Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

vajja, 125 találat.

vajja →

bodhirasa

fault, error, mistake

DHP 252 malavaggo

sudassaṃ vajjam'aññesaṃ, attano pana duddasaṃ, paresaṃ hi so vajjāni, opunāti yathā bhusaṃ, attano pana chādeti, kaliṃ'va kitavā saṭho.

AN 8.2 paññāsuttaṃ

sīlavā hoti, pātimokkhasaṃvarasaṃvuto viharati ācāragocarasampanno aṇumattesu vajjesu bhayadassāvī, samādāya sikkhati sikkhāpadesu.

vajja →

bodhirasa

you could say

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

vajjā →

bodhirasa

one should say, one could speak

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

annañ'ca laddhā vasanañ'ca kāle, mattaṃ so jaññā idha tosan'atthaṃ, so tesu gutto yatacāri gāme, rusito'pi vācaṃ pharusaṃ na vajjā.

vajja →

pts

…Ja.i.500 (˚bheri). Vajja, vajja, vajjum

cp. Sk. vādya, grd. of vad

Vajja3, vajjā, vajjuṃ

Pot. of vad, see…

ananuvajja →

bodhirasa

not blameworthy, praiseworthy, faultless

AN 2.135 āyācanavaggo

dvīhi bhikkhave dhammehi samannāgato paṇḍito viyatto sappuriso akkhataṃ anupahataṃ attānaṃ pariharati anavajjo ca hoti ananuvajjo ca viññūnaṃ bahuñ'ca puññaṃ pasavati.

anavajja →

bodhirasa

irreproachable, faultless, blameless, innocent

MN 27 cūḷa hatthipadopamasuttaṃ

so iminā ariyena sīlakkhandhena samannāgato ajjhattaṃ anavajja-sukhaṃ paṭisaṃvedeti

SNP 51 mahābyūhasuttaṃ aṭṭhakavaggo 13

sīlabbataṃ vā'pi pahāya sabbaṃ, kammañ'ca sāvajj'anavajjam'etaṃ, suddhiṃ asuddhin'ti apatthayāno, virato care santim'anuggahāya.

anavajjasukha →

bodhirasa

pleasure of being blameless, happiness of being faultless

AN 4.62 ānaṇyasuttaṃ

cattār'imāni, gahapati, sukhāni adhigamanīyāni gihinā kāmabhoginā kālena kālaṃ samayena samayaṃ upādāya. katamāni cattāri? atthisukhaṃ, bhogasukhaṃ, ānaṇyasukhaṃ, anavajjasukhaṃ.

AN 4.62 ānaṇyasuttaṃ

katamañ'ca, gahapati, anavajjasukhaṃ? idha, gahapati, ariyasāvako anavajjena kāyakammena samannāgato hoti, anavajjena vacīkammena samannāgato hoti, anavajjena manokammena samannāgato hoti.

anavajjatā →

bodhirasa

blamelessness

MN 39 mahāassapurasuttaṃ

iti purāṇañca vedanaṃ paṭihaṅkhāma navañca vedanaṃ na uppādessāma yātrā ca no bhavissati anavajjatā ca phāsu vihāro cā'ti

anupavajja →

bodhirasa

blameless, cannot find fault with, beyond reproach, lit. can not be blamed

AN 3.62 titthāyatanādisuttaṃ

imāni cattāri ariyasaccānī'ti, bhikkhave, mayā dhammo desito aniggahito asaṃkiliṭṭho anupavajjo appaṭikuṭṭho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī'ti. iti yaṃ taṃ vuttaṃ idam'etaṃ paṭicca vuttan'ti.

appasāvajja →

bodhirasa

slightly blameworthy, hardly objectionable

AN 3.69 aññatitthiyasuttaṃ

rāgo kho, āvuso, appasāvajjo dandhavirāgī, doso mahāsāvajjo khippavirāgī, moho mahāsāvajjo dandhavirāgī'ti.

avajja →

bodhirasa

not a fault, non-error

DHP 318 nirayavaggo

avajje vajjamatino, vajje cāvajjadassino, micchādiṭṭhisamādānā, sattā gacchanti duggatiṃ.

avajjadassī →

bodhirasa

seeing no fault (in), not perceiving error (in)

DHP 318 nirayavaggo

avajje vajjamatino, vajje ca-avajjadassino, micchādiṭṭhisamādānā, sattā gacchanti duggatiṃ.

avajjato →

bodhirasa

as not faulty, as not error, as not mistake

DHP 319 nirayavaggo

vajjañ'ca vajjato ñatvā, avajjañ'ca avajjato, sammādiṭṭhisamādānā, sattā gacchanti suggatiṃ.

kvajja →

bodhirasa

where today? where tonight?

