Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

lābha, 173 találat.

lābha →

bodhirasa

gain, profit, acquisition

DHP 204 sukhavaggo

ārogyaparamā lābhā, santuṭṭhiparamaṃ dhanaṃ, vissāsaparamā ñāti, nibbānaṃ paramaṃ sukhaṃ.

SNP 58 puṇṇaka māṇava pucchā pārāyanavaggo 3

āsīsanti thomayanti abhijappanti juhanti, kām'ābhijappanti paṭicca lābhaṃ, te yājayogā bhavarāgarattā, n'ātariṃsu jātijaran'ti brūmi.

lābhā →

bodhirasa

it is a gain, it’s a win, it’s a blessing

SN 8.1 nikkhantasuttaṃ

alābhā vata me, na vata me lābhā, dulladdhaṃ vata me, na vata me suladdhaṃ, yassa me anabhirati uppannā

labha →

pts

(-˚) adjective receiving, to be received, to get; only in dul˚; hard to get Snp.75; SN.i.101; Ja.i.307; Pp.26; Mil.16; Sdhp.17, Sdhp.27; and su˚ easy to obtain Pv.ii.3#19.

a base-formation fr. labh

lābha →

pts

…SN.ii.227, SN.ii.237; AN.ii.73; AN.iii.343 sq., AN.iii.377; Vb.352 sq.; lābha -siloka alone at Vism.67.

fr. labh

lābhā →

pts

see under lābha.

alabhamāna →

bodhirasa

not getting, not obtaining, not finding

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

yadā kho, bhikkhave, kummo kacchapo soṇḍipañcamānaṃ aṅgānaṃ aññataraṃ vā aññataraṃ vā aṅgaṃ na abhininnāmi, atha siṅgālo kummamhā nibbijja pakkāmi, otāraṃ alabhamāno.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

annānam'atho pānānaṃ, khādanīyānaṃ atho'pi vatthānaṃ, laddhā na sannidhiṃ kayirā, na ca parittase tāni alabhamāno.

alabhanta →

bodhirasa

not getting, not finding

VISM 1.9.2 karuṇā bhāvanā kathā

taṃ alabhantena sukhito'pi pāpakārī puggalo vajjhena upametvā karuṇāyitabbo.

APA 14 ekatthambhika therāpadānaṃ

sabbe saṅgamma mantetvā, māḷaṃ kubbanti satthuno, ekatthambhaṃ alabhantā, vicinanti brahāvane.

alābha →

bodhirasa

loss, not getting, losing out

AN 7.61 pacalāyamānasuttaṃ

iti'ssa alābhena maṅkubhāvo, maṅkubhūtassa uddhaccaṃ, uddhatassa asaṃvaro, asaṃvutassa ārā cittaṃ samādhimhā.

SNP 48 purābhedasuttaṃ aṭṭhakavaggo 10

lābhakamyā na sikkhati, alābhe ca na kuppati, aviruddho ca taṇhāya, rasesu n'ānugijjhati.

alābhā →

bodhirasa

it is a loss (for)! it is bad luck (for)!

SN 8.1 nikkhantasuttaṃ

alābhā vata me, na vata me lābhā, dulladdhaṃ vata me, na vata me suladdhaṃ, yassa me anabhirati uppannā

apuññalābha →

bodhirasa

acquiring demerit, accumulation of demerit

DHP 309 nirayavaggo

cattāri ṭhānāni naro pamatto, āpajjati paradār'ūpasevī, apuññalābhaṃ na nikāmaseyyaṃ, nindaṃ tatīyaṃ nirayaṃ catutthaṃ.

DHP 310 nirayavaggo

apuññalābho ca gatī ca pāpikā, bhītassa bhītāya ratī ca thokikā, rājā ca daṇḍaṃ garukaṃ paṇeti, tasmā naro paradāraṃ na seve.

attabhāvapaṭilābha →

bodhirasa

incarnation, existence, lit. obtaining self existence

SN 21.10 theranāmakasuttaṃ

kathañ'ca, thera, ekavihāro vitthārena paripuṇṇo hoti. idha, thera, yaṃ atītaṃ taṃ pahīnaṃ, yaṃ anāgataṃ taṃ paṭinissaṭṭhaṃ, paccuppannesu ca attabhāvapaṭilābhesu chandarāgo suppaṭivinīto.

SN 22.96 gomayapiṇḍasuttaṃ

ettako ce'pi, bhikkhu, attabhāvapaṭilābho abhavissa nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo, na'y'idaṃ brahmacariyavāso paññāyetha sammā dukkhakkhayāya.

dullabha →

bodhirasa

rare, difficult to find, hard to obtain

DHP 160 attavaggo

attā hi attano nātho, ko hi nātho paro siyā, attanā hi sudantena, nāthaṃ labhati dullabhaṃ.

