to speak, to say, to speak to, to call MN.i.227, Snp.158 Snp.562, Snp.722; Dhp.1, Dhp.246, Dhp.258; also bhāsate Snp.452
pot bhāseyya Vin.ii.189; Snp.451, Snp.930; Snp-a.468 (for udīraye Dhp.408); bhāse Dhp.102; Snp.400; & bhāsaye AN.ii.51; Ja.v.509 (with gloss katheyya for joteyya = bhāseyya)-Aor. abhāsi Vin.iv.54; Pv-a.6, Pv-a.17, Pv-a.23, Pv-a.69; 1st sg also abhāsissaṃ (Cond.) Pv.i.6#8 (= abhāsiṃ Pv-a.34) imper. pres. bhāsa Snp.346; ppr. bhāsamāne AN.ii.51; Ja.v.509; Snp.426; Dhp.19; Ja.iv.281 (perhaps better with variant reading as hasamāna); Ja.v.63; & bhāsanto Snp.543
grd bhāsitabba AN.iv.115; Vism.127
■ Med. ind. pres 2nd sg. bhāsase Vv.34#2; imper. pres. 2nd sg. bhāsassu MN.ii.199
■ An apparent ger. form abhāsiya Iti.59, Iti.60 (micchā vācaṃ abhāsiya) is problematic. It may be an old misspelling for ca bhāsiya, as a positive form is required by the sense. The vv.ll. however do not suggest anything else but abhāsiya; the editor of It suggests pa˚
■ Cp. anu, o˚, samanu˚.
bhāṣ; Dhtp.317: vacane; Dhtm.467; vācāya
to shine, shine forth, fill with splendour Snp.719 (2nd sg. fut. bhāsihi = bhāsissasi pakāsessasi Snp-a.499). Usually with prep prefix pa˚; (so read at Pv.i.10#9 for ca bh.). Cp. o˚, vi˚.
bhās Dhtm.467: dittiyaṃ