Szótár

(Letölthető rövid segédanyag: Páli-Magyar Szójegyzék)

rājā, 540 találat.

raja →

bodhirasa

(mental) impurity, defilement

SNP 22 uṭṭhānasuttaṃ cūḷavaggo 10

pamādo rajo pamādo, pamād'ānupatito rajo, appamādena vijjāya, abbahe sallam'attano'ti.

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

ath'āparaṃ pañca rajāni loke, yesaṃ satīmā vinayāya sikkhe, rūpesu saddesu atho rasesu, gandhesu phassesu sahetha rāgaṃ.

raja →

bodhirasa

dust, dirt

DHP 125 pāpavaggo

yo appaduṭṭhassa narassa dussati, suddhassa posassa anaṅgaṇassa, tam'eva bālaṃ pacceti pāpaṃ, sukhumo rajo paṭivātaṃ'va khitto.

ITI 87 andhakaraṇasuttaṃ

tayo vitakke kusale vitakkaye, tayo pana akusale nirākare, sa ve vitakkāni vicāritāni, sameti vuṭṭhī'va rajaṃ samūhataṃ.

rāja →

bodhirasa

king

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

bhikkhū bhikkhuniyo upāsakā upāsikāyo rājāno rājamahāmattā titthiyā titthiyasāvakā

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

rāja →

bodhirasa

officer, policeman, lit. king’s man

VIN 1.1.2 dutiya pārājikaṃ

yo pana bhikkhu gāmā vā araññā vā adinnaṃ theyyasaṅkhātaṃ ādiyeyya, yathārūpe adinnādāne rājāno coraṃ gahetvā haneyyuṃ vā bandheyyuṃ vā pabbājeyyuṃ vā

rāja →

bodhirasa

royal

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

sūro yathā rāja-khādāya puṭṭho, abhigajjam'eti paṭisūram'icchaṃ, yen'eva so tena palehi sūra, pubb'eva n'atthi yad'idaṃ yudhāya.

rājā →

bodhirasa

king

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

JAa 1.N.3 santike nidānakathā

rājā saṃviggahadayo hatthena sāṭakaṃ saṇṭhapento turitaturitaṃ nikkhamitvā vegena gantvā bhagavato purato ṭhatvā āha

rājā →

dppn

A Yakkha, one of the messengers of Kuvera. DN.iii.201

rājā →

pts

…get the foll. scheme:

  1. rājā* never takes the place of deva in the meaning king, but that mahārāja

devarāja →

bodhirasa

king of the gods, divine ruler

JAa 31 kulāvaka jātakavaṇṇanā

sakko devarājā, kiṃ no sādhāraṇena rajjenā'ti asure dibbapānaṃ pāyetvā matte samāne pādesu gāhāpetvā sinerupabbatapāde khipāpesi. te asurabhavanam'eva sampāpuṇiṃsu.

dhammarāja →

bodhirasa

just king, righteous ruler

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

jayaparājaya →

bodhirasa

victory and defeat, conquest and loss, winning and losing

DHP 201 sukhavaggo

jayaṃ veraṃ pasavati, dukkhaṃ seti parājito, upasanto sukhaṃ seti, hitvā jayaparājayaṃ.

jātarūparajata →

bodhirasa

gold and silver, money

SN 42.10 maṇicūḷakasuttaṃ

kappati samaṇānaṃ sakyaputtiyānaṃ jātarūparajataṃ, sādiyanti samaṇā sakyaputtiyā jātarūparajataṃ, paṭiggaṇhanti samaṇā sakyaputtiyā jātarūparajatan'ti!

kuḍḍarāja →

bodhirasa

petty king, lit. wattle and daub king

AN 10.15 appamādasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, ye keci kuḍḍarājāno, sabbe te rañño cakkavattissa anuyantā bhavanti, rājā tesaṃ cakkavattī aggamakkhāyati

maccurāja →

bodhirasa

King of Death

SNP 22 uṭṭhānasuttaṃ cūḷavaggo 10

uṭṭhahatha nisīdatha, daḷhaṃ sikkhatha santiyā, mā vo pamatte viññāya, maccurājā amohayittha vasānuge.

UD 50 cūḷapanthakasuttaṃ

ṭhitena kāyena ṭhitena cetasā, tiṭṭhaṃ nisinno uda vā sayāno, etaṃ satiṃ bhikkhu adhiṭṭhahāno, labhetha pubbāpariyaṃ visesaṃ, laddhāna pubbāpariyaṃ visesaṃ, adassanaṃ maccurājassa gacche'ti.

mahārāja →

bodhirasa

great king, supreme ruler

SN 3.11 sattajaṭilasuttaṃ

saṃvāsena kho mahārāja sīlaṃ veditabbaṃ

DN 2.19 sāmaññaphalasuttaṃ

seyyathā'pi, mahārāja, puriso iṇaṃ ādāya kammante payojeyya. tassa te kammantā samijjheyyuṃ.

nāgarāja →

bodhirasa

dragon king

DN 20.2 mahāsamayasuttaṃ

ye nāgarāje sahasā haranti, dibbā dijā pakkhi visuddhacakkhū, vehāsayā te vanamajjhapattā, citrā supaṇṇā iti tesa nāmaṃ.

parajana →

bodhirasa

stranger, foreigner, personal name

MN 31 cūḷagosiṅgasuttaṃ

ekam'antaṃ ṭhito kho dīgho parajano yakkho bhagavantaṃ etad'avoca, lābhā vata, bhante, vajjīnaṃ, suladdhalābhā vajjipajāya, yattha tathāgato viharati arahaṃ sammāsambuddho, ime ca tayo kulaputtā

parājaya →

bodhirasa

defeat, loss

AN 3.68 kathāvatthusuttaṃ

dubbhāsitaṃ vikkhalitaṃ, sampamohaṃ parājayaṃ, aññoññass'ābhinandanti, tadariyo katha-n'ācare.

AN 4.3 paṭhamakhatasuttaṃ

appamatto ayaṃ kali, yo akkhesu dhana-parājayo, sabbassāpi sahāpi attanā, ayam'eva mahantataro kali.

rajaka →

bodhirasa

dyer, colourer, painter, washer-man, lit. who dyes or paints

MN 7 vatthasuttaṃ

tam'enaṃ rajako yasmiṃ yasmiṃ raṅgajāte upasaṃhareyya, yadi nīlakāya yadi pītakāya yadi lohitakāya yadi mañjeṭṭhakāya durattavaṇṇam'ev'assa aparisuddhavaṇṇam'ev'assa.

rajana →

bodhirasa

dye, colour

DN 14.14 mahāpadānasuttaṃ

seyyathā'pi nāma suddhaṃ vatthaṃ apagatakāḷakaṃ samma'd'eva rajanaṃ paṭiggaṇheyya, evam'eva tesaṃ caturāsītipāṇasahassānaṃ tasmiṃ'y'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi, yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti

rajanīya →

bodhirasa

desirable, arousing, enticing, tantalizing, lit. what could be desired

SN 35.246 vīṇopamasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, rañño vā rājamahāmattassa vā vīṇāya saddo assutapubbo assa. so vīṇāsaddaṃ suṇeyya. so evaṃ vadeyya, ambho, kassa nu kho eso saddo evaṃ-rajanīyo evaṃkamanīyo evaṃmadanīyo evaṃmucchanīyo evaṃbandhanīyo'ti?

AN 5.81 rajanīyasuttaṃ

rajanīye na rajjati, dussanīye na dussati, mohanīye na muyhati, kuppanīye na kuppati, madanīye na majjati.

rajata →

bodhirasa

silver

DHP 239 malavaggo

anupubbena medhāvī, thokaṃ thokaṃ khaṇe khaṇe, kammāro rajatass'eva, niddhame malam'attano.

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

kaṃ so sikkhaṃ samādāya, ekodi nipako sato, kammāro rajatass'eva, niddhame malam'attano.

rājabhogga →

bodhirasa

suitable to be used by a king, useful to a king

AN 8.13 assājānīyasuttaṃ

aṭṭhahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato rañño bhaddo assājānīyo rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅgant'eva saṅkhaṃ gacchati. katamehi aṭṭhahi?

rājadhānī →

bodhirasa

royal city, capital city

SN 12.65 nagarasuttaṃ

tam'anugacchanto passeyya purāṇaṃ nagaraṃ purāṇaṃ rājadhāniṃ pubbakehi manussehi ajjhāvuṭṭhaṃ ārāmasampannaṃ vanasampannaṃ pokkharaṇīsampannaṃ uddhāpavantaṃ ramaṇīyaṃ.

JA 488 bhisa jātakaṃ

so bajjhataṃ pāsasatehi chabbhi, rammā vanā niyyatu rājadhāniṃ, tuttehi so haññatu pācanehi, bhisāni te brāhmaṇa yo ahāsi.

rājagaha →

bodhirasa

king’s house, city name, capital of Magadha

DNa 16.14 mahāparinibbāna suttavaṇṇanā

bhagavā mahābhikkhusaṅghaparivuto rājagahaṃ agamāsi. tattha gatakāle mahāmoggallānatthero parinibbāyi

rājagahaka →

bodhirasa

of Rājagaha

VIN 4.8.205 rājagahaseṭṭhi vatthu

tena kho pana samayena rājagahakassa seṭṭhissa sattavassiko sīsābādho hoti. bahū mahantā mahantā disāpāmokkhā vejjā āgantvā n'āsakkhiṃsu arogaṃ kātuṃ.

rājakathā →

bodhirasa

talk about kings

AN 10.69 paṭhama kathāvatthusuttaṃ

rājakathaṃ corakathaṃ mahāmattakathaṃ senākathaṃ bhayakathaṃ yuddhakathaṃ annakathaṃ pānakathaṃ vatthakathaṃ sayanakathaṃ mālākathaṃ gandhakathaṃ ñātikathaṃ yānakathaṃ gāmakathaṃ

rājakhādā →

bodhirasa

royal food, royal cuisine

SNP 46 pasūrasuttaṃ aṭṭhakavaggo 8

sūro yathā rājakhādāya puṭṭho, abhigajjam'eti paṭisūram'icchaṃ, yen'eva so tena palehi sūra, pubb'eva n'atthi yad'idaṃ yudhāya.

rājakosa →

bodhirasa

royal treasury, royal storehouse

AN 7.64 kodhanasuttaṃ

kodhanassa, bhikkhave, purisapuggalassa kodh'ābhibhūtassa kodhaparetassa, ye'pi'ssa te honti bhogā uṭṭhānavīriy'ādhigatā bāhābalaparicitā sed'āvakkhittā dhammikā dhammaladdhā, te'pi rājāno rājakosaṃ pavesenti kodh'ābhibhūtassa.

rājakula →

bodhirasa

royal court, lit. royal family

AN 3.28 gūthabhāṇīsuttaṃ

idha, bhikkhave, ekacco puggalo sabhaggato vā parisaggato vā ñātimajjhagato vā pūgamajjhagato vā rājakula-majjhagato vā abhinīto sakkhipuṭṭho

rājakulamajjhagata →

bodhirasa

amidst the royal court, among royalty

AN 3.28 gūthabhāṇīsuttaṃ

idha, bhikkhave, ekacco puggalo sabhaggato vā parisaggato vā ñātimajjhagato vā pūgamajjhagato vā rājakulamajjhagato vā abhinīto sakkhipuṭṭho

rājakumāra →

bodhirasa

prince, king’s son

JAa 182 saṅgāmāvacara jātakavaṇṇanā

satthari hi paṭhamagamanena kapilapuraṃ gantvā kaniṭṭhabhātikaṃ nanda-rājakumāraṃ pabbājetvā kapilapurā nikkhamma anupubbena sāvatthiṃ gantvā viharante āyasmā nando anabhirato ahosi

rājamahāmatta →

bodhirasa

royal minister, cabinet member

SN 47.8 sūdasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, bālo abyatto akusalo sūdo rājānaṃ vā rājamahāmattaṃ vā nānaccayehi sūpehi paccupaṭṭhito assa.

AN 3.51 mahācorasuttaṃ

kathañ'ca, bhikkhave, mahācoro balavanissito hoti? idha, bhikkhave, mahācoro rājānaṃ vā rājamahāmattānaṃ vā nissito hoti.

rājanivesana →

bodhirasa

king’s residence, palace

DHPa 2.25.3 kokālika vatthu

vattu'kāmo haṃsānaṃ sīghavegatāya bārāṇasinagare rājanivesanassa uparibhāgaṃ sampattakāle daṭṭhaṭṭhānato daṇḍakaṃ vissajjetvā ākāsaṅgaṇe patitvā dvedhā bhijji.

rājantepura →

bodhirasa

king’s inner chamber, king’s apartment

SN 42.10 maṇicūḷakasuttaṃ

tena kho pana samayena rājantepure rājaparisāya sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ayam'antarākathā udapādi

rājaparisā →

bodhirasa

king’s retinue, royal council, king’s court, royal assembly

SN 42.10 maṇicūḷakasuttaṃ

tena kho pana samayena rājantepure rājaparisāya sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ayam'antarākathā udapādi

rājapurisa →

bodhirasa

king’s man, royal servant

VISM 1.9.2 karuṇā bhāvanā kathā

seyyathā'pi saha bhaṇḍena gahitacoraṃ, vadhetha nan'ti rañño āṇāya rājapurisā bandhitvā catukke catukke pahārasatāni dentā āghātanaṃ nenti.

rājaratha →

bodhirasa

royal chariot, state carriage

DHP 151 jarāvaggo

jīranti ve rājarathā sucittā, atho sarīram'pi jaraṃ upeti, satañ'ca dhammo na jaraṃ upeti, santo have sabbhi pavedayanti.

DHP 171 lokavaggo

etha passath'imaṃ lokaṃ, cittaṃ rājaratha-upamaṃ, yattha bālā visīdanti, n'atthi saṅgo vijānataṃ.

rājato →

bodhirasa

from the king, from the government

DHP 139 daṇḍavaggo

rājato vā upasaggaṃ, abbhakkhānañ'ca dāruṇaṃ, parikkhayañ'ca ñātīnaṃ, bhogānañ'ca pabhaṅguraṃ.

rājañña →

bodhirasa

man of the ruling class, young khattiya

DN 23.20 pāyāsisuttaṃ

atha kho pāyāsi rājañño uttaraṃ māṇavaṃ āmantāpetvā etad'avoca, saccaṃ kira tvaṃ, tāta uttara, dānaṃ datvā evaṃ anuddisasi, imin'āhaṃ dānena pāyāsiṃ rājaññam'eva imasmiṃ loke samāgacchiṃ, mā parasmin'ti

rājaṅgaṇa →

bodhirasa

palace courtyard

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

rājā te sabbe gāhāpetvā rājaṅgaṇe nābhippamāṇe āvāṭe khaṇāpetvā te tattha nisīdāpetvā paṃsūhi pūretvā upari palāle vikirāpetvā aggiṃ dāpesi.

rājānaṃ →

bodhirasa

king (object)

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhamma-rājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

AN 3.51 mahācorasuttaṃ

kathañ'ca, bhikkhave, mahācoro balavanissito hoti? idha, bhikkhave, mahācoro rājānaṃ vā rājamahāmattānaṃ vā nissito hoti.

rājāno →

bodhirasa

officers, policemen, lit. king’s men

VIN 1.1.2 dutiya pārājikaṃ

yo pana bhikkhu gāmā vā araññā vā adinnaṃ theyyasaṅkhātaṃ ādiyeyya, yathārūpe adinnādāne rājāno coraṃ gahetvā haneyyuṃ vā bandheyyuṃ vā pabbājeyyuṃ vā

AN 7.64 kodhanasuttaṃ

kodhanassa, bhikkhave, purisapuggalassa kodh'ābhibhūtassa kodhaparetassa, ye'pi'ssa te honti bhogā uṭṭhānavīriy'ādhigatā bāhābalaparicitā sed'āvakkhittā dhammikā dhammaladdhā, te'pi rājāno rājakosaṃ pavesenti kodh'ābhibhūtassa.

rājānubhāva →

bodhirasa

royal dignity, royal majesty, royal splendour

DHPa 1.5.1 aññatarapurisa vatthu

rājā kira pasenadi kosalo ekasmiṃ chaṇadivase alaṅkatapaṭiyattaṃ sabbasetaṃ ekaṃ puṇḍarīkaṃ nāma hatthiṃ abhiruyha mahantena rājānubhāvena nagaraṃ padakkhiṇaṃ karoti

rājāraha →

bodhirasa

worthy of a king, fit for a king

AN 8.13 assājānīyasuttaṃ

aṭṭhahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato rañño bhaddo assājānīyo rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅgant'eva saṅkhaṃ gacchati. katamehi aṭṭhahi?

viraja →

bodhirasa

pure, stainless, untainted

KHP 5 maṅgalasuttaṃ

phuṭṭhassa lokadhammehi, cittaṃ yassa na kampati, asokaṃ virajaṃ khemaṃ, etaṃ maṅgalam'uttamaṃ.

