- heap, quantity, mass Iti.17; usually -˚, e.g. aṅgāra˚ heap of cinders Ja.i.107; kaṇikārapuppha˚ of k. flowers Vv-a.65; kahāpaṇa˚ of money Pv-a.162; tila˚ of seeds Vv-a.54; dhañña˚ of corn AN.iv.163, AN.iv.170; etc
■ rāsiṃ karoti to make a heap, to pile up Mhvs.29, Mhvs.28; Vv-a.157.
- (store of) wealth, riches; in -agga-dāna gift of the best treasures (of one’s property), one of the 5 “donations of the best,” viz khett˚, rās˚, koṭṭh˚, kumbhi˚, bhojan˚: Snp-a.270 See also -vaḍḍhaka
- a sign of the Zodiac (the 12 as given at Abhp.61 are: mesa, usabha, methuna kakkata, sīha, kaññā, tulā, vicchikā, dhanu, makara kumbha, mīna; or the ram, bull, twins, crab, lion, virgin balance, scorpion bow, capricorn, waterpot, fish) Pv-a.198.
- (fig.) at t. t. in logic: group, aggregate, category, congery; freq. in Abhidhamma-literature where 3 “accumulations” are spoken of, viz. micchatta-niyato rāsi, sammatta-niyato r., anivato r. or “wrong doing entailing immutable evil results, that of well-doing entailing immutable good results, and that of everything not so determined” (Dialogues iii.210) DN.iii.217; Kv.611; Ne.96; cp. Kvu trsl. 356 Dhs trsl. 26, 253. In the 5 factors of individuality (body and mind) khandhā are explained as meaning rāsi e.g. Asl.141; B. Psy. 42. In other connections SN.v.146 (kusala˚, akusala˚), SN.v.186; AN.iii.65 (akusala˚) Tikp.45. -
Note. In BSk. we find only 2 of the 3 categories mentioned at Mvu.i.175, viz. mithyātvaniyato & aniyato rāśih.
- -vaḍḍhaka one who increases wealth, i.e. a treasurer DN.i.61 (translation: “increases the king’s wealth”; DN-a.i.170 simply defines “dhañña-rāsiñ ca dhana-rāsiñ ca vaḍḍhetī ti r. v.”); Ja.i.2; Mhbv.78.