AN 10.73 iṭṭhadhammasuttaṃ

dhammā iṭṭhā kantā manāpā dullabhā lokasmiṃ

dullabhapiṇḍa →

bodhirasa

difficult to get alms-food

AN 5.54 samayasuttaṃ

puna caparaṃ, bhikkhave, dubbhikkhaṃ hoti dussassaṃ dullabhapiṇḍaṃ, na sukaraṃ uñchena paggahena yāpetuṃ. ayaṃ, bhikkhave, tatiyo asamayo padhānāya.

hatalābhasakkāra →

bodhirasa

with gain and honour destroyed

DHPa 2.22.1 sundarī paribbājikā vatthu

ayaṃ pan'ettha saṅkhepo, bhagavato kira bhikkhusaṅghassa ca pañcannaṃ mahānadīnaṃ mahoghasadise lābhasakkāre uppanne hatalābhasakkārā aññatitthiyā sūriy'uggamanakāle khajjopanakā viya nippabhā hutvā ekato sannipatitvā mantayiṃsu.

haññadatthatthipasaṃsalābhā →

bodhirasa

there is (no) benefit other than gaining praise, there is (no) purpose other than praise and gain, lit. certainly-other-benefit-there is-praise-gain

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

ete vivādā samaṇesu jātā, etesu ugghāti nighāti hoti, etam'pi disvā virame kathojjaṃ, na h'añña'd'atth'atthi-pasaṃsalābhā.

kalabhāga →

bodhirasa

tiny fraction, tiny part

SN 20.2 nakhasikhasuttaṃ

saṅkham'pi na upeti upanidhim'pi na upeti kalabhāgam'pi na upeti mahāpathaviṃ upanidhāya bhagavatā paritto nakhasikhāyaṃ paṃsu āropito'ti.

kumbhīlabhaya →

bodhirasa

danger of crocodiles

AN 4.122 ūmibhayasuttaṃ

cattār'imāni, bhikkhave, bhayāni udak'orohantassa pāṭikaṅkhitabbāni. katamāni cattāri? ūmibhayaṃ, kumbhīlabhayaṃ, āvaṭṭabhayaṃ, susukābhayaṃ

AN 4.122 ūmibhayasuttaṃ

ayaṃ vuccati, bhikkhave, bhikkhu kumbhīlabhayassa bhīto sikkhaṃ paccakkhāya hīnāy'āvatto. kumbhīlabhayan'ti kho, bhikkhave, odarikattass'etaṃ adhivacanaṃ. idaṃ vuccati, bhikkhave, kumbhīlabhayaṃ.

labhate →

bodhirasa

one oneself gets, one oneself obtains

DHP 131 daṇḍavaggo

sukhakāmāni bhūtāni, yo daṇḍena vihiṃsati, attano sukham'esāno, pecca so na labhate sukhaṃ.

DHP 132 daṇḍavaggo

sukhakāmāni bhūtāni, yo daṇḍena na hiṃsati, attano sukham'esāno, pecca so labhate sukhaṃ.

labhati →

bodhirasa

gets, receives, obtains

DHP 329 nāgavaggo

no ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ, rājā'va raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅg'araññ'eva nāgo.

MN 40 cūḷāssapurasuttaṃ

evam'eva kho, bhikkhave, khattiyakulā ce'pi agārasmā anagāriyaṃ pabbajito hoti, so ca tathāgatappaveditaṃ dhammavinayaṃ āgamma, evaṃ mettaṃ karuṇaṃ muditaṃ upekkhaṃ bhāvetvā labhati ajjhattaṃ vūpasamaṃ.

lābhakamyā →

bodhirasa

from desire for gain, out of desire to profit

SNP 48 purābhedasuttaṃ aṭṭhakavaggo 10

lābhakamyā na sikkhati, alābhe ca na kuppati, aviruddho ca taṇhāya, rasesu n'ānugijjhati.

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

kayavikkaye na tiṭṭheyya, upavādaṃ bhikkhu na kareyya kuhiñci, gāme ca n'ābhisajjeyya, lābhakamyā janaṃ na lapayeyya.

lābhasakkāra →

bodhirasa

gain and honour, acquisitions and esteem

MN 30 cūḷa sāropamasuttaṃ

na'y'idaṃ brahmacariyaṃ lābhasakkāra-silok'ānisaṃsaṃ na sīla-sampad'ānisaṃsaṃ na samādhi-sampad'ānisaṃsaṃ na ñāṇadassan'ānisaṃsaṃ

DHPa 2.22.1 sundarī paribbājikā vatthu

ayaṃ pan'ettha saṅkhepo, bhagavato kira bhikkhusaṅghassa ca pañcannaṃ mahānadīnaṃ mahoghasadise lābhasakkāre uppanne hatalābhasakkārā aññatitthiyā sūriy'uggamanakāle khajjopanakā viya nippabhā hutvā ekato sannipatitvā mantayiṃsu.

lābhasakkārasiloka →

bodhirasa

gain honour and fame, possessions renown and popularity

SN 17.3 kummasuttaṃ

dāruṇo, bhikkhave, lābhasakkārasiloko kaṭuko pharuso antarāyiko anuttarassa yogakkhemassa adhigamāya.

AN 4.25 brahmacariyasuttaṃ

na'y'idaṃ, bhikkhave, brahmacariyaṃ vussati janakuhan'atthaṃ, na janalapan'atthaṃ, na lābhasakkārasiloka-ānisaṃs'atthaṃ, na itivāda-ppamokkha-ānisaṃs'atthaṃ, na iti maṃ jano jānātū'ti

lābhena lābhaṃ nijigīsanatā →

bodhirasa

seeking a gift by offering a gift, lit. desiring gain with gain

MN 117 mahācattārīsakasuttaṃ

katamo ca, bhikkhave, micchāājīvo? kuhanā, lapanā, nemittikatā, nippesikatā, lābhena lābhaṃ nijigisanatā, ayaṃ, bhikkhave, micchāājīvo.

lābhā vata me, suladdhaṃ vata me →

bodhirasa

it’s certainly a gain for me a benefit for me, it’s my good luck my good fortune, it’s a blessing for me a great blessing

MN 31 cūḷagosiṅgasuttaṃ

idha mayhaṃ, bhante, evaṃ hoti, lābhā vata me, suladdhaṃ vata me, yo'haṃ evarūpehi sabrahmacārīhi saddhiṃ viharāmī'ti

manussapaṭilābha →

bodhirasa

becoming a human being, acquiring the human state

DHP 182 buddhavaggo

kiccho manussapaṭilābho, kicchaṃ maccāna jīvitaṃ, kicchaṃ saddhammassavanaṃ, kiccho buddhānam'uppādo.

otāraṃ labhati →

bodhirasa

gets a chance, has an opportunity, finds an opening

SN 35.240 kummopamasuttaṃ

yadā kho, bhikkhave, kummo kacchapo soṇḍipañcamānaṃ aṅgānaṃ aññataraṃ vā aññataraṃ vā aṅgaṃ na abhininnāmi, atha siṅgālo kummamhā nibbijja pakkāmi, otāraṃ alabhamāno.

