uñcha

Uñcha & Uñchā

feminine anything gathered for sustenance, gleaning SN.ii.281; AN.i.36; AN.iii.66 sq., AN.iii.104; Vin.iii.87; Snp.977; Thig.329, Thig.349; Ja.iii.389; Ja.iv.23, Ja.iv.28, Ja.iv.434, Ja.iv.471 (˚ya, dat. phalâphal’atthāya C.); Thag-a.235, Thag-a.242. Cp. samuñchaka.

  • -cariyā wandering for, or in search for gleaning, Ja.ii.272; Ja.iii.37, Ja.iii.515; Ja.v.3; DN-a.i.270; Vv-a.103; Thag-a.208
  • -cārika (adj.) going about after gleanings, one of 8 kinds of tāpasā Snp-a.295 (cp. DN-a.i.270, DN-a.i.271).
  • -patta the gleaning-bowl, in phrase uñchāpattāgate rato “fond of that which has come into the gl. b.” Thag.155 = Pv.iv.7#3 (= uñchena bhikkhācārena laddhe pattagate āhāre rato Pv-a.265; translated in Psalms of Brethren “contented with whatever fills the bowl”). aññāt˚, marked off as discarded (goods) SN.ii.281, so SN-a.

Sk. uñcha & uñchana, to; uñch. Neumann’s etym. uñchā = E. ounce, Ger. unze (Majjhima trsl.2 ii.682) is incorrect, see Walde Lat. Wtb. under uncia