ and ˚-, viz.
- bāḷhaṃ strongly, very much, excessively, too much, to satiety Ja.ii.293 Ja.vi.291 (i.e. too often, C. punappunaṃ); Mil.407; Pv-a.274. Comparativ …
māla →
pts
…given under asi (as “dirt see above p. 88) has been changed into “sword-garland, thus taking it as…
alaṃ →
pts
…-attha (adj.) “quite the thing”, truly good, very profitable useful DN.ii.231; MN.ii.69 (so read for…
pari →
pts
…The composition form before vowels is pariy˚; which in combination with ud and upa undergoes metathesis, scil…
paṅka →
pts
mud mire; defilement, impurity SN.i.35, SN.i.60; SN.iii.118; AN.iii.311 AN.iv.289; Snp.970 (˚danta rajassira with dirt between their teeth and dust…
yathā →
pts
…Vv-a.181.
- -āraddha [= ālabdha] as much as was to be had, sufficient Vin.iii.160.
- -ārahaṃ (nt. adv.) as is fit or…
māḷa →
pts
…given under asi (as “dirt see above p. 88) has been changed into “sword-garland, thus taking it as…
yāvant →
pts
āloḷī →
pts
that which is stirred up, mud, in cpd. sītāloḷī mud or loam from the furrow adhering to the plough Vin.i.206.
a + luḷ
sammita →
pts
measured, i.e. just so much, no more or less; ˚-bhānin Thag.209.
saṃ + mita
atilīna →
pts
adjective too much attached to worldly matters SN.v.263.
ati + līna
atikhaṇa →
pts
too much digging Ja.ii.296.
ati + khaṇa(na)
atiloma →
pts
adjective too hairy, having too much hair Ja.vi.457 (opp. aloma).
ati + loma
atipadāna →
pts
too much alms-giving Pv.ii.943 (= atidāna. Pv-a.130)
ati + pa + dāna
atimamāyati →
pts
to favour too much, to spoil or fondle Ja.ii.316.
ati + mamāyati, cp. Sk. atīmamāyate in diff. meaning = envy
atiniggaṇhāti →
pts
to rebuke too much Ja.vi.417.
ati + niggaṇhāti
atipaṇḍitatā →
pts
too much cleverness Dhp-a.ii.29.
abstr. of atipaṇḍita
atipīṇita →
pts
adjective too much beloved, too dear, too lovely Dhp-a.v.70.
ati + pīṇita
atireka →
pts
…Vin.i.289.
- -pāda exceeding the worth of a pāda, more than a pāda, Vin.iii.47.
Sk. atireka, ati + ric, rinakti; see…
atisañcara →
pts
(˚cāra?) wandering about too much Mil.277.
ati + sañcāra
ativikāla →
pts
adjective at a very inconvenient time, much too late DN.i.108 (= suṭṭhu vikāla DN-a.i.277).
ati + vikāla
ativāta →
pts
too much wind, a wind which is too strong, a gale, storm Mil.277.
ati + vāta
atibhuñjati →
pts
to eat too much, to overeat Mil.153.
ati + bhuñjati
ati-udaka →
pts
Ati-udaka
too much water, excess of water Dhp-a.i.52.
palipatha →
pts
danger, obstacle (or is it “mud, mire” = palipa?) AN.iv.290; Snp.34 = Snp.638 (rāga˚ Snp-a.469) = Dhp.414 (= rāga˚ Dhp-a.iv.194).
for paripatha = ˚pantha (q.v.), the bases path˚ & panth˚ frequently …
abbhanumodati →
pts
to be much pleased at to show great appreciation of Vin.i.196; DN.i.143, DN.i.190; SN.iv.224; Mil.29, Mil.210; Dhp-a.iv.102 (variant reading ˚ānu˚).
abhi + anu + modati
abbhuddhunāti →
pts
to shake very much Vv.64#9 (= adhikaṃ uddhunāti Vv-a.278).