SN 20.8 kaliṅgarasuttaṃ

kaliṅgar'ūpadhānā, bhikkhave, etarahi licchavī viharanti appamattā ātāpino upāsanasmiṃ. tesaṃ rājā māgadho ajātasattu vedehiputto na labhati otāraṃ na labhati ārammaṇaṃ.

paṭilābha →

bodhirasa

personal acquisition (of), obtaining (of), gaining (of)

DHP 333 nāgavaggo

sukhaṃ yāva jarā sīlaṃ, sukhā saddhā patiṭṭhitā, sukho paññāya paṭilābho, pāpānaṃ akaraṇaṃ sukhaṃ.

AN 4.157 rogasuttaṃ

so mahiccho samāno vighātavā asantuṭṭho itarītara-cīvara-piṇḍapāta-senāsana-gilānappaccaya-bhesajjaparikkhārena pāpikaṃ icchaṃ paṇidahati anavañña-ppaṭilābhāya lābhasakkārasiloka-ppaṭilābhāya

sudullabha →

bodhirasa

extremely difficult to find, very rare to gain

AN 4.157 rogasuttaṃ

te bhikkhave sattā sudullabhā lokasmiṃ ye cetasikena rogena muhuttam'pi ārogyaṃ paṭijānanti aññatra khīṇ'āsavehi

sulabha →

bodhirasa

easily obtained, easy to get, easy to find

SN 3.4 piyasuttaṃ

attānañ'ce piyaṃ jaññā, na naṃ pāpena saṃyuje, na hi taṃ sulabhaṃ hoti, sukhaṃ dukkaṭakārinā.

sulabhapiṇḍa →

bodhirasa

when alms-food is easy to get

AN 5.54 samayasuttaṃ

puna caparaṃ, bhikkhave, subhikkhaṃ hoti susassaṃ sulabhapiṇḍaṃ, sukaraṃ uñchena paggahena yāpetuṃ. ayaṃ, bhikkhave, tatiyo samayo padhānāya.

vittalābha →

bodhirasa

gaining of wealth, acquiring wealth

ITI 76 sukhapatthanāsuttaṃ

sīlaṃ rakkheyya medhāvī, patthayāno tayo sukhe, pasaṃsaṃ vittalābhañ'ca, pecca sagge pamodanaṃ.

rāhula →

dppn

RāhulaRāhulabhadda

Only son of Gotama Buddha. When the Buddha visited Kapilavatthu for the first time after his Enlightenment and accepted Suddhodana’s invitation, Rāhula’s mother sent the boy to the …

akusalabhāgiya →

ncped

associated to what is wrong, with evil or harm

alābhaka →

ncped

(or n.) the not getting (something); the not receiving anything.

appalābha →

ncped

receiving little gain or profit

attabhāvapaṭilābha →

ncped

the becoming reborn as an individual; reincarnation; type of body or existence

attapaṭilābha →

ncped

acquisition of a self; type of personal existence

daddulabhakka →

ncped

eating sediment or scrapings (from leather working)

dullabha →

ncped

rare; difficult to obtain or find; scarce.

dullabhatara →

ncped

, compar. more difficult to obtain; very rare.

duṭṭhullabhāṇi →

ncped

of unseemly speech; speaking lewdly.

duṭṭhullabhāṇin →

ncped

of unseemly speech; speaking lewdly.

gaddulabhaddha →

ncped

tied with a leash, on a leash.

kalabhāga →

ncped

fraction of a part, a very small part

kumbhīlabhaya →

ncped

the fear or danger of crocodiles.

kusalabhāgiya →

ncped

associated with the good

kālābhata →

ncped

produced by passing of time

kāmalābhābhijappi →

ncped

who desires to obtain sensual pleasures

kāmalābhābhijappin →

ncped

who desires to obtain sensual pleasures

āmuttamālābharaṇa →

ncped

wearing garlands and ornaments.

abhibhūta →

pts

…(jāti-jarā˚); SN.ii.228 (lābhasakkāra-silokena); AN.i.202 (pāpakehi dhammehi); Ja.i.189; Pv-a.14, Pv-a.41 (= pareta), Pv-a.60 (=…

abhijappin →

pts

adjective praying for, desiring AN III.353 (kāma-lābha˚).

fr. abhijappati

abhivindati →

pts

to find, get, obtain Snp.460 (= labhati adhigacchati Snp-a.405).

abhi + vindati

adhigacchati →

pts

to get to, to come into possession of, to acquire, attain, find; fig. to understand DN.i.229 (vivesaṃ) MN.i.140 (anvesaṃ n’ âdhigacchanti do not find); SN.i.22 (nibbānaṃ); SN.ii.278 (id.); AN.i.162 (i …

adhipāta →

pts

Adhipāta1

splitting, breaking, only in phrase muddhā˚; head-splitting Snp.988 sq., Snp.1004, Snp.1025 (variant reading Nd ii.˚vipāta).

