Szótár
(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)
amha, 122 találat.
amha →
ncped
stone.
amhā →
ncped
the lowing of a cow; a cow.
amha →
pts
Amha1 & Amhan
neuter a stone Snp.443 (instr. amhanā, but Snp-a.392 reads asmanā pāsāṇena).
- -maya made of…
amhā →
pts
cow (?) AN.i.229. The C. says nothing. Amhakam, Amhe
etym. uncertain; Morris J.P.T.S. 1889, 201 too vague
abhisaṃhati →
ncped
is excited; rejoices in the prospect of
akaramha →
ncped
amhamaya →
ncped
made of stone
amhan →
ncped
stone.
dussaṃhara →
ncped
hard to collect hard; hard to gather together.
tiṭṭhamha →
ncped
of tiṭṭhati
upasaṃharanta →
ncped
(~antī)n.
upasaṃharati →
ncped
draws together, collects; puts together with, puts in; brings, brings near to, provides; brings about; brings into contact with; brings to bear on, focuses on; brings together (for comparison), sees as similar.
upasaṃharitvā →
ncped
upasaṃhariṃsu →
ncped
upasaṃhasi →
ncped
āgamha →
ncped
āgamhā →
ncped
āyatapamha →
ncped
having long eyelashes
ahaṃ →
pts
pronoun pronoun of 1st person “I”. nom. sg. ahaṃ SN.iii.235; AN.iv.53; Dhp.222, Dhp.320; Snp.172, Snp.192, Snp.685, Snp.989, Snp.1054, Snp.1143; Ja.i.61; Ja.ii.159
■ In …
amhe →
pts
Amhākaṃ, Amhe
see ahaṃ.
amhākaṃ →
pts
Amhākaṃ, Amhe
see ahaṃ.
anamha →
pts
adjective being in consternation or distress, crying Ja.iii.223 (˚kāle = ārodana-kāle C.).
according to Morris J.P.T.S. 1884, 70 = ana-mha “unlaughing” with ana = an (cp. anabhāva anamatagga) and m …
asama →
pts
…whieh the contracted form is amha (q.v.); connected with Lat. ocris “mons confragosus”; Gr. α ̓́κμων anvil Lith. akmů̃ stone, see also…
asaṃhārima →
pts
adjective = asaṃhāriya (?) Vin.iv.272.
asaṃhāriya →
pts
adjective not to be destroyed or shattered Iti.77; Thag.372; Cnd.110.
grd. of a + saṃharati
asaṃhīra →
pts
adjective immovable, unconquerable, irrefutable Vin.ii.96; SN.i.193; AN.iv.141 AN.v.71; Snp.1149 (as epithet of Nibbāna, cp. Cnd.110); Ja.i.62; Ja.iv.283 (˚citta unfaltering); Dpvs.iv.12.
= asaṃhāriy …
asman →
pts
stone, rock; only in instr. asmanā Snp-a.362.
Vedic aśman; the usual P. forms are amha and asama2
atthi →
pts
avāgata →
pts
only in phrase dhammā avāgat-amhā, we are fallen from righteousness, Ja.v.82 (C. explains apāgata).
ava + ā + gacchati
ayya →
pts
noun adjective
- (n.) gentleman, sire, lord master Ja.iii.167 = Pv-a.65; Dhp-a.i.8 (ayyā pl. the worthy gentlemen, the worthies), Dhp-a.i.13 (amhākaṃ ayyo our worthy sir); Dhp-a.ii.95
- (adj.) …
aḷāra →
pts
…(= visāla-netta C.); -pamha with thick eye-lashes Vv.35#7 (= bahala-saṃyata-pakhuma C.; v.l ˚pamukha); -bhamuka having thick…
bala →
pts
Bala1
neuter
- strength power, force DN.ii.73; AN.i.244; Thag.188; Dhp.109 (one of the 4 blessings, viz. āyu, vaṇṇa, sukha, bala; cp Dhp-a.ii.239); Pv.i.5#12 (= kāya-bala Pv-a.30); Pv …
bhagavant →
pts
adjective noun fortunate, illustrious, sublime, as epithet and title “Lord.” Thus applied to the Buddha (amhākaṃ Bh. and his predecessors. Occurs with extreme frequency of fanciful exegetic explains o …
bhavati →
pts
…MN.i.93; MN.ii.214, & ahuvamha ibid.; 2nd ahuvattha SN.iv.112; MN.i.445; Dhp-a.i.57. 2*nd aor.* (simple aor., with…
bhaṅga →
pts
Bhaṅga1
neuter hemp coarse hempen cloth Vin.i.58 (where combined with sāṇa).