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

kiṃ'sū asissāmi kuvaṃ vā asissaṃ, dukkhaṃ vata settha kv'ajja sessaṃ, ete vitakke paridevaneyye, vinayetha sekho aniketacārī.

mahāsāvajja →

bodhirasa

highly blameworthy, very objectionable

AN 3.69 aññatitthiyasuttaṃ

rāgo kho, āvuso, appasāvajjo dandhavirāgī, doso mahāsāvajjo khippavirāgī, moho mahāsāvajjo dandhavirāgī'ti.

mosavajja →

bodhirasa

lie, untruth

SN 7.9 sundarikasuttaṃ

māno hi te brāhmaṇa khāribhāro, kodho dhūmo bhasmani mosavajjaṃ, jivhā sujā hadayaṃ jotiṭhānaṃ, attā sudanto purisassa joti.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

mosavajje na nīyetha, sampajāno saṭhāni na kayirā, atha jīvitena paññāya, sīlabbatena n'āññam'atimaññe.

parivajjana →

bodhirasa

complete avoidance, keeping away

MN 2 sabbāsavasuttaṃ

atthi, bhikkhave, āsavā dassanā pahātabbā, atthi āsavā saṃvarā pahātabbā, atthi āsavā paṭisevanā pahātabbā, atthi āsavā adhivāsanā pahātabbā, atthi āsavā parivajjanā pahātabbā, atthi āsavā vinodanā pahātabbā, atthi āsavā bhāvanā pahātabbā

parivajjati →

bodhirasa

avoids, shuns, steers clear (of)

AN 7.64 kodhanasuttaṃ

kodhanaṃ, bhikkhave, purisapuggalaṃ kodhābhibhūtaṃ kodhaparetaṃ, ye'pi'ssa te honti mittāmaccā ñātisālohitā, te'pi ārakā parivajjanti kodhābhibhūtaṃ.

parivajjayanta →

bodhirasa

completely avoiding, shunning, keeping away

MN 2.6 sabbāsavasuttaṃ

yañ'hi'ssa, bhikkhave, aparivajjayato uppajjeyyuṃ āsavā vighātapariḷāhā, parivajjayato evaṃsa te āsavā vighātapariḷāhā na honti. ime vuccanti, bhikkhave, āsavā parivajjanā pahātabbā.

parivajjayati →

bodhirasa

completely avoids, shuns, keeps away (from)

DHP 123 pāpavaggo

vāṇijo'va bhayaṃ maggaṃ, appasattho mahaddhano, visaṃ jīvitu'kāmo'va, pāpāni parivajjaye.

SNP 39 kāmasuttaṃ aṭṭhakavaggo 1

tasmā jantu sadā sato, kāmāni parivajjaye, te pahāya tare oghaṃ, nāvaṃ sitvā'va pāragū'ti.

paṭivajjā →

bodhirasa

one should respond, one would retort, one could counter, one should answer back

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

sutvā rusito bahuṃ vācaṃ, samaṇānaṃ vā puthujanānaṃ, pharusena ne na paṭivajjā, na hi santo paṭisenikaronti.

sānuvajja →

bodhirasa

blameworthy

AN 2.135 āyācanavaggo

dvīhi bhikkhave dhammehi samannāgato bālo abyatto asappuriso khataṃ upahataṃ attānaṃ pariharati sāvajjo ca hoti sānuvajjo ca viññūnaṃ bahuñ'ca apuññaṃ pasavati

sāvajja →

bodhirasa

objectionable, blameworthy, wrong, at fault

MN 20 vitakkasaṇṭhānasuttaṃ

tena, bhikkhave, bhikkhunā tesaṃ vitakkānaṃ ādīnavo upaparikkhitabbo, iti'p'ime vitakkā akusalā, iti'p'ime vitakkā sāvajjā, iti'p'ime vitakkā dukkhavipākā'ti.