adhipāteti

Adhipāta2

a moth Snp.964. …

ajjhosāna →

pts

…chanda & nissita and taṇhā (see also ajjhopanna), and at Dhs.1059 of lābha (the expln. at Dhs-a.363,…

alābhaka →

pts

not getting, loss, detriment Vin.iii.77.

a + labhaka

anuttariya →

pts

…6 (viz. dassana˚, savana˚ lābha˚, sikkhā˚, pāricariyā˚, anussata˚;) at DN.iii.250 DN.iii.281; AN.i.22; AN.iii.284, AN.iii.325 sq.,…

anuvattin →

pts

adjective following, acting according to or in conformity with (-˚), obedient Ja.ii.348 (f. ˚inī), Ja.iii.319 (id.); Dhp.86 (dhamma˚); Vv.15#5 (vasa˚ = anukūlabhāvena vattana sīla Vv-a.71); Dhp-a.i …

api →

pts

indeclinable both prep. & conj., orig meaning “close by”, then as prep. “towards, to, on to on” and as adv. “later, and, moreover”.

  1. (prep. pref.)
    1. prep. c. loc.: api ratte later on in the n …

asani →

pts

…as ˚pāta (?) SN.ii.229 (= lābha-sakkāra-silokassa adhivacana); DN.iii.44, DN.iii.47. Asantasam & anto;

Vedic aśani in same meaning; with…

assādeti →

pts

to taste SN.ii.227 (lābha-sakkārasilokaṃ); Vism.73 (paviveka-sukha-rasaṃ); Dhp-a.i.318.

Denom. fr. assāda

attan →

pts

…Thus in cpd. paṭilābha assumption of an existence, becoming reborn as an individual Vin.ii.185; Vin.iii.105;…

aññadatthu →

pts

…as na hi ettha pasaṃsa-lābhato añño attho atthi, cp. also Mnd.168); Mil.133; Vv-a.58; Pv-a.97, Pv-a.114.

bhāgin →

pts

…(sāmaññassa); Vism.150 (lābhassa); Dhp-a.ii.90 Vb-a.418 sq. (paññā as hāna-bhāginī, ṭhiti˚, visesa & nibbedha˚;)
■ Also in…

dassana →

pts

…sq.; cp. ñ-d-paṭilābha AN.i.43 AN.ii.44 sq.; AN.iii.323; ñ-d-visuddhi MN.i.147 sq. Also with further determination as…

dhamma →

pts

…(+ dh- cakkhu-paṭilābha) Pp.41; Mil.20; Dhp-a.i.27; Dhp-a.iv.64; Pv-a.31 etc.

  • -āmata the nectar of righteousness or the Dh….

dhammika →

pts

…(dohaḷa); Dhp-a.iv.185 (˚lābha); Pv-a.25 (= suddha, manohara). Also as saha-dh˚; (esp. in conn. w. pañha, a justified, reasonable proper…

dhammiya →

pts

adjective in accordance with the Dhamma Pv-a.242 (also ); Vism.306 (˚lābha).

Sk. dharmya; cp. dhammika

diṭṭhi →

pts

…Ne.88, Ne.160; -paṭilābha the attainment of speculation MN.iii.46; -paṭivedha = prec…

du →

pts

Du˚1

(& before vowels dur˚) indeclinable

  1. syllable of exclamation (= duḥ “bad, woe” (beginning the word du (j)-jīvitaṃ) Dhp-a.ii.6, Dhp-a.ii.10 = Pv-a.280, cp. Ja.iii.47; Bdhgh’s …

dukkha →

pts

…world“ (loka dhammā) with lābha (& a˚), yasa (a˚) pasaṃsā (nindā), sukha (dukkha) at DN.iii.260; Cnd.55 Regarded as a thing to be avoided…

dvāra →

pts

  1. lit. an outer door, a gate, entrance Vin.i.15; SN.i.58 SN.i.138, SN.i.211; Ja.i.346; Ja.ii.63; Ja.vi.330; Vb.71 sq.; Pv-a.4, Pv-a.67 (village gate), Pv-a.79; Sdhp.54, Sdhp.356
    ■ That d. can …

gathita →

pts

…object of desire (bhoga, lābha, kāmaguṇe). Usually in standing phrase gathita mucchita ajjhāpanna (ajjhopanna) “full of greed & blind…

gati →

pts

  1. going, going away, (opp. āgati coming) (both gati & āgati usually in pregnant sense of No. (2) See āgati); direction, course, career. Freq of the two careers of a Mahāpurisa (viz. either a Cakkavat …

gādha →

pts

Gādha1

depth; a hole, a dugout AN.ii.107 = Pp.43 (cp. Pp-a 225); Sdhp.394 (˚ṃ khaṇati). Cp. gāḷha2.

Sk. gāḷha pp. of gāh, see gāhati

Gādha2

hatthin →

pts

an elephant Vin.i.218, Vin.i.352; Vin.ii.194 sq (Nālāgiri) = Ja.v.335 (nom. sg. hatthī; gen. hatthissa) DN.i.5; AN.ii.209; Ja.i.358; Ja.ii.102; Dhp-a.i.59 (correct haṭṭhi!), Dhp-a.i.80 (acc. pl. hat …

indriya →

pts

A. On term

Indriya is one of the most comprehensive & important categories of Buddhist psychological philosophy & ethics meaning “controlling principle, directive force, élan, δύναμις” in t …

iti →

pts

…e.g. sādhu bhante Kassapa lābhataṃ esā janatā dassanāyā ti. Tena hi Sīha tvaṃ yeva Bhagavato ārocehī ti. Evaṃ bhante ti kho…

iṇa →

pts

debt DN.i.71, DN.i.73; AN.iii.352; AN.v.324 (enumerated with baddha, jāni & kali); Snp.120; Ja.i.307; Ja.ii.388, Ja.ii.423; Ja.iii.66; Ja.iv.184 (iṇagga for nagga?) Ja.v.256; Ja.v.253 (where enumerate …

jānāti →

pts

to know.