SNP 68 udaya māṇava pucchā pārāyanavaggo 13

jhāyiṃ virajam'āsīnaṃ, katakiccaṃ anāsavaṃ, pāraguṃ sabbadhammānaṃ, atthi pañhena āgamaṃ, aññāvimokkhaṃ pabrūhi, avijjāya pabhedanaṃ.

abhaya →

dppn

Abhaya 1

A monk whose verse concerning the bewildering effects of beautiful sights is in the Theragāthā. Thag.98

Abhaya2Abhayarājakumāra

The son of King Bimbisāra and of Padum …

addhakāsī →

dppn

A prostitute in Rājagaha who entered the Order of the bhikkhunis. Wishing to obtain the higher ordination from the Buddha, she set out for Sāvatthī, but was waylaid and stopped by libertines. So she s …

aggikabhāradvāja →

dppn

Aggikabhāradvāja1AggikaBhāradvāja

A brahmin of Sāvatthī, of the Bhāradvāja clan. The Buddha, while on his rounds, sees him tending the fire and preparing oblations, and stands for alms in …

ajapālanigrodha →

dppn

A banyan tree in Uruvelā, on the banks of the Nerañjara, near the Bodhi tree. A week after the Enlightenment the Buddha went there and spent a week cross-legged at the foot of the tree. There he met …

ajātasattu →

dppn

AjātasattuVedehiputta

Son of Bimbisāra, King of Māgadha, and therefore half-brother to Abhayarājakumāra. He murdered his father to gain the throne, and conspired with Devadatta to kill the Buddha, b …

ambalaṭṭhikā →

dppn

Ambalaṭṭhikā1

A royal park on the road between Rājagaha and Nāḷandā. It contained a royal rest-house in which the Buddha and members of the Order used to stay in the course of their journ …

ambapālī →

dppn

AmbapālīAmbapālikā

A courtesan of Vesāli. She became a devout follower of the Buddha, and building a vihāra in her own garden, gave it to him and the Order. This was during the Buddha’s last visit …

ambasaṇḍā →

dppn

A brahmin village in Māgadha to the east of Rājagaha.

To the north of the village was the Vediyaka mountain, in which was the Indasālaguhā, where the Sakkapañha Sutta was preached. On the occasion of …

andhakavinda →

dppn

A village in the Māgadha country, three gāvuta from Rājagaha. Between it and Rājagaha is the river Sappinī, which rises in the Gijjhakūṭa. Vin.i.109 Once the Buddha went from Benares to Andhakavinda w …

annabhāra →

dppn

A well-known paribbājaka who lived in the Paribbājakārāma on the banks of the River Sappinī near Rājagaha. He is mentioned as staying with the well-known paribbājakas, Varadhara and Sakuludāyi. …

anugāra →

dppn

An eminent wandering ascetic. He is mentioned as living in the Paribbājakārāma in the Moranivāpa in Veḷuvana near Rājagaha. He was probably one of the company who was with Sakuludāyi when the Buddha c …

anāthapiṇḍika →

dppn

A banker (seṭṭhi) of Sāvatthī who became famous because of his unparalleled generosity to the Buddha. His first meeting with the Buddha was during the first year after the Enlightenment, in Rājagaha …

araññakuṭikā →

dppn

A forest hermitage near Rājagaha, where the novice Aciravata sometimes stayed. MN.iii.128

25.038327,85.4379273building

assaji →

dppn

Assaji1

The fifth of the Pañcavaggiyā monks. When the Buddha preached the Dhammacakkappavattana Sutta, he was the last in whom dawned the eye of Truth, and the Buddha had to discourse to h …

avanti →

dppn

One of the four great monarchies in the time of the Buddha, the other three being Māgadha, Kosala and Vaṃsa (or Vatsa). Avanti is also mentioned among the sixteen Great Nations. AN.i.213 AN.iv.252 AN. …

aṅga →

dppn

…Buddha’s time the Aṅgarājā was just a wealthy nobleman, and he is mentioned merely as having granted a pension to a Brahmin. MN.ii.163 The…

bahuputtakanigrodha →

dppn

Mahā Kassapa says that while yet a “learner” he paid homage to the Buddha at a Bahuputtaka-nigrodha where the Buddha had gone to meet him. The Buddha taught him of the training to be followed and, pr …

belaṭṭhakaccāna →

dppn

BelaṭṭhakaccānaKaccānaBelaṭṭha

A sugar dealer. On his way from Andhakkavinda to Rājagaha he met the Buddha seated at the foot of a tree, and, with his permission, presented a pot of sugar to the monk …

bhaddiya →

dppn

Bhaddiya1

An anāgāmī, one of seven persons who became arahants as soon as they were born in Avihā. SN.i.35 SN.i.60

Bhaddiya2Kāligodhāputta

Chief among monks of aristocratic …

bhaggava →

dppn

A potter in Rājagaha in whose dwelling the Buddha met and conversed with Pukkusāti. MN.iii.237

Bhaggava seems to have been a generic name for all potters, perhaps a special form of address used towar …

bhaggā →

dppn

The name of a tribe and a country, the capital of which was Suṃsumāragiri. The Bhagga country lay between Vesāli and Sāvatthī.

The Buddha went there several times in the course of his wanderings AN.i …

bhoganagara →

dppn

BhoganagaraBhogaBhogagāmanagara

A village in the Vajji country, where the Buddha stayed on his last journey, in the Ānanda cetiya, and where he preached a sermon on the four “Great References”. DN.ii …

bhāradvāja →

dppn

Bhāradvāja1

A monk whose Theragāthā verses speak of the heroic roar of the conquerors. Thag.177–178

Bhāradvāja2

He was the eldest of a clan of Bhāradvājas living in Rājagaha a …

bimbisāra →

dppn

BimbisāraSeniya

King of Māgadha and patron of the Buddha.

According to the Pabbajā Sutta Snp.405ff. the first meeting between the Buddha and Bimbisāra took place in Rājagaha under the Paṇḍavapabba …

bodhi →

dppn

He lived at Suṃsumāragiri in the Bhagga country and built a palace called Kokanada. When the palace was completed, the Buddha was staying at Bhesakalāvana near by, and Bodhi sent a message by Sañjikāp …

bārānasī →

dppn

BārānasīBenares

The capital of Kāsi-janapada. It was one of the four places of pilgrimage for the Buddhists - the others being Kapilavatthu, Buddhagayā and Kusināra - because it was at, the Migadā …

bāvarī →

dppn

A brahmin ascetic who went from Sāvatthī to Dakkhiṇāpatha and lived on the banks of the Godhāvarī in a hermitage which lay half in the territory of Assaka and half in that of Alaka.

He received the r …

candanaṅgalika →

dppn

…He was present when five rājās, including Pasenadi, visited the Buddha and asked him which was the highest sensual pleasure. When the Buddha…

caṇḍappajjota →

dppn

King of Avanti in the time of the Buddha. His name was Pajjota, the sobriquet being added on account of his violent temper.

Once, when ill with jaundice, he asked Bimbisāra to lend him the services o …

codanāvatthu →

dppn

A valley (?) near Rājagaha, visited by the Buddha in the course of his wanderings. Here he laid down a rule, allowing monks to recite the pātimokkha under a learned monk if the leader of their own c …

cunda →

dppn

Cunda1

A worker in metals living in Pāvā. When the Buddha reached Pāvā on his way to Kusinārā, he stayed in Cunda’s Mango grove. There Cunda visited him and invited him and the monks to a …

cātummahārājikā →

dppn

…Great Kings (Cattāro Mahārājāno) who dwell there as guardians of the four quarters: Dhataraṭṭha of the East, Virūḷhaka of the South,…

dabbamallaputta →

dppn

An arahant. With the Buddha’s sanction, and wishing to be of service to the Order, he took upon himself the task of appointing night’s-lodgings to travelling monks and of directing them to meals. He …

dakkhiṇāgiri →

dppn

A region in India. It contained the city of Vedisa. Dakkhiṇāgiri lay to the south-west of Rājagaha, beyond the hills that surrounded the city—hence its name. In the district was the brahmin village o …

devadatta →

dppn

A monk, a close relative of the Buddha, who split the Sangha, and attempted to overthrow the Buddha and have him murdered. In one passage in the Vinaya, Vin.ii.189 Devadatta is spoken of as Godhiputta …

dhammadinnā →

dppn

An eminent Therī, ranked foremost among nuns who possessed the gift of preaching. AN.i.25 Her Therīgāthā verse says that one without attachment is bound upstream. Thig.12 In Rājagaha her former husban …

ekanāḷā →

dppn

A brahmin village near Dakkhiṇāgiri, to the south of Rājagaha. Once, during the eleventh year of his ministry, the Buddha visited the village and preached to Kāsī-Bhāradvāja the sutta which bears his …

eḷeyya →

dppn

A rājā, probably of Māgadha. He was a devout follower of Uddaka-Rāmaputta. In his retinue were Yamaka, Moggalla, Ugga, Nāvindakī, Gandhabba,…

gijjhakūṭa →

dppn

GijjhakūṭaVulture’s Peak

One of the five hills encircling Rājagaha. It was evidently a favourite resort of those who followed the religious life.

The Buddha seems to have been attracted by its solit …

giraggasamajjā →

dppn

A festival held from time to time in Rājagaha. According to the Vinaya accounts Vin.ii.107f. Vin.ii.150 Vin.iv.85 Vin.iv.267 there were dancing, singing and music.

gomatakakandarā →

dppn

GomatakakandarāGomatakandarāGomatakaṇḍarā

A grotto some distance from Veḷuvana in Rājagaha. Monks coming to Rājagaha from afar were provided with lodging there, and Dabba Mallaputta was put in charge …

gonaddha →

dppn

One of the places passed by Bāvarī’s disciples on their way from Bāvarī’s hermitage to see the Buddha at Rājagaha.

Between Gonaddha and their starting place lay Patitthāna, Māhissati and Ujjeni, an …

hatthāroha →

dppn

A headman of Rājagaha who visited the Buddha and asked him what destiny awaited him after death. The Buddha reluctantly replied that he would be born in the Sārañjita hell. SN.iv.310

himavā →

dppn

…The mountain is often used in similes; it is then referred to as pabbatarājā. SN.ii.137 SN.v.464 AN.iii.311 MN.iii.166

Himalaya1region

hārika →

dppn

HārikaHārita

A bandit of Rājagaha. After death he was born as a ghost with a headless trunk, and was seen by Moggallāna. His mouth and his eyes were on his chest. SN.ii.260

indakūṭa →

dppn

A peak near Rājagaha, the abode of the yakkha Indaka. The Buddha once lived there. SN.i.206

25.0209, 85.462643hill

indasālaguhā →

dppn

A cave on the Vediya mountain, to the north of Ambasaṇḍā, which was a brahmin village, east of Rājagaha. Once, when the Buddha was staying there, Sakka visited him and asked him the questions recorded …

isigili →

dppn

IsigiliIsigilapassa

One of the five mountains round Rājagaha and one of the beauty-spots of the city. DN.ii.116 There was, on one side of it, a black stone called the Kāḷasilā. This was a favourite …

isipatana →

dppn

IsipatanaMigadayaDeer Park

An open space near Benares, the site of the famous Migadāya or Deer Park. It was eighteen leagues from Uruvelā, and when Gotama gave up his austere penances his friends, th …

jayasena →

dppn

A prince who once visited the novice Aciravata at Veḷuvana in Rājagaha and asked him to teach the Doctrine. Reluctantly the novice did so, but at the end of the exposition Jayasena declared that he wa …

jotika →

dppn

A householder of Rājagaha and father of Dīghāvu. When Dīghāvu fell ill he sent Jotika to tell the Buddha. SN.v.344f.

jīvakambavana →

dppn

A mango-grove in Rājagaha, belonging to Jīvaka, which he made over to the Buddha and his monks. He built a monastery in the grove, and there the Buddha stayed several times. On one such occasion Ajāt …

kakusandha →

dppn

A Buddha of a past era. His chief disciples were Vidhura and Sañjīva among monks, and Sama and Campā among nuns. His personal attendant was Buddhija. Accuta and Samaṇa, Nandā and Sunandā were his most …

kapotakandara →

dppn

A grotto, probably near Rājagaha. On one occasion Sāriputta, having recently shaved his head, was seated there wrapt in samādhi, and a yakkha, passing overhead with his friend to an assembly of *yak …

kassapagotta →

dppn

Kassapagotta1

A monk living in Vāsabhagāma in the Kāsi kingdom. He was in the habit of showing extreme hospitality to the monks who came there from other parts. Once some monks who visited …

kassapakārāma →

dppn

KassapakārāmaKassapārāma

A monastery in Rājagaha, probably near Veḷuvana. It was here that Assaji stayed during his last illness, when the Buddha visited him to comfort him. SN.iii.125

25.01281,85.3 …

kaḷārajanaka →

dppn

King of Mithilā. He was the son of Nimi and belonged to the Makhādeva dynasty. Whereas other kings of his race left the household at the approach of old age, he broke the tradition by not doing so. He …

kimbila →

dppn

KimbilaKimilaKimmila

A Sākiyan of Kapilavatthu. He was converted with Bhaddiya and four other Sākyan nobles at Anupiya. Vin.ii.182 Kimbila seems to have maintained throughout his early friendship wit …

kokanada →

dppn

The palace of Bodhirājakumāra, to which he invited the Buddha and the monks to a meal when the Buddha was staying at Bhesakalāvana; the palace was just completed. Vin.ii.127 Vin.iv.199 MN.ii.91

Bhesa …

korabya →

dppn

…Thag.776.ff. in the Buddha’s day, too, the ruler of Kuru was called Koravyarājā, and he owned a park which seems to have been called Migacīra.

kosambī →

dppn

The capital of the Vatsas or Vaṃsas. In the time of the Buddha its king was Parantapa, and after him reigned his son Udena. Kosambī was evidently a city of great importance at the time of the Buddha f …

kumbhīra →

dppn

A Yakkha who lived in the Vepulla mountain outside Rājagaha. He was present at the preaching of the Mahāsamaya Sutta with a train of over one hundred thousand. DN.ii.257

kuvera →

dppn

KuveraKubera

King of Uttarakuru. His royal residence is Āḷakamandā and his citadel Visāṇā. His messengers are Tatolā, Tattolā, Tatotalā, Ojasi, Tejasi, Tatojasī, Sūra, Rāja, Ariṭṭha and Nemi. His lot …

kāsi →

dppn

…however, mentions a Kāsika-rājā who sent a robe to Jīvaka. Even at this time, however, the memory of Kāsi as an independent kingdom seems to…

kāḷasilā →

dppn

The black rock by the side of Isigili.

It was there that Godhika SN.i.120f. and Vakkali SN.iii.124 committed suicide.

It was a lonely spot, and we are told that when monks came from afar to Rājaga …

lakkhaṇa →

dppn

Mentioned as having stayed with Mahā Moggallāna on Gijjhakūṭa. Once, when they were going down to Rājagaha for alms, Lakkhaṇa noticed that at a certain spot Moggallāna smiled; on asking him why, he wa …

laṭṭhivana →

dppn

LaṭṭhivanaLatthivanaLatthivanuyyāna

A grove to the southwest of Rājagaha. In it was the Supatiṭṭha cetiya, where the Buddha stayed during his first visit to Rājagaha from Gayāsīsa, after the Enlighte …

licchavī →

dppn

…of which were called rājā. They held full and frequent assemblies at which problems affecting either the whole republic or individual…

maddakucchi →

dppn

A park near Rājagaha, at the foot of Gijjhakūṭa. It was a preserve where deer and game could dwell in safety. When Devadatta, wishing to kill the Buddha, hurled a rock down Gijjhakūṭa, it was stopped …

mahākaccāyana →

dppn

MahākaccāyanaKaccāyanaMahākaccānaKaccāna

One of the most eminent disciples of the Buddha, considered chief among expounders in full of the brief saying of the Buddha. AN.i.23 Several suttas illustrat …

mahāmoggallāna →

dppn

MahāmoggallānaMoggallānaKolita

The second of the Chief Disciples of the Buddha. He and Sāriputta went forth as disciples of Sañjaya. After some time, Sāriputta, wandering about in Rājagaha, met Assaj …

mahānāma →

dppn

…Sākiyan rājā, son of Amitodana; he was elder brother of Anuruddha and cousin of the Buddha. When the Sākiyan families of…

makhādeva →

dppn

MakhādevaMaghadeva

King of Mithilā. His legend is told in the Makhadeva Sutta. MN.ii.74ff. He was a righteous king who observed the uposatha, together with his people. When a grey hair appeared o …

mogharāja →

dppn

He belonged to a brahmin family and studied under Bāvarī as an ascetic. He was one of the sixteen pupils sent by Bāvarī to the Buddha. Snp.1116–1119 The Buddha declared him foremost among wearers of r …

moranivāpa →

dppn

A grove in Veḷuvana at Rājagaha. It contained a Paribbājakārāma, the resort of recluses of various denominations. The Udumbarika Sīhanāda, the Mahā Sakuladāyi and the Culla Sakūladāyi Suttas were prea …

māgadha →

dppn

One of the four chief kingdoms of India at the time of the Buddha, the others being Kosala, the kingdom of the Vaṃsas and Avanti. Māgadha formed one of the sixteen Mahājanapadas and had its capital at …

mānadinna →

dppn

A householder of Rājagaha. When he lay ill he was visited by Ānanda, to whom he confessed that even in his illness he practiced the four satipaṭṭhāna. He was quite free from the five lower fetters. SN.v.178

nigaṇṭha nāṭaputta →

dppn

Nigaṇṭha NāṭaputtaNigaṇṭha NāthaputtaNāthaputtaNāṭaputta

Founder or reformer of the Jains. One of six eminent teachers, contemporary with the Buddha; he is described as a outsider. SN.i.66

He was le …

nigrodha →

dppn

Nigrodha1

A wanderer. Once, when he was staying with a large number of colleagues at the Udumbarikārāma near Rājagaha, Sandhāna, on his way to see the Buddha, stopped him and entered into …

nigrodhārāma →

dppn

Nigrodhārāma1

A grove near Kapilavatthu, where a residence was provided for the Buddha. Vin.i.82 There Mahāpajāpati Gotamī first asked permission for women to enter the Order. This was ref …

nāga →

dppn

A class of beings classed with Garuḷas and Supaṇṇas and playing a prominent part in Buddhist folk lore. They are gifted with miraculous powers and great strength. Generally speaking, they are confused …

nālāgiri →

dppn

NālāgiriNāḷāgiri

An elephant of the royal stalls at Rājagaha. Devadatta, after several vain attempts to kill the Buddha, obtained Ajātasattu’s consent to use Nālagiri as a means of encompassing the B …

nāḷandā →

dppn

NāḷandāNālaNālakaNālikaUpatissagāma

Mentioned as a brahmin village in Māgadha, not far from Rājagaha. SN.iv.251 AN.v.120 AN.v.121 SN.v.161

Also mentioned as a town near Rājagaha. The Buddha is menti …

pajjunna →

dppn

A devarāja, the god of rain. Kokanadā and Culla Kokanadā were his daughters. SN.i.29f.