SNP 51 mahābyūhasuttaṃ aṭṭhakavaggo 13

sīlabbataṃ vā'pi pahāya sabbaṃ, kammañ'ca sāvajj'anavajjam'etaṃ, suddhiṃ asuddhin'ti apatthayāno, virato care santim'anuggahāya.

thullavajja →

bodhirasa

(vinaya) heavy offence, i.e. pārājika and saṅghādisesa, lit. coarse fault

VIN 5.4.7 tiṇavatthārakaṃ

yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho imaṃ adhikaraṇaṃ tiṇ'avatthārakena vūpasameyya, ṭhapetvā thullavajjaṃ, ṭhapetvā gihippaṭisaṃyuttan'ti.

vajjadassī →

bodhirasa

who sees fault

DHP 76 paṇḍitavaggo

nidhīnaṃ'va pavattāraṃ, yaṃ passe vajjadassinaṃ, niggayhavādiṃ medhāviṃ, tādisaṃ paṇḍitaṃ bhaje, tādisaṃ bhajamānassa, seyyo hoti na pāpiyo.

vajjamatī →

bodhirasa

perceiving fault (in), believing to be a mistake, thinking to be faulty

DHP 318 nirayavaggo

avajje vajjamatino, vajje c'āvajjadassino, micchādiṭṭhisamādānā, sattā gacchanti duggatiṃ.

vajjanīya →

bodhirasa

(vinaya) who should be avoided, who should be excluded

VIN PAT PK saṅghuposatha pubbakaraṇādi vidhi

vajjanīyā ca puggalā tasmiṃ na honti kiṃ? gahaṭṭhapaṇḍakādayo ekavīsati vajjanīyā puggalā hatthapāsato bahikaraṇavasena vajjetabbā. te asmiṃ na honti.

vajjati →

bodhirasa

is played (of a musical instrument)

DN 16.27 mahāparinibbānasuttaṃ

dibbāni'pi tūriyāni antalikkhe vajjanti tathāgatassa pūjāya. dibbāni'pi saṅgītāni antalikkhe vattanti tathāgatassa pūjāya.

vajjato →

bodhirasa

as faulty, as error, as mistake

DHP 319 nirayavaggo

vajjañ'ca vajjato ñatvā, avajjañ'ca avajjato, sammādiṭṭhisamādānā, sattā gacchanti suggatiṃ.

vajjaṃ →

bodhirasa

I could say

TH 263 mahāmoggallāna theragāthā

passāmi vītivattantaṃ, brahmaloke pabhassaraṃ, so'haṃ ajja kathaṃ vajjaṃ, ahaṃ nicco'mhi sassato.

vajjī →

bodhirasa

Vajjan country and people

MN 31 cūḷagosiṅgasuttaṃ

ekam'antaṃ ṭhito kho dīgho parajano yakkho bhagavantaṃ etad'avoca, lābhā vata, bhante, vajjīnaṃ, suladdhalābhā vajji-pajāya, yattha tathāgato viharati arahaṃ sammāsambuddho, ime ca tayo kulaputtā

vivajjayi →

bodhirasa

abandoned, avoided, shunned

TH 203 nadīkassapa theragāthā

atthāya vata me buddho, nadiṃ nerañjaraṃ agā, yass'āhaṃ dhammaṃ sutvāna, micchādiṭṭhiṃ vivajjayiṃ.

āvajjati →

bodhirasa

turns over, upsets, pours out

AN 5.28 paṭhamadhammavihārīsuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, udakamaṇiko ādhāre ṭhapito pūro udakassa samatittiko kākapeyyo. tam'enaṃ balavā puriso yato yato āvajjeyya, āgaccheyya udakan'ti? evaṃ, bhante.

sabbakāma →

dppn

…committee appointed to examine the points in dispute and decided against the Vajjaputtakas, giving his reasons point by point. Vin.ii.303ff.

abhinivajjayati →

ncped

avoids; renounces; throws down

ananuvajja →

ncped

not to be censured

anavajja →

ncped

irreproachable, faultless

anupavajja →

ncped

anuvajja →

ncped

to be censured; a fault

anānuvajja →

ncped

not to be censured

anūpavajja →

ncped

avajja →

ncped

what is blameable; imperfection, a fault.

sa-upavajja →

ncped

sa-upavajja

mfn. open to criticism, blameworthy

savajja →

ncped

blameworthy, faulty

sānuvajja →

ncped

to be censured; at fault

thullavajja →

ncped

thūlavajja →

ncped

serious offense; being a serious offense.

ujjavajjava →

ncped

each moving up

upavajja →

ncped

upavajja1

fpp mfn.

