vyādinna
at AN.iii.64 (soto vikkhitto visato +) is doubtful in reading & meaning (“split”?). It must mean something like “interrupted, diverted.” The vv.ll. are vicchinna & jiṇṇa.
for vyādiṇṇa, vi + ādiṇṇa?
at AN.iii.64 (soto vikkhitto visato +) is doubtful in reading & meaning (“split”?). It must mean something like “interrupted, diverted.” The vv.ll. are vicchinna & jiṇṇa.
for vyādiṇṇa, vi + ādiṇṇa?