Pajjunna is mentioned among the Mahāyakkhas to be invoked in time of need, DN.iii.205 and he was present at th …

paribbājakā →

dppn

Wanderer. The name given to some of the ascetics and recluses of the Buddha’s time. They were not exclusively brahmin. Their presence seems to have been recognized and respected from earlier times. Ge …

paṇḍava →

dppn

A hill near Rājagaha. Thag.41 Thag.1167 It seems formerly to have borne another name. MN.iii.68

near Rājagaha3hill

paṇḍuputta →

dppn

An Ājīvaka. He came of a wagon building stock of bygone days. In the Anaṅgaṇa Sutta, MN.i.31f. Moggallāna tells Sāriputta that, one day, when begging alms in Rājagaha, he came to the house of Samīti …

paṭiyāloka →

dppn

PaṭiyālokaPatiyāloka

A place near Rājagaha. Vin.iv.79 Vin.iv.131

near Rājagaha3town

pippaliguhā →

dppn

PippaliguhāPipphaligūhā

A cave near Rājagaha, evidently a favourite haunt of Mahā Kassapa. Once when he lay there grievously ill, the Buddha visited him and cheered him by talking to him of the seven …

piṇḍola →

dppn

Piṇḍola1

A Pacceka Buddha, given in a nominal list. MN.iii.69

Piṇḍola2Bhāradvāja

An arahant who announced before the Buddha his readiness to answer the questions of any doubti …

potaliputta →

dppn

A wanderer who visited Samiddhi at the Vejuvana in Rājagaha and said that he had heard the Buddha declare that all action and speech were vain, and that what passed in the mind was the only thing of i …

pukkusāti →

dppn

A young monk whom the Buddha met at the house of Bhaggava, the potter, in Rājagaha. Pukkusāti was already occupying the guest room of the house, and the Buddha asked to be allowed to share it, to whic …

purāṇa →

dppn

Purāṇa1

A monk who lived in Dakkhiṇāgiri. It is said that when he visited Rājagaha after the holding of the First Council, he was asked to give his approval to the “findings” of the same. …

pāsāṇakacetiya →

dppn

A shrine near Rājagaha, where the disciples of Bāvarī met and questioned the Buddha. Snp.1013

25.04641, 85.411143shrine

rohitassā →

dppn

The legendary inhabitants of Rājagaha, in the time of Koṇāgamana Buddha. At that time, Mount Vipula was called Vaṅkaka. The life of a Rohitassa was thirty thousand years. The people took three days to …

rājadatta →

dppn

A monk whose Theragāthā verses speak of how, when he saw a woman’s rotting corpse in the cemtery, at first lust arose, then he mindfully overcame his defilements. Thag.315–319

rājagaha →

dppn

A city, the capital of Māgadha.

The place was called Giribbaja (mountain stronghold) because it was surrounded by five hills—Paṇḍava, Gijjhakūṭa, Vebhāra, Isigili and Vepulla. It is said MN.iii.68 th …

rājāyatana →

dppn

The name of a tree, at the foot of which the Buddha received a gift of wheat and honey from the merchants Tapassu and Bhallika in the eighth week after the Enlightenment. Vin.i.3f.

Uruvelā3shrine

sakkhara →

dppn

SakkharaSakkāra

A township of the Sākyans where the Buddha once stayed with Ānanda. SN.v.2 It was not far from Rājagaha and was the residence of Macchariya Kosiya.

Sākya, not far from Rājagaha3town

sakuladāyī →

dppn

A famous Paribbājaka. The Mahā-Sakuladāyī and the Culla Sakuladāyī Suttas record two conversations between him and the Buddha in the Paribbājakārāma at Moranivāpa in Rājagaha.

He is also said to hav …

sandhāna →

dppn

A householder of Rājagaha. He was a follower of the Buddha, and it was his conversation with the Paribbājaka Nigrodha that led to the preaching of the Udumbarika Sīhanāda Sutta.

In the Aṅguttara he i …

sappasoṇḍikapabbhāra →

dppn

SappasoṇḍikapabbhāraSappasoṇḍika

A mountain cave in the Sītavana, near Rājagaha. DN.ii.116 A conversation which took place there between Sāriputta and Upasena, just before the latter’s death, is reco …

sarabha →

dppn

A Paribbājaka who joined the Order and soon after left it. He then went about proclaiming in Rājagaha that he knew the Dhamma and Vinaya of the Sakyaputta monks, and that was why he had left their Ord …

sattapaṇṇiguhā →

dppn

A cave in Rājagaha, on the slope of Mount Vebhāra. Once, when the Buddha was staying there, he gave to Ānanda the opportunity of asking him to live for an eon, but Ānanda, because of his un-mindfulne …

sañjikāputta →

dppn

A young brahmin, friend of Bodhirājakumāra. He was sent to invite the Buddha to Bodhi’s palace, Kokanada. Vin.ii.127f. MN.ii.91

setabyā →

dppn

SetabyāSetavyā

A town in Kosala, DN.ii.316 near which was Ukkaṭṭha.

The Aṅguttara Nikāya AN.ii.37 records a conversation between the Buddha and the brahmin Doṇa, whom the Buddha met on the road from …

sippinikātīra →

dppn

SippinikātīraSappinīSappinīkā

A river that flowed through Rājagaha. On its bank was a Paribbājakārāma where famous Paribbājakas lived in the Buddha’s time. AN.i.185 AN.ii.29 AN.ii.176 SN.i.153

Rājagaha3river

sirivaḍḍha →

dppn

Sirivaḍḍha1

A monk whose Theragāthā verses speak of meditating in the cleft of Mounts Vebhāra and Paṇḍava while the lightning flashes. Thag.41

Sirivaḍḍha2

A minister of Pasena …

soṇa →

dppn

Soṇa1

A Thera, declared chief of those possessing clear utterance. AN.i.24 He lived in Avantī, where he met Mahākaccāna and was later ordained by him, after much difficulty assembling the …

subhā →

dppn

Subhā1

A group of Brahmās; the group includes the Parittasubhā, the Appamāṇasubhā and the Subhakiṇhā. MN.iii.102

Subhā2Kammāradhītā

The daughter of a rich goldsmith of Rājagah …

sucimukhī →

dppn

A wanderer. She once saw Sāriputta in Rājagaha eating his meal, which he had begged from house to house, leaning against a wall. Sucimukhī asked him why he looked downwards while eating. When Sāriputt …

suddhodana →

dppn

A Sākiyan Rājā of Kapilavatthu and father of Gotama Buddha.

Māyā was his chief consort, and, after her death her sister Pajāpatī was raised…

sukkā →

dppn

Sukkā1

A bhikkhunī who was famous as a teacher of Dhamma, to the extent that a spirit went Rājagaha about praising her and exhorting others to listen to her Dhamma. Thig.54–56 SN.i.212 SN. …

sumanā →

dppn

Sumanā1Sumanārājakumārī

She was the daughter of the king of Kosala and sister of Pasenadi. She is included among the eminent upāsikās. AN.iv.347 She once visited the Buddha, with five hu …

sumāgadhā →

dppn

SumāgadhāSumāgavā

A lotus pond near Rājagaha. The Saṃyutta Nikāya mentions the Buddha as relating the story of a man who went to Sumāgadhā with the thought, “I will speculate about the world.” He saw …

sundara →

dppn

A monk of Rājagaha. One day, as he walked through the street, a woman asked him to stop for a moment that she might worship him, and, raising the end of his robe, took his penis into her mouth. A doub …

supabbā →

dppn

An upāsikā of Rājagaha. She held the view that one who offered herself for sexual intercourse gave the supreme gift. Vin.iii.39

suppabuddha →

dppn

A poor leper of Rājagaha, who, one day seated in the outer circle of people, heard the Buddha preach and became a sotāpanna. While waiting the departure of the crowd so that he could pay homage to t …

suppatiṭṭha cetiya →

dppn

Suppatiṭṭha CetiyaSupatiṭṭhacetiya

A shrine near the Latthivanuyyāna in Rājagaha. Vin.i.35

near the Latthivanuyyāna3shrine

suppiyā →

dppn

Suppiyā1

The name of the inhabitants of Rājagaha in the time of Kassapa Buddha. At that time Vepulla was called Supassa. SN.ii.192

Suppiyā2

An upāsaka of Benares. Her husban …

susumāragiri →

dppn

SusumāragiriSuṃsumāragiri

A city in the Bhagga country, of which it was probably the capital. Near the city was the Bhesakalāvana where the Buddha stayed.

During his visits there he preached the Anu …

susīma →

dppn

Susīma1

A devaputta. Once, when Ānanda utters high praise of Sāriputta, Susīma, who is present, reflects on it and confirms all that Ānanda has said. The retinue of Susīma listen enraptu …

sāketa →

dppn

A town in Kosala. It was regarded in the Buddha’s time as one of the six great cities of India, the others being Campā, Rājagaha, Sāvatthī, Kosambī and Benares. DN.ii.146 In the Vinaya Vin.i.253 howev …

sākya →

dppn

A tribe in North India, to which the Buddha belonged. Their capital was Kapilavatthu. Mention is also made of other Sākyan settlements - e.g., Cātumā, Khomadussa, Sāmagāma, Devadaha, Sīlavatī, Nagara …

sālavatī →

dppn

A courtesan of Rājagaha. She was the mother of Jīvaka Komārabhacca Vin.i.268f. and of his sister Sirimā.

sāvatthī →

dppn

The capital city of Kosala in India and one of the six great Indian cities during the lifetime of the Buddha. DN.ii.147 It was six leagues from Sāketa. Vin.i.253 It was on the banks of the Aciravatī.V …

sītavana →

dppn

A grove near Rājagaha where Anāthapiṇḍika first met the Buddha. When Anāthapiṇḍika approached it, he was filled with fear and trembling. But he was reassured by a friendly Yakkha, Sīvaka. Vin.ii.155*f …

tagarasikhī →

dppn

A Pacceka Buddha, MN.iii.69 third among the five hundred sons of Padumavatī, all of whom became Pacceka Buddhas. Suppabuddha, a banker of Rājagaha, having seen the Pacceka Buddha on his way to a park, …

tapodā →

dppn

A large lake below the Vebhāra mountain, outside Rājagaha. The lake was cool, but the stream flowing from it, also called Tapodā, Vin.iii.108 Vin.iv.116f. was hot. Around it was the Tapodārāma.

Mon …

tapodārāma →

dppn

A grove near lake Tapodā. In the grove was a monastery where the Buddha seems to have stayed on several occasions. It is said DN.ii.116 that on one such occasion the Buddha gave Ānanda the chance of a …

tapussa →

dppn

…Buddha at the foot of the Rājāyatana tree, in the eighth week after the Enlightenment. They offered the Buddha rice-cakes and honey. They…

taṇḍulapālidvārāya →

dppn

TaṇḍulapālidvārāyaTaṇḍulapālidvāraTandulapāladvāra

One of the gates of Rājagaha. Near the gate was the residence of the brahmin Dhānañjāni. MN.ii.185

Rājagaha3building

thera →

dppn

Name of a monk in Rājagaha. He lived in solitude, the virtues of which state he extolled. Hearing this, the Buddha sent for him and taught him how the solitary life could be perfected in detail. SN.ii.282f.

tindukakandarā →

dppn

A cave outside Rājagaha where lodgings were provided for visiting monks. Vin.ii.76 Vin.iii.159

outside Rājagaha3monastery

tivarā →

dppn

The name given to the inhabitants of Mount Vepulla, then known as Pācīnavaṃsa, near Rājagaha, in the time of Kakusandha Buddha. Their term of life was forty thousand years. SN.ii.190

tālaputa →

dppn

TālaputaTālapuṭa

A stage-manager of Rājagaha. One day he visited the Buddha and asked if it was true that players who delight large audiences are reborn among the gods of laughter. Three times the B …

ugga →

dppn

…formed the retinue of the rājā Eḷeyya. He was a follower of Uddaka-Rāmaputta, whom the king too held in veneration….

ukkacelā →

dppn

UkkacelāUkkaceḷāUkkavelāUkkaveḷā

A village in the Vajji country, on the banks of the Ganges, on the road from Rājagaha to Vesāli and near the latter.

Once while Sāriputta was staying there, the Pari …

upāli →

dppn

Upāli 1

One of the most eminent of the Buddha’s immediate disciples. He belonged to a barber’s family in Kapilavatthu and entered the service of the Sākiyan princes. When Anuruddha and his …

uruvelākassapa →

dppn

UruvelākassapaKassapa

One of three brothers, the Tebhātika-Jatilas, living at Uruvelā. After initial resistance, all became the Buddha’s followers. He lived on the banks of the Nerañjara with five h …

uttara →

dppn

Uttara1

A monk whose verses are recorded in the Theragāthā. Thag.121–122

Uttara2

A monk whose verse are recorded in the Theragāthā. Thag.161–162

Uttara3

A *devapu …

vacchagotta →

dppn

A wanderer who later became an arahant Thera. Several conversations he had with the Buddha are mentioned in the books. For details see the Tevijja Vacchagotta-, Aggi Vacchagotta-, Mahā Vacchagotta- …

vakkali →

dppn

Vakkali

A monk whose Theragāthā verses speak of never relinquishing energy, whether ill or happy, while meditating in the forest. Thag.350–354 The Buddha declared him foremost among those of implicit …

varadhara →

dppn

A noted wanderer in the time of the Buddha. He lived with Annabhāra, Sakuludāyī and others in the Paribbājakārāma, on the banks of the Sappinikā, AN.ii.29 AN.ii.176 and again in the Moranivāpa in Rāja …

vassakāra →

dppn

A brahmin, chief minister of Ajātasattu. He and Sunidha were in charge of the fortifications of Pāṭaligāma, built against the Vajjī. Vin.i.228 Ud.viii.6 DN.ii.72ff.

At Ajātasattu’s suggestion, Vass …

vebhāra →

dppn

One of the five hills surrounding Rājagaha. MN.iii.68 In this hill was the Sattapaṇṇiguhā, where the first Convocation was held. Vin.ii.76 The river Tapodā rose in a lake at the foot of Vebhāra.

25.0 …

vepulla →

dppn

VepullaVipulaVaṅkakaPācīnavaṃsaSupassa

The highest of the five mountains surrounding Rājagaha. SN.i.67

  • In the time of Kakusandha Buddha, the mountain was called Pācīnavaṃsa
  • in the time of Koṇāga …

veḷuvana →

dppn

Veḷuvana1Veṇuvana

A park near Rājagaha, the pleasure garden of Bimbisāra. When the Buddha first visited Rājagaha, after his Enlightenment, he stayed at the Latthivanuyyāna. Vin.i.35 The da …

viraja →

dppn

A Pacceka Buddha. MN.iii.70

visākha →

dppn

Visākha1

Husband of Dhammadinnā. After Dhammadinnā had joined the Order, she left the city and retired into the country, returning to Rājagaha after she had attained arahantship. Visākha, …

yakkha →

dppn

A class of non human beings generally described as non-human. They are mentioned with Devas, Rakkhasas, Dānavas, Gandhabbas, Kinnaras, and Mahoragas (? Nāgas).

