- seen; a˚ not seen DN.i.222 (a˚ + avedita asacchikata); MN.i.3 sq. (diṭṭhaṃ diṭṭhato sañjānāti); Snp.147 (diṭṭhā vā ye vā addiṭṭhā), Snp.995 (na me diṭṭho ito pubbe na ssuto… Satthā) Ja.ii.154; Ja.iii.278; Pv.i.2#3 (sāmaṃ d. = seen by yourself) Pv.i.3#3 (id.)
■ nt. diṭṭhaṃ a vision Ja.iii.416
■ Since sight is the principal sense of perception as well as of apperception (cp. cakkhu), that which is seen is the chief representation of any sense-impression, & diṭṭha combined with suta (heard) and muta (sensed by means of smell taste & touch), to which; viññāta (apperceived by the mind) is often joined, gives a complete analysis of that which comprises all means of cognition & recognition Thus; diṭṭha + suta stands collectively for the whole series Snp.778, Snp.812, Snp.897, Snp.1079; Pv.iv.1#3; diṭṭha suta muta (see Cnd.298 for detail & cp. diṭṭhiyā sutiyā ñāṇena) Snp.790, Snp.901, Snp.914, Snp.1082, Snp.1086, Snp.1122 (na tuyhaṃ adiṭṭhaṃ asutaṃ amutaṃ kiñcanaṃ atthi = you are omniscient); d. suta muta viññāta in the same sense as Snp.1122 in “yaṃ sadevakassa lokassa d. s. m. v sabbaṃ taṃ Tathāgatena abhisambuddhaṃ” of the cognitive powers of the Tathāgata DN.iii.134 = Cnd.276; Iti.121; DN.iii.232; Snp.1086, Snp.1122.
- known, understood MN.i.486; Snp.761; diṭṭha pañha a problem or question solved Ja.vi.532. See also conclusion of No. 1
- (adj.) visible, determined by sight, in conn. with dhamma meaning the visible order of things, the world of sensation, this world (opp. samparāyika dhamma the state after death, the beyond). Usually in compounds (-˚) of this world, in this world
■ diṭṭhadhamma Vin.ii.188; DN.iii.222 sq.; AN.i.249; AN.ii.61; Cnd.297 (= ñātadhamma); DN-a.i.278; Sdhp.470
■ ˚abhinibbuta attained to Nibbāna in this birth AN.i.142; Snp.1087 (see Nibbāna) ˚nibbāna earthly N. DN.i.36; DN-a.i.121; ˚sukhavihāra (& ˚in) happy condition (or faring well) in this world Vin.ii.188; MN.i.40, MN.i.331, MN.i.459; SN.ii.239; Dhs.577, Dhs.1283; Dhs-a.296; ˚vedanīya to be perceived in this condition AN.i.249, AN.i.251; Pv-a.145
■ Freq. in loc. diṭṭhe dhamme (in this world) Iti.17 (attha, opp. samparāyika attha) or diṭṭhe va dhamme (already or even in the present existence) DN.i.156, DN.i.167, DN.i.177, DN.i.196; DN.iii.108; MN.i.341 sq. MN.i.485; MN.ii.94, MN.ii.103; AN.ii.155, AN.ii.167; AN.iii.429; Snp.141, Snp.343, Snp.1053; Iti.22, Iti.23, etc
■ In the same sense diṭṭhadhammika (adj.) belonging or referring to this world or the present existence, always contrasted with samparāyika belonging to a future state: Vin.i.179; Vin.iii.21; DN.iii.130; AN.i.47, AN.i.98; Cnd.26; Iti.16; Vv-a.149; Pv-a.131, etc.
- -ānugati imitation of what one sees, emulation, competition SN.ii.203; MN.i.16; AN.i.126; AN.iii.108, AN.iii.251, AN.iii.422 Pp.33; Dhp-a.iv.39;
- -āvikamma making visible or clear open statement, confession Vin.v.183, Vin.v.187 sq.;
- -kāla the time of seeing (anybody), opportunity Vv-a.120
- -ppatta one who has obtained (Nibbāna) in this world Ne.190;
- -padā (pl.) visible signs or characteristics AN.iv.103;
- -maṅgalika (adj.) of puccha, a question concerning visible omina. Ja.iv.390; as -ikā (f.) Np at Ja.iv.376 sq. Snp-a.185 sq.
- -saṃsandana Cnd.447 = Dhs-a.55.
Sk. dṛṣṭa, pp. of *dassati
noun an enemy Ja.i.280; cp. Sk. dviṣat
■ (adj.) poisoned, in diṭṭhagatena sallena with a p. arrow SN.ii.230; misreading for diddh-agadena, q.v. The Cy. has diddhagatena with variant reading dibba-gadena.
Sk. dviṣṭa, pp. of dveṣṭi dviṣ to hate