Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
āvuttha, 28 találat.
āvuttha →
ncped
lived in, inhabited
āvuttha →
pts
inhabited DN.ii.50 (an˚); SN.i.33.
pp. of āvasati
abhippavuṭṭha →
ncped
- (act.) having rained.
- (pass.) rained upon.
ajjhāvuttha →
ncped
lived in, inhabited, occupied
cirayvippavuttha →
ncped
long absent.
upavuttha →
ncped
- (act.) having fasted; having observed.
- (pass.) observed, kept
abhippavassati →
pts
to shed rain upon, to pour down; intrs. to rain, to pour, fall. Usually in phrase mahāmegho abhippavassati a great cloud bursts Mil.8 Mil.13, Mil.36, Mil.304; Pv-a.132 (variant reading ati˚); intrs. …
abhippavuṭṭha →
pts
past participle having rained, poured, fallen; trs. SN.v.51 (bandhanāni meghena ˚āni) AN.v.127; intrs. MN.ii.117 (mahāmegho ˚o there has been a cloudburst).
fr. abhippavassati
adhi →
pts
…quite overwhelmed; ˚āvuttha inhabited; ˚ārūhati grown up over; ˚āsaya desire, wish (cp. Ger. n. Anliegen & v. daranliegen).; *adhi +…
ajjhāvasati →
pts
…DN.ii.16; MN.i.353; Vin.iv.224; Ja.i.50; Pp.57; Mil.348
pp ajjhāvuttha (q.v.).
adhi + ā + vas
ajjhāvuttha →
pts
inhabited, occupied (of a house) Vin.ii.210; Ja.i.145; Ja.ii.333; Pv-a.24 (˚ghara); fig. (not) occupied by Snp-a.566 (= anosita).
cp. Sk. adhyuṣita; pp. of ajjhāvasati
anosita →
pts
…(by), not accessible (to) Snp.937 (= anajjhositaṃ Mnd.441 jarādīhi anajjhāvutthaṃ ṭhānaṃ Snp-a.566).
an + ava + sita, pp….
anāvuttha →
pts
adjective not dwelt in DN.ii.50.
an + āvuttha, pp. of āvasati
cira →
pts
adjective long (of time), usually in compounds & as adv. Either; ciraṃ (acc.) for a long time Snp.678, Snp.730, Snp.1029; Dhp.248; Kp.vii.5; Ja.ii.110; Ja.iv.3; Pv.ii.3#33 or *[cire …
patika →
pts
adjective having a husband in mata˚ “with husband dead,” a widow Thig.221 (= vidhuva Thag-a.179); Ja.v.103 (ap˚ without husband, variant reading for appatīta, C. explains by assāmika) pavuttha˚ (a wo …
pavasati →
pts
to “live forth,” i.e. to be away from home, to dwell abroad Snp.899; Ja.ii.123 (= pavasaṃ gacchati); Ja.v.91
pp pavuttha (q.v.). Cp. vi˚.
pa + vas
pavassati →
pts
to “rain forth,” to begin to rain, shed rain SN.i.100; Snp.18 sq. (imper. pavassa), Snp.353 (variant reading) Ja.vi.500 (“cry”), Ja.vi.587 (aor. pāvassi)
pp pavaṭṭha pavuṭṭha;: see abhi˚.
pa + vṛṣ
pavuttha →
pts
dwelling or living abroad, staying away from home DN.ii.261 (˚jāti one who dwells away from his caste, i.e. who no longer belongs to any caste); Ja.v.434; Dhp-a.iii.293. Freq. in phrase *pavutthapati …
pavuṭṭha →
pts
(pavaṭṭha) see abhi˚.
pp. of pavassati
pavāsin →
pts
adjective living abroad or from home, in cira˚; long absent Dhp.219 (= cirappavuttha Dhp-a.iii.293).
fr. pavāsa
tiṭṭhati →
pts
to stand, etc.
I. Forms
pres ind. tiṭṭhati (Snp.333, Snp.434; Pv.i.5#1);
imper second tiṭṭha, 3rd tiṭṭhatu ppr. tiṭṭhaṃ, tiṭṭhanto, tiṭṭhamāna;
pot tiṭṭhe (Snp.918, Snp.968) & tiṭṭheyy …
upavasati →
pts
- to dwell in or at Ja.iii.113; DN-a.i.139.
- to live (trs.); to observe, keep (a holy day); only in phrase uposathaṃ upavasati to observe the fast day SN.i.208; AN.i.142, AN.i.144, AN.i.205; Snp …
upavuttha →
pts
celebrated, kept (of a fastday) AN.i.211 (uposatha); Snp.403 (uposatha). Cp. uposatha.
pp. of upavasati
uposatha →
pts
At the time of the rise of Buddhism the word had come to mean the day preceding four stages of the moon’s waxing and waning, viz. 1st, 8th, 15th 23d nights …
vippavasati →
pts
to go from home, to be away from (abl.), to be absent Snp.1138 (= apeti apagacchati vinā hoti Cnd.582); Ja.iv.51, Ja.iv.439
pp vippavuttha.
vi + pavasati
vippavuttha →
pts
absent; -sati neglectful Dhp-a.i.239.
pp. of vippavasati
vuttha →
pts
Vuttha1
clothed: not found. More usual nivattha.
pp. of vasati1
Vuttha2
having dwelt, lived or spent (time), only in connection with *[vassa] …
āvasati →
pts
…Snp.805, Snp.1134; Mnd.123, Mnd.127; Cnd.133; Ja.vi.317
pp āvuttha (q.v.).
ā + vas