Elsewhere AN.ii.38 they rank, in progr …

ākāsagotta →

dppn

A physician of Rājagaha who lanced the fistula of a monk. Meeting the Buddha, he told him of the lancing, trying to make fun of it. The Buddha, having made inquiries, declared the performance of such …

ārāmikagāma →

dppn

ĀrāmikagāmaPilindagāma

The name given to the village in which lived the five hundred park-keepers who were given by Bimbisāra to the Elder Pilindavaccha. It was near Rājagaha and was also called Pil …

āḷavī →

dppn

Āḷavī1

A town between Sāvatthī and Rājagaha. The Buddha goes from Sāvatthī to Kīṭāgiri, thence to Āḷavī, and finally, to Rājagaha. The Buddha, on several occasions, stayed at Āḷavī at the …

abhirāja →

ncped

supreme king.

abhirājan →

ncped

supreme king.

apparajakkha →

ncped

with little or no passion or impurity

apparajakkhajātika →

ncped

being by nature free from passion

arājaka →

ncped

without a king.

atraja →

ncped

born from oneself, one’s own; (m.) a son; (f.) a daughter.

devarāja →

ncped

king of the gods (usually Sakka/lnda)

devarājan →

ncped

dhammarāja →

ncped

dhammarājan →

ncped

  1. a just king; a rightful.
  2. the king of dhamma.

durājāna →

ncped

difficult to know or understand.

giriaggasamajja →

ncped

festival held at rājagaha.

giribbaja →

ncped

place enclosed by hills or mountains (like a cow pen); the name (of the area of rājagaha)

ittarajacca →

ncped

of inferior birth

khuddarāja →

ncped

minor or subordinate king

khuddarājan →

ncped

minor or subordinate king

kusumaraja →

ncped

the pollen of flowers

kuḍḍarāja →

ncped

minor king; a subordinate king.

kuḍḍarājan →

ncped

minor king; a subordinate king.

nagara →

ncped

town; a city; esp. the seat of a rāja.

nibbiṭṭharājabhaṭa →

ncped

whose service to the king had been recompensed or paid off; ?

oparajja →

ncped

the state of being an uparāja, vice royalty)

tirorāja →

ncped

king of another (distant) country.

tirorājan →

ncped

king of another (distant) country.

uparajja →

ncped

(from uparāja) the state of being an uparāja, viceroyalty.

ārajayārajayā →

ncped

scoring again and again.

abhinimmināti →

pts

to create (by magic), produce, shape, make SN.iii.152 (rūpaṃ); AN.i.279 (oḷārikaṃ attabhāvaṃ); Nd ii.under pucchā6 (rūpaṃ manomayaṃ); Vv-a.16 (mahantaṃ hatthi-rāja-vaṇṇaṃ)
pp *[abhinim …

abhinīta →

pts

…by (-˚) MN.i.463 = Mil.32 (rājā & cora˚); MN.i.282; SN.iii.93; Thag.350 = Thag.435 (vātaroga˚ “foredone with cramping pains” Mrs. Rk….

agga →

pts

…Pv-a.76.

  • -rājā the chief king Ja.vi.391; Mil.27.
  • -vara most meritorious best…

agghati →

pts

intr. to be worth, to have the value of (acc.), to deserve Ja.i.112 (satasahassaṃ; aḍḍhamāsakaṃ); Ja.vi.174, Ja.vi.367 (padarajaṃ); Dhp-a.iii.35 (maṇin nâgghāma); Mhvs.32, Mhvs.28. Freq. in stock phr …

agāra →

pts

…Pv.ii.13#17 2. of a “rājā cakkavattin” compared with a “sambuddha”: *sace agāraṃ āvasati vijeyya paṭhaviṃ imaṃ…

akkha →

pts

Akkha1

the axle of a wheel DN.ii.96; SN.v.6; AN.i.112; Ja.i.109, Ja.i.192; Ja.v.155 (akkhassa phalakaṃ yathā; C.: suvaṇṇaphalakaṃ viya, i.e. shiny, like the polished surface of an axle …

akāsiya →

pts

adjective noun “not from the Kāsī-country” (?); official name of certain tax-gatherers in the king’s service Ja.vi.212 (akāsiya-saṅkhātā rāja-purisā C.).

a + kāsika?

amacca →

pts

…AN.i.142 (catunnaṃ mahārājānaṃ a. pārisajjā) See on the question of ministers in general Fick, Sociale Gliederung p. 93, 164 &…

ambara →

pts

Ambara1

neuter the sky, Dāvs i.38; Dāvs iv.51; Dāvs v.32
Note. At Ja.v.390 we have to read muraja-ālambara, and not mura-jāla-ambara.

Vedic ambara circumference, horizon

Ambara< …

antarā →

pts

adverb prep. (c. gen. acc. or loc.), pref. (˚-) and adv. “in between” (of space & time), midway, inside; during meanwhile, between. On interpretation of term see DN-a.i.34 sq

  1. (prep.) c. ac …

antarāya →

pts

…In B.Sk. 7 at Divy.544, viz rājā-caura-manuṣy-amanuṣya-vyāḍ-agny-udakaṃ
■ DN.i.3 DN.i.25, DN.i.26; AN.iii.243, AN.iii.306;…

anubhāva →

pts

…id. Pv-a.71, Pv-a.110. rājā˚; kingly splendour, pomp DN.i.49; Ja.iv.247; Pv-a.279 etc. -anubhāvena (instr -˚) in accordance with,…

anupabbajjā →

pts

giving up worldly life in imitation of another SN.v.67 = Iti.107

anu + pabbajjā, cp. BSk. anupravrajati Divy.61

anuyutta →

pts

…or rājā anuyutta a prince royal or a smaller king (see khattiya 3 b) AN.v.22 (v l for T….

appa →

pts

adjective small, little, insignificant, often in the sense of “very little = (next to) nothing” (so in most compounds); thus expld. at Vv-a.334 as equivalent to a negative part. (see *[a …

arahati →

pts

…debeo) Snp.431, Snp.552 (rājā arahasi bhavituṃ); Ja.i.262; Dhp.9, Dhp.10, Dhp.230; Pv.iii.6#6
ppr arahant (q.v.). Cp. also adj….

araja →

pts

adjective free from dust or impurity SN.iv.218 (of the wind); Vv.53#6 (= apagata-raja Vv-a.236).

a + raja

ariya →

pts

adjective noun

  1. (racial) Aryan DN.ii.87.
  2. (social) noble, distinguished, of high birth.
  3. (ethical) in accord with the customs and ideals of the Aryan clans, held in esteem by Aryans, gene …

assaya →

pts

…Avs.ii.223.

ā + sayati,…

atirājā →

pts

higher king, the greatest king, more than a king Dhp-a.ii.60; Mil.277.

ati + rājā

atraja →

pts

adjective [Sk. *ātma-ja, corrupted form for attaja (see attā) through analogy with Sk. atra “here”. This form occurs only in Ja and similar sources, i.e. popular lore born from oneself, one’s own, a …

atricchā →

pts

great desire, greed, excessive longing, insatiability Ja.iv.5, Ja.iv.327.

Sk. *atṛptyā, a + tṛpt + yā, influenced by Desid. titṛpsati, so that atricchā phonetically rather corresponds to a form * …

avasitta →

pts

…consecrated, only in phrase rājā khattiyo muddhāvasitto of a properly consecrated king (see also khattiya) DN.i.69;…

aḍḍha →

pts

Aḍḍha1

(& addha) one half, half; usually in compn. (see below), like diyaḍḍha 1 1/2 (˚sata 150) Pv-a.155 (see as to meaning Stede, Peta Vatthu p. 107). Note. aḍḍha is nev …

aṅgaṇa →

pts

Aṅgaṇa1

neuter an open space, a clearing, Vin.ii.218; Ja.i.109 (= manussānan sañcaraṇa-ṭṭhāne anāvaṭe bhūmibhāge C.); Ja.ii.243, Ja.ii.290 Ja.ii.357; Dāvs i.27
cetiy˚; an open space …

aṭṭha →

pts

…qualities (see anga 3), of rājā, a king DN.i.137 sq., of brahmassara, the supreme or most excellent voice (of the Buddha) DN.ii.211; Ja.i.95;…

bali →

pts

  1. religious offering, oblation DN.ii.74 (dhammika); AN.iv.17, AN.iv.19; Snp.223; Mhvs.36, Mhvs.88 (particularly to subordinate divinities, cp. Mvu. translation 263) Dhp-a.ii.14 (variant reading ˚k …

bandhu →

pts

  1. a relation, relative, kinsman; pl. bandhū Ja.iv.301; Pv-a.86 (= ñātī) & bandhavo Cnd.455 (where Mnd.11 in id. p. reads bandhū)
    ■ Ādicca˚
    ; kinsman of the Sun an epithet of the Buddha Vin …

bharita →

pts

adjective filled with (-˚) Ja.i.2 (suvaṇṇa-rajata˚ gabbha); Ja.iv.489 (udaka˚); Ja.v.275 (kimi˚); Snp-a.494 (vāta˚); Thag-a.283 (kuṇapa˚).

lit. made to bear, i.e. heavy with etc. Cp. formations b …

bharu →

pts

…of that country Bharu -rājā Ja.ii.171 (variant reading Kuru˚)
■ Der Bhārukacchaka an inhabitant of Bharukaccha Dhs-a.305 (so read…

bhiyyo →

pts

(Bhīyo, Bhīyyo)

  1. (adj.) more Snp.61 (dukkham ettha bhiyyo), Snp.584 (id.), Snp.306 (bh. taṇhā pavaḍḍhatha); Dhp.313 (bh. rajan ākirate), Dhp.349 (bh. taṇhā pavaḍḍhati).
  2. (adv.) in a higher degree …

bhiṅkāra →

pts

…Sk. bhṛnga bee, bhṛngaka & bhṛnga-rājā

bhogga →

pts

…& similar in meaning to bhojarājā) royal, of royal power, entitled to the throne, as a designation of “class” at Vin.iii.221 in sequence…

bhoja →

pts

…wording “khattiyā bhoja-rājāno anuyuttā bhavanti te” cp. MN.iii.173: “paṭirājāno te rañño cakkavattissa anuyuttā bhavanti,”…

bhūsana →

pts

ornament, decoration Vism.10 (yatino-sīla-bhūsana-bhūsitā contrasted to rājāno muttāmaṇi-vibhūsitā).

fr. bhūṣ

bhūta →

pts

…(Bhagavā kuṇāla-rājā bhūtapubbo) (b) as adv (bhūtapubbaṃ) meaning: before all happening, before creation, at a very remote stage…

bilaṅgika →

pts

adjective living on sour gruel; Name of a class of brāhmaṇas at Rājagaha SN.i.164.

buddha →

pts

…to a universal monarch (rājā cakkavattī) AN.i.76; AN.iii.150 and to the lion (sīha) the king of the animals AN.iii.122. He is…

cakka →

pts

…hoti c. dhammiko dhammarājā cāturanto Snp.p.106, in corresp. pass Snp.1002 as vijeyya pathaviṃ imaṃ adaṇḍena asatthena…

cakkhu →

pts

the eye (nom. sg. cakkhuṃ) Vin.i.34; SN.i.115; MN.iii.134 etc.)

I. The eye as organ of sense

  1. psychologically cakkhunā rūpaṃ disvā “seeing visible object (shape with the eye” (Nd ii.on …

campeyya →

pts

Name of a Nāgarāja Ja.iv.454 (= ˚jātaka, No. 506); Vism.304.

cha →

pts

…elephants) Ja.v.42 (Nāgarājā), Ja.v.48 (kuñjara), cp. chaddanta
bīsati (= vīsati) twenty-six Dhp-a.iv.233 (devalokā). Chakana &…

chanda →

pts

  1. impulse, excitement; intention, resolution, will desire for, wish for, delight in (c. loc.). Explained at Vism.466 as “kattu-kāmatāy” adhivacanaṃ; by Dhtp.587 & Dhtm.821 as; chand = icchāyaṃ …

chatta →

pts

Chatta1

neuter a sunshade (“parasol” would be misleading. The handle of a chatta is affixed at the circumference, not at the centre as it is in a parasol), a canopy Vin …

chaḷ →

pts

…elephants) Ja.v.42 (Nāgarājā), Ja.v.48 (kuñjara), cp. chaddanta
bīsati (= vīsati) twenty-six Dhp-a.iv.233 (devalokā). Chakana &…

chindati →

pts

…Ja.ii.106; Vism.190 (rājāno core ch.) 3. ched: fut. checchati (Sk chetsyati) MN.i.434; Dhp.350; Mil.391
aor…

citta →

pts

Citta1 & Citra

adjective variegated, manifold, beautiful; tasty, sweet, spiced (of cakes), Ja.iv.30 (geṇḍuka); Dhp.171 (rājaratha); Vv.47#9; Pv.ii.11#2 (aneka˚); Pv.iv.3#13 (pūvā = madhurā …

cora →

pts

…Snp.652; Ja.i.264 (˚rājā, the robber king); Ja.ii.104; Ja.iii.84; Mil.20; Vism.180 (sah’ oḍḍha c.), Vism.314 (in simile), Vism.489…

cātur →

pts

…of four continents: rājā Thig.486; cp Mhvs.i.108, Mhvs.i.114;

  • -(d)dīpaka sweeping over the whole earth (of a storm) Vin.i.290, cp….

danta →

pts

Danta1

a tooth, a tusk, fang, esp. an elephant’s tusk; ivory Vin.ii.117 (nāga-d. a pin of ivory); Kp ii. (as one of the taca-pañcaka, or 5 dermatic constituents of the body, viz. kesā, l …

dasa →

pts

Dasa1

the number ten; gen dasannaṃ (Dhp.137); instr. dasahi (Kp iii.) & dasabhi (Vin.i.38). In compounds (-˚) also as ḷasa (soḷasa 16) rasa (terasa 13; pannar˚ 15; aṭṭhār˚ 18).

I. *M …

daṇḍa →

pts

ra; (on ṇ: l cp. guṇa: guḷa etc.) to *del as in Sk. dala, dalati. Cp. Lat. dolare to cut, split, work in wood; delere to destroy; Gr.δαίδαλον work of art; Mhg. zelge twig; zol a stick Possibly also …

deva →

pts

…(magga) DN.i.215;

  • -rājā king of the devas, viz Sakka Mnd.177; Ja.iii.392 (= devinda); Dhp-a.iii.441; Pv-a.62; *…

devatā →

pts

…of the devaloka proper) Mahārājā, Canda, Suriya, Inda, Brahmā) to which are added the 2 aspects of the sky-god as devadevatā & disā-devatā)…

deyya →

pts

adjective

  1. to be given (see below)
  2. deserving a gift, worthy of receiving alms Ja.iii.12 (a˚); Mil.87 (rāja˚) -nt. a gift offering Vin.i.298 (saddhā˚).

dhamani →

pts

…(: nimmaṃsa-lohitatāya sirājālehi vitthatagatta Pv-a.68) Vin.iii.110; Ja.iv.371 Ja.v.69; Dhp.395 = Thag.243 = Pv.ii.1#13; Pv.iv.10#1;…

dhamma →

pts

-rājā king of righteousness, epithet of the Buddha SN.i.33 = SN.i.55; DN.i.88 (of a cakkavatti); AN.i.109;…

dhammika →

pts

…attr. of a righteous King (rājā cakkavattī dhammiko dhammarājā) DN.i.86; DN.ii.16; AN.i.109 = AN.iii.149; Ja.i.262, Ja.i.263; def. by Bdhgh…

dhana →

pts

wealth, usually wealth of money, riches, treasures

  1. Lit. DN.i.73 (sa˚); MN.ii.180.; AN.iii.222; AN.iv.4 sq. Cnd.135 (+ yasa, issariya etc.) Thig.464 (+ issariya) Ja.i.225 (paṭhavigataṃ karoti: …

dhāna →

pts

adjective noun (adj.) holding, containing (-˚) MN.i.11 (ahi kaṇṭaka˚; cp ādhāna & kaṇṭaka)
■ (n.) nt. a receptacle Dhp.58 (sankāra˚ dust-heap = ṭhāna Dhp-a.i.445). f. dhānī a seat (= ṭhāna), in …

dhītar →

pts

Dhītar & Dhītā

masculine & feminine daughter Thig.336 (in faith); Ja.i.152, Ja.i.253 Ja.vi.366; Pv.i.11#5; Dhp-a.iii.171, Dhp-a.iii.176; Pv-a.16, Pv-a.21, Pv-a.61, Pv-a.105 deva˚ a female deva …

dhītā →

pts

Dhītar & Dhītā

masculine & feminine daughter Thig.336 (in faith); Ja.i.152, Ja.i.253 Ja.vi.366; Pv.i.11#5; Dhp-a.iii.171, Dhp-a.iii.176; Pv-a.16, Pv-a.21, Pv-a.61, Pv-a.105 deva˚ a female deva …

dinnaka →

pts

an adopted son, in enumn of four kinds of sons (atraja, khettaja, antevāsika, d.) Cnd.448; Ja.i.135 (= posāvanatthāya dinna).

dussanīya →

pts

adjective able to give offence, hateful, evil (always combined with rajanīya, cp. rāga dosa moha AN.iii.110 (dusanīye dussati, where Iti.84 has dosaneyye) Ja.vi.9; Mil.386.

cp. Sk. dveṣanīya, because …

dāma →

pts

bond, fetter, rope; chain, wreath, garland SN.iv.163 (read dāmena for damena), SN.iv.282, (id.); AN.iii.393 (dāmena baddho); Snp.28 (= vacchakānaṃ bandhanatthāya katā ganthitā nandhipasayuttā rajjuban …

dāya →

pts

Dāya1

wood jungle, forest; a grove Vin.i.10 (miga˚), Vin.i.15, Vin.i.350; Vin.ii.138; SN.ii.152 (tiṇa˚); SN.iv.189 (bahukaṇṭaka d. = jungle) AN.v.337 (tiṇa˚); Ja.iii.274; Ja.vi.278. See al …

dīpin →

pts

…= Sk. dvīpicarman); AN.iii.101; Ja.i.342; Ja.ii.44, Ja.ii.110; Ja.iv.475; Ja.v.408; Ja.vi.538. dīpi-rājā king of the panthers Vism.270
■…

dūta →

pts

Dūta1

a messenger, envoy Vin.i.16 Vin.ii.32, Vin.ii.277; DN.i.150; SN.iv.194; Snp.411 (rāja˚), Snp.417. deva˚ Yama’s envoy, Death’s messenger AN.i.138, AN.i.142; MN.ii.75 sq.; Ja.i.138
■ …

eka →

pts

…Dhp.178; Pv-a.74.

