adjective all, entire Snp.672; Mil.3. occurs usually in oblique cases used adverbially, e.g. acc. samantaṃ completely Snp.442; abl. samantā (DN.i.222; Ja.ii.106; Vin.i.32) & samantato (MN.i.168 = Vin.i.5; Mhvs.1, Mhvs.29; Vism.185; and in definitions of prefix pari˚; DN-a.i.217; Vv-a.236; Pv-a.32) instr. samantena (Thig.487) on all sides, everywhere, anywhere; also used as prepositions; thus, samantā Vesāliṃ, everywhere in Vesāli DN.ii.98; samantato nagarassa all round the city Mhvs.34, Mhvs.39; samāsamantato everywhere DN-a.i.61.
- -cakkhu all-seeing, an epithet of the Buddha MN.i.168; Vin.i.5; Snp.345, etc.; Mil.111; Mnd.360.
- -pāsādika all-pleasing, quite serene AN.i.24; ˚kā Buddhaghosa’s commentary on the Vinaya Piṭaka DN-a.i.84
- -bhaddakatta complete auspiciousness, perfect loveliness Snp-a.444; Vb-a.132.
- -rahita entirely gone Ja.i.29
- -veda one whose knowledge (of the Veda) is complete Ja.vi.213.
saṃ + anta “of complete ends”