upavajja2

fpp mfn. to be criticized, blameworthy

upavajjakula →

ncped

family which can be approached

āvajjati →

ncped

  1. tilts, tips up (to pour out); tips over.
  2. turns (one’s mind) to, gives one’s attention to; ponders over, thinks about

āvajjayati →

ncped

  1. tilts, tips up (to pour out); tips over.
  2. turns (one’s mind) to, gives one’s attention to; ponders over, thinks about

advertence →

nyana

Advertence: Directing of mind to the object: āvajjana is one of the functions of consciousness viññāna-kicca. Cf. manasikāra

fivefold sense-door →

nyana

[[fivefold sense-door]]Fivefold sense-door: Directing to the: pañcadvārāvajjana see: viññāna-kicca.

javana →

nyana

…the mind-door’ manodvārāvajjana see: viññānakicca, taking as object the earthkasina whilst thinking, ‘Earth! Earth!’ Thereupon, 4 or 5…

paccavekkhana-ñāna →

nyana

…mental directing manodvārāvajjana arises at the mind-door, for the purpose of reviewing the just passed path -moment. Now, as soon as this…

pañcadvārāvajjana →

nyana

Pañcadvārāvajjana: ‘directing to the 5-sense-doors’; see: viññāna-kicca

āvajjana →

nyana

= pañca dvārāvajjana, in the case of a mental object, an idea or mental state then it is called ‘mind-door directing’ mano -…

āyatana →

nyana

…functions of directing āvajjana attention to the sense-object, and of receiving sampaticchana the data of the sense-object. On the…

āyūhana →

nyana

…same state of directing āvajjana (see. viññāna-kicca ), these are called the kammic-constructions, whilst the 7th impulse moment is…

anu →

pts

…˚bodha, ˚lokin, ˚vajja.

Note

  1. anu in compn. is always contracted to -ānu˚; never elided like adhi = ˚dhi or abhi…

anupavajja →

pts

adjective blameless, without fault, Mil.391.

grd. of an + upavadati

anuvadati →

pts

to blame, censure, reproach Vin.ii.80, Vin.ii.88
grd anuvajja (q.v.).

Sk. ava˚; anu + vadati

anuvajja →

pts

adjective to be blamed, censurable, worthy of reproach Snp.p.78 (an˚ = anuvādavimutta Snp-a.396).

grd. of anu + vadati, cp. anuvāda & Sk. avavadya

apalāyin →

pts

apalāsinī & is expld. by C. as palāpa-rahite anavajjasarīre p. 5). See also apalāsin.

a + palāyin

ava →

pts

…˚bhūta, ˚mānita, ˚vajja, ˚hasati away from, i.e. the opposite of, as equivalent to a negation and often taking the place of the neg….

avajja →

pts

…Pp.58; Sdhp.436. Opp. sāvajja.

Sk. avadya, seemigly a + vadya, but in reality a der. fr. ava. According to Childers = Sk….

avajjatā →

pts

only neg. an˚; blamelessness, faultlessness Pp.25, Pp.41; Dhs.1349.

abstr. to prec.

bala →

pts

…2 sati˚ samādhi, anavajja˚, sangāha˚. 3 paṭisankhāna˚ bhāvanā˚, anavajja˚; sangāha˚
■ For 4 balāni see also…

dassana →

pts

…Ja.iv.496 (˚ṃ vajjati to become invisible); wrong theory or view AN.v.145 sq.; Snp.206; Pp.21.

*…

dassāvin →

pts

…(cp bhaya-dassin); lokavajjabhaya˚ SN.i.138; sabba˚; (+ sabbaññū) MN.i.482 (samaṇo gotamo s˚ s˚); MN.ii.31; Mil.74 (Buddho s˚…

kamma →

pts

…etc.) AN.iii.269; sāvajjakammāni (as deserving Niraya) (opp. avajja → sagga AN.ii.237; kammāni ānantarikāni deeds which have an…

kodha →

pts

mosavajja Snp.866, Snp.868 (cp. SN.i.169). Other passages, e.g. AN.i.283; SN.i.240; Snp.537, (lobha˚); Pv.ii.3#7;…

kuhanā →

pts

…Mil.383; Nd ii.on avajja
■ MN.i.465 = Iti.28, Iti.29; SN.iv.118; AN.v.159 sq.; Vism.23 Vb.352; Sdhp.375. 2. menacing Snp-a.582

kāma →

pts

…sadā sato kāmāni parivajjaye Snp.771

  • yo kāme parivajjeti Snp.768 = Ne.69-nikkhamma gharā panujja kāme Snp.359
  • ye ca kāme…

loka →

pts

…of the world Vv-a.72. -vajja common sins Mil.266; Kp-a.190. -vaṭṭa “world-round,” i.e….