  • -rājā universal king Ja.i.47 (of the Sun).
  • -vāciya a single remark or objection Ja.ii.353. *…

gacchati →

pts

The three formations (described below in the etymology) are represented in Pāli as follows.

  1. gacch˚, in
    pres gacchati;
    imper gaccha & gacchāhi;
    pot gacche (Dhp.46, Dhp.224) & gacchey …

gaja →

pts

…the young of an elephant Pv-a.152
■ rājā the king of the elephants Mil.346.

Sk. gaja

gaṇhati →

pts

…taken: phalāni Ja.ii.105; rājānaṃ Ja.i.264. Cp gāhāpeti.

Vedic grah (grabh), gṛhṇāti pp. gṛhīta to grasp. *gher to hold, hold…

gaṇhāti →

pts

…taken: phalāni Ja.ii.105; rājānaṃ Ja.i.264. Cp gāhāpeti.

Vedic grah (grabh), gṛhṇāti pp. gṛhīta to grasp. *gher to hold, hold…

gijjha →

pts

  1. (m.) a vulture. Classed with kāka, crow & kulala, hawk MN.i.88; (kākā +), MN.i.364 (in simile, with kankā & kulatā), MN.i.429 (do.); Snp.201 (kākā +); Pv-a.198 (+ kulalā). It occurs also in the …

giri →

pts

…in the Avadānas;

  • -rājā king of the mountains, of Mount Sineru Mil.21, Mil.224;
  • -sikhara

gāma →

pts

collection of houses, a hamlet (cp. Ger. gemeinde), a habitable place (opp. arañña: gāme vā yadi vâraññe Snp.119), a parish or village having boundaries & distinct from the surrounding country (gāmo c …

haṃsa →

pts

Haṃsa1

bristling: see lomahaṃsa Snp.270 etc.

fr. haṃsati

Haṃsa2

  1. a water-bird, swan SN.i.148; Snp.221, Snp.350, Snp.1134; Dhp.91, Dhp.175; Dhp-a.ii.170; Ja.ii.176 sq.; Snp …

hiṅgu →

pts

the plant asafetida Vin.i.201; Vv-a.186.

  • -cuṇṇa powder of asafetida Dhp-a.iv.171.
  • -rāja a sort of bird Ja.vi.539.

Sk. hingu

jaya →

pts

vanquishing, overcoming, victory DN.i.10; Snp.681; Ja.ii.406; opp. parājaya Vism.401.

  • -ggaha the lucky die Ja.iv.322 (= kaṭaggaha, q.v.)
  • -parājaya victory & defeat Dhp.2 …

jāta →

pts

  1. As adj. n.un
    1. born, grown, arisen, produced (= nibbatta pātubhūta Cnd.256) Snp.576 (jātānaṃ maccānaṃ niccaṃ maraṇato bhayaṃ); jātena maccena kattabbaṃ kusalaṃ bahuṃ Dhp.53 = Mil.333; yakkhinī …

jāti →

pts

…parentage DN.i.121; jāti-rājāno kings of birth, genuine kings Ja.i.338; na naṃ jāti nivāresi brahmalok’ ûpapattiyā Snp.139; jātiṃ…

kahāpaṇa →

pts

A square copper coin MN.ii.163; AN.i.250; AN.v.83 sq. Vin.ii.294; Vin.iii.238; Dhs-a.280 (at this passage included under rajataṃ, silver, together with loha-māsaka, dārumāsaka and jatu-māsaka); S …

kalandaka →

pts

  1. a squirrel Mil.368.
  2. an (ornamental) cloth or mat, spread as a seat Ja.vi.224; -nivāpa Name of a locality in Veḷuvana, near Rājagaha, where oblations had been made to squirre …

kali →

pts

  1. the unlucky die (see akkha); “the dice were seeds of a tree called the vibhītaka… An extra seed was called the kali” (Dial. ii.368 n. DN.ii.349; Ja.i.380; Dhp.252 (= Dhp-a.iii …

kalāya →

pts

kind of pea, the chick-pea MN.i.245 (kaḷāya); SN.i.150; AN.v.170; Snp.p.124; Ja.ii.75 (= varaka, the bean Phaseolus trilobus, and kālarāja-māsa); Ja.iii.370; Dhp-a.i.319. Its size may be gathered f …

kamma →

pts

…k˚ānaṃ hetu coraṃ rājāno gāhetvā vividhā kammakāraṇā kārenti “for his evil deeds the kings seize the thief and have him…

kanaka →

pts

…a golden peak, in ˚rājā king of the golden peaks (i.e. Himālayas): Dāvs iv.30.

cp. Sk. kanaka; Gr. κν ̈ηκος yellow; Ags. hunig…

kara →

pts

  1. (adj.) (-˚) producing, causing, forming, making, doing, e.g. anta˚ putting an end to; pabhaṃ causing splendour; pāpa˚ doing evil; divā˚ & divasa the day-maker, i.e. the sun; kaṇhabhāva˚ causing a …

karati →

pts

Karati1

to cut, injure, hurt; in “karato kārayato chindato chedāpayato…” DN.i.52 = MN.i.516; SN.iii.208.

cp. Sk. kṛntati

Karati2

(˚tī) feminine a superior kind of bean, the D …

kattar →

pts

one who makes or creates, a maker, doer; in foll. construction.

I. Dependent

Either in verb-function with acc., as n. agent to all phrases with karoti e.g. pañhaṃ karo …

kaṇṭaka →

pts

  1. a thorn Snp.845; Vin.i.188; Ja.v.102 Ja.vi.105 (in description of the Vetaraṇī); cp. kusa˚
  2. any instrument with a sharp point Sdhp.201.
  3. a bone, fish-bone Ja.i.222; in piṭṭhi˚; a bone of the …

kaṭa →

pts

Kaṭa1

a mat: see compounds & kaṭallaka.

  • -sara a reed: Saccharum Sara, used as medicine Dhs-a.78.
  • -sāra (Dhp-a.i.268) & *[sāraka](/define/sāraka …

khattiya →

pts

…Khattiyas are called rājāno Dhp.294 quoted Ne.165.

  • -ābhiseka the inauguration of a king AN.i.107, AN.i.108 (of the crown-prince) =…

khujja →

pts

…small, inferior, in kh˚-rājā a smaller, subordinate king Sdhp.453.

either Sk kubja, of which khujja would be the older form (cp. Walde,…

khādā →

pts

food, in rāja˚ royal food Snp.831 (rājakhādāya puṭṭho = rājakhādanīyena rājabhojanīyena posito Mnd.171; where printed ˚khadāya throughout).

kopeti →

pts

to set into agitation, to shake, to disturb: rājadhamme akopetvā not disturbing the royal rules Pv-a.161; Ja.ii.366 = Dhp-a.iv.88; kammaṃ kopetuṃ Vin.iv.153 to find fault with a lawful decision kāya …

kosa →

pts

Kosa1

masculine neuter any cavity or enclosure containing anything, viz.

  1. a store-room or storehouse, treasury or granary AN.iv.95 (rāja˚); Snp.525; Ja.iv.409 (= wealth, stores); Ja.vi …

kula →

pts

(nt.; but poetic pl. kulā Pv.ii.9#43)

  1. clan a high social grade, “good family,” cp. Gr. (doric) φυά, Goth. kuni. A collection of cognates and agnates, in sense of Ohg. sippa, clan; “house” in sense …

kumbha →

pts

  1. a round jar, waterpot (= kulālabhājana earthenware Dhp-a.i.317), frequent in similes, either as illustrating fragility or emptiness and fullness: AN.i.130, AN.i.131 = Pp.32; AN.v.337; SN.ii.83; Mi …

kumbhīla →

pts

…MN.i.459 sq. = AN.ii.123 sq.; Mil.196 = Nd ii.on bhaya
■ Thig.502; -rājā the king of the crocodiles Ja.ii.159.

kumāra →

pts

young boy, son Snp.685 sq. (kuhiṃ kumāro aham api daṭthukāmo: w. ref. to the child Gotama); Pv.iii.5#2; Pv-a.39, Pv-a.41 (= māṇava) daharo kumāro MN.ii.24, MN.ii.44
■ a son of (-˚) rāja˚ Pv-a.16 …

kuḍḍa →

pts

…adhivacanaṃ. Kuḍḍa-rājā see under kuṭṭa). Also in tirokuḍḍaṃ outside the wall MN.i.34 = MN.ii.18;…

kuṭumba →

pts

family property & estates Ja.i.122, Ja.i.225; rāja˚ (and ˚kuṭumbaka) the king’s property Ja.i.369 Ja.i.439
■ kuṭumbaṃ saṇṭhapeti to set up an establishment Ja.i.225; Ja.ii.423; Ja.iii.376.

kuṭṭa →

pts

…sq., where expl. pāpa-rājā, with vv.ll. kuṭa and kūṭa. See also khujja and khuddaka-rājā.

of doubtful origin & form, cp. var….

kāla →

pts

…of the five qualities of a rājā cakkavattī (viz. atthaññū dhamma˚, matta˚, k˚, parisa˚) AN.iii.148; one of the seven qual. of a…

kāma →

pts

to desire.

  1. Objective: pleasantness, pleasure-giving, an object of sensual enjoyment.
  2. Subjective: (a) enjoyment, pleasure on occasion of sense, (b) sense-desire.

Buddhist commentators exp …

kāya →

pts

group, heap, collection, aggregate, body

Definitions and synonyms

Snp-a.31 gives the foll. synonyms and similes of kāya: kuṭī, guhā (Snp.772), deha, sandeha (Dhp.148 = Thag.20), nāvā (Dhp.3 …

kāḷa →

pts

…of the five qualities of a rājā cakkavattī (viz. atthaññū dhamma˚, matta˚, k˚, parisa˚) AN.iii.148; one of the seven qual. of a…

laddha →

pts

…(Purindada Sakka), Pv-a.143 (Himavanto = pabbata-rājā), etc.

pp. of labhati

lakkhaṇa →

pts

…either destined to be a rājā cakkavatti, or a sammā-sambuddha. These are given at Snp.1019 (pl. lakkhanā), Snp.1021, Snp.1022 as only 3…

lañchati →

pts

to stamp, to seal Dhp-a.i.35 (sāsanaṃ rāja-muddāya lañchanto)
caus lañcheti.

  1. to seal Ja.i.452 (spelt lañjetvā); Ja.ii.326, Ja.vi.385; Snp-a.577 (rāja-muddikāya); Dhp-a …

lobhaneyya →

pts

Lobhaniya (˚īya, ˚eyya)

adjective

  1. belonging to greed “of the nature of greed” causing greed Iti.84 (˚eyya). See rajaniya.
  2. desirable Mil.361 (paduma).

grd. formation fr. lobha

lobhaniya →

pts

Lobhaniya (˚īya, ˚eyya)

adjective

  1. belonging to greed “of the nature of greed” causing greed Iti.84 (˚eyya). See rajaniya.
  2. desirable Mil.361 (paduma).

grd. formation fr. lobha

lobhanīya →

pts

Lobhaniya (˚īya, ˚eyya)

adjective

  1. belonging to greed “of the nature of greed” causing greed Iti.84 (˚eyya). See rajaniya.
  2. desirable Mil.361 (paduma).

grd. formation fr. lobha

loka →

pts

…alias the 4 mahārājāno Pv.i.4#2; Ja.i.48 (announce the future birth of a Buddha). -byūha “world-array, pl….

maccu →

pts

…Mnd.48. -rājā the king of death Snp.332, Snp.1118 (= Maro pi Maccurājā maraṇaṃ pi Cnd.488); Dhp.46 Dhp.170; Kp-a.83….

madanīya →

pts

adj. nt.

  1. intoxicating DN.ii.185 (sadda vaggu rajanīya kāmanīya m.).
  2. intoxication Vv-a.73.

orig. grd. of madati

madda →

pts

  1. crushing etc.; kneading, paste, in piṭṭha paste of flower Vin.ii.151; Ja.iii.226 (piṭṭhi˚).
  2. [dialectical, cp. Sk. madra] Name of a country & its inhabitants, in -raṭṭha Sn …

maddava →

pts

adj. nt.

  1. mild, gentle, soft, suave Dhs.1340; Vb.359; Mil.229 (cittaṃ mudukaṃ m. siniddhaṃ), Mil.313 (mudu˚), Mil.361 (among the 30 best virtues, with siniddha & mudu).
  2. (fr. madda) as Np. name o …

mahant →

pts

…(cloaks).

  • -rājā great king, king, very freq.: see rājā-rukkha a great tree Vism.413…

maññati →

pts

…Pv-a.75 (n. m. puññavā rājā). 2. to know, to be convinced, to be sure Snp.840 (= jānāti Mnd.192), Snp.1049, Snp.1142; Cnd.491 (=…

maṇi →

pts

  1. a gem, jewel. At several places one may interpret as “crystal.” DN.i.7 (as ornament); Dhp.161; Ja.vi.265 (agghiya, precious). In simile at DN.i.76 (maṇi veḷuriyo). On maṇi in similes see J.P.T.S.

maṇḍala →

pts

  1. circle DN.i.134 (paṭhavi˚, cp. puthavi˚ Snp.990); Vism.143 (˚ṃ karoti to draw a circle, in simile), Vism.174 (tipu˚ & rajata˚ lead- & silver circle, in kasiṇa practice); Vv-a.147 (of a fan = tāla …

maṇḍalika →

pts

…race court Vin.iii.6.

fr. maṇḍala, cp. maṇḍalaka-rājā “the king of a small country” Mpt.94

medhāvin →

pts

…Snp.1008 (Ep. of Mogharājā), Snp.1125 (id.) Cnd.259 (s. v. jātimā, with var. other synonyms) Dhp.36; Ja.vi.294; Mil.21; Dhp-a.i.257;…

methuna →

pts

…an associate Ja.vi.294 (na rājā hoti methuno). 2. (nt.) sexual intercourse [Vedic maithuna] DN.i.4; DN.iii.9, DN.iii.88 sq. DN.iii.133; Snp.400,…

miga →

pts

…See under manda

  • -rājā king of the beasts (the lion) DN.iii.23 sq.
  • -luddaka deer-hunter…

milakkhu →

pts

non-Aryan DN.iii.264 Thag.965 (˚rajana “of foreign dye” trsl.; Kern,

Toevoegselen

s. v. translates “vermiljoen kleurig”). As milakkhuka at Vin.iii.28, where Bdhgh explains by “Andha-Damil’ ādi …

missaka →

pts

adjective noun

  1. mixed, combined Ja.ii.8 (phalika˚ rajata-pabbata mountain of silver mixed with crystal); Vb-a.16 (lokiya-lokuttara˚); usually ˚-, like -āhāra mixed food Dhp-a.ii.101; *-upp …

moheti →

pts

…vo pamatte viññāya maccurājā amohayittha vasānuge cp. Sn ed. p. 58)
■ On mohayamāna Dhp-a.i.275 see modati.

