adjective (-˚ only) made of, consisting of
■ An interesting analysis (interesting for judging the views and sense of etymology of an ancient commentator) of maya is given by Dhammapāla at Vv-a.10 where he distinguishes 6 meanings of the word, viz 1 asma -d-atthe, i.e. “myself” (as representing mayaṃ!). 2 paññatti “regulation” (same as (1) according to example given, but constructed syntectically quite diff. by Dhp.). 3 nibbatti “origin” (arising from, with example mano-maya “produced by mind”). 4 manomaya “spiritually” (same as 3) 5 vikār’ atthe “alteration” (? more like product consistency, substance), with example “sabbe-maṭṭikāmaya-kuṭikā.” 6 pada-pūraṇa matte to make up a foot of the verse (or add a syllable for the sake of completeness with example “dānamaya, sīlamaya” (= dana, sīla).
- made of: aṭṭhi˚ of bone Vin.ii.115; ayo˚ of iron Snp.669; Pv.i.10#4; Ja.iv.492; udum- bara˚ of Ud. wood Mhvs.23, Mhvs.87; dāru˚ of wood, Vv-a.8; loha˚ of copper Snp.670; veḷuriya˚ of jewels Vv.2#1
- consisting in: dāna˚ giving, alms Pv-a.8 Pv-a.9; dussa˚ clothes Vv.467
- dhamma˚ righteousness SN.i.137
- (more as apposition, in the sense as given by Dhp above under 6) something like, a likeness of, i.e. ingredient, substance, stuff; in āhāra˚ food-stuff, food Ja.iii.523; utu˚ something like a (change in) season Vism.395; sīla˚ character, having sīla as substance (or simply-consisting of) Iti.51 (dāna˚, sīla˚, bhāvanā˚).