vasa

power, authority, control, influence SN.i.43, SN.i.240 (kodho vo vasam āyātu: shall be in your power; vasa = āṇāpavattana K.S. i.320); MN.i.214 (bhikkhu cittaṃ vasaṃ vatteti, no ca cittassa vasena vattati: he brings the heart under his control, but is not under the influence of the heart); Snp.297, Snp.315, Snp.578, Snp.586, Snp.968; Sdhp.264
■ The instr. vasena is used as an adv. in meaning “on account of, because” e.g. mahaggha-vasena mahāraha “costly on account of its great worth” Pv-a.77; cp. Ja.i.94; Pv-a.36 (putta˚); Mhvs.33, Mhvs.92 (paṭisanthāra˚)
■ Freq in phrase vase (loc.) vattati to be in somebody’s power Ja.v.316 (te vase vattati), cp. MN.i.214 (cittassa vasena vattati) & MN.i.231 (vatteti te tasmiṃ; vaso have you power over that?); trs. vase vatteti to get under control, to get into one’s power Ja.iv.415 (attano vase vattetvā), Ja.v.316 (rājāno attano v. v.); Dhp-a.ii.14 (rājānaṃ attano v. v.), cp. MN.i.214 (vasan vatteti) & Pv-a.89 (vasaṃ vattento)
Note. The compound form in connection with kṛ; and bhū is vasī˚; (q.v.).

  • -ānuga being in somebody’s power, dependent, subjected obedient Snp.332, Snp.1095; Ja.iii.224 (= vasavattin C.); Thig.375 (= kinkāra- paṭissāvin Thag-a.252); Sdhp.249.
  • -ānuvattin id.; f.
  • -inī obedient, obliging (to one’s husband) Vv.31#3.
  • -uttama highest authority, greatest ideal Snp.274.
  • -gata being in someone’s power Ja.v.453 (narīnaṃ); cp. vasī-kata.
  • -vattaka wielding power Sdhp.483 (˚ika); ; having no free will Pv-a.64.
  • -vattana wielding power, (having) authority Mil.356
  • -vattin
  1. (act., i.e. vatteti) having highest power domineering, autocrat, (all-)mighty; fig. having self-mastery, controlling one’s senses DN.i.247; DN.ii.261; AN.ii.24; Iti.122; Thig.37; Pv.ii.3#33; Mil.253; DN-a.i.111 DN-a.i.114, DN-a.i.121; Snp-a.133 (˚bhavana).
  2. (pass.; i.e. vattati being in one’s power, dependent, subject Ja.iii.224 Ja.v.316; Thag-a.226 (read vattino for ˚vattito!).

cp. Vedic vaśa; vaś to be eager, to desire