Caus….

muddā →

pts

  1. a seal, stamp, impression; - rāja˚; the royal seal Dhp-a.i.21. Also with ref. to the State Seal at Mil.280, Mil.281 in compounds muddakāma (amacca) & mudda-paṭilābha.
  2. the art of calculation …

muraja →

pts

  1. a small drum, tambourine Ja.v.390; Vv.35#3 (= bheri Vv-a.161); Vv.84#18 (= mudinga Vv-a.340); Snp-a.370.
  2. a kind of girdle Vin.ii.136.

cp. Epic. & Class. Sk. muraja, Prk. murava: Pischel, *Pr …

muñcati →

pts

I. Forms

The 2 bases muñc˚ & mucc˚; are differentiated in such a way, that muñc˚; is the active base, and mucc˚; the passive. There are however cases where the active forms (muñ …

nagara →

pts

stronghold, citadel, fortress a (fortified) town, city. As seat of the government as important centre of trade contrasted with gāma nigama (village & market-place or township) Vin.iii.47 (˚bandhana), …

nakkhatta →

pts

…id. Pv.iii.5#4.

  • -rājā the king of the nakkhattas (i.e. the moon) Ja.iii.348.

Ved. nakṣatra collect. formation…

nibbāna →

pts

I. Etymology

Although nir + “to blow”. (cp. BSk. nirvāṇa) is already in use in the Vedic period (see nibbāpeti), we do not find its distinctive ap …

niddosa →

pts

Niddosa1

adjective faultless, pure, undefiled Snp.476; Dhs-a.2; Pv-a.189 (= viraja); Dhp-a.i.41.

Sk. nirdośa, nis + dosa1

Niddosa2

adjective free from hatred J …

nidāna →

pts

  1. (n.) tying down to; ground (lit. or fig.), foundation, occasion source, origin, cause; reason, reference, subject (“sujet”) MN.i.261; AN.i.134 sq.; AN.i.263 sq., AN.i.338; AN.ii.196 AN.iv.128 sq.; …

nirajjati →

pts

to be thrown out, to be expelled, to lose (with abl.) Ja.vi.502, Ja.vi.503 (raṭṭhā); variant reading BB nirajhati Com. ni(g)gacchati; Thig.93 (aor. nirajji ’haṃ = na jānim ahaṃ Thag-a.90. Kern (wrong …

nissirīka →

pts

adjective having lost his (or its) splendour or prosperity Ja.vi.225 (ājīvika), Ja.vi.456 (rājabhavana).

nis + sirī

nissāya →

pts

…support, by way of Ja.i.140 (rājānaṃ: under the patronage of the k.); Ja.iv.137 (id.); Ja.ii.154 (tumhe); Mil.40 (kāyaṃ), Mil.253 (id.);…

nāga →

pts

…275; Dhp-a.iii.232

  • -rājā king of the Nāgas, i.e. serpents Ja.ii.111; Ja.iii.275; Snp.379 (Erāvaṇa, see detail…

nāma →

pts

…(nāmena nigrodhamigarājā n.), Ja.i.203 (kiṃsaddo nāma esa); Ja.ii.4; Ja.iii.187; Ja.vi.364 (kā nāma tvaṃ). See also evaṃnāma,…

nīraja →

pts

adjective free from passion Sdhp.370.

Sk. nīraja, nis + raja

opavayha →

pts

adjective noun fit for riding, suitable as conveyance, state-elephant (of the elephant of the king) SN.v.351 = Ne.136 (variant reading opaguyha C. explains by ārohana-yogga); Ja.ii.20 (SS opavuyha); …

osaṭa FIXME double →

pts

Osaṭa

having withdrawn to (acc.), gone to or into, undergone, visited MN.i.176, MN.i.469 (padasamācāro sangha-majjhe o.); MN.ii.2 (Rājagahaṃ vass˚āvāsaṃ o.); Mil.24 (sākacchā osaṭā bahū). See also * …

pabbajati →

pts

to go forth, to leave home and wander about as a mendicant, to give up the world, to take up the ascetic life (as bhikkhu samaṇa, tapassin, isi etc.). SN.i.140, SN.i.141; Snp.157, Snp.1003 imper. *[pa …

pabbata →

pts

… ■ kingdom Snp-a.26. -rājā “king of the mountain,” epithet of Himavā SN.i.116; SN.ii.137 sq., SN.ii.276, SN.iii.149;…

padesa →

pts

…Thag-a.26 (Ap. v. 10)

pajā →

pts

progeny, offspring, generation, beings, men, world (of men), mankind (cp. use of Bibl. Gr. γέννημα in same meaning) DN.ii.55; SN.v.346 SN.v.362 sq.; AN.ii.75 sq.; AN.iv.290; AN.v.232 sq., AN.v.253 sq. …

pajāpati →

pts

()

  1. (adj.) together with his wife Vin.i.23, Vin.i.342; Vin.iv.62; Ja.i.345; Pv-a.20. (m.) Prajāpati (Np.), the supreme Lord of men, only mentioned in one formula together with Inda & Brahmā, …

pamukha →

pts

…SN.i.79 (Pasenadi˚ rājāno) Pv-a.74 (setacchatta˚ rājakakudhabhaṇḍa); freq. in phrase Buddha˚ bhikkhusangha, e.g. Vin.i.213;…

para →

pts

adverb adjective

  1. (adv. & prep.) beyond, on the further side of (with abl. or loc.), over Pv-a.168 (para Gangāya, variant reading ˚āyaṃ). See in same meaning & application paraṃ, paro and parā & c …

parihāpeti →

pts

  1. to let fall away, to lose, to waste SN.ii.29; Ja.iv.214 (vegaṃ); Mil.244 (cittaṃ to lose heart, to despair); Pv-a.78.
  2. to set aside, abandon, neglect, omit Vin.i.72 (rājakiccaṃ) Ja.ii.438; Ja.iv …

parisā →

pts

surrounding people, group collection, company, assembly, association, multitude Var. typical sets of assemblies are found in the Canon viz, eight assemblies (khattiya˚, brāhmaṇa˚, gahapati˚ samaṇa˚, …

parivaṭṭa →

pts

round, circle, succession, mainly in two phrases, viz. catu˚; fourfold circle MN.iii.67; SN.iii.59 (pañcupādāna-kkhandhe, cp aṭṭha-parivaṭṭa-adhideva-ñāṇadassana AN.iv.304); and ñāti˚; circle …

parājaya →

pts

  1. defeat DN.i.10; Ja.vi.209; Vv-a.139.
  2. defeat in game, loss, losing at play SN.i.149 (dhana˚) = AN.v.171 = Snp.659; Ja.vi.234 (˚gāha sustainment of a loss).

parā + ji, opp. of jaya

patha →

pts

  1. path, road, way DN.i.63; Snp.176 (loc. pathe), Snp.385, Snp.540, Snp.868; Cnd.485 B (+ pantha, in expln of magga); Ja.i.308 (loc. pathe); Ja.ii.39; Ja.vi.525 (abl. pathā); Thag.64; Pp.2 …

pavesa →

pts

(-˚) entrance Thag-a.66 (Rājagaha˚); Dhp-a.iv.150.

fr. pa + viś

pañca →

pts

…304iii.b2 (rājā bandhāpeti andhu-bandhanena vā rajju˚, sankhalika˚, latā˚, parikkhepa˚), with which cp. Śikṣāsamucc….

paṅka →

pts

mud mire; defilement, impurity SN.i.35, SN.i.60; SN.iii.118; AN.iii.311 AN.iv.289; Snp.970 (˚danta rajassira with dirt between their teeth and dust on their heads, from travelling); AN.iii.236 (id.); …

paṭigaṇhāti →

pts

Paṭiggaṇhāti (paṭigaṇhāti)

to receive, accept, take (up) DN.i.110 (vatthaṃ), DN.i.142; Vin.i.200 Vin.ii.109, Vin.ii.116 (a sewing-needle); SN.iv.326 (jātarūpa-rajataṃ); Snp.479, Snp.689, Snp.690; D …

paṭiggaṇhāti →

pts

Paṭiggaṇhāti (paṭigaṇhāti)

to receive, accept, take (up) DN.i.110 (vatthaṃ), DN.i.142; Vin.i.200 Vin.ii.109, Vin.ii.116 (a sewing-needle); SN.iv.326 (jātarūpa-rajataṃ); Snp.479, Snp.689, Snp.690; D …

paṭirājā →

pts

hostile king, royal adversary Ja.vi.472; Dhp-a.i.193.

paṭi + rājā

paṭisama →

pts

adjective equal, forming, a counterpart Mil.205 (rāja˚); neg. appaṭisama not having one’s equal, incomparable Ja.i.94; Mil.331.

paṭi + sama

paṭṭa →

pts

  1. slab, tablet, plate, in compounds ayo˚; iron plate AN.iv.130, AN.iv.131; Ja.iv.7 (suvaṇṇa˚); Pv-a.43 (ayomaya˚); loha˚; brass plate Pv-a.44; silā˚ stone slab Ja.i.59 etc. When written on it i …

pesita →

pts

  1. sent out or forth Snp.412 (rājadūta p.) Vv.21#7 (= uyyojita Vv-a.108); Dhp-a.iii.191 pesit-atta is the C. expln at SN.i.53 (as given at K.S. 320) of pahit-atta (translation “ …

peta →

pts

…Ja.ii.5; Dhp-a.i.328. -rājā king of the Petas (i.e. Yama) Ja.v.453 (˚visayaṃ na muñcati “does not leave behind the…

phassa →

pts

…cp. Snp-a.517); Ja.v.441 (rājā dibba-phassena puṭṭho touched by the divine touch, i.e. fascinated by her beauty; puṭṭho = phutto);…

phasseti →

pts

to touch, attain Ja.v.251 (rājā dhammaṃ phassayaṃ = C. phassayanto; vv.ll. pa˚ phu˚); Mil.338 (amataṃ, cp. phusati), Mil.340 (phassayeyya…

phoṭeti →

pts

…Mil.13 Mil.18; Sakko devarājā appoṭhesi (variant reading appoṭesi), Mahābrahmā sādhukāraṃ adāsi Ja.vi.486. Perhaps we should read…

porisa →

pts

Porisa1

adjective noun

  1. (adj.) human, fit for a man Snp.256 (porisa dhura), cp. porisiya & poroseyya.
  2. (m.) = purisa esp. in sense of purisa 2, i.e. servant, used collectively (abstra …

putta →

pts

  1. a son SN.i.210; Snp.35, Snp.38, Snp.60, Snp.557, Snp.858; Dhp.62, Dhp.84 Dhp.228, Dhp.345; Ja.iv.309; Vism.645 (simile of 3 sons); Pv-a.25, Pv-a.63, Pv-a.73 sq.; DN-a.i.157 (dāsaka˚). Four kind …

pāteti →

pts

  1. to make fall, drop, throw off SN.i.197 (sakuṇo rajaṃ); Ja.i.93 (udakaṃ); Mil.305 (sāraṃ).
  2. to bring to fall Ja.v.198; Mil.187.
  3. to kill, destroy, cut off (the head) Ja.i.393; Ja.iii.177; Pv-a. …

rajaka →

pts

dyer (& “washerman” in the same function), more correctly “bleacher.” See remarks of Kern’s at

Toevoegselen

ii.45 on distinction of washerman dyer
■ DN.i.51 (in list of occupations); Vin.iii.45; …

rajakkha →

pts

(-˚) adjective only in combination with appa˚ and mahā˚; i.e. having little (or no) and much defilement (or blemish of character) MN.i.169; SN.i.137 (here further combined with ˚jātika; cp. BSk. …

rajakkhatā →

pts

is Kern’s (problematic) proposed reading (

Toevoegselen

s. v.) for rājakhāda at Snp.831 (rājakhādāya phuṭṭho), which is however unjustified as the original reading is well-attested and explaine …

rajana →

pts

colouring, dye DN.i.110 (suddhaṃ vatthaṃ… sammadeva rajanaṃ paṭigaṇheyya); Vin.i.50 = Vin.i.53 Vin.ii.227; Vin.i.286 (6 dyes allowed to the bhikkhus: mūla˚, khandha˚, taca˚, patta˚, puppha˚, phala˚ or …

rajani →

pts

the night Dāvs i.39; Abhp.69; Pv-a.205.

fr. raj, cp. rajanīya 2

rajanīya →

pts

adjective of the nature of rajas, i.e. leading to lust, apt to rouse excitement, enticing lustful.

  1. As epithet of rūpa (vedanā saññā etc.) SN.iii.79; also at DN.i.152 sq. (dibbāni …

rajata →

pts

silver DN.i.5 (explained at DN-a.i.78 as a general name for all coins except gold: kahāpaṇas etc.); SN.i.92; Snp.962 (in simile explained at Mnd.478 as jātarūpa), Ja.v.50; Ja.v.416 (hema˚ gold & silv …

rajati →

pts

usually intrs. rajjati (q.v.). As rajitabba (grd.) in meaning “to be bleached” (dhovitabba +) only in meaning “bleach” (as compared with *[dhovati](/define …

rajja →

pts

…sq.; Mhvs.10, Mhvs.52 (rājā rajjaṃ akārayi)
cakkavatti˚; rule of a universal king Dhp-a.iii.191; deva˚; reign amongst gods…

rajjati →

pts

to be excited, attached to (loc.), to find pleasure in SN.iv.74 (na so rajjati rūpesu; = viratta-citta); Snp.160, Snp.813 (contrasted with virajjati); Pts.i.58, Pts.i.77 sq., Pts.i.130, Pts.i.178 Mnd …

rajo →

pts

(rajas) & Raja neuter

  1. Forms.
    ■ Both rajo & rajaṃ occur as noun & acc. sg., e.g. rajo at DN.ii.19; Snp.207, Snp.334; Dhs.617; rajaṃ at Snp.275; Iti.83; once (in verse) *[rajo](/define/rajo …

ratana →

pts

…ubbedho nava-ratan āyāma-pariṇāho pāsādiko dassanīyo Uposatho nāgarājā: alluding to ratana1 2!).

most…

ratta →

pts

Ratta1

  1. dyed, coloured MN.i.36 (dūratta-vaṇṇa difficult to dye or badly dyed MN-a.167 reads duratta and explains as durañjita-vaṇṇa opp. suratta ibid.); Snp.287 (nānā-rattehi vatthe …

rañjana →

pts

delighting, finding pleasure, excitement Dhs-a.363 (rañjan’ aṭṭhena rāgo; variant reading rajano˚; perhaps better to be read rajjana˚).

fr. rañjati

rañjati →

pts

…glad DN.iii.93 (in etym. of rājā (q.v.)-pp rañjita
caus 2 rañjāpeti to cause to be coloured or dyed Dhp-a.iv.106…

rañjita →

pts

coloured, soiled, in raja˚; affected with stain, defiled Ja.i.117
■ See also anu˚ & pari˚.

pp. of rañjeti

raṅga →

pts

Raṅga1

colour, paint Mil.11 (˚palibodha)

  • -kāra dyer Mil.331.
  • -jāta colour MN.i.385; Vb-a.331.
  • -ratta dyed crimson Vin.i.18 …

raṇa →

pts

  1. fight, battle; only in Thig.360 (raṇaṃ karitvā kāmānaṃ): see discussed below; also late at Mhvs.35, Mhvs.69 (Subharājaṃ raṇe hantvā).
  2. intoxication, desire, sin, fault. This meaning is the Buddhi …

reṇu →

pts

  1. dust; pl. reṇū particles of dust
    ■ Vin.i.32 (˚hatā bhūmi); Vism.338 = Mnd.505 = Ja.i.117 (rāgo rajo na ca pana reṇu vuccati); Ja.iv.362 (okiṇṇā raja-reṇūhi; C. explains by “paṃsūhi”); Mil.274 …

rukkha →

pts

tree. In the rukkha-mūlik’ anga (see below) Bdhgh at Vism.74 gives a list of trees which are not to be selected for the practice of “living at the root of a tree.” These are sīmantarika-rukkha, ceti …

rāga →

pts

  1. colour, hue; colouring, dye Vin.ii.107 (anga˚ “rougeing” the body bhikkhū angarāgaṃ karonti); Thag-a.78; Snp-a.315 (nānāvidha˚).
  2. (as t. t. in philosophy & ethics) excitement passion; seldom by …

rājaka →

pts

adjective (-˚) characteristic of the king, king-; in cpds arājaka without a king Ja.vi.39 (raṭṭhe); sarājaka including the king Tikp.26; f. sarājikā Vin.i.209 (parisā) Also …

rājan →

pts

…get the foll. scheme:

  1. rājā* never takes the place of deva in the meaning king, but that mahārāja

rājati →

pts

to shine Vv-a.134 (= vijjotati). Cp.; vi˚. Raja (Rajan)

rāj, cp. rajati & rañjati

rājatā →

pts

state of being a king, kingship, sovereignty Ja.i.119 (anuttara-dhamma˚ being a most righteous king).

abstr. fr. rājā

rājañña →

pts

…100) DN.i.103 (Pasenadi rājā… uggehi vā rājaniyehi vā kañcid eva mantanaṃ manteyya) DN-a.i.273 (= anabhisittā kumārā, i.e….

