= upādāna, but in more concrete meaning of “stuff of life”, substratum of being, khandha; only in combn. with -sesa (adj.) having some fuel of life (= khandhas or substratum) left, i.e. still dependent (on existence), not free, materially determined SN.v.129, SN.v.181; AN.iii.143; Iti.40; Vism.509. More frequently neg. an-upādi-sesa (nibbāna, nibbānadhātu or parinibbāna, cp. similarly BSk. anupādi-vimukti Mvu.i.69) completely emancipated, free, without any (material substratum Vin.ii.239 (nibbāna-dhātu); DN.iii.135; MN.i.148 (parinibbāna); AN.ii.120; AN.iv.75 sq., AN.iv.202, AN.iv.313; Ja.i.28, Ja.i.55; Snp.876; Iti.39, Iti.121 (nibbāna-dhātu); Pts.i.101; Vism.509; Dhp-a.iv.108 (nibbāna); Vv-a.164, Vv-a.165. Opp. saupādisesa AN.iv.75 sq., AN.iv.378 sq.; Snp.354 (opp. nibbāyi) Vism.509; Ne.92. See further ref. under nibbāna parinibbāna.
the compn.-from of upādāna, derived fr. upādā in analogy to nouns in ˚a & ˚ā which change their a to i in compn. with kṛ & bhū; otherwise a n. formation fr dā analogous to ˚dhi fr. dhā in upadhi