cp. Sk. bhanga, which occurs already Atharva-veda xi.6.15 (see Zimmer. Altind. Leben 68) also Av. baṃha, Po …
bhaṇe →
pts
indeclinable “I say,” used as an interjection of emphasis, like “to be sure,” “look here.” It is a familiar term of address often used by a king to his subjects Vin.i.240 (amhākaṃ kira bhaṇe vijite Bh …
bodhi →
pts
Bodhi1
feminine (supreme knowledge, enlightenment, the knowledge possessed by a Buddha (see also sambodhi & sammā-sambodhi) MN.i.356; MN.ii.95 = DN.iii.237 (saddho h …
byamha →
pts
celestial mansion, a Vimāna Vv.52#3. As vyamha at Ja.iv.464.
cp. vyamha
ca →
pts
(indef. enclitic particle)
- Indefinite (after demonstr. pron. in the sense of kiṃ = what about? or how is it? cp. kiṃ) = ever, whoever what-ever, etc. [Sk. kaśca, Gr. ὁς τε, Lat: quisque Goth. h …
ceteti →
pts
Cinteti & ceteti
Forms
-
cint:
pres cinteti
pot cinteyya;
ppr cintento & cintayanto (Snp.834)
aor cintesi, 3rd pl. cintesuṃ (Ja.i.149), acintayuṃ (Snp.258)
ger ci …
chandaka →
pts
voluntary collection (of alms for the Sangha), usually as -ṃ saṃharati to make a vol. coll. Vin.iv.250; Ja.i.422; Ja.ii.45, Ja.ii.85 (saṃharitvā variant reading BB; text sankaḍḍhitvā), Ja.ii.196, J …
chādeti →
pts
…DN.v.31 (chādayamāna), DN.v.33 (chādamana), DN.v.463; Thig.409; Pv.i.11#8 (nacchādimhamhase), pp. channa2. Chapa & ka;
for…
cinteti →
pts
Cinteti & ceteti
Forms
-
cint:
pres cinteti
pot cinteyya;
ppr cintento & cintayanto (Snp.834)
aor cintesi, 3rd pl. cintesuṃ (Ja.i.149), acintayuṃ (Snp.258)
ger ci …
cīvara →
pts
the (upper) robe of a Buddhist mendicant C. is the first one of the set of 4 standard requisites of a wandering bhikkhu, vir. c˚, piṇḍapāta alms-bowl, *[senāsana](/define/senās …
dabba →
pts
Dabba1
adjective noun
- fit for, able, worthy, good, SN.i.187 = Thag.1218, cp. Pss of the Brethren, 399, n. 4 (= Sk. bhavya, cp. Pāṇini v.3, 104 dravyaṃ ca bhavyaḥ)
- material, subs …
dadāti →
pts
…Com.): Mil.384; 1st. pl. adamha Ja.ii.71; Mil.10; 2nd pl. adattha Ja.i.57 (mā ad.); Mil.10, & dattha Ja.ii.181
aor…
gahaṇa →
pts
adjective seizing, taking; acquiring; (n.) seizure, grasp, hold, acquisition Vism.114 (in detail) usually -˚: nāma˚-divase on the day on which a child gets its name (lit. acquiring a name) Ja.i.199, …
ghara →
pts
Ghara1
(nt.; pl. ˚ā Dhp.241, Dhp.302) a house AN.ii.68; Snp.43 (gahaṭṭhā gharaṃ āvasantā), Snp.337 (abl gharā), Snp.889 (id. gharamhā); Ja.i.290 (id. gharato), Ja.iv.2, Ja.iv.364, Ja.iv.49 …
go →
pts
…Vv-a.279 (= āḷārapamha); -pada a cow’s footprint, a puddle AN.iii.188; AN.iv.102; Mil.287; also -padaka…
hanu →
pts
the jaw DN.i.11; Ja.i.28 (mahā˚), Ja.i.498; Snp-a.30 (˚sañcalana) Vb-a.145 (˚sañcopana). --saṃhanana jaw-binding, incantations to bring on dumbness DN.i.11; DN-a.i.97.
Vedic hanu; cp. Lat. ge …
harati →
pts
- to carry Ja.ii.176; Dhp.124; to take with one DN.i.8, DN.i.142; opposed to paccāharati Vb-a.349–Vb-a.354; Snp-a.52–Snp-a.58
- to bring Ja.i.208; to offer Ja.i.238; Sn …
hasula →
pts
adjective is rather doubtful (“of charming speech”? or “smiling”?). It occurs in (corrupted verse at Ja.vi.503 = Tha-ap.40 (& 307), which is to be read as “aḷāra-bhamukhā (or ˚pamhā) hasulā sussoññā …
jarā →
pts
(older); jaras (nt.) decay, decrepitude, old age Vin.i.10, Vin.i.34; AN.i.51, AN.i.138 (as death’s messenger); AN.v.144 sq. (bhabbo jaraṃ pahātuṃ); Snp.311 (cp. DN.iii.75); Ja.i.59; Thig.252 sq.; Vi …
jina →
pts
…at Thag-a.268 as jinā amhase jinā vat’ amha rūpavatiṃ Siriṃ).
- -cakka the Buddha’s reign, rule, authority…
karoti →
pts
…Pv.ii.13#18 1st pl. akaramhase Ja.iii.26, ˚a Dhp-a.i.145. 3. Aor (none) 4. Imper. (second sing. kurussu, 3rd sing. kurutaṃ second pl….
kata →
pts
(& sometimes; kaṭa) done, worked, made. Extremely rare as v. trs. in the common meaning of E. make, Ger. machen, or Fr. faire (see the cognate kapp and jan, also uppajjati & viss …
kaṇḍu →
pts
Kaṇḍu1
feminine the itch, itching, itchy feeling, desire to scratch Vin.i.202, Vin.i.296; Ja.v.198; Vism.345. kaṇḍuṃ karoti to make or cause to itch Ja.v.198; vineti to allay the itch, to …
kevala →
pts
(adj-adv.) expression of the concept of unity and totality: only, alone; whole, complete; adv altogether or only
- ˚ṃ (adv.)
- only = just: k tvaṃ amhākaṃ vacanaṃ karohi “do all we tell you Pv\ …
kāya →
pts
group, heap, collection, aggregate, body
Definitions and synonyms
Snp-a.31 gives the foll. synonyms and similes of kāya: kuṭī, guhā (Snp.772), deha, sandeha (Dhp.148 = Thag.20), nāvā (Dhp.3 …
labhati →
pts
…1st pl. alatthamha MN.ii.63; 3rd pl. alatthuṃ DN.ii.274 & alatthaṃsu SN.i.48 (b) (Prohib.) mā laddhā…
mana(s) →
pts
Mano & Mana(s)
neuter
I. Declension
Like all other nouns of old s-stems mano has partly retained the s forms (cp cetah → ceto) & partly follows the a-declension. The …
mano →
pts
Mano & Mana(s)
neuter
I. Declension
Like all other nouns of old s-stems mano has partly retained the s forms (cp cetah → ceto) & partly follows the a-declension. The …
manta →
pts
orig. a divine saying or decision, hence a secret plan (cp. def. of mant at Dhtp.578 by “gutta-bhāsane”), counsel; hence magic charm, spell. In particular a secret religious code or doctrine, esp. …
maraṇa →
pts
death, as ending this (visible) existence, physical death, in a narrower meaning than kālakiriyā; dying, in compounds death
■ The customary stock definition of maraṇa runs; …
nissarati →
pts
to depart, escape from, be freed from (c. abl.) AN.i.260 (yasmā atthi loke nissaraṇaṃ tasmā sattā lokamhā nissaranti)
pp nissaṭa, grd nissaraṇīya (q.v.) …
niyyāna →
pts
- going out, departure DN.i.9 (= niggamana DN-a.i.94).
- way out, release deliverance Snp.170, Snp.172 (“magga-saccaṃ bhāvento lokamhā niyyāti” Snp-a.212); Pts.i.163, Pts.i.176; Ne.119 Cp. niyyān …
niyyāti →
pts
to go out, get out (esp. of saṃsāra); SN.v.6 (niyyanti dhīrā lokamhā); Snp-a.212 aor. niyyāsi DN.i.49, DN.i.108; Ja.i.263; Snp.417; 3rd pl. niyyiṃsu AN.v.195; fut. niyyassati …
no →
pts
No1
indeclinable affirm. & emphatic part. = nu (cp. na1): indeed, then, now Snp.457, Snp.875, Snp.1077; Ja.v.343 (api no api nu), Ja.v.435 (= nipātamattaṃ p. 437 …
pakhuma →
pts
…(dīgha˚ for āyatapamha Thig.383); Vv-a.162, Vv-a.279.
Ved. pakṣman, diaeretic form for the contracted form pamha, the latter…
pamha →
pts
eye-lash, usually in cpd. aḷāra˚; having thick eyelashes e.g. at Ja.v.215; Vv.35#7; Vv.64#11; Pv.iii.3#5; asāyata˚ at Thig.383.
the syncope form of pakhuma = Sk. pakṣman used in poetry and always …
pamhayati →
pts
to laugh; Caus. pamhāpeti to make somebody laugh Ja.v.297 (= parihaseti C.), where it is syn. with the preceding umhāpeti.
pa + smi, Sk. prasmayate
pamukha →
pts
…Pv-a.189 (for aḷāra-pamha Pv.iii.3#5). Perhaps we should read pakhuma instead.
identical with pamukha1, lit. “in front of the…
parimukha →
pts
adjective facing, in front; only as nt. adv. ˚ṃ in front, before, in phrase parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapeti “set up his memory in front” (i.e. of the object of thought), to set one’s mindfulness alert Vi …
pavāḷha →
pts
- carried away (?), turned away, distracted, dismissed SN.iii.91 (bhikkhu-sangho p.).
- drawn forth, pulled out taken out DN.i.77 = Pts.ii.211 = Vism.406 (muñjamhā isīkā p.); Ja.vi.67 (muñjā v’isik …
paṭi →
pts
indeclinable directional prefix in well-defined meaning of “back (to), against towards, in opposition to, opposite.” As preposition (with acc. and usually postponed) towards, near by, at usually …
paṭisaṃharati →
pts
to draw back, withdraw, remove, take away, give up Vin.ii.185 (sakavaṇṇaṃ); DN.i.96; SN.v.156; Pv-a.92 (devarūpaṃ).
paṭi + saṃ + hṛ; cp. BSk. pratisaṃharati Mvu.i.82
paṭisaṃharaṇa →
pts
removing Ne.27, Ne.41.
fr. paṭisaṃharati
pidalaka →
pts
small stick skewer Vin.ii.116, cp. Bdhgh on p. 317: “daṇḍakathina-ppamāṇena kaṭasārakassa pariyante paṭisaṃharitvā duguṇa-karaṇa.” See also Vin Texts iii.94.
etym.? Kern,
Toevoegselen
s. v. s …
rasmi →
pts
Raṃsi & Rasmi
a rein, a ray.
raṃsi →
pts
Raṃsi & Rasmi
a rein, a ray.
sabba →
pts
adjective whole, entire all, every DN.i.4; SN.iv.15; Vin.i.5; Iti.3; Cnd. s.v., nom pl. sabbe Snp.66; gen. pl. sabbesaṃ Snp.1030
■ nt sabbaṃ the (whole) world of sense-experience SN.iv.15 cp. …
saṃhanana →
pts
joining together, closing DN.i.11; Ja.vi.65.
fr. saṃhanati
saṃhanati →
pts
Saṃhanati & saṃhanti
- to join together, reach to Ja.v.372.
- to suppress, allay, destroy AN.iv.437 (kaṇḍuṃ)
pp saṃhata.
saṃ + han
saṃhanti →
pts
Saṃhanati & saṃhanti
- to join together, reach to Ja.v.372.