rājimant →

pts

…Vv.32#1 (variant reading rājāputti), explained at Vv-a.134 as follows: “rājati vijjotatī ti rājī: rājī ti matā paññātā…

rūpaka →

pts

form, figure; likeness of, image (-˚); representation Vin.ii.113 (rūpak’ okiṇṇāni pattāni of painted bowls); Thig.394 (see *ruppa*˚); Dhp-a.i.370 (maṇi˚ jewelled image); Dhp-a.ii.6 …

rūpiya →

pts

Rūpiya1

neuter silver Vin.iii.239 (here collectively for any transactions in “specie,” as explained by C. p. 240: rūpiyaṃ nāma satthu-vaṇṇo kahāpaṇo lohamāsako dārumāsako jatumāsako; i.e. …

sahassa →

pts

…Ja.v.135, Ja.v.145 (˚-rājā), Ja.v.267, Ja.v.273; Ja.vi.201. -bhaṇḍikā a heap of 1,000 pieces Ja.ii.424;…

sakkhi →

pts

…gen. of person) Ja.vi.280 (rājāno); Dhp-a.ii.69 (Moggallānassa sakkhiṃ katvā); Pv-a.217 (but at 241 as “friendship”). Note. The P….

samajja →

pts

festive gathering, fair a show, theatrical display. Originally a mountain cult as it was esp. held on the mountains near Rājagaha. Ja.ii.13; Ja.iii.541; Ja.vi.277, Ja.vi.559; SN.v.170; DN-a.i.84; D …

samohita →

pts

  1. put together, joined Ja.vi.261 (su˚).
  2. connected with, covered with Mnd.149 (for pareta); Mil.346 (raja-panka˚).

pp. of samodahati

sampajāna →

pts

adjective thoughtful, mindful attentive, deliberate, almost syn. with sata, mindful DN.i.37; DN.ii.94 sq.; Snp.413, Snp.931; Iti.10, Iti.42; Pp.25; DN.iii.49, DN.iii.58, DN.iii.221, …

sapatta →

pts

…Thag-a.242; sapattarājā a rival king Ja.i.358; Ja.ii.94; Ja.iii.416; asapatta without enmity Snp.150; sapatta (m.) a rival, foe, Iti.83;…

saraja →

pts

adjective dusty Vin.i.48; AN.ii.54.

sa + rajo

sarājaka →

pts

adjective including the king Ja.i.126; fem
■ ikā Vin.ii.188; SN.i.162; Ja.ii.113, Ja.ii.114 (sarājika at Ja.iii.453); with the king’s participation Tikp.26 (sassāmika-sarājaka geha).

sa3</sup …

saṃyamanī →

pts

kind of ornament Ja.v.202 (= maṇisuvaṇṇa-pavāḷa-rajata-mayāni pilandhanāni C.).

fr. last

saṅgīti →

pts

  1. a song, chorus, music Ja.i.32 (dibba˚); Ja.vi.528 (of birds).
  2. proclamation (cp. sangara), rehearsal, general convocation of the Buddhist clergy in order to settle questions of doctrine and to fi …

saṅkhepa →

pts

  1. abridgment, abstract, condensed account (opp. vitthāra), e.g. Vism.532, Vism.479; Dhp.i.125 Kp-a.183; Dhs-a.344; Snp-a.150, Snp-a.160, Snp-a.314; Vb-a.47 Cp. ati˚.

seṭṭhi →

pts

foreman of a guild, treasurer, banker, “City man”, wealthy merchant Vin.i.15 sq. Vin.i.271 sq.; Vin.ii.110 sq., Vin.ii.157; SN.i.89; Ja.i.122; Ja.ii.367 etc. Rājagaha˚ the merchant of Rājagaha Vin.ii. …

sikkhāpada →

pts

set of precepts, “preceptorial,” code of training; instruction, precept, rule

  1. in general: DN.i.63, DN.i.146, DN.i.250; MN.i.33; AN.i.63, AN.i.235 sq. AN.ii.14, AN.ii.250 sq.; AN.iii.113, AN.iii.26 …

soka →

pts

the flame of fire, later in sense of “burning grief” grief, sorrow, mourning; defined as “socanā socitattaṃ anto-soko… cetaso parijjhāyanā domanassaṃ” at Pts.i.38 = Mnd.128 = Cnd.694; shorter as “ñāt …

supaṇṇa →

pts

…Ja.vi.257 Vism.155 (˚rājā), Vism.400; Mnd.92, Mnd.448; Dhp-a.i.280; Pv-a.272; DN-a.i.51; Mhvs.14, Mhvs.40; Mhvs.19, Mhvs.20. Four kinds…

suva →

pts

…Ja.vi.431 sq. (the two: Pupphaka & Sattigumba); Dhp-a.i.284 (˚rājā). fem. suvī Ja.vi.421.

cp. Sk. śuka

suvaṇṇa →

pts

of good colour, good, favoured, beautiful DN.i.82; Dhs.223; Iti.99; AN.iv.255; Pp.60; Ja.i.226; suvaṇṇa (nt.) gold SN.iv.325 sq.; Snp.48, Snp.686 Cnd.687 (= jātarūpa); Kp-a.240; Vv-a.104; often toge …

sālā →

pts

large (covered & enclosed) hall large room, house; shed, stable etc., as seen fr. foll examples: aggi˚; a hall with a fire Vin.i.25, Vin.i.49 = Vin.ii.210 āsana˚; hall with seats Dhp-a.ii.65; *ud …

sīha →

pts

…Mil.400; Cnd.679 (= migarājā) Vb-a.256, Vb-a.398 (with pop. etym. “sahanato ca hananato ca sīho ti vuccati”); Ja.v.425 (women like the…

thūpa →

pts

stupa or tope, a bell-shaped pile of earth, a mound, tumulus, cairn; dome, esp. a monument erected over the ashes of an Arahant (otherwise called dhātugabbha = dāgaba), or on spots consecrated as sce …

tidhā →

pts

adverb in three ways or parts, threefold Mil.282 (-pabhinna nāgarājā).

ti + dhā

tiṇa →

pts

grass, herb; weed; straw; thatch hay, litter SN.iii.137 (tiṇa, kasā, kusa, babbaja, bīraṇa) satiṇakaṭṭhodaka full of grass, wood & water (of an estate) DN.i.87, DN.i.111, etc.; sītaṃ vā uṇhaṃ vā rajo …

uddālaka →

pts

the Uddāla tree, Cassia Fistula (see [known as indīvara](/define/known as indīvara)), or Cordia Myxa lit. “uprooter” Vv.6#7 (= vātaghātako yo rājarukkho ti pi vuccati Vv-a.43); Ja.iv.301 (˚rukkha), J …

ugga →

pts

Ugga1

adjective mighty, huge, strong fierce, grave, m. a mighty or great person, noble lord DN.i.103; SN.i.51 = Vv-a.116 (uggateja “the fiery heat”) Ja.iv.496; Ja.v.452 (˚teja); Ja.vi.490 …

ukkusa →

pts

an osprey Ja.iv.291 (˚rāja), Ja.iv.392.

see ukkuṭṭhi & cp. BSk. utkrośa watchman (?) Divy.453

upakiṇṇa →

pts

strewn over with (-˚), covered Vv.35#1 (rucak˚, so read for rājak˚; explained by okiṇṇa Vv-a.160).

pp. of upakirati

upanidhāya →

pts

…(Himavantaṃ pabbatarājānaṃ); SN.ii.133 (mahāpaṭhaviṃ), SN.ii.262; SN.v.457 (Sineru-pabbata-rājānaṃ) AN.iii.181 sq.;…

upanissāya →

pts

adverb near, close by (with acc.); depending on, by means of (acc) MN.ii.3; SN.ii.269; Snp.867 (taṃ), Snp.901 (tāpa˚), Snp.978, Pv-a.9 (Rājagahaṃ), Pv-a.67 (id.) Vv-a.63 (Rājagaha-seṭṭhiṃ “with”). …

uparajja →

pts

viceroyalty AN.iii.154 (variant reading opa˚); Ja.i.511; Ja.iv.176; DN-a.i.134.

upa + rajja, cp. uparaja

uparājā →

pts

secondary or deputy king, a viceroy Ja.i.504; Ja.ii.316; Dhp-a.i.392.

upa + rājā; see upa 5

upavāhana →

pts

carrying away, washing away Snp.391 (sanghāṭi-raj-ûpa˚ = paṃsu-malādino sanghāṭirajassa dhovanaṃ Snp-a.375).

upa + vāhana

vaja →

pts

cattle-fold, cow-pen AN.iii.393; Ja.ii.300; Ja.iii.270, Ja.iii.379; Vism.166, Vism.279; Dhp-a.i.126, Dhp-a.i.396
giribbaja a (cattle or sheep) run on the mountain Ja.iii …

vajati →

pts

to go, proceed, get to (acc.), lit. to turn to (cp. vṛj, vṛṇakti, pp. vṛkta, which latter coincides with vṛtta of vṛt in P. vatta: see vatta1 & cp. vajjeti to avoid, …

vallabha →

pts

favourite Ja.iv.404 Ja.vi.38, Ja.vi.371; rāja˚; a king’s favourite, an overseer Ja.i.342 Mhvs.37, Mhvs.10; Vb-a.501
■ f. vallabhā a beloved (woman), a favourite Ja.iii.40; Vv-a.92, Vv-a.135, …

valāhassa →

pts

…Ja.ii.129 (the Valāhassajātaka, pp. 127 sq.); cp. BSk. Bālāh’āśva (-rājā Divy.120 sq. (see Index Divy). Vali & Vali

valāha + assa

vara →

pts

Vara1

adjective excellent, splendid, best, noble. As attribute it either precedes or follows the noun which it characterizes, e.g. -pañña of supreme wisdom Snp.391, Snp.1128 (= agga …

vasa →

pts

…vase vattetvā), Ja.v.316 (rājāno attano v. v.); Dhp-a.ii.14 (rājānaṃ attano v. v.), cp. MN.i.214 (vasan vatteti) & Pv-a.89 (vasaṃ

vasabha →

pts

bull Mil.115 (rāja˚); Snp-a.40 (relation between usabha, vasabha & nisabha) Vv-a.83 (id.).

the Sanskritic-Pāli form (*vṛṣabha) of the proper Pāli usabha (q.v. for etym.). Only …

vasati →

pts

Vasati1

to clothe. pp.; vuttha1. Caus. vāseti: see ni˚ See also vāsana1 & vāsana1.

vas1; to Idg. *ṷes, cp. Gr. ε …

vaḍḍhana →

pts

adjective

  1. increasing, augmenting, fostering; increase, enlargement prolongation MN.i.518 (hāyana˚ decrease increase); Ja.iii.422 (kula˚, spelling ddh); Mhvs.35, Mhvs.73 (āyussa); Dhs-a.406; Pv-a …

vaḍḍhati →

pts

…(sadā so vaḍḍhate rājā sukka-pakkhe va candimā); Pv.i.1#2 (dātā puññena v.); Pp.71; Mil.9 Mhvs.7, Mhvs.68 (putta-dhītāhi…

vi →

pts

indeclinable

I.

  1. inseparable prefix of separation and expansion, in original meaning of “asunder,” semantically closely related to Lat. dis- & Ger ver-. Often as base-prefix in var mean …

vibhūti →

pts

  1. [cp. vibhūta 2] destruction, ruin Thag.1018 (˚nandin = malign).
  2. [cp vibhava 1] splendour, majesty, glory Ja.v.305; Pv-a.133 (dāna˚), Pv-a.216 (rāja˚).

fr. vi + bhavati

vigata →

pts

˚- gone away, disappeared, ceased; having lost or foregone (for-gone = vi-gata), deprived of, being without; often to be trsld simply as prep. “without. It nearly always occurs in compou …

vipphandita →

pts

“writhing,” twitching, struggle MN.i.446; SN.ii.62
■ (fig.) in diṭṭhi˚ combined with visūkāyita) “scuffling of opinion” (Mrs Rh. D.), sceptical agitation, worry & writhing …

viraja →

pts

adjective free from defilement or passion, stainless, faultless Vin.i.294 (āgamma maggaṃ virajaṃ) Snp.139, Snp.520, Snp.636, Snp.1105 (see exegesis at Cnd.590); Pv.iii.3#6 (= vigata-raja, niddosa Pv\ …

virajjati →

pts

to detach oneself, to free oneself of passion, to show lack of interest in (loc.). SN.ii.94, SN.ii.125 (nibbindaṃ [ppr.] virajjati); SN.iii.46, SN.iii.189; SN.iv.2, SN.iv.86; AN.v.3; Snp.739 = SN.iv.2 …

virocati →

pts

to shine (forth), to be brilliant Vin.ii.296 (tapati, bhāsati, v.); Snp.378, Snp.550; Iti.64 (virocare); Ja.i.18, Ja.i.89; Ja.iv.233; Pv.i.11#4; Pv.ii.9#62; Pv.iii.3#5 (= virājati Pv-a.189); Dhp-a.i …

virājati →

pts

to shine Pv-a.189 (= virocati).

vi + rājati

virājita →

pts

Virājita1

cleansed, discarded as rāga, given up SN.iv.158 (dosa); Ja.iii.404 (= pahīna C.).

pp. of virājeti

Virājita2

shining out, resplendent Ja.ii.33 (mora… suratta-rāji …

vyaggha →

pts

…(˚usabha); Tha-ap.68 (˚rājā); Ja.i.357; Ja.iii.192 (subāhu); Ja.v.14 (giri-sānuja)
■ f. viyagghinī (biy˚ Mil.67. See also…

vyamha →

pts

palace; a celestial mansion, a vimāna, abode for fairies etc. Ja.v.454; Ja.vi.119, Ja.vi.251 (= pura & rāja-nivesa C.); Vv.35#1 (= bhavana Vv-a.160). Cp. byamha.

etym.?

vāgamā →

pts

…Mhvs.19, Mhvs.28 (tadahe v. rājā) is to be read (tadah’ ev) āgamā, i.e. came on the same day. The passage is corrupt: see translation…

vāta →

pts

wind. There exists a common distinction of winds into 2 groups: “internal and “external” winds, or the ajjhattikā vāyo-dhātu (wind category), and the bāhirā. They are discussed at Vb.84, quoted a …

vīthi →

pts

  1. street, way, road, path, track AN.v.347, AN.v.350 sq.; Vv.83#6; Ja.i.158 (garden path); Ja.v.350 (dve vīthiyo gahetvā tiṭṭhati, of a house); Ja.vi.276 (v and raccha); Dhp-a.i.14; Vv-a.31; Pv-a …

ya →

pts

Ya˚

I. Forms

(See inflection also at Geiger, P.Gr. § 110.) The decl. is similar to that of ta˚ among the more rarely found forms we only mention the foll.
■ sg. nom. m. *[yo](/define/y …

yagghe →

pts

indeclinable hortative part, used in addressing a (superior) person in the voc., followed by Pot. of jānāti, either 2nd jāneyyāsi, or 3rd sg. jāneyya; to be trsld some …

yakkha →

pts

…vā so vā yakkho, Sakko devarājā ti veditabbo: it is to be understood not as this or that y. but as Sakka the king of devas
■ Whole cities…

yasa →

pts

…cp. Ja.i.134 (rājā mahantena yasena uppanaṃ gacchati)
■ DN.i.137 (as quality of a king); DN.iii.260, DN.iii.286; Ja.iv.275…

yaso →

pts

…cp. Ja.i.134 (rājā mahantena yasena uppanaṃ gacchati)
■ DN.i.137 (as quality of a king); DN.iii.260, DN.iii.286; Ja.iv.275…

yiṭṭha →

pts

…(mahā-yaññaṃ y. rājā)
pass.: sacrificed, (nt.) sacrifice DN.i.55 (dinna, y huta); explained at DN-a.i.165 by…

yāva →

pts

…far, until-so long: y. rājā āgacchati tāva ubho ramissāma Ja.iv.190; heṭṭhā pi yāva Avīci upari yāva Akaniṭṭha-bhavanaṃ,…

ābādha →

pts

affliction, illness, disease Vin.iv.261; DN.i.72; DN.ii.13; AN.i.121; AN.iii.94, AN.iii.143; AN.iv.333, AN.iv.415 sq., AN.iv.440; Dhp.138; Pp.28 Vism.41 (udara-vāta˚) Vism.95; Vv-a.351 (an˚ safe & s …

ādi →

pts

…(c. acc.) e.g. Dhp-a.i.393 (rājānaṃ ādiṃ K. from the king down); Pv-a.20 (vihāraṃ ādikatvā), Pv-a.21 (pañcavaggiye ādiṃ K.).

*…

ājāna →

pts

…Snp.762; Ja.i.295 Ja.i.300.

