abhisattha

cursed, accursed Thag.118 “old age falls on her as if it had been cursed upon her (that is, laid upon her by a curse). Morris J.P.T.S. 1886 145 gives the commentator’s equivalents, “commanded worked by a charm”. This is a curious idiom. Any European would say that the woman herself, not the old age was accursed. But the whole verse is a riddle and Kern’s translation (

Toevoegselen

s. v.) ʻhurried up’ seems to us impossible.

pp. of abhisaṃsati