I. Forms

The 2 Vedic roots jān˚ & jñā˚; are represented in Pali by jān˚ & ñā˚ (ña˚)

  1. jān:
    pres jānāti
    pot jāneyya (Snp.781) & jaññā (AN.iv.366 …

jāta →

pts

…Often untranslatable: lābhappatto jāto Ja.iii.126 vināsa-ppaccayo jāto Ja.i.256. 4. a Jātaka or Buddhist birth story…

kakkhaḷa →

pts

  1. rough, hard, harsh (lit. & fig.) Dhs.648 (opp.; muduka Dhs.962 (rūpaṃ paṭhavīdhātu: kakkhalaṃ kharagataṃ kakkhaḷattaṃ kakkhaḷabhāvo); Vism.349 (= thaddha), Vism.591, Vism.592 (˚ …

kalabha →

pts

the young of an elephant: see hatthi˚; and cp. kalāra.

cp. Sk. kalabha

kalāra →

pts

in hatthi˚ at Ud.41, explained in C by potaka, but cp. the same passage at Dhp-a.i.58 which reads kalabha undoubtedly better. Cp. kaḷārikā.

kathaṃ →

pts

adverb dubit. interr. part.

  1. how; with ind. pres. Pv-a.6 (k. puriso paṭilabhati), or with fut. & cond. Ja.i.222; Ja.ii.159 (k. tattha gamissāmi); Ja.vi.500; Pv-a.54 (na dassāmi)
  2. why, for what …

kilissati →

pts

to get wet, soiled or stained, to dirty oneself, be impure Iti.76 (of clothes, in the passing away of a deva) Thag.954 (kilisissanti, for kilissanti); Pts.i.130. Kilisseyya Dhp.158 (explained as ninda …

kumbha →

pts

  1. a round jar, waterpot (= kulālabhājana earthenware Dhp-a.i.317), frequent in similes, either as illustrating fragility or emptiness and fullness: AN.i.130, AN.i.131 = Pp.32; AN.v.337; SN.ii.83; Mi …

kāla →

pts

Kāla & Kāḷa

Preliminary

  1. dark (syn. kaṇha, which cp. for meaning and applications), black, blueblack, misty, cloudy. Its proper sphere of application is the dark as opposed to light, and i …

kāma →

pts

…yadicchaka-bhāṇin); -lābha the grasping of pleasures, in ˚abhijappin AN.iii.353; -loka the world of…

kāḷa →

pts

Kāla & Kāḷa

Preliminary

  1. dark (syn. kaṇha, which cp. for meaning and applications), black, blueblack, misty, cloudy. Its proper sphere of application is the dark as opposed to light, and i …

labbhamanatta →

pts

the fact of being taken Pv-a.56.

abstr. fr. ppr. med. of labhati

labhana →

pts

taking, receiving, gift, acquisition Dhp-a.iii.271 (˚bhāva); Pv-a.73 (˚ṭṭhāna), Pv-a.121 (id.).

fr. labh

labhati →

pts

  1. (the very freq. & ordinary meaning) to get, to receive, obtain, acquire.
  2. (fig.) to obtain permission to receive an opportunity, etc., as “pabbajituṃ sace lacchāmi” if I am allowed to receive the …

lacchati →

pts

of labhati (q.v.).

laddha →

pts

(having) obtained, taken, received Snp.106, Snp.239; Ja.v.171; Mhvs.5, Mhvs.133 (kiñci laddhaṃ); Mhvs.10, Mhvs.37 (kaññā laddhā); Pv-a.5
laddhatvaṃ at Ja.iv.406 is to be corrected to uddhatvā

laddhā →

pts

is ger. and 3rd sg. aor.; laddhāna ger. of labhati (q.v.).

lambheti →

pts

see palambheti (to deceive, dupe) It may be possibie that reading lampetvā at AN.ii.77 (variant reading lambitvā) is to be corrected to lambhetvā (combined with *hāpetvā) …

loka →

pts

…a set of eight, viz. lābha, alābha, yaso, ayaso, nindā pasaṃsā, sukhaṃ, dukkhaṃ DN.iii.260; AN.iv.156 sq. AN.v.53; Cnd.55;…

lābhaka →

pts

adj. nt. one who receives; reception; ; not getting, non-receiving Vin.iii.77.

fr. lābha

lābhin →

pts

adj.

  1. (-˚) receiving, getting, having, possessed of MN.iii.39 (as n. “a receiver, recipient”) AN.i.24; AN.ii.85; AN.iv.400; Pp.51; Vb.332 (nikāma˚) Ja.i.140.
  2. one who has intuition either in rea …

macchariya →

pts

āvāsa˚, kula˚, lābha˚, vaṇṇa˚, dhamma˚; DN.iii.234 Mnd.118, Mnd.227; AN.iv.456; Dhs.1122 (cp. Dhs tsrl.2 p. 276)…

macchera →

pts

āvāsa˚, kula˚, lābha˚, vaṇṇa˚, dhamma˚; DN.iii.234 Mnd.118, Mnd.227; AN.iv.456; Dhs.1122 (cp. Dhs tsrl.2 p. 276)…

mucchañcikatā →

pts

…cāleti) and Vb-a.477 (“lābhan’ âlābhanaka-ṭhāne vedhanā kampanā nīcavuttatā”)
■ The etym. expln is difficult we…

muddā →

pts

…(amacca) & mudda-paṭilābha. 2. the art of calculation mentioned as a noble craft (ukkaṭṭhaṃ sippaṃ) at Vin.iv.7 (with gaṇanā &…

mā →

pts

indeclinable prohibition particle: not, do not, let us hope not, I wish that… not [cp Lat. utinam & ne]. Constructed with various tenses e.g.