ā + jāna from…

āracayāracayā →

pts

by means of hammering, slashing or beating (like beating a hide) Snp.673 (gloss ārajayārajayā fr. ā + *rañj or *raj)
■ Snp-a.481 explains the passage as follows: ārajayārajayā; i.e. yathā ma …

ārañjita →

pts

furrowed, cut open, dug up, slashed torn (perhaps also “beaten”) MN.i.178 (hatthipadaṃ dantehi ārañjitaṃ an elephant-track bearing the marks of tusks, i.e. occasional slashes or furrows).

in form = …

āyatana →

pts

  1. stretch, extent, reach, compass, region; sphere, locus, place, spot; position, occasion (corresponding to Bdhgh’s definition at DN-a.i.124 as “samosaraṇa”) DN.iii.241, DN.iii.279 (vimutti˚); SN.ii …

ṭhapeti →

pts

to place, set up, fix, arrange, establish; appoint to (c. loc.); to place aside, save, put by, leave out Vin.ii.32 (pavāraṇaṃ), Vin.ii.191 (ucce & nīce ṭhāne to place high or low), Vin.ii.276 (pavāraṇ …

khata upahata →

bodhirasa

hurt and injured, broken and damaged, maimed and wounded

SN 17.3 kummasuttaṃ

taggha'si, tāta kumma, khato, taggha upahato. etena hi te, tāta kumma, suttakena pitaro ca pitāmahā ca anayaṃ āpannā byasanaṃ āpannā. gaccha dāni tvaṃ, tāta kumma, na dāni tvaṃ amhākan'ti.

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

sacāyaṃ →

bodhirasa

if he, if one, if this

AN 3.68 kathāvatthusuttaṃ

sac'āyaṃ, bhikkhave, puggalo pañhaṃ puṭṭho samāno ekaṃsabyākaraṇīyaṃ pañhaṃ na ekaṃsena byākaroti, vibhajjabyākaraṇīyaṃ pañhaṃ na vibhajja byākaroti, paṭipucchābyākaraṇīyaṃ pañhaṃ na paṭipucchā byākaroti, ṭhapanīyaṃ pañhaṃ na ṭhapeti, evaṃ sant'āyaṃ, bhikkhave, puggalo akaccho hoti.

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

vītamala →

bodhirasa

stainless, spotless, without taint, blemish free

DN 14.14 mahāpadānasuttaṃ

seyyathā'pi nāma suddhaṃ vatthaṃ apagatakāḷakaṃ samma'd'eva rajanaṃ paṭiggaṇheyya, evam'eva tesaṃ caturāsītipāṇasahassānaṃ tasmiṃ'y'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi, yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

dhammacakkhu →

bodhirasa

insight into the nature of reality, spiritual insight, understanding of the way things are, lit. Dhamma eye

DN 14.14 mahāpadānasuttaṃ

seyyathā'pi nāma suddhaṃ vatthaṃ apagatakāḷakaṃ samma'd'eva rajanaṃ paṭiggaṇheyya, evam'eva tesaṃ caturāsītipāṇasahassānaṃ tasmiṃ'y'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi, yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamman'ti

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

pitu →

bodhirasa

father

DHP 43 cittavaggo

na taṃ mātā pitā kayirā, aññe vā'pi ca ñātakā, sammāpaṇihitaṃ cittaṃ, seyyaso naṃ tato kare.

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

pitaraṃ →

bodhirasa

father (object)

DHP 294 pakiṇṇakavaggo

mātaraṃ pitaraṃ hantvā, rājāno dve ca khattiye, raṭṭhaṃ sānucaraṃ hantvā, anīgho yāti brāhmaṇo.

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

āsana →

bodhirasa

seat

SNP 52 tuvaṭakasuttaṃ aṭṭhakavaggo 14

jhāyī na pādalol'assa, virame kukkuccā nappamajjeyya, ath'āsanesu sayanesu, appasaddesu bhikkhu vihareyya.

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

imasmiññeva →

bodhirasa

in this very, in this exact

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

voropeti →

bodhirasa

deprives, removes, cuts off, takes down

VIN 1.1.3 tatiya pārājikaṃ

yo pana bhikkhu sañcicca manussaviggahaṃ jīvitā voropeyya satthahārakaṃ v'āssa pariyeseyya maraṇavaṇṇaṃ vā saṃvaṇṇeyya maraṇāya vā samādapeyya

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

khata →

bodhirasa

hurt, injured

SN 17.3 kummasuttaṃ

taggha'si, tāta kumma, khato, taggha upahato. etena hi te, tāta kumma, suttakena pitaro ca pitāmahā ca anayaṃ āpannā byasanaṃ āpannā. gaccha dāni tvaṃ, tāta kumma, na dāni tvaṃ amhākan'ti.

DN 2.32 sāmaññaphalasuttaṃ

khat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. upahat'āyaṃ, bhikkhave, rājā. sac'āyaṃ, bhikkhave, rājā pitaraṃ dhammikaṃ dhammarājānaṃ jīvitā na voropessatha, imasmiññ'eva āsane virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ uppajjissathā'ti.

joti →

bodhirasa

light

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ joti-pālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto joti-pālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

raṭṭha →

bodhirasa

country, land, kingdom, realm

DHP 329 nāgavaggo

no ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ, rājā'va raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅg'araññ'eva nāgo.

DHP 329 nāgavaggo

no ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ, rājā'va raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅg'araññ'eva nāgo.

pāla →

bodhirasa

protector, keeper, guard

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ joti-pālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ joti-pālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto joti-pālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

lacchati →

bodhirasa

will get, will obtain

VINa 1.2.3 tatiyasaṅgīti kathā

rājā sumanaṃ upasaṅkamitvā pucchi kuto dāni bhante dhātuyo lacchāmā'ti

SN 20.8 kaliṅgarasuttaṃ

tesaṃ rājā māgadho ajātasattu vedehiputto lacchati otāraṃ lacchati ārammaṇaṃ.

āmantayati →

bodhirasa

sends (for), summons, invites

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

māṇava →

bodhirasa

young man, young gentleman, young Brahman

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

DN 3.3 ambaṭṭhasuttaṃ

atha kho ambaṭṭho māṇavo yena so vihāro saṃvutadvāro, tena appasaddo upasaṅkamitvā ataramāno āḷindaṃ pavisitvā ukkāsitvā aggaḷaṃ ākoṭesi. vivari bhagavā dvāraṃ.

kāma →

bodhirasa

wishing to, wanting to, would be delighted to

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassana-kāmo'ti

SNP 54 sāriputtasuttaṃ aṭṭhakavaggo 16

vijigucchamānassa yad'idaṃ phāsu, ritt'āsanaṃ sayanaṃ sevato ce, sambodhi-kāmassa yath'ānudhammaṃ, taṃ te pavakkhāmi yathā pajānaṃ.

bhavamatthu →

bodhirasa

may you be well! may you be happy!

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

dassanakāma →

bodhirasa

wishes to see, wants to see

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

disampati →

bodhirasa

lord of the directions, personal name

DN 19.7 mahāgovindasuttaṃ

bhavamatthu bhavantaṃ jotipālaṃ, rājā disampati bhavantaṃ jotipālaṃ māṇavaṃ āmantayati, rājā disampati bhoto jotipālassa māṇavassa dassanakāmo'ti

āropetvā →

bodhirasa

having loaded up, having helped up, lit. having made climb up

DN 2.2 sāmaññaphalasuttaṃ

atha kho rājā māgadho ajātasattu vedehiputto pañcasu hatthinikāsatesu paccekā itthiyo āropetvā ārohaṇīyaṃ nāgaṃ abhiruhitvā ukkāsu dhāriyamānāsu rājagahamhā niyyāsi

VIN 4.6.179 kappiyabhūmi anujānanā

tena kho pana samayena jānapadā manussā bahuṃ loṇam'pi telam'pi taṇḍulam'pi khādanīyam'pi sakaṭesu āropetvā bahārāmakoṭṭhake sakaṭaparivaṭṭaṃ karitvā acchanti

turitaturitaṃ →

bodhirasa

very quickly, in a great hurry, at full speed

JAa 1.N.3 santike nidānakathā

rājā saṃviggahadayo hatthena sāṭakaṃ saṇṭhapento turitaturitaṃ nikkhamitvā vegena gantvā bhagavato purato ṭhatvā āha

ukkā →

bodhirasa

torch, firebrand

DN 2.2 sāmaññaphalasuttaṃ

atha kho rājā māgadho ajātasattu vedehiputto pañcasu hatthinikāsatesu paccekā itthiyo āropetvā ārohaṇīyaṃ nāgaṃ abhiruhitvā ukkāsu dhāriyamānāsu rājagahamhā niyyāsi

MN 22 alagaddūpamasuttaṃ

maṃsapes'ūpamā kāmā vuttā bhagavatā bahudukkhā bah'upāyāsā, ādīnavo ettha bhiyyo. tiṇ'ukkā-upamā kāmā vuttā bhagavatā bahudukkhā bah'upāyāsā, ādīnavo ettha bhiyyo.

upadhāna →

bodhirasa

cushion, pillow, bolster, lit. putting under

AN 8.30 anuruddha mahāvitakkasuttaṃ

seyyathā'pi nāma gahapatissa vā gahapatiputtassa vā pallaṅko gonaka-atthato paṭika-atthato paṭalika-atthato kadalimiga-pavara-paccattharaṇo sa-uttaracchado ubhato-lohitaku-upadhāno

SN 20.8 kaliṅgarasuttaṃ

kaliṅgara-upadhānā, bhikkhave, etarahi licchavī viharanti appamattā ātāpino upāsanasmiṃ. tesaṃ rājā māgadho ajātasattu vedehiputto na labhati otāraṃ na labhati ārammaṇaṃ.

ṭhatvā →

bodhirasa

having stood, having stayed, having remained

SNP 50 cūḷabyūhasuttaṃ aṭṭhakavaggo 12

diṭṭhe sute sīlavate mute vā, ete ca nissāya vimānadassī, vinicchaye ṭhatvā pahassamāno, bālo paro akusalo'ti c'āha.

JAa 1.N.3 santike nidānakathā

rājā saṃviggahadayo hatthena sāṭakaṃ saṇṭhapento turitaturitaṃ nikkhamitvā vegena gantvā bhagavato purato ṭhatvā āha

ṭhapāpesi →

bodhirasa

caused to be placed, caused to be arranged

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

rājā pasanno aparāni'pi pañca vatthasatāni āharāpetvā therassa pādamūle ṭhapāpesi.

āvāṭa →

bodhirasa

pit, hole, trench, trap for animal catching

DHPa 1.4.12 garahadinna vatthu

so tasmiṃ dvinnaṃ gehānaṃ antare ubhato dīghaṃ āvāṭaṃ khaṇāpetvā gūthakalalassa pūrāpesi

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

rājā te sabbe gāhāpetvā rājaṅgaṇe nābhippamāṇe āvāṭe khaṇāpetvā te tattha nisīdāpetvā paṃsūhi pūretvā upari palāle vikirāpetvā aggiṃ dāpesi.

upari →

bodhirasa

onto, on top (of)

SN 12.23 upanisasuttaṃ

seyyathā'pi, bhikkhave, upari-pabbate thullaphusitake deve vassante taṃ udakaṃ yathāninnaṃ pavattamānaṃ pabbatakandarapadarasākhā paripūreti

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

rājā te sabbe gāhāpetvā rājaṅgaṇe nābhippamāṇe āvāṭe khaṇāpetvā te tattha nisīdāpetvā paṃsūhi pūretvā upari palāle vikirāpetvā aggiṃ dāpesi.

upaṭṭhāpesi →

bodhirasa

supplied, provided, furnished (with), lit. caused to attend

DN 14.4 mahāpadānasuttaṃ

atha kho, bhikkhave, bandhumā rājā vipassissa kumārassa tayo pāsāde kārāpesi, ekaṃ vassikaṃ ekaṃ hemantikaṃ ekaṃ gimhikaṃ, pañca kāmaguṇāni upaṭṭhāpesi

upāsana →

bodhirasa

military training, archery exercise, lit. apprenticeship sitting near

AN 4.45 rohitassasuttaṃ

tassa mayhaṃ, bhante, evarūpo javo ahosi, seyyathā'pi nāma daḷhadhammo dhanuggaho sikkhito katahattho kat'ūpāsano lahukena asanena appakasirena tiriyaṃ tālacchāyaṃ atipāteyya.

SN 20.8 kaliṅgarasuttaṃ

kaliṅgar'ūpadhānā, bhikkhave, etarahi licchavī viharanti appamattā ātāpino upāsanasmiṃ. tesaṃ rājā māgadho ajātasattu vedehiputto na labhati otāraṃ na labhati ārammaṇaṃ.

ārohanīya →

bodhirasa

suitable for riding, lit. could be mounted

DN 2.2 sāmaññaphalasuttaṃ

atha kho rājā māgadho ajātasattu vedehiputto pañcasu hatthinikāsatesu paccekā itthiyo āropetvā ārohaṇīyaṃ nāgaṃ abhiruhitvā ukkāsu dhāriyamānāsu rājagahamhā niyyāsi

vassika →

bodhirasa

related to the rainy season

DN 14.4 mahāpadānasuttaṃ

atha kho, bhikkhave, bandhumā rājā vipassissa kumārassa tayo pāsāde kārāpesi, ekaṃ vassikaṃ ekaṃ hemantikaṃ ekaṃ gimhikaṃ, pañca kāmaguṇāni upaṭṭhāpesi

VIN 4.1.7 pabbajjākathā

tena kho pana samayena bārāṇasiyaṃ yaso nāma kulaputto seṭṭhiputto sukhumālo hoti. tassa tayo pāsādā honti, eko hemantiko, eko gimhiko, eko vassiko.

ārammaṇa →

bodhirasa

chance, opportunity

SN 20.8 kaliṅgarasuttaṃ

kaliṅgar'ūpadhānā, bhikkhave, etarahi licchavī viharanti appamattā ātāpino upāsanasmiṃ. tesaṃ rājā māgadho ajātasattu vedehiputto na labhati otāraṃ na labhati ārammaṇaṃ.

vihāra →

bodhirasa

dwelling, residence

AN 10.30 dutiya kosalasuttaṃ

atha kho rājā pasenadi kosalo yena so vihāro saṃvutadvāro, tena appasaddo upasaṅkamitvā ataramāno ālindaṃ pavisitvā ukkāsitvā aggaḷaṃ ākoṭesi.

UD 46 soṇasuttaṃ

atha kho bhagavā bahu'd'eva rattiṃ abbhokāse nisajjāya vītināmetvā pāde pakkhāletvā vihāraṃ pāvisi. āyasmā'pi kho soṇo bahu'd'eva rattiṃ abbhokāse nisajjāya vītināmetvā pāde pakkhāletvā vihāraṃ pāvisi.

vivaṭṭacchada →

bodhirasa

who rolls back the veil (of illusion)

DHPa 1.1.8 sāriputtatthera vatthu

imehi lakkhaṇehi samannāgato nāma agāramajjhe vasanto rājā hoti cakkavattī, pabbajanto loke vivaṭṭacchado sabbaññubuddho hoti

vijita →

bodhirasa

kingdom, realm, conquered territory

DHP 329 nāgavaggo

no ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ, rājā'va raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅg'araññ'eva nāgo.

vijita →

bodhirasa

conquered

DHP 329 nāgavaggo

no ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ, rājā'va raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅg'araññ'eva nāgo.

vikirāpetvā →

bodhirasa

having caused to scatter, having caused to spread

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

rājā te sabbe gāhāpetvā rājaṅgaṇe nābhippamāṇe āvāṭe khaṇāpetvā te tattha nisīdāpetvā paṃsūhi pūretvā upari palāle vikirāpetvā aggiṃ dāpesi.

āharāpetvā →

bodhirasa

having caused to bring, having caused to fetch

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

rājā pasanno aparāni'pi pañca vatthasatāni āharāpetvā therassa pādamūle ṭhapāpesi.

DHPa 1.2.1 sāmāvatī vatthu

sīghaṃ dāruādīni āharathā'ti gahapatike vatvā gāmamajjhe vuttapakāraṃ gehaṃ kārāpetvā gāmasatato paṇṇākāraṃ āharāpetvā janapadaseṭṭhino santikā dhītaraṃ ānetvā maṅgalaṃ katvā seṭṭhissa sāsanaṃ pahiṇi, idañ'c'idañca mayā katan'ti.

vāsaṃ upagacchati →

bodhirasa

enters into residence, stays there

DN 26.4 cakkavattisuttaṃ

yasmiṃ kho pana, bhikkhave, padese cakkaratanaṃ patiṭṭhāsi, tattha rājā cakkavattī vāsaṃ upagacchi saddhiṃ caturaṅginiyā senāya

vivaṭṭa →

bodhirasa

rolling back

DHPa 1.1.8 sāriputtatthera vatthu

imehi lakkhaṇehi samannāgato nāma agāramajjhe vasanto rājā hoti cakkavattī, pabbajanto loke vivaṭṭa-cchado sabbaññubuddho hoti

abhiseka →

bodhirasa

coronation, inauguration, investiture, lit. anointing the head

JAa 126 asilakkhaṇa jātakavaṇṇanā

rājā'pi amacce pakkosāpetvā, mayhaṃ bhāgineyyo'pi imassa rajjassa sāmiko'va, dhītaraṃ etass'eva datvā abhisekam'assa karomī'ti.