mana(s) →

pts

…DN.iii.280 and passim. -āvajjana representative cognition: Cpd. 59. -indriya (man˚) mind-faculty category of mind,…

mano →

pts

…DN.iii.280 and passim. -āvajjana representative cognition: Cpd. 59. -indriya (man˚) mind-faculty category of mind,…

mosa →

pts

…Snp.739, Snp.757 & -vajja [fr. musā-vāda] false-speaking, lie, untruth SN.i.169; Snp.819, Snp.866, Snp.943; Mnd.152,…

mugga →

pts

…it is used to explain sāvajja- bhogin, at Vism.17 & Vb.246; anācāra; at Vb.352 lapanā; at…

musā →

pts

…Mnd.394; Cnd.515. Cp. mosavajja

  • -vādin speaking falsely, lying DN.i.138; DN.iii.15, DN.iii.82; Dhp.176; Pp.29,…

pabhindati →

pts

…gacchanti Vv-a.183 gloss pavajjare for pabhijjare); Snp-a.475 (= bhijjati) Also “to open, to be developed” (like a flower) Mil.93 (buddhi p.)…

pada →

pts

…= Dhamma), ibid (anavajja-padāni sevamāna = principles), Snp.700 (moneyyaṃ uttamaṃ padaṃ, thing; but Snp-a.491 explains as…

pajahati →

pts

…AN.iv.109 sq (akusalaṃ, sāvajjaṃ); Snp.789 (dukkhaṃ), Snp.1056, Snp.1058; Pts.i.63; Pts.ii.244. ppr. pajahaṃ SN.iii.27; fut….

paribbājayitar →

pts

…ascetic life Snp.537 (T. ˚vajjayitā). Perhaps we should read -bājayitvā for -bājayitā, cp. Snp-a.434 nikkhamet[v]ā…

pariccajati →

pts

…pariccajati for parivajjati; cp. BSk. jīvitaṃ parityakṣyāmi Avs.i.210); Sdhp.539
pp pariccatta

parijjanā →

pts

…ll parivajjanā & parijanā);…

parivajjana →

pts

…Vism.33. As f at Vism.132, and ibid. as abstr. parivajjanatā.

fr. pari + vṛj

pavajati →

pts

…+…

pavajjana →

pts

sounding, playing of music Vv-a.210.

fr. pavajjati, Pass. of pavadati

pavajjati →

pts

to sound forth to be played (of music) Ja.i.64 (pavajjayiṃsu, 3rd pl. aor.); Vv-a.96 (pavajjamāna ppr. med.).

Pass. of pavadati

paṭibaddha →

pts

…Dhp.284; Mil.102 (āvajjana˚); Pv-a.134 (˚jīvika dependent on him for a living)
■ Freq. in cpd. -citta affected enamoured,…

peyya →

pts

…piya, only in compounds vajja˚; kindness of language, kind speech, one of the 4 sangaha-vatthus (grounds of popularity) AN.ii.32, AN.ii.248;…

pidahati →

pts

…Ja.v.389; Mil.139 (vajjaṃ); Dhp-a.i.396; Dhp-a.ii.4, Dhp-a.ii.85; Dhp-a.iv.197 (ūruṃ); Sdhp.321 aor. pidahi

pīti →

pts

…ânussati, lūkhapuggalaparivajjanatā siniddha-pug
■ sevanatā, pasādanīyasuttanta-paccavekkhaṇatā, tadadhimuttatā (cp. Vism.132 &…

sa →

pts

…associated SN.ii.30; -upavajja having a helper MN.iii.266 -upādāna showing attachment MN.ii.265; -upādisesa having the substratum of…

sacca →

pts

…Kp-a.169, Kp-a.180.