  1. with aor. (prohibitive tense): mā evaṃ akattha do …

mālin →

pts

adjective

  1. wearing a garland (or row) of flowers (etc.) Pv.iii.9#1 (= mālābhārin Pv-a.211); f mālinī Vv.36#2 (nānā-ratana˚); Mhvs.18, Mhvs.30 (vividhadhaja˚ mahābodhi).
  2. (pe …

namita →

pts

bent on, disposed to (-˚), able or capable of Ja.iii.392 (pabbajjāya-namita-citta); Mil.308 (phalabhāra˚).

pp. nameti

nibbāna →

pts

I. Etymology

Although nir + “to blow”. (cp. BSk. nirvāṇa) is already in use in the Vedic period (see nibbāpeti), we do not find its distinctive ap …

nibbāpana →

pts

means of extinguishing, extinction, quenching SN.i.188 (cittaṃ pariḍayhati: nibbāpanaṃ brūhi = allayment of the glow); AN.iv.320 (celassa n˚āya chandaṃ karoti: try to put out the burning cloth); Mil.3 …

nigacchati →

pts

to go down to, to “undergo,” incur, enter, come to; to suffer esp. with dukkhaṃ & similar expressions of affliction or punishment SN.iv.70 (dukkhaṃ); MN.i.337 sq. (id.); AN.i.251 …

nijigiṃsitar →

pts

noun adjective one who desires ardently, covetous, rapacious DN.i.8 (lābhaṃ) AN.iii.111 (id.).

n. ag. fr. prec.

nipphādeti →

pts

…perform Ja.i.185 (lābhasakkāraṃ); Ja.v.81; Mil.299; Vv-a.32, Vv-a.72 (grd. nipphādetabba, Name of ablative case); Sdhp.319,…

nānatta →

pts

…pariḷāha˚ pariyesanā˚ lābha˚ DN.iii.289; SN.ii.140 sq., cp. SN.iv.113 sq., SN.iv.284 sq.; Pts.i.87
■ AN.iv.385; Pts.i.63 sq., Pts.i.88…

otāra →

pts

  1. descent to, i.e. approach to, access, fig. chance, opportunity otāraṃ labhati. Only in the Māra myth. He, the tempter, ʻgets his chance’ to tempt the Buddha or the disciples, MN.i.334; SN.i.122; …

pabbajjā →

pts

leaving the world, adopting the ascetic life state of being a Buddhist friar, taking the (yellow) robe ordination

  1. ordination or admission into the Buddha’s Order in particular: Vin.iii.13; SN.i.16 …

pacalāyikā →

pts

nodding, wavering (of the eyelids), blinking, being sleepy Dhs.1157 (= akkhidalādīnaṃ pacalabhāvaṃ karoti Dhs-a.378).

abstr. fr. pacalāyati

paccaladdhaṃsu →

pts

see paṭilabhati. Paccavidhum & Paccavyadhim

pacura →

pts

adjective general, various, any; abundant, many Ja.v.40 (= bahu salabha C.); Mil.408 (˚jana) Dāvs iv.11, Dāvs iv.50; Vv-a.213 (˚jano for yādisakīdiso Vv.50#11). See also pasura.

cp. late Sk. pracura

padulla →

pts

in cpd. padulla-gāhin is perhaps misreading; trsl. “clutching at blown straws (of vain opinion), explained by C. as duṭṭhullagāhin; at id. p. SN.i.187 we find duṭṭhullabhāṇin “whose speech is never l …

papaṭā →

pts

…SN.ii.227 (papatā ti kho lābha-sakkāra-silokass’ etaṃ adhivacanaṃ; cp. SN.iii.109: sobbho papāto kodh’ ûpāyāsass’ etaṃ…

paribhoga →

pts

…in relation to paṭilābha at Vism.43.

  • -cetiya a tree, shrine etc., used by the Buddha, consequently sacred…

paribhuñjati →

pts

  1. to enjoy, to use, to enjoy the use of Vin.ii.109; MN.i.153 (nivāpaṃ p.), MN.i.207, SN.ii.29; Snp.240, Snp.241, Snp.423; Pv.i.1#2; Pv.i.9#4; Pv.iv.5#2 (= khādituṃ Pv-a.259); Cnd.427 (pariyesati paṭ …

parisakkati →

pts

to go about to (with inf. or dat.), to endeavour, undertake try Vin.ii.18 = AN.iv.345 (alābhāya); Ja.i.173 (vadhāya); Ja.ii.394; Pv.iv.5#2 (= payogaṃ karoti Pv-a.259).

pari + sakkati

pariyesanā →

pts

…Mnd.262 (˚chanda, + paṭilābha˚ & paribhoga˚); Dhp-a.iii.256 (kāmaguṇe ˚ussukka). With paṭiggahaṇa & paribhoga at Dhp-a.i.75.

fr….

