Thag 10.2

Theragāthā – Verses of the Senior Monks – Chapter of the Tens

Ekavihāriya

Fordította:

Így készült:

Fordítota: Bhikkhu Sujato, Jessica Walton

Forrás: SuttaCentral

Szerzői jogok:

Felhasználás feltételei:

Theragāthā

Verses of the Senior Monks

Chapter of the Tens

10.2. Ekavihāriya

If no-one else is found
In front or behind,
It’s extremely pleasant,
Dwelling alone in a forest grove.

Come now, I’ll go alone
To the wilderness praised by the Buddha.
It’s pleasant for a monk
Dwelling alone and resolute.

Alone and self-disciplined,
I’ll quickly enter the delightful forest,
Which gives joy to meditators,
And is frequented by rutting elephants.

In Sītavana, so full of flowers,
In a cool mountain cave,
I’ll bathe my limbs
And walk meditation alone.

When will I dwell alone,
Without a companion,
In the great wood, so delightful,
My task complete, free of defilements?

This is what I want to do:
May my wish succeed!
I’ll make it happen myself:
No-one can do someone else’s duty.

Fastening my armour,
I’ll enter the forest.
I won’t leave here
Until I have attained the end of defilements.

As the cool breeze blows
With fragrant scent,
I’ll split ignorance apart,
Sitting on the mountain-peak.

In a forest grove covered with blossoms,
In a cave so very cool,
I take pleasure in Giribbaja,
Happy with the happiness of freedom.

My intentions are fulfilled
Like the moon on the fifteenth day.
With the utter ending of all defilements,
Now there is no more rebirth into any state of existence.

Így készült:

Fordítota: Bhikkhu Sujato, Jessica Walton

Forrás: SuttaCentral

Szerzői jogok:

Felhasználás feltételei: