tarati

Tarati1

(lit.) to go or get through, to cross (a river), pass over, traverse (fig.) to get beyond, i.e. to surmount, overcome, esp oghaṃ (the great flood of life, desire, ignorance, etc.) SN.i.53, SN.i.208, SN.i.214; SN.v.168, SN.v.186; Snp.173, Snp.273, Snp.771, Snp.1069 sangaṃ Snp.791; visattikaṃ Snp.333, Snp.857; ubhayaṃ (both worlds, here & beyond) Pv.iv.13#1 (= atikkameti Pv-a.278); Cnd.282-ppr. taranto Vin.i.191 (Aciravati) grd. taritabba Vin.iv.65 (nadī); aor. atari Ja.iii.189 (samuddaṃ) & atāri Snp.355, Snp.1047 (jāti-maraṇaṃ), pl atāruṃ Snp.1045
■ See also tāreti (Caus.), tāṇa, tāyate tiro, tiriyaṃ, tīra, tīreti.

Vedic tarati, *ter (tṛ) to get to the other side, cp. Lat. termen, terminus, Gr. τέρμα, τέρχρον; also Lat trans = Goth. pairh = Ags. purh = E. through

Tarati2

to be in a hurry, to make haste Thag.291; ppr. taramāna in ˚rūpa (adj.) quickly, hurriedly Snp.417; Pv.ii.6#2; Pv-a.181 (= turita) & ataramāna Vin.i.248; grd. taraṇīya Thag.293
■ See also tura, turita, turiya.

tvarate, pp. tvarita; also turati, turayati from *ter to turn round, move quickly, perhaps identical with the *ter of tarati1; cp. Ohg. dweran = E. twirl Gr. τορύνη = Lat. trua = Ger. quirl twirling-stick, also Lat. torqueo & turba & perhaps Ger. stūren, zerstören E. storm, see Walde, Lat. Wtb. under trua