pariyesati →

pts

to seek for, look, search, desire DN.i.223 (˚esamāna ppr.); Snp.482 (id.); SN.i.177, SN.i.181 SN.iv.62; AN.ii.23, AN.ii.25, AN.ii.247; Mnd.262; Cnd.427 (+ paṭilabhati and paribhuñjati); Ja.i.3, Ja.i. …

pasaṃsā →

pts

…Snp.825, cp. Mnd.163; -lābha gain of praise Snp.828. As adj. pasaṃsa “laudable praiseworthy” it is better taken as grd. of…

passati →

pts

  1. to see-Pres. passati Vin.i.322; SN.i.69 SN.i.132, SN.i.198; SN.ii.29; Snp.313, Snp.647, Snp.953, Snp.1063, Snp.1142 (cp. Cnd.428); Pv.i.2#3; Mil.218; Pv-a.11, Pv-a.102; 1<su …

patti →

pts

Patti1

on foot, one who is on foot, a foot-soldier Vin.iv.105 (as one of the 4 constituents of a senā or army, viz. hatthī elephants, assā horses, rathā chariots, pattī …

pañca →

pts

…āvāsa˚ kula˚ lābha vaṇṇa˚ dhamma˚. ˚rajāni defilements: rūpa˚, sadda etc. (of the 5 senses) Mnd.505; Snp-a.574….

paññā →

pts

…SN.v.97 Iti.82

  • -paṭilābha acquisition of wisdom SN.v.411 AN.i.45 Pts.ii.189
  • -pāsāda the stronghold of supreme knowledge Dhp.28 (=…

paṭi →

pts

…˚labhati (at-tain), ˚lābha, ˚lobheti, ˚sāmeti, ˚sevati (go after), ˚ssata. 2. together (con-, com-), esp. combined with -saṃ˚;…

paṭilabhati →

pts

… caus paṭilābheti to cause to take or get, to rob Ja.v.76 (paṭilābhayanti naṃ “rob me of him”).

paṭi + labhati

paṭiladdha →

pts

received, got, obtained Pv-a.15 (= laddha), Pv-a.88.

pp. of paṭilabhati

paṭilābha →

pts

obtaining, receiving, taking up, acquisition, assumption, attainment DN.i.195; MN.i.50; AN.ii.93, AN.ii.143; Pts.ii.182, Pts.ii.189; Mnd.262; Dhp.333; Pp.57; Vv-a.113; Pv-a.50, Pv-a.73, Pv-a.74

paṭisaṃvedeti →

pts

…is also a by-form, viz. paṭisaṃvediyati SN.ii.18, SN.ii.75, SN.ii.256 (attabhāva-paṭilābhaṃ); Iti.38 (sukkha-dukkhaṃ; variant…

pihayati →

pts

Pihayati & Piheti

  1. to desire, long for (with acc.) Vin.ii.187; SN.ii.242 (pihāyittha 2nd pl. aor.); Ja.i.401; Ja.iv.198 (pattheti +); Thig.454; Vv.84#45 (= piyāyati Vv-a.349).
  2. to env …

piheti →

pts

Pihayati & Piheti

  1. to desire, long for (with acc.) Vin.ii.187; SN.ii.242 (pihāyittha 2nd pl. aor.); Ja.i.401; Ja.iv.198 (pattheti +); Thig.454; Vv.84#45 (= piyāyati Vv-a.349).
  2. to env …

puñcikatā →

pts

Expositor ii.470 gives “fluster.” The C. on Vb (Vb-a.477) explains as “lābhan’ âlābhanaka-ṭṭhāne vedhanā kampanā…

roga →

pts

illness, disease
■ The defn of roga at Ja.ii.437 is “roga rujana-sabhāvattaṃ.” There are many diff enumerations of rogas and sets of standard combinations, of which the foll. may be ment …

rājan →

pts

Rājā (Rājan)

king, a ruling potentate. The defn at Vin.iii.222 is “yo koci rajjaṃ kāreti.” The fanciful etym. at DN.iii.93 Vism.419 is “dhammena pare rañjetī ti rājā” i.e. he gladdens othe …

rājā →

pts

Rājā (Rājan)

king, a ruling potentate. The defn at Vin.iii.222 is “yo koci rajjaṃ kāreti.” The fanciful etym. at DN.iii.93 Vism.419 is “dhammena pare rañjetī ti rājā” i.e. he gladdens othe …

sakkāra →

pts

…karoti* to pay reverence, to say goodbye Dhp-a.i.398. Cp. lābha.

fr. sat + kṛ.

salabha →

pts

moth Ja.v.401; Ud.72(a); Vb-a.146.

cp. Sk. śalabha

salābha →

pts

one’s own advantage Dhp.365.

sa4 + lābha

samaya →

pts

…(opinion). 7 paṭilābha (acquisition), 8 pahāna (elimination), 9…

samijjhati →

pts

to succeed, prosper, take effect DN.i.71; Snp.766 (cp. Mnd.2 = labhati etc.); Bv.ii.59; Ja.i.14, Ja.i.267; Pot. samijjheyyuṃ DN.i.71; aor. samijjhi Ja.i.68; Fut. samijjhissati

sammillabhāsinī →

pts

speaking with smiles Ja.iv.24; name of a girl in Benares Ja.iii.93 sq.