- to suppress, allay, destroy AN.iv.437 (kaṇḍuṃ)
pp saṃhata.
saṃ + han
saṃhara →
pts
collecting; dus˚; hard to collect Vin.iii.148; Ja.iv.36 (here as dussanghara, on which see Kern,
Toevoegselen
i.121).
fr. saṃ + hṛ.
saṃharati →
pts
- to collect, fold up Vin.i.46; Vin.ii.117, Vin.ii.150; MN.iii.169; Ja.i.66, Ja.i.422; Dāvs iv.12; Pv-a.73
- to draw together Vin.ii.217.
- to gather up, take up Snp-a.369 (rūpaṃ).
- to heap up …
saṃharaṇa →
pts
collecting, gathering Dāvs v.33. Cp. upa˚; & sangharaṇa.
fr. saṃharati
saṃhasati →
pts
to laugh with MN.ii.223.
san + hasati
saṃhata →
pts
…see *vi*˚. Samhanati & samhanti;
pp. of saṃ + hṛ.
saṃhāni →
pts
shrinking, decrease, dwindling away DN.ii.305 = MN.i.49 = SN.ii.2 = Dhs.644; Dhs-a.328 Cp. parihāni.
saṃ + hāni
saṃhāra →
pts
abridgment, compilation Pv-a.114. Cp. upa˚.
fr. saṃ + hṛ.
saṃhāraka →
pts
drawing together, a collector SN.ii.185 = Iti.17. sabba˚; a kind of mixed perfume Ja.vi.336.
saṃ + hāra + ka
saṃhārima →
pts
adjective movable Vism.124; Snp.28, Snp.321. a˚; Vin.iv.272.
fr. saṃ + hṛ.
saṃhāriya →
pts
Saṃhīra & saṃhāriya
that which can be restrained, conquerable Thag.1248; Ja.v.81. a˚; immovable unconquerable SN.i.193; Vin.ii.96; AN.iv.141 sq. Thag.649; Snp.1149; Ja.iv.283. See also asaṃhāriya. …
saṃhīra →
pts
Saṃhīra & saṃhāriya
that which can be restrained, conquerable Thag.1248; Ja.v.81. a˚; immovable unconquerable SN.i.193; Vin.ii.96; AN.iv.141 sq. Thag.649; Snp.1149; Ja.iv.283. See also asaṃhāriya. …
saṃhīrati →
pts
to be drawn away or caught in (loc.) MN.iii.188 sq. (paccuppannesu dhammesu) Dhs-a.420 (id.); Ja.iii.333.
Pass. of saṃharati
saṃsati →
pts
to proclaim, point out Ja.v.77; Ja.vi.533; Pot. saṃse Ja.vi.181; aor. asaṃsi Ja.iii.420; Ja.iv.395; Ja.v.66; & asāsī (Sk. aśaṃsīt) Ja.iii.484 Cp. abhi˚.
Vedic śaṃsati, cp. Av. saṃhaiti to procl …
saṅgharati →
pts
- to bring together, collect, accumulate Ja.iii.261; Ja.iv.36 (dhanaṃ), Ja.iv.371; Ja.v.383.
- to crush, to pound Ja.i.493.
= saṃharati
saṅgharaṇa →
pts
accumulation Ja.iii.319 (dhana˚).
= saṃharaṇa
ta →
pts
Ta˚
base of demonstr. pron. for nt., in oblique cases of m. & f., in demonstr. adv. of place & time (see also sa).
I. Cases: nom
sg. nt. tad (older) Vin.i.83; Snp.1052; Dh …
tathatta →
pts
“the state of being so,” the truth, Nibbāna; only in foll. phrases:
- tathattāya paṭipajjati to be on the road to (i.e. attain) Nibbāna DN.i.175, similarly SN.ii.199; SN.ii.209 (paṭipajjitabba bei …
upasaṃharati →
pts
- to collect, bring together, heap up, gather Mil.132.