  • -vajja truthfulness DN.i.53; SN.iv.349; Ja.iv.320.
  • -vācā id. AN.ii.228;…

saṅgaha →

pts

…sympathy are: dāna, peyyavajja atthacariyā, samānattatā, or liberality, kindly speech, a life of usefulness (Rh. D. at Dial. iii.145…

sānuvajja →

pts

adjective blameable AN.ii.3.

sa + anuvajja

sāvajja →

pts

…or appa˚, with ref. to var. crimes).

sa + avajja

sāvajjatā →

pts

guilt Mil.293.

fr. last

thulla FIXME double →

pts

…sq.; Dhp-a.iii.243;

  • -vajja a grave sin Vin.ii.87 (a) MN.ii.250;
  • -vattha a coarse garment Ja.v.383; *…

thūla →

pts

…sq.; Dhp-a.iii.243;

  • -vajja a grave sin Vin.ii.87 (a) MN.ii.250;
  • -vattha a coarse garment Ja.v.383; *…

upavajja →

pts

adjective blameworthy SN.iv.59, SN.iv.60; AN.ii.242. an˚; blameless, without fault SN.iv.57 sq AN.iv.82; Mil.391.

grd. of upavadati

upavajjatā →

pts

blameworthiness SN.iv.59 (an˚).

abstr. fr. upavajja

vadati →

pts

…Ja.iii.272; Ja.vi.19 and vajja Thig.323; 3rd sg. vajjā Snp.971 (cp. Mnd.498) Ja.vi.526 (=…

vajati →

pts

…vajjeti to avoid, vajjita, vajjana etc.) Snp.121, Snp.381, Snp.729 (jātimaraṇa-saṃsāraṃ), Snp.1143; Ja.iii.401; Ja.iv.103 (nirayaṃ)…

vajjana →

pts

avoidance, shunning Vism.5 (opp. sevana); Dhp-a.iii.417.

fr. vajjati

vajjanīya →

pts

adjective to be avoided, to be shunned; improper Mil.166 (i.e. bad or uneven parts of the wood), Mil.224.

grd. formation fr. vajjati1

vajjati →

pts

…Vedic vṛṇakti & varjati to turn; in etym. related to vajati. Dhtp.547: “vajjane”

Vajjati2

Pass of vad, see…

vajjavant →

pts

adjective sinful SN.iii.194.

vajja1 + vant

vivajjeti →

pts

…Sdhp.395
pp vivajjita
pass vivajjati Ja.i.27.

vi + vajjeti

yathā →

pts

…dress Dhp-a.iii.79.

  • -āvajjaṃ “as if to be blamed,” i.e. (imitating) whatever is faulty, mimicry of deformities (as a forbidden…

āvajjana →

pts

…85, 227 (the C. derive āvajjana fr. āvaṭṭeti to turn towards, this confusion being due to close resemblance of jj and ṭṭ in writing);…

āvajjati →

pts

  1. to reflect upon, notice, take in advert to, catch (a sound), listen Ja.i.81; Ja.ii.423; Ja.v.3; Mil.106.
  2. to remove, upset (a vessel), pour out Vin.i.286 (kumbhiṃ); Ja.ii.102 (gloss āsiñcati)

ca …

āvajjeti →

pts

…(q.v.).

Caus. of āvajjati

āvaṭṭanā →

pts

turning to (of the mind), adverting apprehending Kv.380, Kv.491.

most likely for āvajjana. q.v. & see also Kvu trsl. 221, 282

aphassayi →

bodhirasa

was touched

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

eti →

bodhirasa

comes

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

tisso →

bodhirasa

three (3)

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

AN 3.90 paṭhama sikkhattayasuttaṃ

tisso imā, bhikkhave, sikkhā. katamā tisso? adhisīlasikkhā, adhicittasikkhā, adhipaññāsikkhā.

sārathi →

bodhirasa

charioteer, driver

DHP 222 kodhavaggo

yo ve uppatitaṃ kodhaṃ, rathaṃ bhantaṃ'va vāraye, tam'ahaṃ sārathiṃ brūmi, rasmiggāho itaro jano.

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

sujāta →

bodhirasa

well born, nobly born

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

AN 8.13 assājānīyasuttaṃ

idha, bhikkhave, rañño bhaddo assājānīyo ubhato sujāto hoti, mātito ca pitito ca. yassaṃ disāyaṃ aññe'pi bhaddā assājānīyā jāyanti, tassaṃ disāyaṃ jāto hoti.

ratha →

bodhirasa

chariot, coach, carriage, wagon, cart

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

JAa 1.N.2 avidūre nidānakathā

ath'ekadivasaṃ bodhisatto uyyānabhūmiṃ gantukāmo sārathiṃ āmantetvā, rathaṃ yojehī'ti āha.

pabbaji →

bodhirasa

ordained, renounced

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

niyyādayati →

bodhirasa

hands over, returns

THI 69 sundarī therīgāthā

ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāh'imaṃ, ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo, sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.