saṃ + milla = mihita, + bhāsin

siloka →

pts

…MN.i.192; SN.ii.226 (lābha-sakkāra˚); AN.ii.26 AN.ii.143; Snp.438; Vin.i.183; Ja.iv.223 (= kitti-vaṇṇa); Mil.325; Snp-a.86…

su →

pts

Su1

indeclinable a part. of exclamation “shoo!”; usually repeated su su Ja.ii.250; Ja.vi.165 (of the hissing of a snake); Thag-a.110 (scaring somebody away), Thag-a.305 (sound of puffi …

ti →

pts

…e.g. sādhu bhante Kassapa lābhataṃ esā janatā dassanāyā ti. Tena hi Sīha tvaṃ yeva Bhagavato ārocehī ti. Evaṃ bhante ti kho…

titti →

pts

satisfaction (in = loc.) Dhp.186 = Thag-a.287 (na kahāpaṇavassena t. kāmesu vijjati); n atthi t. kāmānaṃ Thig.487; Ja.v.486 (dhammesu) Vv-a.11; Pv-a.32 (˚ṃ gacchati find s.), Pv-a.55 (paṭilabhati) …

udaya →

pts

…= ānisaṃsaṃ atirekalābhaṃ Vv-a.336); Vv.84#52 ; Dhp-a.ii.270; Pv-a.146 (ulār vipāka), Pv-a.273 (˚bhūtāni pañca…

ujju →

pts

Uju & Ujju

adjective straight direct; straightforward, honest, upright DN.iii.150 (T. ujja), DN.iii.352 (do.), DN.iii.422, DN.iii.550; Vv.18#7 (= sabba-jimha-vanka-kuṭilabhāv’âpagama-hetutāya u. …

uju →

pts

Uju & Ujju

adjective straight direct; straightforward, honest, upright DN.iii.150 (T. ujja), DN.iii.352 (do.), DN.iii.422, DN.iii.550; Vv.18#7 (= sabba-jimha-vanka-kuṭilabhāv’âpagama-hetutāya u. …

upalabhati →

pts

to receive, get, obtain to find, make out Mil.124 (kāraṇaṃ); usually in Pass. upalabbhati to be found or got, to be known; to exist MN.i.138 (an˚); SN.i.135; SN.iv.384; Snp.85 …

upaladdha →

pts

acquired, got, found Ja.vi.211 (˚bāla; variant reading paluddha˚); Sdhp.4, Sdhp.386.

pp. of upalabhati

uttiṭṭha →

pts

“alms which one stands up for, or expects” left over, thrown out Vin.i.44 (˚patta); Thag.1057 (˚piṇḍa); Thag.2, Thag.349 (˚piṇḍa = vivaṭadvāre ghare ghare patiṭṭhitvā labhanaka-piṇḍa Thag-a.242); Ja …

vallabha →

pts

favourite Ja.iv.404 Ja.vi.38, Ja.vi.371; rāja˚; a king’s favourite, an overseer Ja.i.342 Mhvs.37, Mhvs.10; Vb-a.501
■ f. vallabhā a beloved (woman), a favourite Ja.iii.40; Vv-a.92, Vv-a.135, …

vallabhatta →

pts

being a favourite Dāvs v.7.

abstr. fr. vallabha

vassa →

pts

…Dhp-a.iv.129 (˚lābha a gift for the r. s.). -upagamana entering on the vassa-residence Pv-a.42….

vata →

pts

Vata1

indeclinable part of exclamation: surely, certainly, indeed, alas! Vin.iii.39 (puris’ usabho vat’ âyaṃ “for sure he is a human bull”) Thig.316 (abbhutaṃ vata vācaṃ bhāsasi); Snp.178, …

vaḷabhā →

pts

is not clear; it occurs only in the expression (is it found in the Canon?) vaḷabhā-mukha a submarine fire or a purgatory Abhp.889. The Epic Sk. form is vaḍavā-mukha (Halāyudha i.70; iii.1).

= vaḷavā?

veda →

pts

…DN.ii.210 (˚paṭilābha + somanassa-paṭilābha) MN.i.465 (uḷāra); Snp.1027 (= pīti Snp-a.585); Ja.ii.336 Ja.iii.266….

vinicchaya →

pts

…DN.ii.58 (with ref. to lābha, explained as deciding what to do with one’s gains) = DN.iii.289 = AN.iv.400 = Vb.390…

ya →

pts

…tattha tatth’ eva assa lābhasakkāro nibbattati “whichever region he visits, there (in each) will he have success” Dhp-a.ii.82- 2….

yasa →

pts

…of fame Vism.233

  • -lābha the gain of fame Ja.iii.516 (+ dhanalābha)

Vedic yaśaḥ (nt.). The word follows the ; declension, but…

yaso →

pts

…of fame Vism.233

  • -lābha the gain of fame Ja.iii.516 (+ dhanalābha)

Vedic yaśaḥ (nt.). The word follows the ; declension, but…

yāva →

pts

adverb

  1. (as prep.) up to (a point), as far as, how far so far that (cp. tāva I), both temporal and local, used either with absolute form of noun or adj. (base), or nom., or abl. or *acc …

ñāṇa →

pts

…DN.iii.222 (˚paṭilābha), DN.iii.88 (˚visuddhi); MN.i.195 sq.; MN.i.202 sq., MN.i.482; MN.ii.9, MN.ii.31 Ne.17, Ne.18, Ne.28; see also…

āmutta →

pts

…(always ˚-) DN.i.104 (˚mālābharaṇa); Vin.ii.156 = Vv.20#8 (˚maṇi-kuṇḍala); SN.i.211; Ja.iv.460; Ja.v.155; Ja.vi.492; Vv.72#1 (=…

ārabhati →

pts

Ārabhati1

to kill, destroy MN.i.371 (pāṇaṃ).

not with Morris J.P.T.S. 1889, 202 fr. rabh and identical with ārabhati2, but with Kern,

Toevoegselen

s. v identical with Sk. …

ārammaṇa →

pts

primary meaning “foundation”, from this applied in the foll. senses:

  1. support, help, footing, expedient, anything to be depended upon as a means of achieving what is desired, i.e. basis of operatio …