- to dispose arrange, concentrate, collect, focus Vin.iv.220 (kāyaṃ) MN.i.436 (cittaṃ), MN.i.468 (cittaṃ tathattāya); SN.v.213 sq. (id.) Dhs-a …
upasaṃharaṇa →
pts
drawing together, bringing up to, comparison Vism.232 sq.; Ja.v.186.
fr. upasaṃharati
upasaṃhāra →
pts
taking hold of, taking up, possession, in devat˚; being seized or possessed by a god Mil.298.
fr. upa + saṃ + hṛ.
vambhanā →
pts
…(att’ukkaṃsana: para-vambhana) Cnd.505; Vism.29; Vb-a.484; Pgdp.100
■ Spelt vamhanā at Ja.i.454 (vamhana-vacana) & at Dhs-a.396…
vambheti →
pts
…at Ja.i.191, Ja.i.356 cp. vamhana
■ Note. The spelling bh interchanges with that of h (vamheti), as ambho shows var. amho Trenckner…
vamha →
pts
bragging, boasting, despising Ja.i.319 (˚vacana).
for vambha: see vambheti
vamheti →
pts
…at Ja.i.191, Ja.i.356 cp. vamhana
■ Note. The spelling bh interchanges with that of h (vamheti), as ambho shows var. amho Trenckner…
vavakassati →
pts
to be drawn away, to be distracted or alienated (from); so is to be read at all passages, where it is either combined with avakassati or stands by itself The readings are: Vin. …
vayaṃ →
pts
is the Sk. form of the nom. pl. of pers. pron. ahaṃ, represented in Pāli by mayaṃ (q.v.). The form vayaṃ only in grammarians, mentioned also by Müller, P.Gr. p. …
visaṃhata →
pts
removed, destroyed Thag.89.
vi + saṃhata2
vy →
pts
…byañjana, byappatha, byamha, byāpanna byābādha etc.). In a few cases vya˚; represents (a diaeretic) vi˚; as in vyamhita & vyasanna;…
vyamha →
pts
…& rāja-nivesa C.); Vv.35#1 (= bhavana Vv-a.160). Cp. byamha.
etym.?
ya →
pts
Ya˚
I. Forms
(See inflection also at Geiger, P.Gr. § 110.) The decl. is similar to that of ta˚ among the more rarely found forms we only mention the foll.
■ sg. nom. m. *[yo](/define/y …
yāti →
pts
to go, go on to proceed, to go away
pres 1st yāmi Pv.ii.8#8 (= gacchāmi Pv-a.107), Mhvs.10, Mhvs.3; 2nd yāsi Ja.i.291 Mhvs.10, Mhvs.2 (kuhiṃ yāsi?); 3rd *[yāti] …
ñātaka →
pts
relation, relative, kinsman Vin.ii.194; MN.ii.67; Dhp.43; Snp.263 (= Kp-a.140 ñāyante amhākaṃ ime ti ñātakā), Snp.296, Snp.579; Pv.ii.1#4 (Minayeff, but Hardy ˚ika); Pv-a.19, Pv-a.21, Pv-a.31, Pv\ …
ārakā →
pts
adverb far off, far from, away from, also used as prep. c abl. and as adj. pl. keeping away from, removed, far Vin.ii.239 = AN.iv.202 (sanghamhā); DN.i.99, DN.i.102 (adj.) DN.i.167; MN.i.280 (adj.) SN …
ārā →
pts
Ārā1
feminine an awl; see cp āragga. Perhaps a der. of ārā is āḷakā (q.v.).
Sk. ārâ; *ēl “pointed”, as in Ohg. āla = Ger. ahle, Ags. āēl = E awl; Oicel. alr
Ārā<su …
āyata →
pts
…DN.ii.17 DN.iii.143.
- -pamha a long eye-lash Thig.384 (= dīghapakhuma Thag-a.250).
Sk. āyata, pp. of ā + yam, cp….
āḷāra →
pts
…arched (?), only in cpd. -pamha with thick eyelashes Vv.64#11 (= gopakhuma Vv-a.279) Pv.iii.3#5 (= vellita-dīgha-nīla-pamukha). Cp….
ṭhapeti →
pts
to place, set up, fix, arrange, establish; appoint to (c. loc.); to place aside, save, put by, leave out Vin.ii.32 (pavāraṇaṃ), Vin.ii.191 (ucce & nīce ṭhāne to place high or low), Vin.ii.276 (pavāraṇ …
ṭhapita →
pts
- placed, put down; set up, arranged, often simply pleonastic for finite verb (= being): saṃharitvā ṭh. being folded up Ja.i.265 (cp similar use of gahetvā c. ger.): mukkhe ṭh. Ja.vi.366 ˚sankāra (du …