abhi + ud + dhunāti
abhi →
pts
…or other of these three prefixes. So ati in ˚jāti, ˚pīḷita, ˚brūheti, ˚vassati, ˚vāyati ˚veṭheti; also as vv.ll….
abhiratta →
pts
adjective very red Ja.v.156; fig. very much excited or affected with (-˚) Snp.891 (sandiṭṭhirāgena a.).
abhi + ratta
abhiyobbana →
pts
much youthfulness, early or tender youth Thig.258 (= abhinavayobbanakāla Thag-a.211).
abhi + yobbana
accodaka →
pts
too much water (opp. anodaka no water) Dhp-a.i.52.
ati + udaka
palipa →
pts
fr. sloppiness, mud, marsh MN.i.45; Thag.89; Thag.2, Thag.291 (= panka Thag-a.224); Ja.iii.241 (read palipo cp. C. = mahākaddamo ibid.) = Ja.iv.480.
pa + lip
mattikā →
pts
alaṅkaroti →
pts
…Ja.i.60; Ja.iii.189; Ja.vi.368). ger. -karitvā Dhp-a.i.410; Pv-a.74
pp alaṅkata
caus alaṅkārāpeti to…
jambāla →
pts
mud; adj. jambālin muddy, as n. jambālī (f.) a dirty pool (at entrance to village) AN.ii.166.
Sk. jambāla
indriya →
pts
…controlling“ force. 5. w. ref. to cognition & insight “category”. Definitions of indriya among others at Dhs-a.119; cp Expositor 157; *Dhs…
cikkhalla →
pts
mud, mire, swamp; often with udaka˚. Vin.i.253; Vin.ii.120 Vin.ii.159, Vin.ii.291: Vin.iii.41; AN.iii.394; Ja.i.196; Mil.286, Mil.311, Mil.397; Pv-a.102, Pv-a.189, Pv-a.215
■ (adj.) Vin.ii.221; V …
anubrūheti →
pts
…Dhp.75 (˚brūhaye ˚brūheyya vaḍḍheyya Dhp-a.ii.103)
pp anubrūhita (q.v.) Cp. also…
atiyācanā →
pts
asking or begging too much Vin.iii.147.
ati + yācanā
atiyācaka →
pts
adjective one who asks too much Vin.iii.147.
ati + yācaka
bahuka →
pts
adjective great, much, many, abundant Ja.iii.368 (b. jano most people, the majority of p.), Ja.v.388; Ja.iv.536; Mhvs.36, Mhvs.49; Pv-a.25 (gloss for pahūta Pv.i.5#2); Dhp-a.ii.175
■ nt. bahukaṃ …
attha →
pts
…of Commentary
- -kara beneficial, useful Vin.iii.149 Mil.321
- -karaṇa the business of trying a case, holding court, giving judgment…
āmodanā →
pts
rejoicing Dhs.86, Dhs.285.
fr. ā + mud
kīva →
pts
…how? (cp rel. yāva). As indef.: Kīvanto tattha bheravā “however great the terrors” Snp.959
■ Kīva kaṭuka how painful? Pv-a.226;…
yattaka →
pts
kīvant →
pts
…how? (cp rel. yāva). As indef.: Kīvanto tattha bheravā “however great the terrors” Snp.959
■ Kīva kaṭuka how painful? Pv-a.226;…
kīvatika →
pts
(interr. adj.) of number: how much? how many? Kīvatikā bhikkhū how many Bhikkhus Vin.i.117.
fr. last
lālapati →
pts
…Mil.148, Mil.275; Mhvs.32, Mhvs.68. pp. lālappita.
Intens. of lapati
lālappa →
pts
talking much, excited or empty talk, wailing Vb.100, Vb.138; Pts.i.38; Ne.29; Vb-a.104 (= punappunaṃ lapanaṃ). Lala(p)pana
fr. lālappati